X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7cd900eca0af0f2eaeb54360ec8d1b9153434455..7e03bd531377e60eaf0d741d5a3ee2a5ef677db4:/config/locales/de.yml diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index d227bc20c..95d25c4e5 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -97,6 +97,7 @@ # Author: Str4nd # Author: Suriyaa Kudo # Author: Sushi +# Author: TMg # Author: Tehabe # Author: The Evil IP address # Author: ThePiscin @@ -425,7 +426,7 @@ de: preisgegeben. not_reversible: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden und alle neuen Mitglieder sind jetzt standardmäßig öffentlich. - make_edits_public_button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen + make_edits_public_button: Alle meine Bearbeitungen veröffentlichen update: success_confirm_needed: Deine Änderungen wurden gespeichert. Du erhältst nun eine E-Mail, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen. @@ -510,8 +511,9 @@ de: way: s Weges relation: r Relation start_rjs: - feature_warning: Laden von %{num_features} Funktionen kann deinen Browser langsamer - machen oder einfrieren. Sollen diese Daten wirklich angezeigt werden? + feature_warning: Lade %{num_features} Funktionen, was deinen Browser verlangsamen + oder nicht mehr reagieren lassen könnte. Bist du sicher, dass du diese Daten + anzeigen möchtest? load_data: Daten laden loading: Lade … tag_details: @@ -542,6 +544,20 @@ de: not_found: sorry: 'Entschuldigung, Relation #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden werden.' + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: Neuer Diskussionsbeitrag zum Änderungssatz Nr. %{changeset_id} von + %{author} + commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert' + comments: + comment: 'Neuer Kommentar zum Änderungssatz #%{changeset_id} von %{author}' + show: + title_all: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz + title_particular: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz Nr. %{changeset_id} + timeout: + sorry: Leider ist die Liste der Kommentare der Änderungssätze, die du angefordert + hast, für den Abruf zu lang. changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Seite %{page} @@ -588,7 +604,7 @@ de: no_such_entry: title: Dieser Änderungssatz existiert nicht heading: 'Kein Eintrag mit der ID: %{id}' - body: Es gibt leider keinen Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe + body: Es existiert leider kein Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe deine Rechtschreibung, oder vielleicht ist der Link, auf den du geklickt hast, falsch. show: @@ -621,19 +637,6 @@ de: relations_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count}) timeout: sorry: Es hat leider zu lange gedauert, die angeforderten Änderungssätze abzurufen. - changeset_comments: - comment: - comment: Neuer Diskussionsbeitrag zum Änderungssatz Nr. %{changeset_id} von - %{author} - commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert' - comments: - comment: 'Neuer Kommentar zum Änderungssatz #%{changeset_id} von %{author}' - index: - title_all: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz - title_particular: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz Nr. %{changeset_id} - timeout: - sorry: Leider ist die Liste der Kommentare der Änderungssätze, die du angefordert - hast, für den Abruf zu lang. dashboards: contact: km away: '%{count} km entfernt' @@ -651,8 +654,8 @@ de: my friends: Meine Freunde no friends: Du hast noch keine Freunde hinzugefügt. nearby users: Mapper in der Nähe - no nearby users: Es gibt bisher keine Benutzer, die einen Standort in deiner - Nähe angegeben haben. + no nearby users: Es existieren bisher keine Benutzer, die einen Standort in + deiner Nähe angegeben haben. friends_changesets: Änderungssätze deiner Freunde friends_diaries: Blogs deiner Freunde nearby_changesets: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe @@ -673,6 +676,7 @@ de: new_title: Blogeintrag erstellen my_diary: Mein Blog no_entries: Keine Blogeinträge + page: recent_entries: Neueste Einträge older_entries: Ältere newer_entries: Neuere @@ -740,11 +744,14 @@ de: heading: '%{user}s Tagebuch-Kommentare' subheading_html: Tagebuch-Kommentare hinzugefügt von %{user} no_comments: Keine Blog-Kommentare + page: post: Blogeintrag when: Zeitpunkt comment: Kommentar newer_comments: Neuere Kommentare older_comments: Ältere Kommentare + new: + heading: Einen Kommentar zur folgenden Tagebucheintragsdiskussion hinzufügen? doorkeeper: errors: messages: @@ -983,6 +990,7 @@ de: college: Hochschulgebäude commercial: Gewerbegebäude construction: Gebäude im Bau + cowshed: Kuhstall detached: Freistehendes Einfamilienhaus dormitory: Wohnheim duplex: Doppelhaus @@ -1012,6 +1020,7 @@ de: shed: Schuppen stable: Pferdestall static_caravan: Wohnwagen + sty: Schweinestall temple: Tempelgebäude terrace: Reihenhaus train_station: Bahnhofsgebäude @@ -1607,13 +1616,19 @@ de: not_updated: Nicht aktualisiert search: Suchen search_guidance: 'Probleme durchsuchen:' + link_to_reports: Meldungen ansehen + states: + ignored: Ignoriert + open: Offen + resolved: Erledigt + page: user_not_found: Der Benutzer ist nicht vorhanden issues_not_found: Keine entsprechenden Probleme gefunden + reported_user: Gemeldeter Benutzer status: Status reports: Meldungen last_updated: Zuletzt aktualisiert last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} von %{user}' - link_to_reports: Meldungen ansehen reports_count: one: Eine Meldung other: '%{count} Meldungen' @@ -1622,6 +1637,8 @@ de: ignored: Ignoriert open: Offen resolved: Erledigt + older_issues: Ältere Probleme + newer_issues: Neuere Probleme show: title: '%{status} Problem Nr. %{issue_id}' reports: @@ -1731,6 +1748,7 @@ de: nicht verfügbar. osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im „Nur-Lesen-Modus“. + nothing_to_preview: Es existiert keine Vorschau. donate: Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene %{link}. help: Hilfe @@ -1782,13 +1800,19 @@ de: befriend_them: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} ebenfalls als Freund hinzufügen. befriend_them_html: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} auch als Freund hinzufügen. gpx_description: + description_with_tags: 'Es sieht so aus, als ob deine GPX-Datei %{trace_name} + mit der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}' description_with_tags_html: 'Es scheint, dass deine GPX-Datei %{trace_name} mit der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}' + description_with_no_tags: Es sieht so aus, als ob deine GPX-Datei %{trace_name} + mit der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags description_with_no_tags_html: Es scheint, dass deine GPX-Datei %{trace_name} mit der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags gpx_failure: hi: Hallo %{to_user}, failed_to_import: 'konnte nicht importiert werden, die Fehlermeldung:' + more_info: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie vermieden + werden können finden sich in %{url} more_info_html: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie vermieden werden können finden sich in %{url} import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:GPX#Warum_wurde_meine_GPX-Datei_nicht_richtig_hochgeladen.3F @@ -1798,6 +1822,9 @@ de: loaded: one: mit %{trace_points} von einem möglichen Punkt erfolgreich geladen. other: mit %{trace_points} von %{count} möglichen Punkten erfolgreich geladen. + trace_location: Dein Track ist verfügbar unter %{trace_url} + all_your_traces: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Tracks findest du + unter %{url}. all_your_traces_html: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Traces findest du unter %{url}. subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfolgreich' @@ -1962,7 +1989,7 @@ de: no_such_message: title: Nachricht nicht vorhanden heading: Nachricht nicht vorhanden - body: Leider gibt es keine Nachricht mit dieser ID. + body: Leider existiert keine Nachricht mit dieser ID. outbox: title: Gesendet actions: Aktionen @@ -2110,6 +2137,7 @@ de: richtext_field: edit: Bearbeiten preview: Vorschau + help: Hilfe site: about: next: Nächste @@ -2130,7 +2158,7 @@ de: Unsere Mitwirkenden sind begeisterte Kartierer, GIS-Fachleute, Ingenieure die die OSM-Server betreiben, humanitäre Helfer, die von Katastrophen betroffene Gebiete kartieren, und vieles mehr. - Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, besuchen Sie den %{osm_blog_link}, + Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, besuche den %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, und die Website der %{osm_foundation_link}. community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog @@ -2138,11 +2166,11 @@ de: community_driven_community_blogs: Community-Blogs community_driven_osm_foundation: OSM-Stiftung open_data_title: Open Data - open_data_1_html: |- - OpenStreetMap ist %{open_data}: Es steht Ihnen frei, es für jeden Zweck zu verwenden - solange Sie OpenStreetMap und seine Mitwirkenden nennen. Wenn Sie die Daten - oder auf den Daten in bestimmter Weise aufbauen, dürfen Sie das Ergebnis nur - unter der gleichen Lizenz weitergeben. Siehe den %{copyright_license_link} für weitere Details. + open_data_1_html: 'OpenStreetMap ist %{open_data}: Es steht dir frei, sie für + jeden Zweck zu nutzen, solange du OpenStreetMap und seine Mitwirkenden erwähnst. + Wenn du die Daten auf bestimmte Weise veränderst oder darauf aufbaust, darfst + du das Ergebnis nur unter derselben Lizenz weitergeben. Siehe den %{copyright_license_link} + für weitere Informationen.' open_data_open_data: offene Daten open_data_copyright_license: Copyright und Lizenz Seite legal_title: Rechtliche Hinweise @@ -2155,9 +2183,8 @@ de: legal_1_1_terms_of_use: Nutzungsbedingungen legal_1_1_aup: Richtlinien für die akzeptable Nutzung legal_1_1_privacy_policy: Datenschutzrichtlinie - legal_2_1_html: |- - Bitte %{contact_the_osmf_link} - wenn Sie lizenzrechtliche, urheberrechtliche oder andere rechtliche Fragen haben. + legal_2_1_html: Bitte kontaktiere %{contact_the_osmf_link}, wenn du Lizenz-, + Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen hast. legal_2_1_contact_the_osmf: OSMF kontaktieren legal_2_2_html: OpenStreetMap, das Lupenlogo und State of the Map sind %{registered_trademarks_link}. legal_2_2_registered_trademarks: eingetragenes Markenzeichen der OSMF @@ -2322,7 +2349,7 @@ de: contributors_2_html: Weitere Einzelheiten zu diesen und anderen Quellen, die zur Verbesserung von OpenStreetMap verwendet wurden, findest du unter %{contributors_page_link} im OpenStreetMap-Wiki. - contributors_2_contributors_page: Seite der Benutzers + contributors_2_contributors_page: Quellenhinweise contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap bedeutet nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt, Gewährleistung dafür gibt oder die Haftung dafür übernimmt. @@ -2441,8 +2468,8 @@ de: und Organisationen, die zu OpenStreetMap wechseln. welcomemat: title: Für Organisationen - description: Mit einer Organisation Pläne machen für OpenStreetMap? Finde - heraus, was du wissen musst, auf der Willkommensseite. + description: Mit einer Organisation für OpenStreetMap Pläne entwicken? Finde + auf der Willkommensseite heraus, was du wissen musst. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Hauptseite title: OpenStreetMap Wiki @@ -2624,14 +2651,15 @@ de: lede_text: |- Menschen auf der ganzen Welt tragen zu OpenStreetMap bei oder verwenden es. Während viele als Einzelpersonen mitmachen, haben andere Gemeinschaften gebildet. - Diese Gruppen gibt es in verschiedenen Größen und sie repräsentieren geografische Einheiten von kleinen Städten bis hin zu großen länderübergreifenden Regionen. Sie können sowohl formell als auch informell sein. + Diese Gruppen existieren in verschiedenen Größen und repräsentieren geografische Einheiten von kleinen Städten bis hin zu großen länderübergreifenden Regionen. Sie können sowohl formell als auch informell sein. local_chapters: title: Lokale Verbände about_text: Lokale Verbände sind Gruppen auf Landes- oder Regionsebene, die - den Schritt unternommen haben eine formelle gemeinnützige Organisation zu - gründen. Sie repräsentieren die Beitragenden des Gebietes gegenüber der - Regierung, Wirtschaft oder den Medien. Sie sind vertraglich an die OpenStreetMap - Foundation (OSMF) gebunden, der Inhaber der OpenStreetMap Urheber- und Markenrechte. + den Schritt unternommen haben, eine formelle gemeinnützige Organisation + zu gründen. Sie repräsentieren die Beitragenden des Gebietes gegenüber der + lokalen Regierung, Firmen oder den Medien. Sie sind vertraglich an die OpenStreetMap + Foundation (OSMF) gebunden, der Inhaberin der OpenStreetMap Urheber- und + Markenrechte. list_text: 'Folgende Gemeinschaften sind offiziell als lokale Verbände eingetragen:' other_groups: title: Andere Gruppen @@ -2698,9 +2726,6 @@ de: trace_not_found: Track nicht gefunden! visibility: 'Sichtbarkeit:' confirm_delete: Diesen Track löschen? - trace_paging_nav: - older: Ältere Tracks - newer: Neuere Tracks trace: pending: WARTEND count_points: @@ -2723,8 +2748,8 @@ de: description: Letzte GPS-Track-Uploads durchsuchen tagged_with: ' gekennzeichnet mit %{tags}' empty_title: Noch nichts vorhanden - empty_upload_html: '%{upload_link} oder erfahren Sie mehr über GPS-Tracks auf - der %{wiki_link}.' + empty_upload_html: '%{upload_link} oder erfahre mehr über GPS-Tracks auf der + %{wiki_link}.' upload_new: Einen neuen Track hochladen wiki_page: Wiki-Seite upload_trace: Lade einen Track hoch @@ -2732,6 +2757,9 @@ de: my_traces: Meine Tracks traces_from: Öffentliche Tracks von %{user} remove_tag_filter: Tag-Filter entfernen + page: + older: Ältere Tracks + newer: Neuere Tracks destroy: scheduled_for_deletion: Für die Löschung vorgesehener Track make_public: @@ -2774,32 +2802,26 @@ de: oauth2_authorizations: OAuth 2-Berechtigungen muted_users: Stummgeschaltete Benutzer auth_providers: - openid_logo_alt: Mit einer OpenID anmelden + openid_url: OpenID-URL openid_login_button: Fortfahren openid: title: Mit OpenID anmelden - alt: Mit einer OpenID-URL anmelden + alt: OpenID Logo google: title: Mit Google anmelden - alt: Mit einer Google-OpenID anmelden + alt: Google Logo facebook: title: Mit Facebook anmelden - alt: Mit einem Facebook-Konto anmelden + alt: Facebook Logo microsoft: title: Mit Microsoft anmelden - alt: Mit einem Microsoft-Konto anmelden + alt: Microsoft Logo github: title: Mit GitHub anmelden - alt: Mit einem GitHub-Konto anmelden + alt: GitHub Logo wikipedia: title: Mit Wikipedia anmelden - alt: Mit einem Wikipedia-Benutzerkonto anmelden - wordpress: - title: Mit Wordpress anmelden - alt: Mit einer Wordpress-OpenID anmelden - aol: - title: Mit AOL anmelden - alt: Mit einer AOL-OpenID anmelden + alt: Wikipedia Logo oauth: authorize: title: Zugriff auf dein Benutzerkonto autorisieren @@ -2840,6 +2862,8 @@ de: write_notes: Notizen bearbeiten write_redactions: Kartendaten redigieren read_email: Lesen der Benutzer-E-Mail-Adresse + consume_messages: Lesen, Aktualisieren des Status und Löschen von Benutzernachrichten + send_messages: Private Nachrichten an andere Benutzer senden skip_authorization: Antrag automatisch genehmigen for_roles: moderator: Diese Berechtigung gilt nur für Aktionen, die nur Moderatoren zur @@ -2959,19 +2983,23 @@ de: mit deinem Passwort an und ändere die Einstellungen deines Kontos. display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann später in den Einstellungen geändert werden. - by_signing_up_html: Mit Ihrer Anmeldung stimmen Sie unseren %{tou_link}, %{privacy_policy_link} - und %{contributor_terms_link} zu. + by_signing_up: + html: Mit deiner Registrierung stimmest du unseren %{tou_link}, %{privacy_policy_link} + und %{contributor_terms_link} zu. + privacy_policy: Datenschutzrichtlinie + privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie einschließlich Abschnitt + zu E-Mail-Adressen + contributor_terms: Bedingungen für Mitwirkende tou: Nutzungsbedingungen - contributor_terms: Bedingungen für Mitwirkende external auth: 'Drittparteiauthentifikation:' continue: Registrieren terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt hast! - email_help_html: Deine Adresse wird nicht öffentlich angezeigt. Weitere Informationen - findest du in unserer %{privacy_policy_link}. - privacy_policy: Datenschutzrichtlinie - privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie einschließlich Abschnitt zu - E-Mail-Adressen + email_help: + privacy_policy: Datenschutzrichtlinie + privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie mit Abschnitt über E-Mail-Adressen + html: Deine Adresse wird nicht öffentlich angezeigt. Weitere Informationen + findest du in unserer %{privacy_policy_link}. consider_pd_html: Ich betrachte meine Beiträge als %{consider_pd_link}. consider_pd: gemeinfrei or: oder @@ -3018,8 +3046,8 @@ de: no_such_user: title: Benutzer nicht gefunden heading: Der Benutzer %{user} existiert nicht - body: Es gibt leider keinen Benutzer mit dem Namen %{user}. Du hast dich möglicherweise - vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt. + body: Es existiert leider kein Benutzer mit dem Namen %{user}. Du hast dich + möglicherweise vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt. deleted: gelöscht show: my diary: Mein Blog @@ -3087,16 +3115,17 @@ de: index: title: Benutzer heading: Benutzer + summary_html: '%{name} erstellt von %{ip_address} am %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} erstellt am %{date}' + empty: Keine übereinstimmenden Benutzer gefunden + page: older: Ältere Benutzer newer: Neuere Benutzer found_users: one: '%{count} Benutzer gefunden' other: '%{count} Benutzer gefunden' - summary_html: '%{name} erstellt von %{ip_address} am %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} erstellt am %{date}' confirm: Bestätige ausgewählte Benutzer hide: Ausgewählte Benutzer ausblenden - empty: Keine übereinstimmenden Benutzer gefunden suspended: title: Benutzerkonto gesperrt heading: Benutzerkonto gesperrt @@ -3160,36 +3189,30 @@ de: heading_html: Sperre für %{name} einrichten period: Wie lange der Benutzer von jetzt ab für den Zugriff auf die API gesperrt wird. - back: Alle Sperren anzeigen edit: title: Sperre von %{name} bearbeiten heading_html: Sperre von %{name} bearbeiten period: Dauer, ab jetzt, während der dem Benutzer der Zugriff auf die API gesperrt wird. - show: Diese Sperre anzeigen - back: Alle Sperren anzeigen + revoke: Sperre aufheben filter: - block_expired: Die Sperre kann nicht bearbeitet werden, da die Sperrdauer bereits - abgelaufen ist. block_period: Die Sperrdauer muss einem der Werte aus der Drop-Down-Liste entsprechen. create: flash: Benutzer %{name} wurde gesperrt. update: only_creator_can_edit: Nur der Moderator, der die Sperre eingerichtet hat, kann sie ändern. + only_creator_can_edit_without_revoking: Nur der Moderator, der diesen Block + erstellt hat, kann ihn bearbeiten, ohne die Berechtigung zu entziehen. + only_creator_or_revoker_can_edit: Nur die Moderatoren, die die Sperre eingerichtet + haben, können sie ändern. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Diese Sperre ist inaktiv und kann nicht + reaktiviert werden. success: Sperre aktualisiert. index: title: Benutzersperren heading: Liste der Benutzersperren empty: Noch nie gesperrt. - revoke: - title: Sperre für %{block_on} aufheben - heading_html: Sperre für %{block_on} durch %{block_by} aufgehoben - time_future_html: 'Blockablaufdatum: %{time}.' - past_html: Diese Sperre endete %{time} und kann nicht mehr aufgehoben werden. - confirm: Bist du sicher, dass du diese Sperre aufheben möchtest? - revoke: Aufheben - flash: Die Sperre wurde aufgehoben. revoke_all: title: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben heading_html: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben @@ -3238,7 +3261,6 @@ de: status: 'Status:' show: anzeigen edit: Bearbeiten - revoke: Aufheben! confirm: Bist du sicher? reason: 'Grund der Sperre:' revoker: 'Aufgehoben von:' @@ -3248,7 +3270,6 @@ de: not_revoked: (nicht aufgehoben) show: Anzeigen edit: Bearbeiten - revoke: Aufheben! blocks: display_name: Gesperrter Benutzer creator_name: Urheber @@ -3264,6 +3285,7 @@ de: blocks_by_me: Sperren von mir blocks_by_user: Sperren von %{user} block: 'Sperre #%{id}' + new_block: Neue Sperre user_mutes: index: title: Stummgeschaltete Benutzer @@ -3361,14 +3383,15 @@ de: custom_dimensions: Ausschnitt festlegen format: 'Format:' scale: 'Maßstab:' - image_dimensions: Das Bild zeigt die Standardebene bei %{width} x %{height} + image_dimensions: Das Bild wird die %{layer}-Ebene in %{width} x %{height} anzeigen download: Herunterladen short_url: Kurz-URL include_marker: Kartenmarker setzen center_marker: Karte am Marker zentrieren paste_html: HTML zur Einbettung in Webseiten kopieren view_larger_map: Größere Karte anzeigen - only_standard_layer: Nur die Standardebene kann als Bild exportiert werden + only_standard_layer: Nur die Standard-, Fahrrad- und Transportebenen können + als Bild exportiert werden embed: report_problem: Ein Problem melden key: