X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7c01f78a421892c31c20a31d7cd861c1cc8c04bc..e37a9ec0b52ead11543660ca45fee33c7f7bb1d7:/config/locales/fur.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml
index b83277475..689083ae1 100644
--- a/config/locales/fur.yml
+++ b/config/locales/fur.yml
@@ -64,9 +64,15 @@ fur:
belongs_to: "Al è di:"
closed_at: "Sierât ai:"
created_at: "Creât ai:"
+ has_nodes:
+ one: "Al à il grop ca sot:"
+ other: "Al à i {{count}} grops ca sot:"
has_relations:
- one: "Al à la {{count}} relazion ca sot:"
+ one: "Al à la relazion ca sot:"
other: "Al à lis {{count}} relazions ca sot:"
+ has_ways:
+ one: "Al à la vie ca sot:"
+ other: "Al à lis {{count}} viis ca sot:"
show_area_box: Mostre ricuadri de aree
common_details:
changeset_comment: "Coment:"
@@ -81,14 +87,18 @@ fur:
deleted: Eliminât
larger:
area: Viôt la aree suntune mape plui grande
+ node: Viôt il grop suntune mape plui grande
relation: Viôt la relazion suntune mape plui grande
+ way: Viôt la vie suntune mape plui grande
loading: Daûr a cjamâ...
navigation:
all:
next_changeset_tooltip: Grup di cambiaments sucessîf
next_relation_tooltip: Relazion sucessive
prev_changeset_tooltip: Grup di cambiaments precedent
+ prev_node_tooltip: Grop precedent
prev_relation_tooltip: Relazion precedente
+ prev_way_tooltip: Vie precedente
user:
name_changeset_tooltip: Vîot i cambiaments di {{user}}
next_changeset_tooltip: Cambiament sucessîf di {{user}}
@@ -97,6 +107,7 @@ fur:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}"
download_xml: Discjame XML
edit: cambie
+ node: Grop
view_history: cjale storic
node_details:
coordinates: "Coordenadis:"
@@ -108,6 +119,7 @@ fur:
not_found:
type:
changeset: "Non dal file:"
+ node: grop
relation: relazion
paging_nav:
of: su
@@ -130,6 +142,7 @@ fur:
relation_member:
entry_role: "{{type}} {{name}} come {{role}}"
type:
+ node: Grop
relation: Relazion
start:
manually_select: Sielç a man une aree divierse
@@ -149,6 +162,8 @@ fur:
back: Mostre liste dai ogjets
details: Detais
heading: di
+ type:
+ node: Grop
private_user: utent privât
show_history: Mostre storic
wait: Daûr a spietâ...
@@ -158,6 +173,8 @@ fur:
wikipedia_link: L'articul su {{page}} te Wikipedia
timeout:
type:
+ changeset: grup di cambiaments
+ node: grop
relation: relazion
way:
download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} o {{edit_link}}"
@@ -261,6 +278,14 @@ fur:
save_button: Salve
title: Diari di {{user}} | {{title}}
user_title: Diari di {{user}}
+ editor:
+ default: Predeterminât (par cumò {{name}})
+ potlatch:
+ description: Potlatch 1 (editôr tal sgarfadôr)
+ name: Potlatch 1
+ potlatch2:
+ description: Potlatch 2 (editôr tal sgarfadôr)
+ name: Potlatch 2
export:
start:
add_marker: Zonte un segnalut ae mape
@@ -337,12 +362,16 @@ fur:
atm: Bancomat
auditorium: Auditori
bank: Bancje
+ bench: Bancjute
+ bicycle_rental: Nauli di bicicletis
bureau_de_change: Ufizi di cambi
bus_station: Stazion des corieris
+ car_rental: Nauli di machinis
car_wash: Lavaç machinis
casino: Casinò
cinema: Cine
clinic: Cliniche
+ community_centre: Centri civic
dentist: Dentist
doctors: Dotôrs
drinking_water: Aghe potabil
@@ -353,14 +382,19 @@ fur:
fountain: Fontane
fuel: Stazion di riforniment
hospital: Ospedâl
+ kindergarten: Scuelute
library: Biblioteche
market: Marcjât
office: Ufizi
park: Parc
pharmacy: Farmacie
place_of_worship: Lûc di cult
+ police: Polizie
post_office: Pueste
+ prison: Preson
+ pub: Pub
public_building: Edifici public
+ public_market: Marcjât public
restaurant: Ristorant
sauna: Saune
school: Scuele
@@ -369,6 +403,7 @@ fur:
theatre: Teatri
townhall: Municipi
university: Universitât
+ veterinary: Veterinari
wifi: Acès a internet WiFi
youth_centre: Centri zovanîl
boundary:
@@ -377,11 +412,15 @@ fur:
chapel: Capele
church: Glesie
city_hall: Municipi
+ entrance: Jentrade dal edifici
house: Cjase
+ industrial: Edifici industriâl
+ public: Edifici public
shop: Buteghe
stadium: Stadi
train_station: Stazion de ferade
university: Edifici universitari
+ "yes": Edifici
highway:
bus_stop: Fermade autobus
emergency_access_point: Pont di acès di emergjence
@@ -408,6 +447,7 @@ fur:
residential: Aree residenziâl
vineyard: Vigne
leisure:
+ fishing: Riserve par pescjâ
garden: Zardin
golf_course: Troi di golf
miniature_golf: Minigolf
@@ -416,6 +456,7 @@ fur:
sports_centre: Centri sportîf
stadium: Stadi
swimming_pool: Pissine
+ track: Piste pe corse
natural:
bay: Rade
channel: Canâl
@@ -449,20 +490,27 @@ fur:
construction: Ferade in costruzion
disused: Ferade bandonade
disused_station: Stazion de ferade bandonade
+ halt: Fermade de ferade
light_rail: Ferade lizere
station: Stazion de ferade
+ tram_stop: Fermade dal tram
shop:
bakery: Pancôr
bicycle: Buteghe di bicicletis
books: Librerie
butcher: Becjarie
car_repair: Riparazion di machinis
+ carpet: Buteghe di tapêts
hairdresser: Piruchîr o barbîr
insurance: Assicurazion
laundry: Lavandarie
+ market: Marcjât
+ optician: Otic
+ pet: Buteghe di animâi
supermarket: Supermarcjât
toys: Negozi di zugatui
tourism:
+ hostel: Ostel
information: Informazions
museum: Museu
valley: Val
@@ -478,18 +526,30 @@ fur:
cycle_map: Cycle Map
noname: CenceNon
site:
+ edit_disabled_tooltip: Cres il zoom par cambiâ la mape
+ edit_tooltip: Cambie la mape
edit_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par cambiâ la mape
+ history_disabled_tooltip: Cres il zoom par viodi i cambiaments in cheste aree
+ history_tooltip: Cjale i cambiaments in cheste aree
history_zoom_alert: Tu scugnis cressi il zoom par viodi il storic dai cambiaments
layouts:
+ community_blogs: Blogs de comunitât
+ community_blogs_title: Blogs di bande dai membris de comunitât OpenStreetMap
copyright: Copyright & Licence
+ documentation: Documentazion
+ documentation_title: Documentazion dal progjet
donate: Sosten OpenStreetMap {{link}} al font pal inzornament dal hardware.
donate_link_text: donant
edit: Cambie
+ edit_with: Cambie cun {{editor}}
export: Espuarte
export_tooltip: Espuarte i dâts de mape
+ foundation: Fondazion
+ foundation_title: La fondazion OpenStreetMap
gps_traces: Percors GPS
gps_traces_tooltip: Gjestìs i percors GPS
help: Jutori
+ help_centre: Jutori
help_title: Sît di jutori pal progjet
history: Storic
home: lûc iniziâl
@@ -514,12 +574,8 @@ fur:
make_a_donation:
text: Done alc
title: Sosten OpenStreetMap fasint une donazion monetarie
- news_blog: Blog cu lis gnovis
- news_blog_tooltip: Blog cu lis gnovis su OpenStreetMap, i dâts gjeografics libars e vie indevant.
osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts.
osm_read_only: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò dome in leture dilunc la esecuzion di lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts.
