X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7d92ec704786c2d887e1946f25746d6d70ee7ea8..b92cb5b7729287d0256bbe915bfb99ef27d7b940:/config/locales/bs.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/bs.yml b/config/locales/bs.yml index 6d5460fa4..7066d1a90 100644 --- a/config/locales/bs.yml +++ b/config/locales/bs.yml @@ -73,6 +73,14 @@ bs: way: Putanja way_node: Čvor putanje way_tag: Oznaka putanje + application: + require_cookies: + cookies_needed: Čini se da su vam kolačići onemogućeni, molimo omogućite kolačiće u vašem pregledniku prije nastavka. + require_moderator: + not_a_moderator: Trebate biti moderator da bi izvršili tu radnju. + setup_user_auth: + blocked: Vaš pristup API-u je blokiran. Prijavite se na web upravljačku ploču da saznate više. + need_to_see_terms: Vaš pristup API-ju je privremeno suspendovan. Molimo da se prijavite na web upravljačku ploču da pogledate Uslove za doprinosioce. Ne morate se složiti, ali ih morate pogledati. browse: changeset: changeset: "Set promjena: %{id}" @@ -191,14 +199,10 @@ bs: node: Čvor relation: Relacija way: Putanja - start: - manually_select: Ručno izabrati drukčije područje - view_data: Prikazati podatke za trenutni prikaz karte start_rjs: data_frame_title: Podaci data_layer_name: Pretražiti podatke na karti details: Detalji - drag_a_box: Povući okvir na karti za odabir područja edited_by_user_at_timestamp: Uređeno od strane %{user} u %{timestamp} hide_areas: Sakriti područja history_for_feature: Historija za %{feature} @@ -226,6 +230,7 @@ bs: show_areas: Prikazati područja show_history: Prikazati historiju unable_to_load_size: "Ne može se učitati: Okvir obuhvata veličine %{bbox_size} je prevelik (mora biti manji od %{max_bbox_size})" + view_data: Prikazati podatke za trenutni prikaz karte wait: Pričekajte... zoom_or_select: Uvećati ili izabrati područje karte za pregled tag_details: @@ -315,8 +320,9 @@ bs: hide_link: Sakriti ovaj komentar diary_entry: comment_count: - one: 1 komentar + one: "%{count} komentar" other: "%{count} komentara" + zero: nema komentara comment_link: Komentirati ovaj zapis confirm: Potvrditi edit_link: Urediti ovaj unos @@ -416,7 +422,6 @@ bs: drag_a_box: Povući okvir na karti za odabir područja export: Izvoz manually_select: Ručno izabrati drukčije područje - view_larger_map: Prikazati veću kartu geocoder: description: title: @@ -451,6 +456,14 @@ bs: uk_postcode: Rezultati sa NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Rezultati sa Geocoder.us search_osm_nominatim: + admin_levels: + level10: Granica predgrađa + level2: Granica države + level4: Granice pokrajine + level5: Granica regije + level6: Granica okruga + level8: Granica grada + level9: Granica sela prefix: aeroway: aerodrome: Aerodrom @@ -757,7 +770,7 @@ bs: county: Kanton farm: Farma hamlet: Zaselak - house: Kuća + house: Objekat houses: Kuće island: Ostrvo islet: Ostrvce @@ -912,6 +925,17 @@ bs: water_point: Tačka vodotoka waterfall: Vodopad weir: Brana + javascripts: + map: + base: + cycle_map: Biciklistička karta + standard: Standardni/a + transport_map: Transportna karta + site: + edit_disabled_tooltip: Uvećati za uređivanje karte + edit_tooltip: Urediti kartu + history_disabled_tooltip: Uvećajte da biste vidjeli uređivanja za ovo područje + history_tooltip: Prikazati izmjene za ovo područje layouts: community: Zajednica community_blogs: Blogovi zajednice @@ -923,8 +947,6 @@ bs: donate_link_text: doniranje edit: Urediti edit_with: Uredi sa %{editor} - export: Izvoz - export_tooltip: Izvoz podataka karte foundation: Fondacija foundation_title: OpenStreetMap Fondacija gps_traces: GPS trase @@ -934,12 +956,6 @@ bs: help_title: Stranice pomoći za projekt history: Historija home: Početna - home_tooltip: Idite na početnu lokaciju - inbox_html: dolazne poruke %{count} - inbox_tooltip: - one: Imate 1 nepročitanu poruku - other: Imate %{count} nepročitane(ih) poruke(a) - zero: Nema nepročitanih poruka intro_1: OpenStreetMap je besplatna, promjenjiva karta cijelog svijeta. Napravili su je ljudi kao što ste Vi. intro_2_create_account: Napravite korisnički račun intro_2_download: preuzimanje @@ -951,7 +967,6 @@ bs: logo: alt_text: OpenStreetMap logotip logout: Odjava - logout_tooltip: Odjava sa projekta {{SITENAME}} make_a_donation: text: Donirajte title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom @@ -960,7 +975,7 @@ bs: partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_html: Hosting je podržan od strane %{ucl}, %{ic} i %{bytemark}, i drugih %{partners}. partners_ic: Imperial College London - partners_partners: partneri + partners_partners: partnera partners_ucl: UCL VR Centar sign_up: Otvorite račun sign_up_tooltip: Otvorite korisnički račun za uređivanje @@ -969,8 +984,6 @@ bs: user_diaries_tooltip: Prikazati dnevnike korisnika view: Karta view_tooltip: Pogledati kartu - welcome_user: Dobrodošli, %{user_link} - welcome_user_link_tooltip: Vaša korisnička stranica wiki: Wiki wiki_title: