X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7c9b3229e662352c7f2e78f580523d639d4a5d1a..82d7c959c1159646478a6676573fd36573440d7c:/config/locales/bs.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/bs.yml b/config/locales/bs.yml index 4df8d9c80..4a6edbf78 100644 --- a/config/locales/bs.yml +++ b/config/locales/bs.yml @@ -36,7 +36,7 @@ bs: client_application: create: Registrirati update: Ažuriraj - doorkeeper_application: + oauth2_application: update: Ažuriraj redaction: create: Napraviti redakciju @@ -64,7 +64,6 @@ bs: message: Poruka node: Čvor node_tag: Oznaka čvora - notifier: Izvjestilac old_node: Stari čvor old_node_tag: Oznaka starog čvora old_relation: Stara relacija @@ -100,7 +99,7 @@ bs: title: Predmet latitude: Geografska širina (Latitude) longitude: Geografska dužina (Longitude) - language: Jezik + language_code: Jezik doorkeeper/application: name: Naziv friend: @@ -168,15 +167,6 @@ bs: disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sva prethodna uređivanja su anonimna. disabled link text: Zašto ja ne mogu uređivati? - public editing note: - heading: Javno uređivanje - html: Trenutno su vaša uređivanja anonimna i ljudi vam ne mogu poslati poruke - ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaša uređivanja i dozvolili ljudima - da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite na dugme ispod Od promjene - 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte. (saznajte - zašto). contributor terms: heading: Uslovi za doprinosioce agreed: Prihvatili ste nove uslove za doprinosioce. @@ -186,7 +176,9 @@ bs: agreed_with_pd: Takođe ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu. link text: Šta je ovo? save changes button: Sačuvati promjene - make edits public button: Napraviti sve moje promjene javnim + go_public: + heading: Javno uređivanje + make_edits_public_button: Napraviti sve moje promjene javnim update: success_confirm_needed: Korisničke informacije su uspješno osvježene. Provjerite e-mail za porukom za potvrdu nove e-mail adrese. @@ -194,9 +186,6 @@ bs: browse: created: Napravljeno closed: Zatvoreno - created_html: Kreirano %{time} - closed_html: Zatvoreno %{time} - edited_by_html: Izmijenio/-la %{user} %{time} version: Verzija in_changeset: Skup izmjena anonymous: anonimno @@ -216,10 +205,6 @@ bs: relation: Relacije (%{count}) relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} of %{count}) comment: Komentari (%{count}) - hidden_commented_by_html: Skriveni komentar korisnika %{user} %{when} - ago - commented_by_html: Komentar korisnika %{user} %{when} - ago changesetxml: XML seta promjena osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -273,9 +258,6 @@ bs: key: Wiki stranica opisa za oznaku %{key} (tag) tag: Wiki stranica opisa za oznaku %{key}=%{value} (tag) wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji - note: - new_note: Nova bilješka - description: Opis query: title: Informacije o objektima nearby: Obližnje značajke @@ -308,6 +290,7 @@ bs: contact: km away: korisnik udaljen %{count}km m away: '%{count}m daleko' + latest_edit_html: 'Najnovija izmjena %{ago}:' popup: your location: Vaša lokacija nearby mapper: Obližnji maper @@ -401,14 +384,6 @@ bs: success: '%{name} je uklonjen iz prijatelja.' not_a_friend: '%{name} nije jedan od Vaših prijatelja.' geocoder: - search: - title: - latlon_html: Rezultati sa Internal - ca_postcode_html: Rezultati sa Geocoder.CA - osm_nominatim_html: Rezultati sa OpenStreetMap - Nominatim - geonames_html: Rezultati sa GeoNames - geonames_reverse_html: Rezultati sa GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -878,9 +853,7 @@ bs: home: Idi na početnu lokaciju logout: Odjava log_in: Prijava - log_in_tooltip: Prijavite se sa postojećim korisničkim računom sign_up: Otvorite