- shop: Buteghe
- shop_tooltip: Buteghe cun prodots cu la marcje OpenStreetMap
sign_up: regjistriti
sign_up_tooltip: Cree un profîl par colaborâ
tag_line: Il WikiMapeMont libar
@@ -591,11 +647,16 @@ fur:
delete_button: Elimine
notifier:
diary_comment_notification:
+ footer: Tu puedis ancje lei il coment su {{readurl}} e tu puedis zontâ un coment su {{commenturl}} o ben rispuindi su {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} al à zontât un coment ae tô vos dal diari di OpenStreetMap cun sogjet {{subject}}:"
hi: Mandi {{to_user}},
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} al à zontât un coment ae tô vôs dal diari"
email_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche"
+ email_confirm_plain:
+ click_the_link: Se tu sês propite tu, par plasê frache sul leam ca sot par confermâ il cambiament.
friend_notification:
+ befriend_them: Tu puedis ancje zontâlu/le come amì in {{befriendurl}}.
had_added_you: "{{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
see_their_profile: Tu puedis viodi il lôr profîl su {{userurl}}.
subject: "[OpenStreetMap] {{user}} ti à zontât come amì su OpenStreetMap."
@@ -609,17 +670,26 @@ fur:
with_description: cu la descrizion
your_gpx_file: Al somee che il to file GPX
message_notification:
+ footer1: Tu puedis ancje lei il messaç su {{readurl}}
+ footer2: e tu puedis rispuindi su {{replyurl}}
+ header: "{{from_user}} ti à mandât un messaç su OpenStreetMap cun sogjet {{subject}}:"
hi: Mandi {{to_user}},
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Conferme la tô direzion di pueste eletroniche"
signup_confirm_html:
+ hopefully_you: Cualchidun (sperìn propite tu) al vûl creâ une identitât
introductory_video: Tu puedis viodi un {{introductory_video_link}}.
oauth_clients:
form:
name: Non
site:
edit:
+ anon_edits_link_text: Discuvierç parcè che al è cussì.
flash_player_required: Ti covente un riprodutôr Flash par doprâ Potlatch, l'editôr Flash di OpenStreetMap. Tu puedis discjamâ il Flash Player di Adobe.com. E je cualchi altre opzion par lavorâ su OpenStreetMap.
+ no_iframe_support: Il to sgarfadôr nol supuarte i iframes HTML, che a coventin par cheste funzion.
+ not_public: Tu âs impuestât i tiei cambiaments come no publics.
+ not_public_description: No tu puedis plui cambiâ la mape se tu lu fasis. Tu puedis impuestâ come publics i tiei cambiaments de tô {{user_page}}.
+ potlatch2_unsaved_changes: Tu âs cambiaments no salvâts. (Par salvâ in Potlatch 2, tu scugnis fracâ sul boton pal salvataç)
potlatch_unsaved_changes: Tu âs cambiaments no salvâts. (Par salvâ in Potlatch, tu varessis di deselezionâ il percors o il pont atuâl, se tu stâs lavorant in modalitât live, o fracâ su Salve se tu viodis un boton Salve.)
user_page_link: pagjine dal utent
index:
@@ -631,10 +701,11 @@ fur:
notice: Dât fûr sot de licence {{license_name}} di {{project_name}} e i siei utents che a à n contribuît.
project_name: progjet OpenStreetMap
permalink: Leam permanent
+ remote_failed: Cambiament falît - siguriti che JOSM o Merkaartor a sedin inviâts e la opzion pal remote control e sedi ativade
shortlink: Leam curt
key:
map_key: Leiende
- map_key_tooltip: Leiende pal rendering mapnik a chest nivel di zoom
+ map_key_tooltip: Leiende de mape
table:
entry:
admin: Confin aministratîf
@@ -661,11 +732,11 @@ fur:
- Scuele
- universitât
station: stazion de ferade
+ tourist: Atrazion turistiche
tram:
- tram
- tram
unsurfaced: Strade blancje
- heading: Leiende par z{{zoom_level}}
search:
search: Cîr
search_help: "esemplis: 'Cividât', 'Vie Julie, Naiarêt', 'CB2 5AQ', o se no 'post offices near Gurize' altris esemplis..."