Wiki stranice projekta license_page: @@ -1012,6 +1025,72 @@ bs: native_link: BOSANSKI verzija text: Vi gledate englesku verziju stranice o autorskim pravima. Možete se vratiti na %{native_link} ove stranice ili možete prestati čitati o autorskim pravima i %{mapping_link}. title: O ovoj stranici + message: + delete: + deleted: Poruka izbrisana + inbox: + date: Datum + from: Od + messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} + my_inbox: Moja dolazna pošta + new_messages: + one: "%{count} nova poruka" + other: "%{count} nove/ih poruke/a" + no_messages_yet: Još uvijek nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? + old_messages: + one: "%{count} stara poruka" + other: "%{count} stare poruke" + outbox: odlazna pošta + people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas + subject: Predmet + title: Dolazna pošta + mark: + as_read: Poruka označena kao pročitana + as_unread: Poruka označena kao nepročitana + message_summary: + delete_button: Izbrisati + read_button: Označiti kao pročitano + reply_button: Odgovoriti + unread_button: Označiti kao nepročitano + new: + back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu + body: Tijelo + limit_exceeded: Nedavno ste poslali puno poruke. Pričekajte prije nego pokušate poslati još. + message_sent: Poruka poslana + send_button: Poslati + send_message_to: Poslati novu poruku za %{name} + subject: Predmet + title: Poslati poruku + no_such_message: + body: Žao nam je nema poruke s tim id. + heading: Nema takve poruke + title: Nema takve poruke + outbox: + date: Datum + inbox: dolazna pošta + messages: + one: Poslali ste %{count} poruku + other: Poslali ste %{count} poruke/a + my_inbox: Moj %{inbox_link} + no_sent_messages: Još uvijek nemate poslanih poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okoline %{people_mapping_nearby_link}? + outbox: odlazna pošta + people_mapping_nearby: osobe koje uređuju kartu blizu Vas + subject: Predmet + title: Odlazna pošta + to: Za + read: + date: Datum + from: Od + reply_button: Odgovoriti + subject: Predmet + title: Pročitati poruku + to: Za + unread_button: Označiti kao nepročitano + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste tražili da pročitate nije poslana od strane ili tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali." + reply: + wrong_user: "Prijavljeni ste kao: `%{user}', ali poruka za koju ste zamoljeni da odgovorite nije poslana tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi odgovorili." + sent_message_summary: + delete_button: Izbrisati notifier: diary_comment_notification: footer: Možete pročitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl} ili odgovoriti na %{replyurl} @@ -1021,13 +1100,12 @@ bs: email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Potvrdite Vašu e-mail adresu" email_confirm_html: + click_the_link: Ako ste ovo Vi, kliknite na link naveden ispod za potvrdu promjene greeting: Zdravo, hopefully_you: Netko (nadamo se Vi) bi želio promjeniti svoju e-mail adresu sa %{server_url} na %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Ako ste ovo Vi, molimo klinknite na poveznicu ispod da potvrdite promjene. greeting: Zdravo, - hopefully_you_1: Neko (nadamo se Vi) želio bi promjeniti svoju e-mail adresu - hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Takođe, možete ih dodati kao prijatelja na %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} Vas je dodao kao prijatelja na OpenStreetMap-u." @@ -1047,9 +1125,16 @@ bs: subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspješan" with_description: sa opisom your_gpx_file: Liči na vašu GPX datoteku + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Zahtjev za ponovnim postavljanjem lozinke" + lost_password_html: + click_the_link: Ukoliko ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje lozinke. + greeting: Zdravo, + hopefully_you: Neko (moguće, Vi) je pitao za ponovno postavljanje lozinke na njihovim e-mail adresama openstreetmap.org računa. + lost_password_plain: + click_the_link: Ukoliko ste ovo Vi, kliknite na link ispod za ponovno postavljanje lozinke. + greeting: Zdravo, message_notification: - footer1: Možete takođe pročitati poruku na %{readurl} - footer2: i možete odgovoriti na %{replyurl} header: "%{from_user} Vam je poslao poruku preko OpenStreetMap sa predmetom %{subject}:" hi: Zdravo %{to_user}, signup_confirm: @@ -1058,26 +1143,685 @@ bs: greeting: Zdravo! subject: "[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap" welcome: Želimo Vam dobrodošlicu i takođe želimo Vam dati neke dodatne informacije kako bi ste počeli. - signup_confirm_html: - ask_questions: Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim stranicama pitanja i odgovora. - current_user: Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirano gdje su u svijetu, je dostupna sa Kategorija:Korisnici_po_geografskom_području. - get_reading: Čitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju, budite u toku sa zadnjim novostima preko OpenStreetMap bloga ili Twittera, ili pregledajte OpenGeoData blog osnivača OpenStreetMap-a, Stevea Coasta za historiju projekta, gdje imate i podcaste za slušanje! - introductory_video: Možete pogledati %{introductory_video_link}. - more_videos: Postoji %{more_videos_link}. - more_videos_here: više video zapisa ovdje - user_wiki_page: Preporučeno je da napravite korisničku wiki stranicu, koja uključuje kategoriju oznake, koje označavaju gdje ste, kao npr.