X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7fc9144bf72b224dcbfa41279d9b049d619e7923..95ceaef3b29f0c88ed9311ead8bea5ae3907d17c:/config/locales/ia.yml diff --git a/config/locales/ia.yml b/config/locales/ia.yml index fee12c187..ec0b82780 100644 --- a/config/locales/ia.yml +++ b/config/locales/ia.yml @@ -256,6 +256,24 @@ ia: delete_account: Deler conto delete_introduction: 'Tu pote deler tu conto OpenStreetMap con le button sequente. Nota ben que:' + delete_profile: Tu information de profilo, includente tu avatar, description + e domicilio, essera removite. + delete_display_name: Tu nomine a monstrar essera removite e potera esser reusate + per altere contos. + retain_caveats: 'Nonobstante, alcun informationes sur te essera retenite sur + OpenStreetMap, mesmo post le deletion de tu conto:' + retain_edits: Tu modificationes del base de datos cartographic, si existe, + essera retenite. + retain_traces: Tu tracias incargate, si existe, essera retenite. + retain_diary_entries: Tu entratas e commentos de diario, si existe, essera + retenite ma celate al vista. + retain_notes: Tu notas e commentos cartographic, si existe, essera retenite + ma celate al vista. + retain_changeset_discussions: Tu discussiones sur gruppos de modificationes, + si existe, essera retenite. + retain_email: Tu adresse de e-mail essera retenite. + confirm_delete: Es tu secur? + cancel: Cancellar accounts: edit: title: Modificar conto @@ -291,14 +309,17 @@ ia: e acceptar le nove Conditiones de Contributor. agreed_with_pd: Tu ha anque declarate que tu considera tu modificationes como liberate al Dominio Public. - link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: que es isto? save changes button: Salveguardar modificationes make edits public button: Render tote mi modificationes public + delete_account: Deler conto… update: success_confirm_needed: Informationes del usator actualisate con successo. Tu recipera in e-mail un nota pro confirmar tu nove adresse de e-mail. success: Informationes del usator actualisate con successo. + destroy: + success: Conto delite. browse: created: Create a closed: Claudite a @@ -431,7 +452,7 @@ ia: reopened_by_html: Reactivate per %{user} %{when} reopened_by_anonymous_html: Reactivate per un anonymo %{when} hidden_by_html: Celate per %{user} %{when} - report: Signalar iste nota + report: signalar iste nota query: title: Cercar objectos introduction: Clicca sur le carta pro cercar objectos a proximitate. @@ -626,8 +647,8 @@ ia: aeroway: aerodrome: Aerodromo airstrip: Pista de atterrage - apron: Pista - gate: Porta + apron: Area de stationamento pro aviones + gate: Porta de aeroporto hangar: Hangar helipad: Heliporto holding_position: Puncto de attender @@ -636,7 +657,7 @@ ia: runway: Pista taxilane: Via de taxi taxiway: Via de circulation pro aviones - terminal: Terminal + terminal: Terminal de aeroporto windsock: Manica a vento amenity: animal_boarding: Pension pro animales @@ -682,7 +703,7 @@ ia: fire_station: Caserna de pumperos food_court: Zona de restaurantes fountain: Fontana - fuel: Carburante + fuel: Station de carburante gambling: Joco de hasardo grave_yard: Cemeterio grit_bin: Cassa de sal @@ -838,7 +859,6 @@ ia: window_construction: Construction de fenestras winery: Vinia "yes": Boteca de artisanato - crossing: Transversamento emergency: access_point: Puncto de accesso ambulance_station: Station de ambulantias @@ -859,6 +879,7 @@ ia: bus_stop: Halto de autobus construction: Strata in construction corridor: Corridor + crossing: Transversamento cycleway: Pista cyclabile elevator: Ascensor emergency_access_point: Puncto de accesso de emergentia @@ -898,6 +919,7 @@ ia: trailhead: Initio de sentiero trunk: Via national trunk_link: Via national + turning_circle: Circulo de giro turning_loop: Bucla de giro unclassified: Via non classificate "yes": Cammino @@ -946,9 +968,8 @@ ia: brownfield: Terreno industrial subutilisate cemetery: Cemeterio commercial: Area commercial - conservation: Conservation - construction: Construction - farm: Ferma + conservation: Area de conservation + construction: Area de construction farmland: Terra arabile farmyard: Corte de ferma forest: Foreste @@ -969,7 +990,7 @@ ia: reservoir: Reservoir reservoir_watershed: Bassino interfluvial residential: Area residential - retail: Magazines + retail: Zona de commercio village_green: Parco de village vineyard: Vinia "yes": Uso de terreno @@ -1179,6 +1200,7 @@ ia: "yes": Loco railway: abandoned: Ferrovia abandonate + buffer_stop: Guardacolpos construction: Ferrovia in construction disused: Ferrovia in disuso funicular: Ferrovia funicular @@ -1268,7 +1290,7 @@ ia: health_food: Magazin de alimentos natural hearing_aids: Apparatos de correction auditive herbalist: Herboristeria - hifi: Hi-fi + hifi: Magazin Hi-Fi houseware: Magazin de articulos domestic ice_cream: Boteca de gelatos interior_decoration: Decoration interior @@ -1328,7 +1350,7 @@ ia: artwork: Obra de arte attraction: Attraction bed_and_breakfast: Bed and Breakfast - cabin: Cabana + cabin: Cabana pro touristas camp_pitch: Terreno de camping camp_site: Terreno de camping caravan_site: Terreno pro caravanas @@ -1452,6 +1474,8 @@ ia: issue_comments: create: comment_created: Tu commento ha essite create + issue_reassigned: Tu commento ha essite create e le reporto de problema ha essite + reassignate reports: new: title_html: Reportar %{link} @@ -1980,18 +2004,29 @@ ia: intro_3_1_html: Nostre documentation es publicate sub licentia Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC-BY-SA 2.0). credit_title_html: Como dar recognoscentia a OpenStreetMap - credit_1_html: |- - Nos require que vos usa le recognoscentia “© OpenStreetMap - contributors”. + credit_1_html: 'Ubi tu usa le datos de OpenStreetMap, tu es obligate a facer + le sequente duo cosas:' credit_2_1_html: |- - Vos debe etiam indicar clarmente que le datos es disponibile sub Open Database License. Vos pote facer isto con un ligamine a iste pagina de copyright. - Alternativemente, e obligatorimente si vos distribue OSM in forma de datos, vos pote mentionar le licentia(s) e ligar directemente a illo(s). Si vos usa un medio de communication in le qual le ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que vos dirige vostre lectores a openstreetmap.org (forsan per inserer iste adresse complete in loco del parola ‘OpenStreetMap’) e a opendatacommons.org. - credit_3_1_html: Le tegulas de carta in le “stilo standard&rdquo sur - www.openstreetmap.org es un obra producite per le Fundation OpenStreetMap - usante datos de OpenStreetMap sub le licentia Open Database. Pro usar iste - stilo de carta, le mesme attribution es requirite como pro le datos cartographic. - credit_4_html: 'Pro un carta electronic navigabile, le recognoscentia debe - apparer in le angulo del carta. Per exemplo:' + + credit_3_1_html: Quanto al aviso de derecto de autor, nos ha differente exigentias + sur como illo debe esser monstrate, dependente de como tu usa nostre datos. + Per exemplo, se applica regulas differente sur como monstrar le aviso de + derecto de autor dependente de si tu ha create un carta navigabile, un carta + imprimite o un imagine static. Le detalios complete sur le iste exigentias + se trova in le Directivas + de attribution. + credit_4_html: Pro render clar que le datos es disponibile sub Open Database + License, tu pote ligar a iste + pagina de derecto de autor. Alternativemente, e obligatorimente si tu + distribue OSM in forma de datos, tu pote mentionar le licentia(s) e ligar + directemente a illo(s). Si tu usa un medio de communication in le qual le + ligamines non es possibile (p.ex. un obra imprimite), nos suggere que tu + dirige le lectores a openstreetmap.org (forsan inserente iste adresse complete + in loco del parola ‘OpenStreetMap’) e a opendatacommons.org. + In iste exemplo, le credito appare in le angulo del carta. attribution_example: alt: Exemplo de como recognoscer OpenStreetMap in un pagina web title: Exemplo de recognoscentia @@ -2070,7 +2105,7 @@ ia: sin explicite permission del titulares del derecto de autor. infringement_2_html: Si vos crede que material sub copyright ha essite inserite inappropriatemente in le base de datos de OpenStreetMap o in iste sito, - per favor consulta nostre procedura + per favor consulta nostre procedura de remotion o submitte un plancto immediate usante nostre formulario in linea. trademarks_title_html: Marcas commercial @@ -2188,9 +2223,13 @@ ia: description: Pone un question o discute cosas interessante sur un varietate de listas de diffusion thematic o regional. forums: - title: Foros + title: Foros (ancian) description: Questiones e discussiones pro qui prefere un interfacie in stilo de tabuliero de bulletines. + community: + url: https://community.openstreetmap.org/ + title: Foro del communitate + description: Un sito commun de conversation sur OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Conversation interactive in multe linguas differente e sur multe @@ -2269,6 +2308,7 @@ ia: common: - Commun - prato + - jardin retail: Zona de commercio al detalio industrial: Area industrial commercial: Area commercial @@ -2428,7 +2468,7 @@ ia: in: in index: public_traces: Tracias GPS public - my_traces: Mi tracias + my_gps_traces: Mi tracias GPS public_traces_from: Tracias GPS public de %{user} description: Percurrer le tracias GPS incargate recentemente tagged_with: ' etiquettate con %{tags}' @@ -2437,6 +2477,7 @@ ia: wiki. upload_trace: Incargar un tracia all_traces: Tote le tracias + my_traces: Mi tracias traces_from: Tracias public de %{user} remove_tag_filter: Remover filtro de etiquettas destroy: @@ -2644,7 +2685,7 @@ ia: consider_pd: In addition a lo que precede, io considera mi contributiones como essente in le dominio public consider_pd_why: que es isto? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Informationes pro adjutar a comprender iste terminos: a summario facile a comprender e alcun traductiones non official' @@ -2831,7 +2872,7 @@ ia: flash: Iste blocada ha essite revocate. helper: time_future_html: Expira in %{time}. - until_login: Active usque le usator aperi un session. + until_login: Active usque le usator aperi session. time_future_and_until_login_html: Termina in %{time} e post que le usator ha aperite session. time_past_html: Expirava %{time}. @@ -2997,6 +3038,9 @@ ia: reactivate: Reactivar comment_and_resolve: Commentar e resolver comment: Commento + report_link_html: Si iste nota contine information sensibile que debe esser + removite, tu pote %{link}. Pro omne altere problemas con le nota, per favor + resolve lo tu mesme con un commento. edit_help: Displacia le carta e face zoom avante in un loco que tu vole modificar, postea clicca hic. directions: