X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/7feb0d14c6860bb88961366531fea8fb7aa9a100..9eef7610ede53b0702f95c2d515677671ab08541:/config/locales/hu.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml index 03bf9342c..eb07f2018 100644 --- a/config/locales/hu.yml +++ b/config/locales/hu.yml @@ -1,12 +1,15 @@ -# Messages for Hungarian (Magyar) +# Messages for Hungarian (magyar) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: BáthoryPéter # Author: City-busz # Author: Dani # Author: Dj # Author: Glanthor Reviol +# Author: Grin # Author: Leiric # Author: Misibacsi +# Author: Nemo bis # Author: R-Joe # Author: Sucy hu: @@ -90,7 +93,6 @@ hu: changeset: changeset: "MódosÃtáscsomag: %{id}" changesetxml: Changeset XML - download: "%{changeset_xml_link} vagy %{osmchange_xml_link} letöltése" feed: title: "MódosÃtáscsomag: %{id}" title_comment: "MódosÃtáscsomag: %{id} - %{comment}" @@ -134,6 +136,7 @@ hu: larger: area: Terület megtekintése nagyobb térképen node: Pont megtekintése nagyobb térképen + note: Jegyzet megtekintése nagyobb térképen relation: Kapcsolat megtekintése nagyobb térképen way: Vonal megtekintése nagyobb térképen loading: Betöltés⦠@@ -145,6 +148,7 @@ hu: next_way_tooltip: KövetkezÅ vonal prev_changeset_tooltip: ElÅzÅ módosÃtáscsomag prev_node_tooltip: ElÅzÅ pont + prev_note_tooltip: ElÅzÅ jegyzet prev_relation_tooltip: ElÅzÅ kapcsolat prev_way_tooltip: ElÅzÅ vonal user: @@ -152,21 +156,19 @@ hu: next_changeset_tooltip: "%{user} következÅ szerkesztése" prev_changeset_tooltip: "%{user} elÅzÅ szerkesztése" node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}" download_xml: XML letöltése - edit: szerkesztés + edit: Pont szerkesztése node: Pont node_title: "Pont: %{node_name}" - view_history: elÅzmények megtekintése + view_history: ElÅzmények megtekintése node_details: coordinates: "Koordináták:" part_of: "Része:" node_history: - download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}" download_xml: XML letöltése node_history: Pont elÅzményei node_history_title: "Pont elÅzményei: %{node_name}" - view_details: részletek megtekintése + view_details: Részletek megtekintése not_found: sorry: Sajnálom, a(z) %{id} azonosÃtójú %{type} nem található. type: @@ -174,45 +176,48 @@ hu: node: pont relation: kapcsolat way: vonal + note: + closed_title: "Megoldott jegyzet: %{note_name}" + open_title: "Megoldatlan jegyzet: %{note_name}" paging_nav: of: "összesen:" showing_page: "Jelenlegi oldal:" + redacted: + type: + node: pont + relation: kapcsolat + way: vonal relation: - download: "%{download_xml_link} vagy %{view_history_link}" download_xml: XML letöltése relation: Kapcsolat relation_title: "Kapcsolat: %{relation_name}" - view_history: elÅzmények megtekintése + view_history: ElÅzmények megtekintése relation_details: members: "Tagok:" part_of: "Része:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}" download_xml: XML letöltése relation_history: Kapcsolat elÅzményei relation_history_title: "Kapcsolat elÅzményei: %{relation_name}" - view_details: részletek megtekintése + view_details: Részletek megtekintése relation_member: entry_role: "%{type} %{name} mint %{role}" type: node: "Pont:" relation: "Kapcsolat:" way: "Vonal:" - start: - manually_select: Más terület kézi kijelölése - view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez start_rjs: data_frame_title: Adatok - data_layer_name: Adatok + data_layer_name: Térképadatok böngészése details: Részletek - drag_a_box: Terület kijelöléséhez rajzolj egy négyzetet a térképen - edited_by_user_at_timestamp: "[[user]] szerkesztette ekkor: [[timestamp]]" + edited_by_user_at_timestamp: "%{user} szerkesztette ekkor: %{timestamp}" hide_areas: Területek elrejtése - history_for_feature: "[[feature]] elÅzményei" + history_for_feature: "%{feature} elÅzményei" load_data: Adatok betöltése - loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely [[num_features]] elemet tartalmaz. Néhány böngészÅ lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Ãltalában a böngészÅk egyszerre kevesebb mint 100 elem megjelenÃtésével működnek a legjobban: minden más esetben a böngészÅ lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jelenÃteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva." + loaded_an_area_with_num_features: "Olyan területet töltöttél be, amely %{num_features} elemet tartalmaz. Néhány böngészÅ lehet, hogy nem birkózik meg ekkora mennyiségű adattal. Ãltalában a böngészÅk egyszerre legfeljebb %{max_features} elemet tudnak megjelenÃteni: minden más esetben a böngészÅ lelassulhat/nem válaszolhat. Ha biztos vagy benne, hogy meg szeretnéd jelenÃteni ezeket az adatokat, megteheted ezt az alábbi gombra kattintva." loading: Betöltés⦠manually_select: Más terület kézi kijelölése + notes_layer_name: Jegyzetek böngészése object_list: api: Ezen terület letöltése API-ból back: Objektumlista megjelenÃtése @@ -220,19 +225,20 @@ hu: heading: Objektumlista history: type: - node: Pont [[id]] - way: Vonal [[id]] + node: Pont %{id} + way: Vonal %{id} selected: type: - node: Pont [[id]] - way: Vonal [[id]] + node: Pont %{id} + way: Vonal %{id} type: node: Pont way: Vonal private_user: ismeretlen felhasználó show_areas: Területek megjelenÃtése show_history: ElÅzmények megjelenÃtése - unable_to_load_size: "Nem tölthetÅ be: a határolónégyzet mérete ([[bbox_size]]) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)" + unable_to_load_size: "Nem tölthetÅ be: a határolónégyzet mérete (%{bbox_size}) túl nagy. (%{max_bbox_size}-nél kisebbnek kell lennie.)" + view_data: Adatok megtekintése a térkép jelenlegi nézetéhez wait: Várj... zoom_or_select: KözelÃts rá vagy jelölj ki egy területet a térképen a megtekintéshez tag_details: @@ -249,10 +255,9 @@ hu: relation: kapcsolat way: vonal way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} vagy %{edit_link}" download_xml: XML letöltése - edit: szerkesztés - view_history: elÅzmények megtekintése + edit: Szerkesztés + view_history: ElÅzmények megtekintése way: Vonal way_title: "Vonal: %{way_name}" way_details: @@ -262,9 +267,8 @@ hu: nodes: "Pontok:" part_of: "Része:" way_history: - download: "%{download_xml_link} vagy %{view_details_link}" download_xml: XML letöltése - view_details: részletek megtekintése + view_details: Részletek megtekintése way_history: Vonal elÅzményei way_history_title: "Vonal elÅzményei: %{way_name}" changeset: @@ -293,6 +297,8 @@ hu: description_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai description_user: "%{user} módosÃtáscsomagjai" description_user_bbox: "%{user} módosÃtáscsomagjai ezen belül: %{bbox}" + empty_anon_html: Még nincs szerkesztése + empty_user_html: Ãgy tűnik, még nincsen szerkesztésed. Kezdetnek javasoljuk, hogy olvasd el a KezdÅk Kézikönyvét. heading: MódosÃtáscsomagok heading_bbox: MódosÃtáscsomagok heading_friend: MódosÃtáscsomagok @@ -309,9 +315,13 @@ hu: sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl sokáig tartott. diary_entry: comments: + ago: "%{ago}" comment: Megjegyzés + has_commented_on: "%{display_name} hozzászólt az alábbi naplóbejegyzésekhez" newer_comments: Ãabb hozzászólások older_comments: Régebbi hozzászólások + post: Hozzászólás + when: Mikor diary_comment: comment_from: "%{link_user} hozzászólása ekkor: %{comment_created_at}" confirm: MegerÅsÃtés @@ -393,7 +403,7 @@ hu: area_to_export: Exportálandó terület embeddable_html: Beágyazható HTML export_button: Exportálás - export_details: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0 licenc vonatkozik. + export_details: Az OpenStreetMap adatokra az Open Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL) format: "Formátum:" format_to_export: Exportálás formátuma image_size: "Képméret:" @@ -401,6 +411,7 @@ hu: licence: Licenc longitude: "Földrajzi hosszúság:" manually_select: Más terület kézi kijelölése + map_image: Térkép (Alapértelmezett réteg) max: max. options: BeállÃtások osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat @@ -423,14 +434,11 @@ hu: description: title: geonames: Helyek a GeoNamesrÅl - osm_namefinder: "%{types} az OpenStreetMap NamefinderrÅl" osm_nominatim: Helyek az OpenStreetMap Nominatimtól types: cities: Nagyvárosok places: Helyek towns: Városok - description_osm_namefinder: - prefix: "%{type}: %{distance}-re %{direction}" direction: east: keletre north: északra @@ -452,19 +460,14 @@ hu: ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-rÅl geonames: Eredmények a GeoNamesrÅl latlon: Eredmények az Internalról - osm_namefinder: Eredmények az OpenStreetMap NamefinderrÅl