X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/80238df3cad5817bfea58cfe887faa415f911ae5..aefcc52411c577fe75e537a54db8f4a6c9252e3f:/config/locales/nb.yml diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 9a710e4c2..6d540551e 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -1,7 +1,7 @@ # Messages for Norwegian Bokmål (norsk bokmål) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro +# Author: Abbe98 # Author: Citadell # Author: Danmichaelo # Author: Dittaeva @@ -31,16 +31,21 @@ nb: formats: friendly: '%e %B %Y kl. %H:%M' helpers: + file: + prompt: Velg fil submit: diary_comment: create: Lagre diary_entry: create: Publiser + update: Oppdater + issue_comment: + create: Legg til kommentar message: create: Send client_application: create: Registrer - update: Rediger + update: Oppdater redaction: create: Lag maskering update: Lagre markering @@ -63,6 +68,7 @@ nb: diary_comment: Dagbokskommentar diary_entry: Dagbokoppføring friend: Venn + issue: Sak language: Språk message: Melding node: Node @@ -79,6 +85,7 @@ nb: relation: Relasjon relation_member: Relasjonsmedlem relation_tag: Relasjonsmerkelapp + report: Rapporter session: Økt trace: Spor tracepoint: Punkt i spor @@ -90,6 +97,18 @@ nb: way_node: Veinode way_tag: Linjemerkelapp attributes: + client_application: + name: Navn (påkrevd) + url: Hovedapplikasjons-URL (påkrevd) + callback_url: 'URL for tilbakekall:' + support_url: Støtte-URL + allow_read_prefs: lese brukerinnstillingene deres + allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres + allow_write_diary: opprette dagbokoppføringer, kommentarer og finne venner + allow_write_api: endre kartet + allow_read_gpx: lese deres private GPS-spor + allow_write_gpx: laste opp GPS-spor + allow_write_notes: endre merknader diary_comment: body: Brødtekst diary_entry: @@ -104,49 +123,123 @@ nb: trace: user: Bruker visible: Synlig - name: Navn + name: Filnavn size: Størrelse latitude: Breddegrad longitude: Lengdegrad public: Offentlig description: Beskrivelse + gpx_file: Last opp GPX-fil + visibility: Synlighet + tagstring: Tagger message: sender: Avsender title: Emne body: Brødtekst recipient: Mottaker + redaction: + title: Tittel + description: Beskrivelse + report: + category: Begrunn rapporten din + details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet) user: + auth_provider: Leverandør av autentisering + auth_uid: Autentisering UID email: E-post + email_confirmation: E-post-bekreftelse + new_email: Ny e-postadresse active: Aktiv display_name: Visningsnavn - description: Beskrivelse - languages: Språk + description: Profilbeskrivelse + home_lat: Breddegrad + home_lon: Lengdegrad + languages: Foretrukne språk + preferred_editor: Foretrukket redigeringsverktøy pass_crypt: Passord + pass_crypt_confirmation: Bekreft passord + help: + trace: + tagstring: kommaseparert + user_block: + reason: Grunnen til at brukeren er blitt blokkert. Vennligst vær så rolig + og fornuftig som mulig, og gi så mye informasjon som du kan om situasjonen, + mens du husker på at meldingen vil være offentlig synlig. Husk på at ikke + alle brukere skjønner seg på kartuttrykk, så vennligst bruk hverdagslige + uttrykk. + needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet? + user: + email_confirmation: Adressen din vises ikke offentlig, se våre personvernsregler + for mer informasjon. + new_email: ' (vises aldri offentlig)' + datetime: + distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: 'omkring #1 timer siden' + other: omkring %{count} timer siden + about_x_months: + one: omkring en måned siden + other: omkring %{count} måneder siden + about_x_years: + one: omkring et år siden + other: omkring %{count} år siden + almost_x_years: + one: nesten ett år siden + other: nesten %{count} år siden + half_a_minute: et halvt minutt siden + less_than_x_seconds: + one: mindre enn ett sekund siden + other: mindre enn %{count} sekunder siden + less_than_x_minutes: + one: mindre enn ett minutt siden + other: mindre enn %{count} minutter siden + over_x_years: + one: mer enn ett år siden + other: mer enn %{count} år siden + x_seconds: + one: ett sekund siden + other: '%{count} sekunder siden' + x_minutes: + one: 1 minutt siden + other: '%{count} minutter siden' + x_days: + one: én dag siden + other: '%{count} dager siden' + x_months: + one: én måned siden + other: '%{count} måneder siden' + x_years: + one: ett år siden + other: '%{count} år siden' editor: default: Standard (nåværende %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (redigering i nettleseren) id: name: iD description: iD (redigering i nettleseren) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (redigering i nettleseren) remote: name: Lokalt installert program - description: Lokalt installert program (JOSM eller Merkaartor) + description: Fjernkontroll (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + auth: + providers: + none: Ingen + openid: OpenID + google: Google + facebook: Facebook + windowslive: Windows Live + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: - opened_at_html: Opprettet for %{when} siden - opened_at_by_html: Opprettet for %{when} siden av %{user} - commented_at_html: Oppdatert for %{when} siden - commented_at_by_html: Oppdatert for %{when} siden av %{user} - closed_at_html: Løst for %{when} siden - closed_at_by_html: Løst for %{when} siden av %{user} - reopened_at_html: Gjenåpnet for %{when} siden - reopened_at_by_html: Gjenåpnet for %{when} siden av %{user} + opened_at_html: Opprettet %{when} + opened_at_by_html: Opprettet %{when} av %{user} + commented_at_html: Oppdatert %{when} + commented_at_by_html: Oppdatert %{when} av %{user} + closed_at_html: Løst %{when} + closed_at_by_html: Løst %{when} av %{user} + reopened_at_html: Gjenåpnet %{when} + reopened_at_by_html: Gjenåpnet %{when} av %{user} rss: title: OpenStreetMap-merknader description_area: En liste over merknader, rapportert, kommentert på eller @@ -162,18 +255,23 @@ nb: browse: created: Opprettet closed: Lukket - created_html: Opprettet for %{time} siden - closed_html: Lukket for %{time} siden - created_by_html: Opprettet for %{time} siden av - %{user} - deleted_by_html: Slettet for %{time} siden av %{user} - edited_by_html: Redigert for %{time} siden av %{user} - closed_by_html: Lukket for %{time} siden av %{user} + created_html: Opprettet %{time} + closed_html: Lukket %{time} + created_by_html: Opprettet %{time} av %{user} + deleted_by_html: Slettet %{time} av %{user} + edited_by_html: Redigert %{time} av %{user} + closed_by_html: Lukket %{time} av %{user} version: Versjon in_changeset: Endringssett anonymous: anonym no_comment: (ingen kommentar) part_of: Del av + part_of_relations: + one: 1 relasjon + other: '%{count} relasjoner' + part_of_ways: + one: 1 linje + other: '%{count} linjer' download_xml: Last ned XML view_history: Vis historikk view_details: Vis detaljer @@ -188,9 +286,8 @@ nb: relation: Forbindelser (%{count}) relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count}) comment: Kommentarer (%{count}) - hidden_commented_by: Skjult kommentar fra %{user} %{when} - siden - commented_by: Kommentar fra %{user} %{when} siden + hidden_commented_by_html: Skjult kommentar fra %{user} %{when} + commented_by_html: Kommentar fra %{user} %{when} changesetxml: XML for endringssett osmchangexml: osmChange-XML feed: @@ -201,29 +298,33 @@ nb: still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet er lukket. node: - title: 'Node: %{name}' - history_title: 'Node-historikk: %{name}' + title_html: 'Node: %{name}' + history_title_html: 'Node-historikk: %{name}' way: - title: 'Strekning: %{name}' - history_title: 'Strekningshistorikk: %{name}' + title_html: 'Strekning: %{name}' + history_title_html: 'Strekningshistorikk: %{name}' nodes: Noder - also_part_of: - one: delstrekning %{related_ways} - other: delstrekninger %{related_ways} + also_part_of_html: + one: deler med linje %{related_ways} + other: deler med linjer %{related_ways} relation: - title: 'Forbindelse: %{name}' - history_title: 'Forbindelseshistorikk: %{name}' + title_html: 'Forbindelse: %{name}' + history_title_html: 'Forbindelseshistorikk: %{name}' members: Medlemmer + members_count: + one: ett medlem + other: '%{count} medlemmer' relation_member: - entry_role: '%{type} %{name} som %{role}' + entry_role_html: '%{type} %{name} som %{role}' type: node: Node way: Linje relation: Relasjon containing_relation: - entry: Relasjon %{relation_name} - entry_role: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) + entry_html: Relasjon %{relation_name} + entry_role_html: Relasjon %{relation_name} (som %{relation_role}) not_found: + title: Ikke funnet sorry: Beklager, klarte ikke finne %{type}-en med ID %{id}. type: node: node @@ -232,6 +333,7 @@ nb: changeset: endringssett note: merknad timeout: + title: Feil pga. tidsavbrudd sorry: Beklager, det tok for lang tid å hente data for %{type} med ID %{id}. type: node: node @@ -260,7 +362,9 @@ nb: tag: Wiki-beskrivelsessiden for %{key}=%{value}-elementet wikidata_link: Elementet %{page} på Wikidata wikipedia_link: Artikkelen %{page} på Wikipedia + wikimedia_commons_link: Elementet %{page} på Wikimedia Commons telephone_link: Ring %{phone_number} + colour_preview: Forhåndsvisning av fargen %{colour_value} note: title: 'Merknad: %{id}' new_note: Ny merknad @@ -268,20 +372,17 @@ nb: open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}' closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}' hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}' - open_by: Opprettet av %{user} for %{when} siden - open_by_anonymous: Opprettet av anonym bruker for %{when} - siden - commented_by: Kommentar fra %{user} for %{when} - siden - commented_by_anonymous: Kommentar fra anonym bruker for %{when} - siden - closed_by: Løst av %{user} for %{when} siden - closed_by_anonymous: Løst av anonym bruker for %{when} + opened_by_html: Opprettet av %{user} for %{when} siden - reopened_by: Gjenåpnet av %{user} for %{when} siden - reopened_by_anonymous: Gjenåpnet av anonym bruker for %{when} + opened_by_anonymous_html: Opprettet av anonym bruker for %{when} siden - hidden_by: Skjult av %{user} for %{when} siden + commented_by_html: Kommentar fra %{user} for %{when} + commented_by_anonymous_html: Kommentar fra anonym bruker for %{when} + closed_by_html: Løst av %{user} for %{when} + closed_by_anonymous_html: Løst av anonym bruker for %{when} + reopened_by_html: Gjenåpnet av %{user} for %{when} + reopened_by_anonymous_html: Gjenåpnet av anonym bruker for %{when} + hidden_by_html: Skjult av %{user} for %{when} report: Rapporter denne notisen query: title: Se over elementer @@ -332,13 +433,8 @@ nb: new: title: Ny dagboksoppføring form: - subject: 'Emne:' - body: 'Brødtekst:' - language: 'Språk:' - location: 'Posisjon:' - latitude: 'Breddegrad:' - longitude: 'Lengdegrad:' - use_map_link: bruk kart + location: Posisjon + use_map_link: Bruk kart index: title: Brukeres dagbøker title_friends: Dine venners dagbøker @@ -347,6 +443,7 @@ nb: in_language_title: Dagboksoppføringer på %{language} new: Ny dagboksoppføring new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken min + my_diary: Min dagbok no_entries: Ingen innlegg i dagboka recent_entries: Nye innlegg i dagboka older_entries: Eldre innlegg @@ -358,7 +455,7 @@ nb: title: '%{user} sin dagbok | %{title}' user_title: Dagboken til %{user} leave_a_comment: Legg igjen en kommentar - login_to_leave_a_comment: '%{login_link} for å legge inn en kommentar' + login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge inn en kommentar' login: Logg inn no_such_entry: title: Ingen slik dagbokoppføring @@ -366,20 +463,23 @@ nb: body: Beklager, det er ingen