[[Category:Users_in_Sarajevo]]. - video_to_openstreetmap: uvodni video za OpenStreetMap - wiki_signup: Možda želite otvoriti račun na OpenStreetMap wiki. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "Možete postaviti bilo kakva pitanja koja imate o projektu OpenStreetMap na našim stranicama pitanja i odgovora:" - blog_and_twitter: "Budite u toku s najnovijim vijestima preko OpenstreetMap bloga ili Twittera:" - current_user: "Lista trenutnih korisnika u kategorijama, bazirana na tome gdje se nalaze u svijetu, je dostupna sa:" - introductory_video: "Možete pogledati uvodni video za OpenStreetMap ovdje:" - more_videos: "Ovdje ima više video zapisa:" - opengeodata: "OpenGeoData.org je blog osnivača OpenStreetMap-a, Steva Coasta, i takođe ima podcaste:" - the_wiki: "Čitajte o OpenStreetMap-u na wiki-ju:" - user_wiki_page: Preporučeno je da napravite wiki korisničku stranicu, koja uključuje oznake kategorije gdje se nalazite, kao što je [[Category:Users_in_Sarajevo]]. - wiki_signup: "Možda želite takođe otvoriti račun i na OpenStreetMap wiki na:" + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: Pročitajte Vaše privatne GPS trase. + allow_read_prefs: Pročitajte Vaše korisničke postavke. + allow_to: "Dozvoliti klijentskoj aplikaciji da:" + allow_write_api: Izmijenite kartu. + allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva. + allow_write_gpx: Postaviti GPS trase. + allow_write_prefs: Izmjenite Vaše korisničke postavke. + request_access: "Aplikacija %{app_name} zahtjeva pristup Vašem korisničkom računu: %{user}. Provjerite želite li da aplikacija ima sljedeće mogućnosti. Možete odabrati koliko joj pristupa želite dopustiti." + revoke: + flash: Opozvali ste značku za %{application} + oauth_clients: + create: + flash: Informacije su uspješno registrirane + destroy: + flash: Uništena registracija klijent aplikacije + edit: + submit: Urediti + title: Uredite Vašu aplikaciju + form: + allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase. + allow_read_prefs: Pročitajte njihove korisničke postavke. + allow_write_api: Izmijenite kartu. + allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva. + allow_write_gpx: Postaviti GPS trase. + allow_write_prefs: Izmjenite njhove korisničke postavke. + callback_url: URL za povratni poziv + name: Ime + requests: "Zahtjevamo sljedeće dozvole od korisnika:" + required: Obavezno + support_url: URL podrške + url: URL glavne aplikacije + index: + application: Ime aplikacije + issued_at: Izdano u + list_tokens: "Sljedeće značke su izdane aplikacijama na vaše ime:" + my_apps: Moje klijentske aplikacije + my_tokens: Moje ovlaštene aplikacije + no_apps: Imate li aplikaciju koju želite registrirati za korištenje sa %{oauth} standardom? Morate registrirati Vašu web aplikaciju prije nego ona može slati OAuth zahtjeve za ovu uslugu + register_new: Registrirajte Vašu aplikaciju + registered_apps: "Imate registrirane slijedeće klijentske aplikacije:" + revoke: Opozvati! + title: Moji OAuth detalji + new: + submit: Registrirati + title: Registrirajte novu aplikaciju + not_found: + sorry: Žao mi je, taj se %{type} ne može naći. + show: + access_url: "URL pristupa znački:" + allow_read_gpx: Pročitajte njihove privatne GPS trase. + allow_read_prefs: Pročitajte njihove korisničke postavke. + allow_write_api: Izmijenite kartu. + allow_write_diary: Zapište u dnevnik, komentirajte i sklopite prijateljstva. + allow_write_gpx: Postaviti GPS trase. + allow_write_prefs: Izmjenite njhove korisničke postavke. + authorize_url: "URL ovlaštenja:" + confirm: Da li ste sigurni? + delete: Izbrisati klijenta + edit: Urediti detalje + key: "Ključ korisnika:" + requests: "Zahtjevamo sljedeće dozvole od korisnika:" + secret: "Tajna korisnika:" + support_notice: Podržavamo HMAC-SHA1 (preporučeno) kao i obični tekst u ssl modu. + title: OAuth detalji za %{app_name} + url: "URL za zahtjev značke:" + update: + flash: Informacije o klijentu uspješno osvježene + redaction: + create: + flash: Redakcija napravljena. + destroy: + error: Pojavila se greška tokom uništavanja ove redakcije. + flash: Redakcija uništena. + not_empty: Redakcija nije prazna. Molimo poništite sve verzije koje ne pripadaju ovoj redakciji prije nego je uništite. + edit: + description: Opis + heading: Urediti redakciju + submit: Spremiti redakciju + title: Urediti redakciju + index: + empty: Nema redakcija za prikaz. + heading: Spisak redakcija + title: Spisak redakcija + new: + description: Opis + heading: Unijeti informacije za novu redakciju + submit: Napraviti redakciju + title: Pravljenje nove redakcije + show: + confirm: Da li ste sigurni? + description: "Opis:" + destroy: Ukloniti ovu redakciju + edit: Urediti ovu redakciju + heading: Prikaz redakcije "%{title}" + title: Prikaz redakcije + user: "Kreator:" + update: + flash: Promjene sačuvane. + site: + edit: + anon_edits_link_text: Otkrijte zašto je to tako. + flash_player_required: Potreban Vam je Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap Flash uređivač. Možete preuzeti Adobe Flash Player sa Adobe.com. Neke druge mogućnosti su takođe dostupne za uređivanje OpenStreetMap-a. + no_iframe_support: Vaš preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni za ovu značajku. + not_public: Niste postavili Vaše promjene tako da budu javne. + not_public_description: Ne možete više uređivati kartu dok to ne napravite. Možete promjeniti Vaše promjene u javne sa %{user_page}. + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nije konfiguriran - molimo pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 za više informacija + potlatch2_unsaved_changes: Imate nespremljene promjene. (Da bi ste spremili u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremiti.) + potlatch_unsaved_changes: Imate nespremljene promjene. (Da bi ste spremili u Potlatch-u, morate odznačiti trenutnu putanju ili tačku, ako uređujete uživo; ili kliknite SPREMITI ako imate to dugme.) + user_page_link: korisnička stranica + index: + js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili ste onemogućili JavaScript. + js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript za slippy kartu. + license: + copyright: Autorska prava OpenStreetMap i doprinosioci, pod otvorenom dozvolom + permalink: Trajni link + remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija udaljenog pristupa omogućena + shortlink: Kratki link + key: + table: + entry: + admin: Administrativna granica + allotments: Vrtovi + apron: + - Parking za avione + - terminal + bridge: Crni rubovi = most + bridleway: Konjička staza + brownfield: Gradilište + building: Značajna zgrada + byway: Prečica + cable: + - Kabinska žičara + - Uspinjača sa naslonjačem + cemetery: Groblje + centre: Sportski centar + commercial: Poslovno područje + common: + - Travnjaci + - Livada + construction: Ceste u izgradnji + cycleway: Biciklistička staza + destination: Pristup odredištu + farm: Polja, farme, njive + footway: Pješačka staza + forest: Šume (održavane, od šumarije) + golf: Golf teren + heathland: Stepa + industrial: Industrijsko područje + lake: + - Jezero + - Rezervoar + military: Vojno područje + motorway: Autoput + park: Park + permissive: Pristup uz dozvolu + pitch: Sportski teren + primary: Državna cesta + private: Privatni pristup + rail: Željeznica + reserve: Rezervat prirode + resident: Stambeno područje + retail: Maloprodajno područje + runway: + - Aerodromska pista + - Aerodromska rulna staza + school: + - Škola + - Univerzitet + secondary: Sekundarna cesta + station: Željeznička stanica + subway: Podzemna željeznica + summit: + - Vrh + - Kota + tourist: Turistička atrakcija + track: Staza + tram: + - Lahka željeznica + - tramvaj + trunk: Brza cesta + tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel + unclassified: Neklasificirana cesta + unsurfaced: Neasfaltirana cesta + wood: Šume (prirodne, neodržavane) + markdown_help: + alt: Alt tekst + first: Prvi objekat + heading: Naslov + headings: Naslovi + image: Slika + link: Poveznica + ordered: Uređeni popis + second: Drugi objekat + subheading: Podnaslov + text: Tekst + title_html: Analizirano sa Markdown + unordered: Neuređeni popis + url: URL + richtext_area: + edit: Urediti + preview: Pregledati + search: + search: Pretraga + search_help: "primjer: 'Mostar', 'Ferhadija 1, Sarajevo', ili 'Spomenik Kralju Tvrtku I Kotromaniću, Tuzla' više primjera..." + submit_text: Idi + where_am_i: Gdje sam? + where_am_i_title: Opišite trenutnu lokaciju koristeći pretraživač + sidebar: + close: Zatvoriti + search_results: Rezultati pretrage time: formats: friendly: "%e %B %Y u %H:%M" + trace: + create: + trace_uploaded: Vaša GPS datoteka je spremljena na server i čeka ubacivanje u bazu. Ovo se obično dogodi za pola sata i prije, a e-mail-om će te dobiti obavijest o završetku. + upload_trace: Postaviti GPS trasu + delete: + scheduled_for_deletion: Trasa raspoređena za brisanje + edit: + description: "Opis:" + download: preuzimanje + edit: urediti + filename: "Ime datoteke:" + heading: Uređivanje trase %{name} + map: karta + owner: "Vlasnik:" + points: "Tačaka:" + save_button: Sačuvati promjene + start_coord: "Početna koordinata:" + tags: "Oznake:" + tags_help: odvojeno zarezima + title: Uređivanje trase %{name} + uploaded_at: "Postavljeno:" + visibility: "Vidljivost:" + visibility_help: Šta ovo znači? + list: + empty_html: JNoš uvijek nema ništa ovdje. Postavite novu trasu ili naučite