osm_nominatim: Eredmények az OpenStreetMap Nominatimtól uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe Postcode-ról us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról - search_osm_namefinder: - prefix: "%{type}:" - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance}-re %{parentdirection} innen: %{parentname})" - suffix_place: " %{distance}-re %{direction} innen: %{placename}" - suffix_suburb: "%{suffix} (%{parentname})" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: aerodrome: RepülÅtér + apron: Forgalmi elÅtér gate: Kapu helipad: Helikopter-leszálló runway: Kifutópálya @@ -492,6 +495,7 @@ hu: car_sharing: Autómegosztás car_wash: Autómosó casino: Kaszinó + charging_station: Elektromos töltÅállomás cinema: Mozi clinic: Klinika club: Klub @@ -513,7 +517,7 @@ hu: fountain: SzökÅkút fuel: Benzinkút grave_yard: Kis temetÅ - gym: Fitness- / Tornaterem + gym: Fitnesz- / Tornaterem hall: Csarnok health_centre: Egészségügyi központ hospital: Kórház @@ -570,11 +574,13 @@ hu: youth_centre: Ifjúsági központ boundary: administrative: Közigazgatási határ + census: Népszámlálási határ national_park: Nemzeti Park protected_area: Védett terület bridge: aqueduct: VÃzvezeték suspension: FüggÅhÃd + swing: Nyitható hÃd viaduct: Viadukt "yes": HÃd building: @@ -590,6 +596,7 @@ hu: footway: Gyalogút ford: Gázló living_street: PihenÅút + milestone: KilométerkÅ minor: Alárendelt út motorway: Autópálya motorway_junction: Autópálya-csomópont @@ -675,6 +682,7 @@ hu: wood: ErdÅ leisure: beach_resort: Tengerparti üdülÅhely + bird_hide: Madárles common: Közös terület fishing: Horgászterület fitness_station: Fitneszterem @@ -731,6 +739,7 @@ hu: scrub: Cserjés shoal: Zátony spring: Forrás + stone: KÅ strait: Tengerszoros tree: Fa valley: Völgy @@ -919,8 +928,17 @@ hu: base: cycle_map: Kerékpártérkép mapquest: MapQuest Open + standard: Alapértelmezett transport_map: Tömegközlekedési térkép + notes: + new: + intro: A térkép tökéletesÃtésének érdekében az alábbi jegyzetedet minden térképezÅ látni fogja ezért fogalmazz olyan érthetÅen amennyire lehetséges, a lehetÅ legpontosabban helyezd el a jelölÅt. + show: + anonymous_warning: Ez a jegyzet anonim felhasználók megjegyzéseit is tartalmazza melyeket ellenÅrizni szükséges. site: + createnote_disabled_tooltip: NagyÃts térképes jegyzet hozzáadásához + createnote_tooltip: Jegyzet hozzáadása a térképhez + createnote_zoom_alert: NagyÃtanod kell ahhoz, hogy jegyzetet helyezhess el edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez edit_tooltip: Térkép szerkesztése edit_zoom_alert: KözelÃtened kell a térkép szerkesztéséhez @@ -950,7 +968,7 @@ hu: history: ElÅzmények home: otthon home_tooltip: Ugrás otthonra - inbox: postaláda (%{count}) + inbox_html: postaláda %{count} inbox_tooltip: one: A postaláda 1 olvasatlan üzenetet tartalmaz other: A postaláda %{count} olvasatlan üzenetet tartalmaz @@ -958,10 +976,9 @@ hu: intro_1: Az OpenStreetMap egy szabadon szerkeszthetÅ térkép az egész világról. Olyan emberek készÃtik, mint Te. intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása intro_2_download: letöltés + intro_2_html: A %{download} és az adatok %{use}a ingyenes és korlátozásoktól mentes. A %{create_account} linkre kattintva regisztrálás után be tud lépni a térképek szerkesztéséhez. intro_2_license: open license intro_2_use: használata - license: - title: Az OpenStreetMap adatokra a Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0 Ãltalános Licenc vonatkozik log_in: bejelentkezés log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévÅ felhasználói fiókkal logo: @@ -974,16 +991,17 @@ hu: osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetÅ adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetÅ adatbázis-karbantartási munkát végzeznek. partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark}, valamint további %{partners}. partners_ic: Imperial College London + partners_partners: partnerek + partners_ucl: az UCL VR központ sign_up: regisztráció sign_up_tooltip: Ãj felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez - sotm2011: Gyere a 2011-es OpenStreetMap Konferenciára, a The State of the Mapra, szeptember 9-11. között Denverbe! tag_line: A szabad világtérkép user_diaries: Naplók user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése view: Térkép view_tooltip: Térkép megjelenÃtése - welcome_user: Ãdvözlünk %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Felhasználói oldalad wiki: wiki wiki_title: A projekt wiki oldala @@ -992,7 +1010,34 @@ hu: english_link: az eredeti angol nyelvű text: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link} eltér egymástól, akkor az angol nyelvű oldal élvez elsÅbbséget title: ErrÅl a fordÃtásról - legal_babble: "