račun - sign_up_tooltip: Otvorite korisnički račun za uređivanje edit: Urediti history: Historija export: Izvoz @@ -910,8 +883,6 @@ bs: community: Zajednica community_blogs: Blogovi zajednice community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice - foundation: Fondacija - foundation_title: OpenStreetMap Fondacija make_a_donation: title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom text: Donirajte @@ -937,9 +908,6 @@ bs: failed_to_import: 'Import nije uspio. Evo greške:' subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' gpx_success: - loaded_successfully: |- - uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih - %{possible_points} tačaka. subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap' @@ -987,7 +955,6 @@ bs: messages: inbox: title: Dolazna pošta - my_inbox: Moja dolazna pošta messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nova poruka' @@ -995,12 +962,14 @@ bs: old_messages: one: '%{count} stara poruka' other: '%{count} stare poruke' - from: Od - subject: Predmet - date: Datum no_messages_yet_html: Još uvijek nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas + messages_table: + from: Od + to: Za + subject: Predmet + date: Datum message_summary: unread_button: Označiti kao nepročitano read_button: Označiti kao pročitano @@ -1009,8 +978,6 @@ bs: new: title: Poslati poruku send_message_to_html: Poslati novu poruku za %{name} - subject: Predmet - body: Tijelo back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu create: message_sent: Poruka poslana @@ -1025,9 +992,6 @@ bs: messages: one: Poslali ste %{count} poruku other: Poslali ste %{count} poruke/a - to: Za - subject: Predmet - date: Datum no_sent_messages_html: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas @@ -1037,40 +1001,40 @@ bs: korisnik kako bi odgovorili.' show: title: Pročitati poruku - from: Od - subject: Predmet - date: Datum reply_button: Odgovoriti unread_button: Označiti kao nepročitano back: Nazad - to: Za wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste tražili da pročitate nije poslana od strane ili tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali.' sent_message_summary: destroy_button: Izbrisati + heading: + my_inbox: Moja dolazna pošta mark: as_read: Poruka označena kao pročitana as_unread: Poruka označena kao nepročitana destroy: destroyed: Poruka izbrisana passwords: - lost_password: + new: title: Izgubljena lozinka heading: Zaboravljena lozinka? email address: 'Adresa e-pošte:' new password button: Ponovno postavljanje lozinke help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslaćemo Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku. + create: notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali e-mail je na putu tako da je možete pononvo postaviti uskoro. notice email cannot find: Ne možemo pronaći tu e-mail adresu, žao nam je. - reset_password: + edit: title: Ponovno postavljanje lozinke heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user} reset: Ponovno postavljanje lozinke - flash changed: Vaša lozinka je promjenjena. flash token bad: Niste pronašli tz značku, možda da provjerite URL? + update: + flash changed: Vaša lozinka je promjenjena. profiles: edit: image: 'Slika:' @@ -1095,16 +1059,7 @@ bs: lost password link: Izgubili ste lozinku? login_button: Prijava register now: Registrirajte se sada - with username: 'Već imate račun na OpenStreetMapu? Molimo da se prijavite s - Vašim korisničkim imenom i lozinkom:' - new to osm: Novi na OpenStreetMap? - to make changes: Da bi ste mijenjali OpenStreetMap podatke, morate imati korisnički - račun. - create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. no account: Nemate korisničko ime? - account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan.
