X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7c01f78a421892c31c20a31d7cd861c1cc8c04bc..af68e07272f2f42a581b435dc0563fe8a862a562:/config/locales/uk.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/uk.yml b/config/locales/uk.yml index 788117fe1..886dfacd2 100644 --- a/config/locales/uk.yml +++ b/config/locales/uk.yml @@ -1,8 +1,9 @@ # Messages for Ukrainian (Українська) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl # Author: AS # Author: Andygol +# Author: Arturyatsko # Author: KEL # Author: Prima klasy4na # Author: Yurkoy @@ -81,6 +82,7 @@ uk: cookies_needed: Схоже, що у вас вимкнені куки. Будь ласка, увімкніть куки у вашому оглядачі, перш ніж продовжити. setup_user_auth: blocked: Ваш доступ до API заблоковано. Будь ласка, увійдіть через веб-інтерфейс, щоб дізнатися подробиці. + need_to_see_terms: Ваш доступ до API тимчасово призупинено. Будь ласка, увійдіть в систему, через веб-інтерфейс для перегляду Умов Участі. Вам не обов’язково погоджуватись, але ви повинні переглянути їх. browse: changeset: changeset: "Набір змін: {{id}}" @@ -198,6 +200,7 @@ uk: details: Подробиці drag_a_box: Для виділення ділянки пересуньте рамку на мапі edited_by_user_at_timestamp: Змінив [[user]] в [[timestamp]] + hide_areas: Приховати ділянки history_for_feature: Історія [[feature]] load_data: Завантажити Дані loaded_an_area_with_num_features: "Ви завантажили ділянку, яка містить [[num_features]] об’єктів. Загалом, деякі оглядачі можуть не впоратися з показом цієї кількості даних. Як правило, оглядачі працюють краще показуючи менше 100 об’єктів одночасно: якщо ви робите ще будь-що інше — це може спричинити сповільнення/відсутність відклику у вашому оглядачі. Якщо ви впевнені, що хочете побачити ці дані, це можна зробити, натиснувши на кнопку нижче." @@ -220,6 +223,7 @@ uk: node: Точка way: Лінія private_user: приватний користувч + show_areas: Показати ділянки show_history: Показати Історію unable_to_load_size: "Неможливо завантажити: розмір ділянки [[bbox_size]] завеликий (повинен бути менше ніж {{max_bbox_size}})" wait: Зачекайте… @@ -246,8 +250,8 @@ uk: way_title: "Ліня: {{way_name}}" way_details: also_part_of: - one: також є частиною шляху {{related_ways}} - other: також є частиною шляхів {{related_ways}} + one: також є частиною лінії {{related_ways}} + other: також є частиною ліній {{related_ways}} nodes: "Точки:" part_of: "Частина з:" way_history: @@ -358,6 +362,17 @@ uk: save_button: Зберегти title: Щоденник користувача {{user}} | {{title}} user_title: Щоденник користувача {{user}} + editor: + default: Типовий (зараз {{name}}) + potlatch: + description: Потлач 1 (редактор в оглядачі) + name: Потлач 1 + potlatch2: + description: Потлач 2 (редактор в оглядачі) + name: Потлач 2 + remote: + description: Дистанційне керування (JOSM або Merkaartor) + name: Дистанційне керування export: start: add_marker: Додати маркер на мапу @@ -558,7 +573,6 @@ uk: tower: Башта train_station: Залізнична станція university: Університет - "yes": Будівля highway: bridleway: Дорога для їзди верхи bus_guideway: Рейковий автобус @@ -881,16 +895,23 @@ uk: history_tooltip: Перегляд правок для цієї ділянки history_zoom_alert: Потрібно збільшити масштаб мапи, щоб побачити історію правок layouts: + community_blogs: Блоги спільноти + community_blogs_title: Блоги членів спільноти OpenStreetMap copyright: Авторські права & Ліцензія + documentation: Документація + documentation_title: Документація проекту donate: Підтримайте OpenStreetMap {{link}} у фонді оновлення обладнання. donate_link_text: пожертвування edit: Правка + edit_with: Правити у {{editor}} export: Експорт export_tooltip: Експортувати картографічні дані + foundation: Фонд + foundation_title: Фонд OpenStreetMap gps_traces: GPS-треки gps_traces_tooltip: Управління GPS треками help: Довідка - help_and_wiki: "{{help}} та {{wiki}}" + help_centre: Довідковий центр help_title: Питання та відповіді history: Історія home: додому @@ -918,14 +939,11 @@ uk: make_a_donation: text: Підтримайте проект title: Підтримайте OpenStreetMap грошима - news_blog: Блог новин - news_blog_tooltip: Блог новин OpenStreetMap, вільні гео-дані та т.