\n Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre a Creative\n Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC-BY-SA) vonatkozik.\n
\n\n Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes jogi\n szöveg ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.\n
\n\n\n Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérünk, hogy\n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködÅi, CC-BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködÅi,\n CC-BY-SA” feltüntetését kérjük.\n
\n\n Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a http://www.openstreetmap.org/,\n a CC-BY-SA-nak pedig a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányÃtsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibÅvÃtésével erre a teljes cÃmre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre.\n
\n\n\n További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ben.\n
\n\n Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzÅi jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül.\n
\n\n Bár az OpenStreetMap szabad adathalmaz, nem tudunk biztosÃtani\n ingyenes térkép API-t külsÅ fejlesztÅknek.\n\n Lásd a API-használati irányelveket,\n a Csempehasználati irányelveket\n és a Nominatim használati irányelveit.\n
\n\n\n A CC-BY-SA licencünk elÅÃrja, hogy “az eredeti szerzÅt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelÅen fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztÅk nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködÅi” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtÅl vagy más jelentÅs forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra.\n
\n\n\n\n\n Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelÅsséget.\n
" + legal_babble: + attribution_example: + alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás egy weboldalon + title: Példa egy hivatkozásra + contributors_at_html: "Ausztria: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Bécs városa\n CC BY licenc alatt." + contributors_ca_html: "Kanada: adatokat tartalmaz a következÅ forrásokból:\n GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural\n Resources Canada), CanVec (© Department of Natural\n Resources Canada), and StatCan (Geography Division,\n Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról,\nkérjük, olvassa el a hozzájárulók oldalát\naz OpenStreetMap wikin." + contributors_footer_2_html: " Az adatok befoglalása az OpenStreetMapba nem jelenti azt, hogy az eredeti\n adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapot, nyújt garanciát vagy\n vállal rá felelÅsséget." + contributors_fr_html: "France: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Direction Générale des Impôts." + contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: tartalmaz Ordnance\n Survey adatokat © SzerzÅi és adatbázisjog\n 2010." + contributors_intro_html: "A CC BY-SA licencünk elÅÃrja, hogy “az eredeti szerzÅt\n a médiumnak vagy a használt eszköznek megfelelÅen fel kell\n tüntetni”. Az egyéni térképszerkesztÅk nem kérik\n feltüntetésüket az “OpenStreetMap közreműködÅi” szövegen\n felül, de ahol az OpenStreetMap nemzeti térképészeti\n ügynökségtÅl vagy más jelentÅs forrásból származó adatokat tartalmaz,\n ott ésszerű lehet feltüntetni azokat közvetlenül,\n vagy hivatkozva erre az oldalra." + contributors_nl_html: "Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Ãj-Zéland: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:\n Land Information New Zealand. SzerzÅi jog fenntartva." + contributors_title_html: KözreműködÅink + contributors_za_html: "Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a\nChief Directorate:\nNational Geo-Spatial Information-tól származnak, az állami szerzÅi jogok fenntartva." + credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködÅi, CC