više o GPS trasiranju na wiki stranici. + public_traces: Javne GPS trase + public_traces_from: Javne GPS trase korisnika %{user} + tagged_with: " označeno sa %{tags}" + your_traces: Vaše GPS trase + make_public: + made_public: Trasa za javnost + offline: + heading: GPX spremište je offline + message: Sistem za GPX spremanje i postavljanje trenutno nije u funkciji. + offline_warning: + message: Sistem za GPX upload trenutno nije u funkciji. + trace: + ago: prije %{time_in_words_ago} + by: od + count_points: "%{count} tačaka" + edit: urediti + edit_map: Urediti kartu + identifiable: MOŽE SE IDENTIFICIRATI + in: u + map: karta + more: više + pending: NA ČEKANJU + private: PRIVATNO + public: JAVNO + trace_details: Pogledati detalje trase + trackable: MOŽE SE PRATITI + view_map: Pogledati kartu + trace_form: + description: "Opis:" + help: Pomoć + tags: "Oznake:" + tags_help: odvojeno zarezima + upload_button: Postaviti + upload_gpx: Poslati GPX datoteku + visibility: "Vidljivost:" + visibility_help: Šta ovo znači? + trace_header: + see_all_traces: Pogledati sve trase + see_your_traces: Pogledati vlastite trase + traces_waiting: Imate %{count} trasu/e/a na čekanju za slanje. Uzmite ovo u obzir, i pričekajte da se završe prije slanja novih trasa, da ne blokirate ostale korisnike. + upload_trace: Poslati GPS trasu + trace_optionals: + tags: Oznake + trace_paging_nav: + newer: Novije trase + older: Starije trase + showing_page: Prikaz stranice %{page} + view: + delete_track: Izbrišite ovu trasu + description: "Opis:" + download: preuzimanje + edit: urediti + edit_track: Uredite ovu trasu + filename: "Ime datoteke:" + heading: Prikaz trase %{name} + map: karta + none: Ništa + owner: "Vlasnik:" + pending: U TOKU + points: "Tačaka:" + start_coordinates: "Početna koordinata:" + tags: "Oznake:" + title: Prikaz trase %{name} + trace_not_found: Trasa nije pronađena! + uploaded: "Postavljeno:" + visibility: "Vidljivost:" + visibility: + identifiable: Može se identificirati (prikazan u listi trasa kao onaj koji se može identificirati, uređene tačke sa vremenskom oznakom) + private: Privatni (prikazuje se kao anoniman, neuređene tačke) + public: Javni (prikazan u listi trasa i kao anoniman, neuređene tačke) + trackable: Može se pratiti (prikazuje se kao anoniman, uređene tačke sa vremenskom oznakom) + user: + account: + contributor terms: + agreed: Prihvatili ste nove uslove za doprinosioce. + agreed_with_pd: Takođe ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu. + heading: "Uslovi za doprinosioce:" + link text: Šta je ovo? + not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uslove za doprinosioce. + review link text: Molimo Vas da slijedite ovaj link kada vam bude prikladno da pregledate i prihvatite nove uslove za doprinosioce. + current email address: "Trenutna e-mail adresa:" + delete image: Ukloniti trenutnu sliku + email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) + flash update success: Korisničke informacije su uspješno osvježene. + flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno osvježene. Provjerite e-mail za porukom za potvrdu nove e-mail adrese. + gravatar: + gravatar: Koristiti Gravatar + link text: Šta je ovo? + home location: "Matična lokacija:" + image: "Slika:" + image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 piksela su najbolje) + keep image: Zadržati trenutnu sliku + latitude: Geografska širina (Latitude) + longitude: Geografska dužina (Longitude) + make edits public button: Napraviti sve moje promjene javnim + my settings: Moja podešavanja + new email address: "Nova e-mail adresa:" + new image: Dodati sliku + no home location: Niste unijeli Vašu matičnu lokaciju. + openid: + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link text: Šta je ovo? + openid: OtvoreniID + preferred editor: "Preferirani uređivač:" + preferred languages: "Preferirani jezici:" + profile description: "Opis profila:" + public editing: + disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sva prethodna uređivanja su anonimna. + disabled link text: Zašto ja ne mogu uređivati? + enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: Šta je ovo? + heading: "Javno uređivanje:" + public editing note: + heading: "Javno uređivanje:" + text: Trenutno su vaša uređivanja anonimna i ljudi vam ne mogu poslati poruke ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaša uređivanja i dozvolili ljudima da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite na dugme ispod Od promjene 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte. (saznajte zašto). + replace image: Zamijeniti trenutnu sliku + return to profile: Vratiti se na profil + save changes button: Sačuvati promjene + title: Urediti korisnički račun + update home location on click: Osvježiti matičnu lokaciju kada kliknem na kartu? + confirm: + already active: Ovaj račun je već potvrđen. + button: Potvrditi + heading: Potvrditi korisnički račun + press confirm button: Pritisnuti potvrditi da bi aktivirali Vaš korisnički račun. + unknown token: Izgleda da ta značka ne postoji. + confirm_email: + button: Potvrditi + failure: E-mail adresa je već potvrđena sa ovom značkom. + heading: Potvrditi promjenu e-mail adrese. + press confirm button: Pritsnite potvrdno dugme ispod da bi ste potvrdili novu e-mail adresu. + success: Vaša e-mail adresa je potvrđena, hvala na uključenju! + confirm_resend: + failure: Korisnik %{name} nije pronađen. + success: Poslali smo novu potvrdu na e-mail %{email} a čim potvrdite svoj račun, moći ćete početi mapirati.

