X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7de5220090d01722d8ea06679493355eefd4636c..2ac8b4b76057c293fc93f492359933db87abfc59:/config/locales/eu.yml diff --git a/config/locales/eu.yml b/config/locales/eu.yml index b787ae99c..aeaf72895 100644 --- a/config/locales/eu.yml +++ b/config/locales/eu.yml @@ -1,25 +1,898 @@ -# Messages for Basque (Euskara) +# Messages for Basque (euskara) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: phpyaml +# Author: 9and3r +# Author: An13sa # Author: Asieriko +# Author: MikelEH # Author: PerroVerd -eu: - browse: - node: - view_history: historia ikusi - relation: - view_history: historia ikusi - start_rjs: - wait: Itxoin... - way: - view_history: historia ikusi - diary_entry: - edit: +# Author: Subi +# Author: Theklan +# Author: Xabier Armendaritz +--- +eu: + time: + formats: + friendly: '%e %B %Y %H:%M-ean' + activerecord: + models: + country: Herrialde + friend: Laguna + language: Hizkuntza + message: Mezua + node: Nodo + node_tag: Nodoaren etiketa + old_node: Nodo zaharra + old_relation: Erlazio zaharra + old_way: Bide zaharra + relation: Erlazioa + session: Saioa + trace: Trazoa + tracepoint: Trazo puntua + tracetag: Trazo etiketa + user: Lankide + way: Bidea + way_tag: Bidearen etiketa + attributes: + diary_comment: + body: Testua + diary_entry: + user: Erabiltzailea + title: Gaia + latitude: Latitude + longitude: Longitude + language: Hizkuntza + friend: + user: Erabiltzailea + friend: Lagun + trace: + user: Erabiltzailea + name: Izena + size: Tamaina + latitude: Latitude + longitude: Longitude + public: Publikoa + description: Deskribapen + message: + sender: Igorlea + title: Gaia + body: Testua + recipient: Hartzailea + user: + email: Eposta + description: Deskribapen + languages: Hizkuntzak + pass_crypt: Pasahitza + editor: + potlatch: + name: Potlatch 1 + potlatch2: + name: Potlatch 2 + remote: + name: Urrutiko Agintea + browse: + version: Bertsioa + location: 'Kokapena:' + changeset: + belongs_to: Egilea + relation: + members: Kideak + relation_member: + type: + node: Nodo + way: Bide + relation: Erlazio + containing_relation: + entry: '%{relation_name} erlazioa' + not_found: + type: + node: nodo + way: bide + relation: erlazio + timeout: + type: + relation: erlazio + start_rjs: + loading: Kargatzen... + tag_details: + tags: Etiketak + wikidata_link: '%{page} elementua Wikidatan' + wikipedia_link: '%{page} artikulua Wikipedian' + note: + title: 'Oharra: %{id}' + new_note: Ohar berria + description: Deskribapena + changeset: + changeset_paging_nav: + showing_page: '%{page}. orrialdea' + next: Hurrengoa » + previous: « Aurrekoa + changeset: + anonymous: Anonimoa + no_edits: (aldaketarik gabe) + changesets: + id: ID + saved_at: Noiz gordeta + user: Erabiltzailea + comment: Iruzkina + list: + load_more: Gehiago kargatu + diary_entry: + list: + older_entries: Sarrera zaharragoak + newer_entries: Sarrera berriagoak + edit: + subject: 'Gaia:' + body: 'Testua:' + language: 'Hizkuntza:' + location: Kokapena + latitude: 'Latitude:' + longitude: 'Longitude:' + use_map_link: mapa erabili save_button: Gorde - view: + view: + leave_a_comment: Iruzkin bat utzi + login: Saioa hasi save_button: Gorde - notifier: - email_confirm_html: + diary_entry: + comment_count: + one: iruzkin %{count} + zero: Iruzkinik ez + other: '%{count} iruzkin' + confirm: Berretsi + diary_comment: + hide_link: Iruzkin hau ezkutatu + confirm: Baieztatu + location: + location: 'Kokapena:' + view: Ikusi + edit: Aldatu + comments: + ago: Duela %{ago} + newer_comments: Iruzkin berriagoak + older_comments: Iruzkin zaharragoak + export: + start: + format_to_export: Esportatzeko formatua + osm_xml_data: OpenStreetMap XML Data + licence: Lizentzia + export_details: OpenStreetMap-eko datuak Open + Data Commons Datu-base Irekiko Lizentzia baimen baten mende daude. + too_large: + planet: + title: OSM Planeta + options: Aukerak + format: Formatua + scale: Eskala + max: max + image_size: Irudiaren tamaina + zoom: Zooma + latitude: 'Lat:' + longitude: 'Lon:' + export_button: Esportatu + geocoder: + search_osm_nominatim: + prefix: + aeroway: + aerodrome: Aerodromoa + apron: Pista + gate: Atea + helipad: Heliportua + runway: Lurreratze pista + terminal: Terminala + amenity: + arts_centre: Arte Zentroa + atm: Kutxazain automatikoa + bank: Banku + bar: Taberna + bbq: Barbakoa + bench: Eserleku + bicycle_rental: Txirrindu Alokairua + brothel: Putetxe + bureau_de_change: Diru-truke Bulegoa + bus_station: Autobus-geltoki + cafe: Kafetegi + car_rental: Ibilgailu-alokairu + car_wash: Auto Garbiketa + casino: Kasino + cinema: Zinema + clinic: Klinika + college: Kolegioa + community_centre: Komunitate Zentroa + courthouse: Epaitegia + crematorium: Errauste labe + dentist: Dentista + doctors: Medikuak + dormitory: Ikasle egoitza + drinking_water: Edateko ur + driving_school: Autoeskola + embassy: Enbaxada + emergency_phone: Larrialdi Telefonoa + fast_food: Janari Azkarra + ferry_terminal: Ferry terminal + fire_station: Suhiltzaileak + fountain: Iturri + fuel: Gasolindegia + grave_yard: Hilerri + gym: Osasun Zentroa / Gimnasioa + health_centre: Osasun Zentroa + hospital: Ospitalea + ice_cream: Izozkiak + kindergarten: Haurtzaindegi + library: Liburutegia + market: Merkatu + marketplace: Merkatua + nightclub: Gau-klub + nursery: Haurtzaindegi + office: Bulego + parking: Aparkaleku + pharmacy: Farmazia + place_of_worship: Otoitzerako Lekua + police: Polizia + post_box: Postontzia + post_office: Postetxe + preschool: Eskolaurre + prison: Espetxe + public_building: Eraikin publiko + recycling: Birziklatze gune + restaurant: Jatetxe + retirement_home: Nagusien etxea + sauna: Sauna + school: Ikastetxe + shelter: Aterpea + shop: Denda + shower: Dutxa + studio: Estudio + swimming_pool: Igerilekua + taxi: Taxi + telephone: Telefono publiko + theatre: Antzokia + toilets: Komunak + townhall: Udaletxe + university: Unibertsitate + vending_machine: Salmenta automatiko + veterinary: Albaitaritza klinika + village_hall: Herriko aretoa + youth_centre: Gaztelekua + boundary: + administrative: Muga Administratiboa + census: Erroldaren muga + national_park: Parke Nazionala + protected_area: Babestutako Eremua + bridge: + aqueduct: Akueduktua + "yes": Zubia + building: + "yes": Eraikina + craft: + brewery: Garagardotegia + carpenter: Zurgina + electrician: Argiketaria + gardener: Lorezaina + photographer: Argazkilaria + plumber: Iturgina + shoemaker: Zapatagina + highway: + bus_stop: Autobus-geraleku + construction: Eraikitze-lanetan dagoen Autopista + cycleway: Bidegorria + elevator: Igogailua + emergency_access_point: Larrialdi Sarbide Gunea + footway: Oinezkoen bide + ford: Ibia + milestone: Mugarria + motorway: Autobide + motorway_link: Autobidea + platform: Nasa + primary: Lehen mailako errepide + primary_link: Errepide nagusi + residential: Bizileku + rest_area: Atsedenlekua + road: Errepide + secondary: Bigarren mailako errepide + secondary_link: Bigarren mailako errepide + service: Zerbitzu Errepidea + services: Autobide Zerbitzuak + speed_camera: Radarra + steps: Eskailera-mailak + tertiary: Hirugarren mailako errepide + track: Pista + unclassified: Sailkatu gabeko errepidea + "yes": Errepidea + historic: + archaeological_site: Aztarnategi arkeologiko + building: Eraikina + castle: Gaztelu + church: Eliza + house: Etxea + memorial: Memoriala + mine: Meategi + monument: Monumentu + tower: Dorre + landuse: + cemetery: Hilerri + commercial: Merkataritza Eremua + construction: Eraikuntza + farm: Baserria + forest: Baso + garages: Garajeak + meadow: Larre + military: Eremu Militarra + mine: Meategi + quarry: Harrobi + railway: Trenbide + reservoir: Urtegi + leisure: + beach_resort: Hondartza konplexu + common: Lur Komunak + fishing: Arrantza Lekua + fitness_station: Gimnasioa + garden: Lorategi + golf_course: Golf-zelai + ice_rink: Izotz-pista + marina: Kirol-portu + miniature_golf: Minigolfa + nature_reserve: Natura Erreserba + park: Parkea + pitch: Kirolgunea + playground: Jolastoki + sauna: Sauna + sports_centre: Kiroldegi + stadium: Estadio + swimming_pool: Igerilekua + man_made: + lighthouse: Itsasargia + tower: Dorrea + natural: + bay: Badia + beach: Hondartza + cape: Lurmutur + cave_entrance: Kobazulo Sarrera + crater: Crater + dune: Duna + fjord: Fiordo + forest: Basoa + geyser: Geiser + glacier: Glaziar + hill: Muinoa + island: Irla + mud: Lohi + peak: Gailur + point: Puntu + reef: Arrezife + rock: Arroka + scree: Harritza + strait: Itsasertza + tree: Zuhaitza + valley: Haran + volcano: Sumendi + water: Ura + wood: Baso + office: + architect: Arkitektoa + employment_agency: Enplegu agentzia + estate_agent: Inmobiliaria + government: Gobernuko bulegoa + insurance: Aseguruetako bulegoa + lawyer: Abokatua + ngo: GKE bulegoa + travel_agent: Bidaia-agentzia + "yes": Bulegoa + place: + airport: Aireportu + city: Hiria + country: Herrialdea + county: Konderria + farm: Baserria + hamlet: Herrixka + house: Etxe + houses: Etxeak + island: Irla + islet: Uhartea + locality: Lokalitate + municipality: Udalerri + postcode: Posta-kode + region: Eskualde + sea: Itsasoa + state: Estatua + subdivision: Subdibisio + suburb: Aldiri + town: Herria + unincorporated_area: Elkartu Gabeko Gunea + village: Herrixka + railway: + construction: Eraikitze-lanetan dagoen Trenbidea + halt: Tren Geralekua + historic_station: Tren Geltoki Historikoa + light_rail: Tren Arina + monorail: Monoraila + platform: Trenbide Plataforma + station: Tren Geltokia + subway: Metro geltoki + subway_entrance: Metro Sarbidea + tram: Tranbia + tram_stop: Tranbia geltoki + shop: + art: Arte-denda + bakery: Okindegi + bicycle: Bizikleta-denda + books: Liburudenda + boutique: Boutique + butcher: Harategi + car: Auto-denda + chemist: Farmazia + clothes: Arropa denda + computer: Ordenagailu-denda + confectionery: Gozotegi + electronics: Elektronika-denda + estate_agent: Higiezinen agente + fish: Arrantza-denda + florist: Loradenda + food: Janari-denda + furniture: Altzari + gallery: Galeria + gift: Opari-denda + greengrocer: Barazki-saltzaile + grocery: Janaridenda + hairdresser: Ile-apaindegi + hifi: Hi-Fi + insurance: Aseguruak + jewelry: Bitxi-denda + kiosk: Kiosko + laundry: Garbitegi + mall: Merkataritza-gunea + market: Merkatu + mobile_phone: Mugikor-denda + music: Musika-denda + newsagent: Kioskoa + optician: Optika + pet: Animalia-denda + pharmacy: Farmazia + photo: Argazki-denda + shoes: Zapatadenda + shopping_centre: Merkatal Gunea + sports: Kirol denda + supermarket: Supermerkatu + toys: Jostailu Denda + travel_agency: Bidaia-agentzia + "yes": Denda + tourism: + alpine_hut: Aterpe alpinoa + artwork: Artelana + attraction: Atrakzio + bed_and_breakfast: Ohe eta gosari (B&B) + cabin: Kabina + camp_site: Kanpin + chalet: Txalet + guest_house: Aterpe + hostel: Ostatu + hotel: Hotel + information: Informazioa + motel: Motel + museum: Museoa + picnic_site: Piknik-gune + theme_park: Parke tematiko + viewpoint: Behatoki + zoo: Zoologiko + tunnel: + "yes": Tunela + waterway: + canal: Kanal + dam: Urtegia + ditch: Lubakia + drain: Isurbidea + rapids: Ur-lasterrak + river: Ibai + waterfall: Ur-jauzi + weir: Uharka + description: + types: + cities: Hiriak + towns: Herriak + places: Lekuak + results: + more_results: Emaitza gehiago + layouts: + logo: + alt_text: OpenStreetMap logoa + home: hasiera + logout: Saioa itxi + log_in: Saioa hasi + sign_up: izena eman + edit: Aldatu + history: Historia + export: Esportatu + data: Datuak + export_data: Esportatu datuak + intro_header: Ongi etorri OpenStreetMapera! + help: Laguntza + about: Honi buruz + community: Komunitatea + community_blogs: Komunitateko blogak + community_blogs_title: OpenStreetMap komunitateko kideen blogak + foundation: Fundazioa + foundation_title: OpenStreetMap Fundazioa + make_a_donation: + text: Dohaintza egin + learn_more: Gehiago ikasi + more: Gehiago + license_page: + foreign: + title: Itzulpen honi buruz + native: + title: Orrialde honi buruz + native_link: Euskara version + legal_babble: + title_html: Egile-eskubideak eta lizentzia + more_title_html: Jakin ezazu gehiago + contributors_at_html: |- + Austria: Honako iturrietatik ateratako datuak ditu: + Stadt Wien (CC BY lizentziapean), + Land Vorarlberg eta + Land Tirol (CC BY AT zuzenketekin lizentziapean). + contributors_fr_html: 'Frantzia: Direction Générale des Impôts-etik + ateratako datuak ditu.' + infringement_title_html: Egile-eskubideen urraketa + welcome_page: + title: Ongi etorri! + introduction_html: Ongi etorri OpenStreetMapera, edonork alda dezakeen munduko + mapa askera. Orain izena eman duzula, mapak editatzen has zaitezke. Hona hemen + gida laburra jakin behar dituzun gauzarik garrantzitsuenak dituena. + whats_on_the_map: + title: Mapan dagoena + questions: + title: Galderarik? + fixthemap: + title: Arazo baten berri eman / Mapa zuzendu + how_to_help: + title: Nola lagundu + other_concerns: + title: Bestelako kezkak + help_page: + welcome: + url: /welcome + title: Ongi etorri OSM-ra + help: + url: https://help.openstreetmap.org/ + title: help.openstreetmap.org + wiki: + url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Eu:Main_Page + title: wiki.openstreetmap.org + about_page: + next: Hurrengoa + notifier: + diary_comment_notification: + hi: Kaixo %{to_user}, + message_notification: + hi: Kaixo %{to_user}, + gpx_notification: greeting: Kaixo, - lost_password_plain: + signup_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Ongi etorri OpenStreetMapera' + email_confirm: + subject: '[OpenStreetMap] Baieztatu zure eposta helbidea' + email_confirm_plain: greeting: Kaixo, + email_confirm_html: + greeting: Kaixo, + lost_password_plain: + greeting: Kaixo, + lost_password_html: + greeting: Kaixo, + note_comment_notification: + anonymous: Erabiltzale anonimoa + greeting: Kaixo, + message: + inbox: + title: Sarrera-ontzia + my_inbox: Nire sarrera-ontzia + from: Igorlea + subject: Gaia + date: Data + message_summary: + unread_button: Markatu irakurri gabekotzat + read_button: Markatu irakurritzat + reply_button: Erantzun + delete_button: Ezabatu + new: + title: Bidali mezua + subject: Gaia + body: Testua + send_button: Bidali + back_to_inbox: Itzuli sarrera-ontzira + message_sent: Mezua bidalita + outbox: + my_inbox: Nire %{inbox_link} + inbox: Sarrera-ontzia + to: Hartzailea + subject: Gaia + date: Data + read: + title: Irakurri mezua + from: Igorlea + subject: Gaia + date: Data + reply_button: Erantzun + unread_button: Markatu irakurri gabekotzat + to: Hartzailea + sent_message_summary: + delete_button: Ezabatu + delete: + deleted: Mezua ezabatuta + site: + edit: + user_page_link: Lankide orria + sidebar: + close: Itxi + search: + search: Bilatu + where_am_i: Non nago? + submit_text: Joan + key: + table: + entry: + motorway: Autobidea + primary: Lehen mailako errepidea + secondary: Bigarren mailako errepidea + unclassified: Sailkatu gabeko errepidea + rail: Trenbidea + subway: Metroa + tram: + 1: tranbia + cable: + - Funikularra + runway: + - Aireportuko Pista + apron: + 1: terminala + admin: Muga administratiboa + forest: Baso + golf: Golf-zelai + park: Parke + industrial: Industrialdea + commercial: Merkataritza eremua + lake: + - Aintzira + - urtegia + farm: Baserria + cemetery: Hilerri + centre: Kiroldegi + reserve: Natura-erreserba + military: Eremu militarra + school: + - Eskola + - unibertsitate + station: Tren geltokia + summit: + - Tontorra + trace: + edit: + filename: 'Fitxategi izena:' + download: jaitsi + uploaded_at: 'Noiz igota:' + points: 'Puntuak:' + start_coord: 'Koordenatuak hasi:' + map: mapa + edit: aldatu + owner: 'Jabea:' + description: 'Deskribapena:' + tags: 'Etiketak:' + save_button: Aldaketak gorde + visibility: Ikusgarritasuna; + visibility_help: Zer esan nahi du honek? + trace_form: + upload_gpx: 'GPX fitxategi igo:' + description: 'Deskribapena:' + tags: 'Etiketak:' + visibility: 'Ikusgarritasuna:' + visibility_help: Zer esan nahi du honek? + upload_button: Igo + help: Laguntza + trace_optionals: + tags: Etiketak + view: + filename: 'Fitxategi-izena:' + download: jaitsi + uploaded: 'Noiz igota:' + points: 'Puntuak:' + map: mapa + edit: aldatu + owner: 'Jabea:' + description: 'Deskribapena:' + tags: 'Etiketak:' + none: Ezer + visibility: 'Ikusgarritasuna:' + trace: + pending: PRIBATUA + count_points: '%{count} puntu' + ago: duela %{time_in_words_ago} + more: gehiago + view_map: Mapa ikusi + edit: aldatu + edit_map: Mapa aldatu + public: PUBLIKOA + private: PRIBATUA + map: mapa + oauth: + oauthorize: + allow_write_api: mapa aldatu. + oauth_clients: + edit: + submit: Aldatu + show: + confirm: Ziur zaude? + allow_write_api: mapa aldatu. + form: + name: Izena + user: + login: + title: Saio-hasiera + heading: Saio-hasiera + email or username: 'Eposta helbidea edo Erabiltzaile izena:' + password: 'Pasahitza:' + remember: 'Gogora nazazu:' + lost password link: Pasahitza ahaztu duzu? + login_button: Saioa hasi + register now: Erregistratu orain + create account minute: Sortu kontu bat. Minutu bat besterik ez duzu behar. + no account: Ez al duzu konturik? + logout: + title: Saio-itxiera + heading: OpenStreetMap-etik saioa itxi + logout_button: Saioa itxi + lost_password: + title: Ahaztutako pasahitza + heading: Pasahitza ahaztuta? + email address: 'Eposta helbidea:' + new password button: Pasahitza berrezarri + notice email cannot find: Eposta helbide hori ezin izan dugu aurkitu, barkatu. + reset_password: + title: Pasahitza berrezarri + password: 'Pasahitza:' + confirm password: 'Pasahitza berretsi:' + reset: Pasahitza berrezarri + flash changed: Zure pasahitza aldatu da. + new: + title: Kontua sortu + email