BY-SA” szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok © OpenStreetMap közreműködÅi,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük." + credit_2_html: "Ahol lehetséges, ott az OpenStreetMapnak hiperhivatkoznia kell a http://www.openstreetmap.org/,\n a CC BY-SA-nak pedig a http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/ webhelyre. Ha\n olyan médiumot használsz, ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. egy\n nyomtatott munka), javasoljuk, hogy irányÃtsd az olvasóidat a\n www.openstreetmap.org (esetleg az\n ‘OpenStreetMap’ szöveg kibÅvÃtésével erre a teljes cÃmre) és a\n www.creativecommons.org webhelyre." + credit_3_html: "BöngészhetÅ elektronikus térkép esetén a forrásra vonatkozó hivatkozás jelenjen meg a térkép sarkában.\nPéldául:" + credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot? + infringement_1_html: " Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) a\n szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül." + infringement_title_html: Copyright megsértése + intro_1_html: " Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre az Open Data\nCommons Open Database License licenc (ODbL) vonatkozik." + intro_2_html: " Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod térképünket\n és adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és\n közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod térképünket vagy adatainkat, akkor\n az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A\n teljes jogi\n szöveg ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet." + intro_3_html: " Az OpenStreetMap térképeire a Creative\n Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik." + more_1_html: "További információ adataink használatáról a Jogi\n GYIK-ban." + more_2_html: " Az OSM közreműködÅi emlékeztetve lettek arra, hogy soha ne adjanak hozzá adatokat egyetlen\n szerzÅi jogvédett forrásból (pl. Google Térkép vagy nyomtatott térképek) se a\n szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett engedélye nélkül." + more_title_html: Tudj meg többet! + title_html: SzerzÅi jog és licenc native: mapping_link: kezdheted a térképezést native_link: magyar nyelvű változatára @@ -1056,8 +1101,6 @@ hu: back_to_outbox: Vissza az elküldött üzenetekhez date: Ãrkezett from: Feladó - reading_your_messages: Ãzenetek olvasása - reading_your_sent_messages: Elküldött üzenetek olvasása reply_button: Válasz subject: Tárgy title: Ãzenet olvasása @@ -1068,6 +1111,15 @@ hu: wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél válaszolásra, nem ez a felhasználó kapta. Annak érdekében, hogy válaszolhass, jelentkezz be a helyes felhasználóval. sent_message_summary: delete_button: Törlés + note: + entry: + full: Teljes jegyzet + mine: + heading: "%{user} jegyzetei" + rss: + description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez + new: új jegyzet (%{place} közelében) + title: OpenStreetMap jegyzetek notifier: diary_comment_notification: footer: "A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt: %{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" @@ -1083,8 +1135,6 @@ hu: email_confirm_plain: click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az alábbi hivatkozásra. greeting: Szia! - hopefully_you_1: "Valaki (remélhetÅleg Te) meg szeretné változtatni az e-mail cÃmét errÅl:" - hopefully_you_2: "%{server_url} erre: %{new_address}." friend_notification: befriend_them: "Felveheted Åt barátnak is itt: %{befriendurl}." had_added_you: "%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon." @@ -1113,22 +1163,18 @@ hu: lost_password_plain: click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints az alábbi hivatkozásra. greeting: Szia! - hopefully_you_1: Valaki (esetleg Te) kérte, hogy az ehhez az e-mail cÃmhez tartozó - hopefully_you_2: openstreetmap.org felhasználói fiók jelszava kerüljön alaphelyzetbe. message_notification: footer1: "Az üzenetet elolvashatod itt is: %{readurl}" footer2: "és válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}" header: "%{from_user} küldött neked egy üzenetet az OpenStreetMapon keresztül %{subject} tárggyal:" hi: Szia %{to_user}! signup_confirm: + greeting: Szia! subject: "[OpenStreetMap] E-mail cÃm megerÅsÃtése" signup_confirm_html: ask_questions: Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon. - click_the_link: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói fiókod megerÅsÃtéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról. current_user: "A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelÅen, hogy hol vannak a világban, elérhetÅ innen: Category:Users_by_geographical_region." get_reading: Olvass az OpenStreetMapról a wikiben, kövesd a legfrissebb hÃreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren, vagy böngészd az OpenStreetMap alapÃtó Steve Coast OpenGeoData blogját a projekt történetérÅl, amin vannak hallgatható podcastok is! - greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) készÃtene egy felhasználói fiókot itt:" introductory_video: Megnézhetsz egy %{introductory_video_link}. more_videos: "%{more_videos_link}." more_videos_here: További videók itt @@ -1138,19 +1184,11 @@ hu: signup_confirm_plain: ask_questions: "Ha bármilyen kérdésed merülne fel az OpenStreetMappal kapcsolatban, felteheted azt a mi kérdés és válasz oldalunkon:" blog_and_twitter: "Kövesd a legfrissebb hÃreket az OpenStreetMap blogon vagy Twitteren:" - click_the_link_1: Ha ez Te vagy, üdvözlünk! Kattints az alábbi hivatkozásra a felhasználói - click_the_link_2: fiókod megerÅsÃtéséhez és további információk olvasásához az OpenStreetMapról. - current_user_1: A jelenlegi felhasználók listája kategóriákban, annak megfelelÅen, - current_user_2: "hogy hol vannak a világban, elérhetÅ innen:" - greeting: Szia! - hopefully_you: "Valaki (remélhetÅleg Te) készÃtene egy felhasználói fiókot itt:" introductory_video: "Megnézhetsz egy bevezetÅ videót az OpenStreetMaphez itt:" more_videos: "További videókat találsz itt:" opengeodata: "Az OpenGeoData.org az OpenStreetMap alapÃtó Steve Coast blogja, és vannak podcastjai is:" the_wiki: "Olvass az OpenStreetMapról a wikiben:" the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/HU:Beginners_Guide - user_wiki_1: Ajánlott, hogy készÃts egy wiki oldalt, ami tartalmaz kategóriacÃmkéket - user_wiki_2: annak megfelelÅen, ahol vagy. Például [[Category:Users_in_Budapest]]. wiki_signup: "Szintén regisztrálhatsz az OpenStreetMap wikibe itt:" oauth: oauthorize: @@ -1160,6 +1198,7 @@ hu: allow_write_api: a térkép módosÃtása. allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzet módosÃtása allow_write_prefs: felhasználói beállÃtások módosÃtása. request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz, %{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen a következÅ képességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit szeretnél. revoke: @@ -1208,8 +1247,11 @@ hu: allow_write_api: a térkép módosÃtása. allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások készÃtése és barátok hozzáadása. allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése. + allow_write_notes: jegyzet módosÃtása. allow_write_prefs: felhasználó beállÃtásainak módosÃtása. authorize_url: "Felhatalmazási URL:" + confirm: Biztos vagy benne? + delete: Ãgyfél törlése edit: Részletek szerkesztése key: "Fogyasztói kulcs:" requests: "A következÅ engedélyek kérése a felhasználótól:" @@ -1219,9 +1261,17 @@ hu: url: "Utalványkérési URL:" update: flash: A kliens információi sikeresen frissÃtve - printable_name: - with_id: "%{id}" - with_name: "%{name} (%{id})" + redaction: + edit: + description: LeÃrás + new: + description: LeÃrás + show: + confirm: Biztos vagy benne? + description: "LeÃrás:" + user: "KészÃtÅ:" + update: + flash: Változtatások elmentve. site: edit: anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez. @@ -1234,14 +1284,9 @@ hu: potlatch_unsaved_changes: Nem mentett módosÃtások vannak. (Potlatchban való mentéshez szüntesd meg a jelenlegi vonal vagy pont kijelölését, ha élÅ módban szerkesztesz, vagy kattints a mentésre, ha van mentés gomb.) user_page_link: felhasználói oldal index: + createnote: Ãj jegyzet js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet, vagy letiltottad a JavaScriptet. js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz. - license: - license_name: Creative Commons Nevezd meg!-Ãgy add tovább! 