Ako koristite antispam sistem koji šalje potvrdu zahtjeva, molimo Vas da provjerite jeli webmaster@openstreetmap.org na tzv. "bijeloj listi", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva. + filter: + not_an_administrator: Trebate biti moderator da bi izvršili tu radnju. + go_public: + flash success: Sva Vaša uređivanja su sada javna i sada vam je dozvoljeno uređivanje. + list: + confirm: Potvrditi odabrane korisnike + empty: Nisu pronađeni odgovarajući korisnici. + heading: Korisnici + hide: Sakriti odabrane korisnike + showing: + one: Prikaz stranice %{page} (%{first_item} od %{items}) + other: Prikaz stranice %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items}) + summary: "%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}" + summary_no_ip: "%{name} napravljeno %{date}" + title: Korisnici + login: + account is suspended: Žao nam je, Vaš račun je suspendovan zbog sumnjive aktivnosti.
Molimo kontaktirajte webmastera uoliko želite da diskutujete o ovome. + account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan.
Molimo vas da koristite poveznicu u e-mailu potvrde da bi ste aktivirali svoj račun, ili zatražiti novi e-mail potvrde . + auth failure: Žao mi je, ne možemo Vas prijaviti sa ovim detaljima. + create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. + email or username: "E-mail adresa ili korisničko ime:" + heading: Prijava + login_button: Prijava + lost password link: Izgubili ste lozinku? + new to osm: Novi na OpenStreetMap? + no account: Nemate korisničko ime? + openid: "%{logo} OtvoreniID:" + openid invalid: Žao nam je, čini se da je Vaš OpenID zlonamjeran + openid missing provider: Žao nam je, ne možemo kontaktirati Vaš provider za OtvoreniID + openid_logo_alt: Prijavite se sa OtvorenimID + openid_providers: + aol: + alt: Prijavite se sa AOL OtvorenimID + title: Prijavite se sa AOL računom + google: + alt: Prijavite se sa Google OtvorenimID + title: Prijavite se sa Google računom + myopenid: + alt: Prijavite se sa MojOtvoreniID OtvorenimID + title: Prijavite se sa MojOtvoreniID + openid: + alt: Prijavite se sa URL OtvorenogID + title: Prijavite se sa otvorenimID + wordpress: + alt: Prijavite se sa Wordpress OtvorenimID + title: Prijavite se sa Wordpress računom + yahoo: + alt: Prijavite se sa Yahoo OtvorenimID + title: Prijavite se sa Yahoo računom + password: "Lozinka:" + register now: Registrirajte se sada + remember: Zapamti me + title: Prijava + to make changes: Da bi ste mijenjali OpenStreetMap podatke, morate imati korisnički račun. + with openid: "Alternativno molimo koristite Vaš OtvoreniID da se prijavite:" + with username: "Već imate račun OpenStreetMap? Molimo prijavite se sa Vašim korisničkim imenom i lozinkom:" + logout: + heading: Odjava iz OpenStreetMap + logout_button: Odjava + title: Odjava + lost_password: + email address: "E-mail adresa:" + heading: Zaboravljena lozinka? + help_text: Unesite e-mail adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslaćemo Vam link kojim možete ponovo postaviti lozinku. + new password button: Ponovno postavljanje lozinke + notice email cannot find: Ne možemo pronaći tu e-mail adresu, žao nam je. + notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali e-mail je na putu tako da je možete pononvo postaviti uskoro. + title: Izgubljena lozinka + make_friend: + already_a_friend: Već ste prijatelj sa %{name}. + button: Dodati kao prijatelja + failed: Žao mi je, nije uspjelo dodavanje %{name} kao prijatelja. + heading: Dodati %{user} kao prijatelja? + success: "%{name} je sada Vaš prijatelj." + new: + confirm email address: "Potvrditi e-mail adresu:" + confirm password: "Potvrditi lozinku:" + contact_webmaster: Molimo kontaktirajte webmastera da omogući stvaranje korisničkog računa - pokušaćemo se pozabaviti sa ovim u najkraćem mogućem vremenu. + continue: Nastaviti + display name: "Ime za prikaz:" + display name description: Vaše javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti kasnije u postavkama. + email address: "E-mail adresa:" + license_agreement: Kada potvrdite Vaš račun moraćete pristati na Uslove doprinosioca . + no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune. + not displayed publicly: Nije javno prikazano (vidi politiku privatnosti) + openid: "%{logo} OtvoreniID:" + openid association: "

Vaš OtvoreniID još nije povezan sa OpenStreetMap računom.

\n" + openid no password: Lozinka nije potrebna sa OtvorenimID, ali neki ekstra alati ili server je još uvijek mogu trebati. + password: "Lozinka:" + terms accepted: Hvala za prihvatanje novih uslova za doprinosioce! + terms declined: Žao nam je da ste odlučili ne prihvatiti nove Uslove za doprinosioce. Za više informacije, molimo pogledajte ovu wiki stranicu. + title: Napravite račun + use openid: Kao alternativu, koristite %{logo} OtvoreniID za prijavu + no_such_user: + body: Žao mi je, ne postoji korisnik sa imenom %{user}. Molimo provjerite Vaš unos ili da je poveznica na koju ste kliknuli ispravana. + heading: Korisnik %{user} ne postoji + title: Taj korisnik ne postoji. + popup: + friend: Prijatelj + nearby mapper: Obližnji maper + your location: Vaša lokacija + remove_friend: + button: Ukloniti kao prijatelja + heading: Ukloniti %{user} kao prijatelja? + not_a_friend: "%{name} nije jedan od Vaših prijatelja." + success: "%{name} je uklonjen iz prijatelja." + reset_password: + confirm password: "Potvrditi lozinku:" + flash changed: Vaša lozinka je promjenjena. + flash token bad: Niste pronašli tz značku, možda da provjerite URL? + heading: Ponovno postavljanje lozinke za %{user} + password: "Lozinka:" + reset: Ponovno postavljanje lozinke + title: Ponovno postavljanje lozinke + set_home: + flash success: Matična lokacija uspješno snimljena. + suspended: + body: "

\n Žao nam je, Vaš je račun automatski suspendiran zbog \n sumnjive aktivnosti. \n

\n

\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. \n

" + heading: Račun suspendiran + title: Račun suspendiran + webmaster: webmaster + terms: + agree: Slažem se + consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasništvu (Public Domain) + consider_pd_why: Šta je ovo? + decline: Odbiti + guidance: "Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: Čitljiv sažetak i neki neformalni prevodi" + heading: Uslovi za doprinosioce + legale_names: + france: Francuska + italy: Italija + rest_of_world: Ostatak svijeta + legale_select: "Molimo odaberite Vašu zemlju prebivališta:" + read and accept: Molimo Vas da pročitate ugovor ispod i dapritisnete dugme za potvrdu da prihvatate uslove ovog sporazuma za Vaše postojeće i buduće doprinose. + title: Uslovi za doprinosioce + you need to accept or decline: Molimo pročitajte i onda ili prihvatite ili odbijte nove Uslove za doprinosioce da bi ste nastavili. + view: + activate_user: aktivirati ovog korisnika + add as friend: dodati kao prijatelja + ago: (%{time_in_words_ago} prije) + block_history: prikazati dobivene blokade + blocks by me: Blokade koje sam postavio/la + blocks on me: Blokade na mene + comments: komentari + confirm: Potvrditi + confirm_user: potvrditi ovog korisnika + create_block: blokirati ovog korisnika + created from: "Napravljeno iz:" + ct accepted: Prihvaćeno prije %{ago} + ct declined: Odbijeno + ct status: "Uslovi za doprinosioce:" + ct undecided: Neodlučen + deactivate_user: deaktivirati ovog korisnika + delete_user: izbrisati ovog korisnika + description: Opis + diary: dnevnik + edits: uređivanja + email address: "E-mail adresa:" + friends_changesets: Pretražiti sve setove promjena prijatelja + friends_diaries: Pretražiti sve unose u dnevnik od prijatelja + hide_user: sakriti ovog korisnika + if set location: Ako namjestite Vašu lokaciju, zgodna karta i stvari će se pojaviti ovdje. Možete namjestiti lokaciju Vašeg boravišta na %{settings_link} stranici. + km away: korisnik udaljen %{count}km + latest edit: "Najnovija izmjena %{ago}:" + m away: "%{count}m daleko" + mapper since: "Maper od:" + moderator_history: prikazati date blokade + my comments: Moji komentari + my diary: Moj dnevnik + my edits: Moje promjene + my settings: Moja podešavanja + my traces: Moje trase + nearby users: Drugi obližnji korisnici + nearby_changesets: Pretražiti sve setove promjena obližnjih korisnika + nearby_diaries: Pretražiti sve unnose u dnevnik od obližnjih korisnika + new diary entry: Novi unos u dnevnik + no friends: Niste dodali nijednog prijatelja. + no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji ucrtavaju na kartu u blizini. + oauth settings: Oauth podešavanja + remove as friend: ukloniti kao prijatelja + role: + administrator: Ovaj korisnik je administrator + grant: + administrator: Dodjeliti pristup za administratora + moderator: Dodjeliti pristup za moderatora + moderator: Ovaj korisnik je moderator + revoke: + administrator: Opozvati pristup za administatora + moderator: Opozvati pristup za moderatora + send message: Poslati poruku + settings_link_text: postavke + spam score: "Spam ocjena:" + status: "Stanje:" + traces: trase + unhide_user: otkriti ovog korisnika + user location: Lokacija boravišta korisnika + your friends: Vaši prijatelji + user_block: + blocks_by: + empty: "%{name} nije napravio/la još nijednu blokadu." + heading: Lista blokada od %{name} + title: Blokade od %{name} + blocks_on: + empty: "%{name} nije još bio blokiran." + heading: Lista blokada na %{name} + title: Blokade na %{name} + create: + flash: Napraviti blokadu na korisnika %{name}. + try_contacting: Molimo da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i dati mu razumno vrijeme za odgovor. + try_waiting: Molimo da date korisniku razumno vrijeme da odgovori prije nego ga blokirate. + edit: + back: Pogledati sve blokade + heading: Uređivanje blokade na %{name} + needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego se očisti blokada? + period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API. + reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molimo da budete mirni i razumni što je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. + show: Pogledati ovu blokadu + submit: Osvježiti blokadu + title: Uređivanje blokade na %{name} + filter: + block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. + block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. + helper: + time_future: Završava u %{time}. + time_past: Završeno prije %{time}. + until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. + index: + empty: Blokade još nisu napravljene + heading: Lista blokada korisnika + title: Blokade korisnika + model: + non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu. + non_moderator_update: Morate biti moderator da napravite ili osvježite blokadu. + new: + back: Pogledati sve blokade + heading: Pravljenjen blokade na %{name} + needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila + period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API. + reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni što je više je moguće, dajući što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. + submit: Napraviti blokadu + title: Pravljenje blokade na %{name} + tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. + tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. + not_found: + back: Nazad na index + sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći. + partial: + confirm: Da li ste sigurni? + creator_name: Kreator + display_name: Blokirani korisnik + edit: Urediti + next: Sljedeća » + not_revoked: (nije opozvano) + previous: « Prethodna + reason: Razlog za blokadu + revoke: Opozvati! + revoker_name: Opozvano od strane + show: Pokazati + showing_page: Prikaz stranice %{page} + status: Stanje + period: + one: 1 sat + other: "%{count} sata/i" + revoke: + confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? + flash: Ova blokada je opozvana. + heading: Opoziv blokade na %{block_on} od %{block_by} + past: Blokada je završila prije %{time} i ne može se opozvati sada. + revoke: Opozvati! + time_future: Blokada će završiti za %{time}. + title: Opoziv blokade na %{block_on} + show: + back: Pogledati sve blokade + confirm: Da li ste sigurni? + edit: Urediti + heading: "%{block_on} blokiran od strane %{block_by}" + needs_view: Korisnik se mora prijaviti prije nego se blokada očisti. + reason: Razlog za blokadu + revoke: Opozvati! + revoker: "Opozivalac:" + show: Pokazati + status: Stanje + time_future: Završava u %{time} + time_past: Završeno prije %{time} + title: "%{block_on} blokiran od strane %{block_by}" + update: + only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu ovo može urediti. + success: Blokada osvježena + user_role: + filter: + already_has_role: Korisnik već ima ulogu %{role}. + doesnt_have_role: Korisnik nema ulogu %{role}. + not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. + not_an_administrator: Samo administratori mogu upravljati ulogama korisnika, a vi niste administrator. + grant: + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'? + confirm: Potvrditi + fail: Ne možemo dodjeliti ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti ispravnost i korisnika i uloge. + heading: Potvrditi dodjelu uloge + title: Potvrditi dodjelu uloge + revoke: + are_you_sure: Jeste li sigurni da želite opozvati ulogu `%{role}' korisnika `%{name}'? + confirm: Potvrditi + fail: Ne možemo opozvati ulogu `%{role}' korisniku `%{name}'. Molimo provjeriti ispravnost i korisnika i uloge. + heading: Potvrditi opoziv uloge + title: Potvrditi opoziv uloge