address: 'Eposta Helbidea:' + confirm email address: 'Eposta Helbidea baieztatu:' + display name: 'Erakusteko izena:' + password: 'Pasahitza:' + confirm password: 'Pasahitza berretsi:' + continue: Eman izena + terms: + consider_pd_why: zer da hau? + agree: Ados + decline: Ez onartu + legale_select: 'Mesedez bizi zaren herrialdean aukeratu:' + legale_names: + france: Frantzia + italy: Italy + view: + my diary: nire egunerokoa + my edits: nire aldaketak + my notes: Nire oharrak + my messages: Nire mezuak + my profile: Nire profila + my settings: Nire Hobespenak + my comments: Nire Iruzkinak + send message: Mezua bidali + diary: Egunerokoa + edits: Aldaketak + remove as friend: lagun bezala kendu + add as friend: lagun bezala gehitu + mapper since: 'Noiztik mapatzaile:' + ago: (duela %{time_in_words_ago}) + email address: 'Eposta helbidea:' + status: 'Egoera:' + description: Deskribapen + user location: Lankidearen kokapena + settings_link_text: hobespenak + your friends: Zure lagunak + km away: '%{count} km-tara' + m away: '%{count} m-tara' + role: + administrator: Lankide hau administratzailea da + moderator: Lankide hau moderatzailea da + create_block: Blokeatu erabiltzaile hau + activate_user: erabiltzaile hau gaitu + deactivate_user: erabiltzaile hau ezgaitu + confirm_user: erabiltzaile hau baieztatu + hide_user: Erabiltzaile hau ezkutatu + delete_user: lankide hau ezabatu + confirm: Berretsi + popup: + your location: Zure kokapena + nearby mapper: Hurbileko mapeatzaileak + friend: Laguna + account: + title: Kontua aldatu + my settings: Nire aukerak + current email address: 'Egungo eposta helbidea:' + new email address: 'E-posta helbide berria:' + public editing: + heading: 'Aldaketa publikoak:' + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link text: zer da hau? + disabled link text: Zergatik ezin dut aldatu? + public editing note: + heading: Aldaketa publikoa + contributor terms: + link text: zer da hau? + profile description: 'Profilaren Deskribapena:' + preferred languages: 'Hobetsitako hizkuntzak:' + preferred editor: 'Lehenetsitako Editorea:' + image: 'Irudia:' + gravatar: + link text: zer da hau? + new image: Irudi bat gehitu + latitude: 'Latitude:' + longitude: 'Longitude:' + save changes button: Aldaketak gorde + return to profile: Profilera itzuli + confirm: + heading: Erabiltzaile kontua baieztatu + button: Berretsi + confirm_email: + button: Berretsi + remove_friend: + not_a_friend: '%{name} ez da zure laguna.' + list: + title: Erabiltzaileak + heading: Erabiltzaileak + suspended: + title: Kontua bertan behera geratu da + heading: Kontua bertan behera geratu da + webmaster: webmaster + user_role: + grant: + confirm: Berretsi + revoke: + confirm: Berretsi + user_block: + period: + one: ordu bat + other: '%{count} ordu' + partial: + show: Erakutsi + edit: Aldatu + confirm: Ziur zaude? + creator_name: Egilea + status: Egoera + next: Hurrengoa » + previous: « Aurrekoa + show: + status: Egoera + show: Erakutsi + edit: Aldatu + confirm: Ziur zaude? + note: + mine: + creator: Sortzailea + description: Deskribapena + javascripts: + close: Itxi + share: + title: Partekatu + cancel: Utzi + changesets: + show: + subscribe: Harpidetu + unsubscribe: Harpidetza kendu + hide_comment: ezkutatu + unhide_comment: erakutsi + notes: + new: + add: Gehitu oharra + show: + hide: Ezkutatu + directions: + distance: Distantzia + instructions: + unnamed: (izenik gabe) + redaction: + show: + description: 'Deskribapena:' + user: 'Sortzailea:' + confirm: Ziur zaude? +...