2.0 - license_url: http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu - notice: "%{license_name} licenc alatt az %{project_name} és hozzájárulói által." - project_name: OpenStreetMap projekt - project_url: http://openstreetmap.org permalink: Permalink remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy a Merkaartor be van töltve, és a távirányÃtó opció engedélyezve van shortlink: Shortlink @@ -1317,11 +1362,15 @@ hu: markdown_help: alt: ALT szöveg first: ElsÅ tétel + heading: CÃmsor + headings: CÃmsorok image: Kép link: Hivatkozás ordered: Rendezett lista second: Második tétel + subheading: AlcÃm text: Szöveg + title_html: "MegjelenÃtés: Markdown" unordered: Rendezetlen lista url: URL richtext_area: @@ -1363,6 +1412,7 @@ hu: visibility: "Láthatóság:" visibility_help: Mit jelent ez? list: + empty_html: Még nincs mit megjelenÃteni. Tölts fel új nyomvonalat, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a wiki lapon. public_traces: Nyilvános GPS nyomvonalak public_traces_from: "%{user} nyilvános GPS nyomvonalai" tagged_with: " %{tags} cÃmkével" @@ -1407,8 +1457,8 @@ hu: trace_optionals: tags: CÃmkék trace_paging_nav: - next: KövetkezŠ» - previous: « ElÅzÅ + newer: Ãjabb nyomvonalak + older: Régebbi nyomvonalak showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" view: delete_track: Ezen nyomvonal törlése @@ -1448,6 +1498,8 @@ hu: email never displayed publicly: (soha nem jelenik meg nyilvánosan) flash update success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. flash update success confirm needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. Nézd meg az e-mailjeidet az új e-mail cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez. + gravatar: + link text: mi ez? home location: "Otthon:" image: "Kép:" image size hint: (legalább 100x100 pixel nagyságú négyzetes kép javasolt) @@ -1525,8 +1577,6 @@ hu: lost password link: Elfelejtetted a jelszavad? new to osm: Ãj vagy az OpenStreetMapnál? no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal? - notice: Tudj meg többet az OpenStreetMap közelgÅ licencváltozásáról (fordÃtások) (vita) - notice_terms: Az OpenStreetMap 2012. április 1-jén új licencre vált. Ez pont olyan szabad lesz, mint a jelenlegi licencünk, de a jogi részek sokkal jobban illeszkednek a mi térképi adatbázisunkhoz. Mi szeretnénk, ha megtartanád hozzájárulásaidat az OpenStreetMapban, de ez csak akkor lehetséges, ha beleegyezel abba, hogy hozzájárulásaidat az új licenc alatt terjesszük. Különben el kell távolÃtanunk azokat az adatbázisból.\n Sajnálom, felhasználói fiókod automatikusan felfüggesztésre került\n gyanús tevékenységed miatt.\n
\n\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n
" + body: "\n Sajnáljuk, a felhasználói fiókodat automatikusan felfüggesztették\n gyanús tevékenységed miatt.\n
\n\n Ezt a döntést rövidesen felül fogja vizsgálni egy adminisztrátor, vagy\n kapcsolatba léphetsz a %{webmaster}rel, ha meg szeretnéd vitatni ezt.\n
" heading: Felhasználói fiók felfüggesztve title: Felhasználói fiók felfüggesztve webmaster: webmester @@ -1659,6 +1713,7 @@ hu: edits: szerkesztések email address: "E-mail cÃm:" friends_changesets: IsmerÅseid módosÃtáscsomagjainak tallózása + friends_diaries: A barátok által Ãrt naplóbejegyzések böngészése hide_user: ezen felhasználó elrejtése if set location: Ha beállÃtod a helyedet, egy szép térkép fog megjelenni alább. Az otthonodat a %{settings_link}nál állÃthatod be. km away: "%{count} km-re innen" @@ -1669,9 +1724,12 @@ hu: my comments: Saját megjegyzések my diary: naplóm my edits: szerkesztéseim + my notes: saját jegyzeteim my settings: beállÃtásaim my traces: saját nyomvonalak nearby users: Egyéb közeli felhasználók + nearby_changesets: A közeli felhasználók módosÃtásainak böngészése + nearby_diaries: A közeli felhasználók naplóbejegyzéseinek böngészése new diary entry: új naplóbejegyzés no friends: Még nem adtál meg egyetlen barátot sem. no nearby users: Még nincsenek más felhasználók, akik megadták, hogy a közelben szerkesztenek. @@ -1748,11 +1806,14 @@ hu: creator_name: KészÃtÅ display_name: Blokkolt felhasználó edit: Szerkesztés + next: KövetkezŠ» not_revoked: (nincs visszavonva) + previous: « ElÅzÅ reason: Blokkolás indoklása revoke: Visszavonás! revoker_name: "Visszavonta:" show: MegjelenÃtés + showing_page: "Jelenlegi oldal: %{page}" status: Ãllapot period: one: 1 óra