@@ -756,6 +827,8 @@ fur:
visibility: "Visibilitât:"
user:
account:
+ contributor terms:
+ link text: ce isal chest?
current email address: "Direzion di pueste eletroniche atuâl:"
email never displayed publicly: (mai mostrade in public)
flash update success: Informazions dal utent inzornadis cun sucès.
@@ -789,6 +862,10 @@ fur:
button: Conferme
press confirm button: Frache sul boton di conferme par confermâ la gnove direzion di pueste.
success: Tu âs confermât la tô direzion di pueste, graziis par jessiti regjistrât
+ confirm_resend:
+ failure: L'utent {{name}} nol è stât cjatât.
+ go_public:
+ flash success: Ducj i tiei cambiaments a son cumò publics e tu puedis za scomençâ a lavorâ.
list:
heading: Utents
showing:
@@ -811,6 +888,8 @@ fur:
title: Jes
lost_password:
email address: "Direzion di pueste:"
+ heading: Ãstu pierdût la password?
+ title: Password pierdude
make_friend:
already_a_friend: Tu sês za amì di {{name}}.
success: "{{name}} al è cumò to amì."
@@ -818,9 +897,10 @@ fur:
confirm email address: "Conferme direzion pueste:"
continue: Va indevant
display name: "Non di mostrâ:"
+ display name description: Il non utent che al vignarà mostrât a ducj. Tu podarâs gambiâlu plui tart tes preferencis.
email address: "Direzion di pueste eletroniche:"
fill_form: Jemple il modul e ti mandarin in curt un messaç di pueste par ativâ il to profîl.
- flash create success message: L'utent al è stât creât cun sucès. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)
Ten a ments che no tu rivarâs a jentrâ fin cuant che no tu varâs ricevût il messaç e confermât la direzion di pueste eletroniche.
Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme.
+ flash create success message: Graciis par jessiti regjistrât. Spiete che ti rivedi par pueste il messaç di conferme che o vin mandât a {{email}} e po tu podarâs scomençâ a mapâ intun lamp :-)
Se tu dopris un sisteme antispam che al mande richiestis di conferme, siguriti di meti te whitelist webmaster@openstreetmap.org, parcè che no podin rispuindi aes richiestis di conferme.
heading: Cree un account utent
license_agreement: Creant un profîl tu scugnis aprovâ i tiermins par contribuî.
terms accepted: Graziis par vê acetât i gnûfs tiermins par contribuî!
@@ -847,6 +927,7 @@ fur:
france: France
italy: Italie
rest_of_world: Rest dal mont
+ legale_select: "Sielç il stât dulà che tu âs la residences:"
title: Tiermins par contribuî
view:
add as friend: zonte ai amîs
@@ -865,6 +946,7 @@ fur:
hide_user: plate chest utent
if set location: Se tu impuestis la tô locazion, tu viodarâs culì une biele mape e altris informazions. Tu puedis impuestâ il to lûc iniziâl inte pagjine des {{settings_link}}.
km away: a {{count}}km di distance
+ latest edit: "Ultin cambiament {{ago}}:"
m away: "{{count}}m di distance"
mapper since: "Al mape dai:"
moderator_history: viôt i blocs ricevûts
@@ -876,6 +958,7 @@ fur:
new diary entry: gnove vôs dal diari
no friends: No tu âs ancjemò nissun amì.
no nearby users: Nol è ancjemò nissun utent che al declare di mapâ dongje di te.
+ oauth settings: configurazion OAuth
remove as friend: gjave dai amîs
send message: mande messaç
settings_link_text: impostazions
@@ -894,6 +977,7 @@ fur:
status: Stât
show:
confirm: Sêstu sigûr?
+ edit: Cambie
show: Mostre
status: Stât
user_role: