X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7ef23078df6e71f115cc90b5fd2c253cb3e9c787..5452cfeb08dbeaade0a71ae35cfe50e2314ef604:/config/locales/fur.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/fur.yml b/config/locales/fur.yml index 7b3ebd1ca..434db0b05 100644 --- a/config/locales/fur.yml +++ b/config/locales/fur.yml @@ -3,10 +3,13 @@ # Export driver: syck-pecl # Author: Davio # Author: Klenje +# Author: Tocaibon fur: about_page: copyright_html: ©Colaboradôrs
di OpenStreetMap + local_knowledge_title: Cognossince locâl next: Prossim + open_data_title: Dâts vierts activerecord: attributes: diary_comment: @@ -42,6 +45,7 @@ fur: languages: Lenghis pass_crypt: Password models: + acl: Liste di control des jentradis changeset: Grup di cambiaments changeset_tag: Etichete dal grup di cambiaments country: Paîs @@ -52,17 +56,25 @@ fur: message: Messaç node: Grop node_tag: Etichete dal grop + notifier: Promemorie + old_node: Vecjo grop + old_node_tag: Vecje etichete dal grop old_relation: Viere relazion old_relation_member: Membri de relazion vieli old_relation_tag: Etichete viele de relazion + old_way: Vecjo percors + old_way_node: Vecjo grop dal percors + old_way_tag: Vecje etichete dal percors relation: Relazion relation_member: Membri de relazion relation_tag: Etichete de relazion session: Session trace: Percors tracepoint: Pont dal percors + tracetag: etichete dal tracjât user: Utent user_preference: Preference utent + user_token: Codiç dal utent way: Vie way_node: Grop de vie way_tag: Etichete de vie @@ -95,6 +107,7 @@ fur: download_xml: Discjame XML edited_by_html: Cambiât %{time} indaûr di %{user} in_changeset: Grup di cambiaments + location: "Lûc:" no_comment: (nissun coment) node: history_title: "Storic dal grop: %{name}" @@ -474,6 +487,7 @@ fur: monument: Monument museum: Museu ruins: Ruvinàs + tomb: Tombe tower: Tor landuse: cemetery: Simiteri @@ -482,6 +496,7 @@ fur: forest: Bosc grass: Prât industrial: Aree industriâl + meadow: Prâts military: Aree militâr mine: Miniere nature_reserve: Riserve naturâl @@ -496,9 +511,11 @@ fur: fishing: Riserve par pescjâ garden: Zardin golf_course: Troi di golf + marina: Puart turistic miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Riserve naturâl park: Parc + pitch: Cjamp sportîf sauna: Saune sports_centre: Centri sportîf stadium: Stadi @@ -537,6 +554,7 @@ fur: estate_agent: Agjent imobiliâr government: Ufizi governatîf insurance: Agjenzie di assicurazions + lawyer: Avocat travel_agent: Agjenzie di viaçs "yes": Ufizi place: @@ -613,6 +631,10 @@ fur: dam: Dighe ditch: Fuesse river: Flum + help_page: + title: Cemût vê un jutori + welcome: + title: Benvignûts in OSM javascripts: close: Siere edit_help: Môf la mape e aumente il zoom tal lûc che tu vuelis cambiâ, po frache culì @@ -707,6 +729,7 @@ fur: make_a_donation: text: Done alc title: Sosten OpenStreetMap fasint une donazion monetarie + more: Plui osm_offline: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò fûr linie parcè che o sin daûr a fâ lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. osm_read_only: La base di dâts di OpenStreetMap e je par cumò dome in leture dilunc la esecuzion di lavôrs essenziâi di manutenzion de base di dâts. partners_bytemark: Bytemark Hosting @@ -1005,6 +1028,8 @@ fur: create: trace_uploaded: Il to file GPX al è stât cjamât e al è cumò daûr a spietâ di jessi zontât ae base di dâts. Chest al sucêt in gjenar jentri di une ore; ti mandarìn un messaç cuant che il lavôr al sarà stât completât. upload_trace: Cjame percors GPS + description: + description_without_count: File GPS di %{user} edit: description: "Descrizion:" download: discjame @@ -1022,7 +1047,10 @@ fur: uploaded_at: "Cjamât ai:" visibility: "Visibilitât:" visibility_help: ce vuelial dî? + georss: + title: Percors GPS di OpenStreetMap list: + description: Viôt i percors GPS cjamâts sù tai ultins timps public_traces: Percors GPS publics public_traces_from: Percors GPS publics di %{user} tagged_with: " etichetât cun %{tags}" @@ -1040,7 +1068,7 @@ fur: pending: IN SPIETE private: PRIVÂT public: PUBLIC - trace_details: "Cjale i detais dal percors:" + trace_details: Cjale i detais dal percors view_map: Viôt mape trace_form: description: "Descrizion:" @@ -1292,6 +1320,7 @@ fur: my comments: I mei coments my diary: Il gno diari my edits: I miei cambiaments + my messages: I miei messaçs my notes: Lis mês notis my profile: Il gno profîl my settings: Impostazions