і. osm_offline: База даних OpenStreetMap в даний момент не доступна, так як проводиться необхідне технічне обслуговування. osm_read_only: База даних OpenStreetMap в даний момент доступна тільки для читання, тому що проводиться необхідне технічне обслуговування. - shop: Магазин - shop_tooltip: Магазин з фірмовою символікою OpenStreetMap sign_up: реєстрація sign_up_tooltip: Створити обліковий запис для редагування + sotm2011: Відвідайте конференцію OpenStreetMap 2011, «The State of the Map», яка відбудеться у Денвері 9-11 вересня! tag_line: Вільна Вікі-мапа Світу user_diaries: Щоденники user_diaries_tooltip: Подивитись щоденники @@ -1168,8 +1186,11 @@ uk: edit: anon_edits_link_text: З’ясувати в чому справа. flash_player_required: Для використання редактора Potlatch потрібний Flash-плеєр. Ви можете завантажити Flash-плеєр з Adobe.com. Існують й інші можливості для правки в OpenStreetMap. + no_iframe_support: Ваш оглядач не підтримує фрейми HTML, які необхідні для цієї функції. not_public: Ви не зробили свої правки загальнодоступними. not_public_description: "Ви не можете більше анонімно редагувати мапу. Ви можете зробити ваші редагування загальнодоступними тут: {{user_page}}." + potlatch2_not_configured: Потлатч 2 не був налаштований — див http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 для отримання додаткової інформації + potlatch2_unsaved_changes: Ви маєте незбережені зміни. (Для збереження в Потлач 2, ви повинні натиснути Зберегти.) potlatch_unsaved_changes: Є незбережені зміни. (Для збереження в Potlatch зніміть виділення з колії або точки, якщо редагуєте «вживу», або натисніть кнопку «зберегти», якщо ви в режимі відкладеного збереження.) user_page_link: сторінка користувача index: @@ -1181,10 +1202,11 @@ uk: notice: Ліцензовано на умовах {{license_name}} проектом {{project_name}} та його користувачами. project_name: OpenStreetMap permalink: Постійне посилання + remote_failed: Редагування не вдалося — переконайтеся, що JOSM або Merkaartor завантажений та втулок дистанційного керування увімкнений. shortlink: Коротке посилання key: map_key: Умовні знаки - map_key_tooltip: Умовні позначення для рендерінгу mapnik на цьому рівні масштабування + map_key_tooltip: Легенда для карти table: entry: admin: Адміністративна межа @@ -1251,7 +1273,6 @@ uk: unclassified: Дорога без класифікації unsurfaced: Дорога без покриття wood: Гай - heading: Умовні позначення для М:{{zoom_level}} search: search: Пошук search_help: "наприклад: 'Кобеляки', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', чи 'post offices near Lünen' ще приклади…" @@ -1390,6 +1411,7 @@ uk: new email address: "Нова адреса електронної пошти:" new image: Додати зображення no home location: Ви не позначили своє основне місце розташування. + preferred editor: "Редактор:" preferred languages: "Бажані мови:" profile description: "Опис профілю:" public editing: @@ -1408,17 +1430,23 @@ uk: title: Правка облікового запису update home location on click: Оновлювати моє місце розташування, коли я клацаю на мапу? confirm: + already active: Цей обліковий запис вже підтверджений. + before you start: Ми знаємо, Ви, ймовірно, хочете якнайшвидше почати картографування, але, перш ніж ви почнете, не хотіли б Ви заповнити деякі додаткові відомості про себе у формі нижче. button: Підтвердити - failure: Обліковий запис користувача з таким кодом підтвердження був активований раніше. heading: Підтвердити обліковий запис користувача press confirm button: Натисніть на кнопку підтвердження нижче, щоб активувати ваш профіль. + reconfirm: Якщо пройшло достатньо часу з моменту Вашої реєстрації, Вам, можливо, необхідно відправити собі нове підтвердження по електронній пошті . success: Ваш обліковий запис підтверджено, дякуємо за реєстрацію! + unknown token: Цей маркер, здається, не існує. confirm_email: button: Підтвердити failure: Електронна адреса вже була підтверджена цим посиланням. heading: Підтвердить зміну адреси електронної пошти press confirm button: Натисніть кнопку підтвердження нижче, щоб підтвердити вашу нову адресу електронної пошти. success: Адресу вашої електронної пошти підтверджено, дякуємо за реєстрацію! + confirm_resend: + failure: Користувача {{name}} не знайдено. + success: Користувача успішно зареєстровано. Перевірте вашу електрону пошту ({{email}}) на наявність листа з підтвердженням, натисніть на посилання в ньому та можете негайно починати редагувати мапу :-).

Зауважте, що ви не зможете увійти, доки ви не підтвердите адресу вашої електронної пошти.

Якщо ви користуєтесь системою анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку адресу webmaster@openstreetmap.org, так як ми не в змозі відповідати на такі запити. filter: not_an_administrator: Тільки адміністратор може виконати цю дію. go_public: @@ -1436,19 +1464,24 @@ uk: summary_no_ip: "{{name}} зареєстврований {{date}}" title: Користувачі login: - account not active: Вибачте, ваш обліковий запис ще не активовано.
Щоб його активувати, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку та натисніть на посилання в листі з проханням про підтвердження. + account not active: Вибачте, ваш обліковий запис ще не активовано.
Щоб його активувати, будь ласка, перевірте вашу поштову скриньку та натисніть на посилання в листі з проханням про підтвердження, або запросіть нове підтвердження по електронній пошті. account suspended: На жаль, ваш обліковий запис був заблокований через підозрілу діяльність.
Будь ласка, зв'яжіться з {{webmaster}}, якщо ви хочете обговорити це. + already have: Вже маєте обліковий запис OpenStreetMap? Будь ласка, Увійдіть. auth failure: Вибачте, вхід з цими ім'ям або паролем неможливий. + create account minute: Створити обліковий запис. Це займе всього хвилину. create_account: зареєструйтесь email or username: "Ел. пошта або ім'я користувача:" heading: Представтесь login_button: Увійти lost password link: Забули пароль? + new to osm: Вперше на OpenStreetMap? notice: Дізнайтеся більше про майбутні зміни ліцензії OpenStreetMap ( переклади ) ( обговорення ) password: "Пароль:" please login: Будь ласка, представтесь або {{create_user_link}}. + register now: Зареєструйтеся зараз remember: "Запам'ятати мене:" title: Представтесь + to make changes: Щоб вносити зміни до даних OpenStreetMap, ви повинні мати обліковий запис. webmaster: веб-майстер logout: heading: Вийти з OpenStreetMap @@ -1475,13 +1508,14 @@ uk: display name description: Ваше загальнодоступне ім’я. Ви можете змінити його потім у ваших налаштуваннях. email address: "Адреса ел. пошти:" fill_form: Заповніть форму, і ми надішлемо вам на електронну пошту листа з інструкцією по активацію вашого облікового запису. - flash create success message: Користувача успішно зареєстровано. Перевірте вашу електрону пошту на наявність листа з підтвердженням, натисніть на посилання в ньому та можете негайно починати правити мапу :-).

Зауважте, що ви не зможете увійти, доки ви не підтвердите адресу вашої електронної пошти.

Якщо ви користуєтесь системою анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку адресу webmaster@openstreetmap.org, так як ми не в змозі відповідати на такі запити. + flash create success message: Користувача успішно зареєстровано. Перевірте вашу електрону пошту ({{email}}) на наявність листа з підтвердженням, натисніть на посилання в ньому та можете негайно починати редагувати мапу :-).

Зауважте, що ви не зможете увійти, доки ви не підтвердите адресу вашої електронної пошти.

Якщо ви користуєтесь системою анти-спаму, що надсилає запити на підтвердження, внесіть до «білого» списку адресу webmaster@openstreetmap.org, так як ми не в змозі відповідати на такі запити. heading: Створення облікового запису користувача license_agreement: Створюючи обліковий запис ви погоджуєтесь з тим, що всі дані, які надсилаються до Openstreetmap ліцензуються на умовах ліцензії Creative Commons (by-sa). no_auto_account_create: На жаль, ми в даний час не в змозі створити для вас обліковий запис автоматично. not displayed publicly: Не показується загальнодоступно (див. політику конфіденційності) password: "Пароль:" terms accepted: Дякуємо за прийняття нових умов співпраці! + terms declined: Нам шкода, що ви вирішили не приймати нові Умови Участі. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, перегляньте цю сторінку . title: Реєстрація no_such_user: body: Вибачте, немає користувача з ім'ям {{user}}. Будь ласка, перевірте правильність його введення. Можливо, ви перейшли з помилкового посилання. @@ -1522,6 +1556,7 @@ uk: legale_select: "Будь ласка, виберіть країну проживання:" read and accept: Будь ласка, ознайомтеся з угодою нижче і натисніть кнопку «Приймаю» для підтвердження того, що ви згодні з умовами цієї угоди для існуючих і майбутніх внесків. title: Умови співпраці + you need to accept or decline: Будь ласка, прочитайте, а потім або прийміть або відхиліть нові Умови Участі. view: activate_user: активувати цього користувача add as friend: додати до списку друзів @@ -1542,6 +1577,7 @@ uk: hide_user: приховати цього користувача if set location: Якщо ви вкажете своє місце розташування, мапа і додаткові інструменти з'являться нижче. Ви можете встановити ваше місце розташування на вашій сторінці {{settings_link}}. km away: "{{count}} км від вас" + latest edit: "Остання правка {{ago}}:" m away: "{{count}} м від вас" mapper since: "Зареєстрований:" moderator_history: створені блокування