- Molimo vas da koristite poveznicu u e-mailu potvrde da bi ste aktivirali svoj - račun, ili zatražiti novi e-mail potvrde . auth failure: Žao mi je, ne možemo Vas prijaviti s ovim detaljima. openid_logo_alt: Prijavite se sa OtvorenimID auth_providers: @@ -1134,72 +1089,18 @@ bs: mapping_link: počnite sa ucrtavanjem legal_babble: title_html: Autorska prava i dozvola - intro_1_html: |2- - OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Open Data - Commons Open Database License dozvolom (ODbL). - intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati - naÅ¡e podatke sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinosioce kao izvor. - Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati rezultate - samo pod istom licencom. Puni pravni - tekst objaÅ¡njava VaÅ¡a prava i odgovornosti. - intro_3_1_html: |- - Kartografija u naÅ¡im dijelovima karte, i naÅ¡a dokumentacija, su licencirani pod Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licencom (CC-BY-SA). credit_title_html: Kako navesti zasluge OpenStreetMap projekta kao izvora credit_1_html: |- Tražimo da koristite navedete zasluge “© OpenStreetMap contributors”. - credit_2_1_html: Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na - http://www.openstreetmap.org/and - CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. - Ako koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane karte), predlažemo - da uputite vaÅ¡e čitatelje na www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na ‘OpenStreetMap’ - za ovo punu adresu) i na www.creativecommons.org. - credit_4_html: 'Za pretraživu elektronsku kartu, navođenje zasluge se treba - pojaviti u uglu karte. Naprimjer:' attribution_example: alt: Primjer kako se navodi zasluga projekta OpenStreetMap na web stranici title: Primjer navođenja zasluge more_title_html: ViÅ¡e o - more_1_html: Čitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal - FAQ. - more_2_html: |- - Iako su OpenStreetMap podaci otvoreni, mi ne možemo ponuditi besplatni API karte za druge developere (third party). - Vidjeti naÅ¡e Politika koriÅ¡tenja API, - Politika koriÅ¡tenja dijelova karte - i Politika koriÅ¡tenja usluge Nominatim. contributors_title_html: NaÅ¡i korisnici - doprinosioci contributors_intro_html: 'NaÅ¡i doprinosioci su hiljade osoba. Mi takođe uključujemo podatke sa otvorenom dozvolom iz nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, među njima:' - contributors_at_html: |- - Austrija: Sadrži podatke sa Stadt Wien (under - CC BY), - Land Vorarlberg i - Land Tirol (under CC-BY AT sa amandmanima). - contributors_ca_html: 'Kanada: Sadrži podatke iz GeoBase®, - GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© - Department of Natural Resources Canada), i StatCan (Geography Division, - Statistics Canada).' - contributors_fr_html: 'Francuska: Sadrži podatke sa Direction - Générale des Impôts.' - contributors_nl_html: |- - Holandija: Sadrži © AND data, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz - Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. - contributors_za_html: |- - Južna Afrika: Sadrži podatke sa Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. - contributors_gb_html: |- - Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance - Survey data © Crown copyright and database right - 2010. - contributors_footer_1_html: |- - Za dalje detalje o ovome, i drugim izvorima koji su koriÅ¡teni da bi poboljÅ¡ali OpenStreetMap, molimo pogledajte Stranica doprinosilaca na Wiki OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: ' UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvu garanciju, ili prihvata bilo kakve obaveze.' @@ -1207,10 +1108,6 @@ bs: infringement_1_html: OSM doprinosioci se podsjećaju da nikada ne dodaju podatke sa bilo kojeg izvora koji zadržava autorska prava (npr. Google Maps ili printane karte) bez eksplicitne dozvole od strane autora. - infringement_2_html: Ako vjerujete da je zaÅ¡tićeni materijal bio dodan bazi - podataka OpenStreetMapa ili ovoj veb-stranici, molimo da pogledate naÅ¡u - proceduru - skidanja ili uložite prigovor direktno na naÅ¡u stranicu. index: js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili ste onemogućili JavaScript. @@ -1232,15 +1129,8 @@ bs: za ovu značajku. export: title: Izvezi - area_to_export: Područje za izvoz manually_select: Ručno izabrati drukčije područje - format_to_export: Format za izvoz - osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci - map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj) - embeddable_html: HTML kod sa mogućnošću za umetanje licence: Dozvola - export_details_html: OpenStreetMap podaci je licenciran pod Open - Data Commons Open Database License dozvolom (ODbL). too_large: body: Ovo područje je preveliko da bi se izvezlo kao OpenStreetMap XML podaci. Molimo povećajte (zoom) ili odaberite manje područje ili koristite jedan @@ -1248,17 +1138,6 @@ bs: other: title: Drugi izvori description: Dodatni izvori ponuđeni na OpenStreetMap wiki - options: Opcije - format: Format - scale: Skala - max: najviÅ¡e - image_size: Veličina slike - zoom: Uvećanje - add_marker: Dodati marker na kartu - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Lon:' - output: Izlaz - paste_html: Zalijepiti HTML za umetanje na web stranicu export_button: Izvoz fixthemap: how_to_help: @@ -1272,6 +1151,8 @@ bs: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Bs:Beginners%27_guide irc: title: IRC + any_questions: + title: Pitanja? sidebar: search_results: Rezultati pretrage close: Zatvoriti @@ -1299,34 +1180,24 @@ bs: footway: PjeÅ¡ačka staza rail: Željeznica subway: Podzemna željeznica - tram: - - Lahka željeznica - - tramvaj - cable: - - Kabinska žičara - - Uspinjača sa naslonjačem - runway: - - Aerodromska pista - - Aerodromska rulna staza - apron: - - Parking za avione - - terminal + cable_car: Kabinska žičara + chair_lift: Uspinjača sa naslonjačem + runway: Aerodromska pista + taxiway: Aerodromska rulna staza + apron: Parking za avione admin: Administrativna granica forest: Å ume (održavane, od Å¡umarije) wood: Å ume (prirodne, neodržavane) golf: Golf teren park: Park + common: Travnjaci resident: Stambeno područje - common: - - Travnjaci - - Livada retail: Maloprodajno područje industrial: Industrijsko područje commercial: Poslovno područje heathland: Stepa - lake: - - Jezero - - Rezervoar + lake: Jezero + reservoir: Rezervoar farm: Polja, farme, njive brownfield: GradiliÅ¡te cemetery: Groblje @@ -1335,14 +1206,12 @@ bs: centre: Sportski centar reserve: Rezervat prirode military: Vojno područje - school: - - Å kola - - Univerzitet + school: Å kola + university: Univerzitet building: Značajna zgrada station: Željeznička stanica - summit: - - Vrh - - Kota + summit: Vrh + peak: Kota tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel bridge: Crni rubovi = most private: Privatni pristup @@ -1351,14 +1220,8 @@ bs: bicycle_parking: Biciklistički parking welcome: title: DobrodoÅ¡li! - whats_on_the_map: - on_html: OpenStreetMap je mjesto za mapiranje stvari koje su i stvarne - i trenutne - uključuje milione građevina, cesta, i ostalih detalja - vezanih za mjesta. Vi možete mapirati bilo koji stvarni oblik koji vas interesuje. basic_terms: title: Osnovni pojmovi za mapiranje - questions: - title: Pitanja? traces: visibility: private: Privatni (prikazuje se kao anoniman, neuređene tačke) @@ -1407,7 +1270,6 @@ bs: trace_not_found: Trasa nije pronađena! visibility: 'Vidljivost:' trace_paging_nav: - showing_page: Stranica %{page} older: Starije trase newer: Novije trase trace: @@ -1428,9 +1290,6 @@ bs: public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user} description: Pretraži nedavno objavljene GPS tragove tagged_with: ' označeno sa %{tags}' - empty_html: JNoÅ¡ uvijek nema niÅ¡ta ovdje. Postavite - novu trasu ili naučite viÅ¡e o GPS trasiranju na wiki - stranici. upload_trace: Poslati GPS trasu destroy: scheduled_for_deletion: Trasa raspoređena za brisanje @@ -1510,12 +1369,6 @@ bs: title: Otvorite račun no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune. - contact_support_html: Molimo da kontaktirate s webmasterom - da omogući stvaranje korisničkog računa - pokuÅ¡at ćemo se pozabaviti ovim - u najkraćem mogućem vremenu. - email address: 'Adresa e-poÅ¡te:' - confirm email address: 'Potvrditi e-mail adresu:' - display name: 'Ime za prikaz:' display name description: VaÅ¡e javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti kasnije u postavkama. continue: Otvorite račun @@ -1526,8 +1379,6 @@ bs: consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasniÅ¡tvu (Public Domain) consider_pd_why: Å ta je ovo? - guidance_html: 'Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: Čitljiv - sažetak i neki neformalni prijevodi' decline: Odbiti you need to accept or decline: Molimo pročitajte i onda ili prihvatite ili odbijte nove Uslove za doprinosioce da bi ste nastavili. @@ -1543,7 +1394,6 @@ bs: VaÅ¡ unos ili da li je poveznica na koju ste kliknuli ispravna. show: my diary: Moj dnevnik - new diary entry: Novi unos u dnevnik my edits: Moje promjene my traces: Moje trase my profile: Moj profil @@ -1561,13 +1411,10 @@ bs: ct status: 'Uslovi za doprinosioce:' ct undecided: Neodlučen ct declined: Odbijeno - latest edit: 'Najnovija izmjena %{ago}:' email address: 'Adresa e-poÅ¡te:' created from: 'Napravljeno iz:' status: 'Stanje:' spam score: 'Spam ocjena:' - description: Opis - user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika role: administrator: Ovaj korisnik je administrator moderator: Ovaj korisnik je moderator @@ -1582,14 +1429,11 @@ bs: comments: komentari create_block: Blokiraj ovog korisnika activate_user: Aktiviraj ovog korisnika - deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika confirm_user: Potvrdi ovog korisnika hide_user: Sakrij ovog korisnika unhide_user: Otkrij ovog korisnika delete_user: ObriÅ¡i ovog korisnika confirm: Potvrditi - set_home: - flash success: Matična lokacija uspjeÅ¡no snimljena. go_public: flash success: Sva VaÅ¡a uređivanja su sada javna i sada vam je dozvoljeno uređivanje. index: @@ -1606,10 +1450,6 @@ bs: suspended: title: Račun suspendiran heading: Račun suspendiran - body_html: "

\n Žao nam je, Vaš je račun automatski suspendiran zbog \n sumnjive - aktivnosti. \n

\n

\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora - uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. - \n

" user_role: filter: not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. @@ -1642,8 +1482,6 @@ bs: title: Pravljenje blokade na %{name} heading_html: Pravljenjen blokade na %{name} period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API. - tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. - tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. back: Pogledati sve blokade edit: title: Uređivanje blokade na %{name} @@ -1655,10 +1493,6 @@ bs: block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. create: - try_contacting: Molimo da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i - dati mu razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: Molimo da date korisniku razumno vrijeme da odgovori prije nego - ga blokirate. flash: Napraviti blokadu na korisnika %{name}. update: only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu ovo može urediti. @@ -1670,8 +1504,8 @@ bs: revoke: title: Opoziv blokade na %{block_on} heading_html: Opoziv blokade na %{block_on} od %{block_by} - time_future: Blokada će završiti za %{time}. - past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se opozvati sada. + time_future_html: Blokada će završiti za %{time}. + past_html: Blokada je završila prije %{time} i ne može se opozvati sada. confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? revoke: Opozvati! flash: Ova blokada je opozvana. @@ -1725,6 +1559,15 @@ bs: description: Opis created_at: 'Napravljeno:' last_changed: Posljednja izmjena + show: + description: Opis + hide: Sakrij + resolve: Riješi + reactivate: Reaktiviraj + comment_and_resolve: Komentiraj i riješi + comment: Komentiraj + new: + title: Nova bilješka javascripts: close: Zatvori share: @@ -1761,19 +1604,11 @@ bs: layers: header: Slojevi karte title: Slojevi - donate_link_text: site: edit_tooltip: Urediti kartu edit_disabled_tooltip: Uvećati za uređivanje karte queryfeature_tooltip: Informacije o objektima queryfeature_disabled_tooltip: Zumiraj za informacije o objektima - notes: - show: - hide: Sakrij - resolve: Riješi - reactivate: Reaktiviraj - comment_and_resolve: Komentiraj i riješi - comment: Komentiraj context: directions_from: Uputstva odavde directions_to: Uputstva dovde