dagbokinnlegg eller kommentar med ID %{id}. Sjekk om du har skrevet riktig eller om lenka du klikket er feil. diary_entry: - posted_by: Skrevet av %{link_user} den %{created} på %{language_link} + posted_by_html: Skrevet av %{link_user} den %{created} på %{language_link}. + updated_at_html: Sist oppdatert den %{updated}. comment_link: Kommenter dette innlegget - reply_link: Svar på dette innlegget + reply_link: Send en beskjed til forfatteren comment_count: zero: Ingen kommentarer one: '%{count} kommentar' other: '%{count} kommentarer' edit_link: Rediger innlegget hide_link: Skjul innlegget + unhide_link: Fjern skjuling av dette innlegget confirm: Bekreft report: Rapporter denne innføringen diary_comment: - comment_from: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at} + comment_from_html: Kommentar fra %{link_user} den %{comment_created_at} hide_link: Skjul denne kommentaren + unhide_link: Fjern skjuling av denne kommentaren confirm: Bekreft report: Rapporter denne kommentaren location: @@ -403,17 +503,29 @@ nb: comment: Kommentar newer_comments: Nyere kommentarer older_comments: Eldre kommentarer + friendships: + make_friend: + heading: Legge til %{user} som venn? + button: Legg til som venn + success: '%{name} er nå din venn!' + failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn. + already_a_friend: Du og %{name} er allerede venner. + remove_friend: + heading: Fjerne %{user} som venn? + button: Fjern venn + success: '%{name} ble fjernet fra dine venner' + not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.' geocoder: search: title: - latlon: Resultater fra Internt - ca_postcode: Resultater fra Geocoder.CA - osm_nominatim: Resultat fra OpenStreetMap + latlon_html: Resultater fra Internt + ca_postcode_html: Resultater fra Geocoder.CA + osm_nominatim_html: Resultat fra OpenStreetMap Nominatim - geonames: Resultat fra GeoNames - osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap + geonames_html: Resultat fra GeoNames + osm_nominatim_reverse_html: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim - geonames_reverse: Resultater fra GeoNames + geonames_reverse_html: Resultater fra GeoNames search_osm_nominatim: prefix_format: '%{name}' prefix: @@ -422,6 +534,7 @@ nb: chair_lift: Stolheis drag_lift: Skitrekk gondola: Gondolheis + magic_carpet: Magisk-teppe-heis platter: Tallerken-heis pylon: Pylon station: Fjellheisstasjon @@ -436,8 +549,10 @@ nb: holding_position: Venteposisjon parking_position: Parkeringsposisjon runway: Rullebane + taxilane: Taxifelt taxiway: Taxibane terminal: Terminal + windsock: Vindpose amenity: animal_shelter: Dyrehospits arts_centre: Kunstsenter @@ -448,7 +563,9 @@ nb: bench: Benk bicycle_parking: Sykkelparkering bicycle_rental: Sykkelutleie + bicycle_repair_station: Sykkelreparasjonsstasjon biergarten: Ølhage + blood_bank: Blodbank boat_rental: Båtutleie brothel: Bordell bureau_de_change: Vekslingskontor @@ -465,6 +582,7 @@ nb: clock: Klokke college: Høyskole community_centre: Samfunnshus + conference_centre: Konferansesenter courthouse: Rettsbygning crematorium: Krematorium dentist: Tannlege @@ -484,36 +602,36 @@ nb: hospital: Sykehus hunting_stand: Jaktbod ice_cream: Iskrem + internet_cafe: Internettcafe kindergarten: Barnehage + language_school: Språkskole library: Bibliotek marketplace: Markedsplass monastery: Kloster motorcycle_parking: Motorsykkelparkering + music_school: Musikkskole nightclub: Nattklubb nursing_home: Pleiehjem - office: Kontor parking: Parkeringsplass parking_entrance: Innkjøring til parkeringsgarasje parking_space: Parkeringsplass + payment_terminal: Betalingsterminal pharmacy: Apotek place_of_worship: Tilbedelsesplass police: Politi post_box: Postboks post_office: Postkontor - preschool: Førskole prison: Fengsel pub: Pub + public_bath: Offentlig bad + public_bookcase: Offentlig bokkasse public_building: Offentlig bygning recycling: Resirkuleringspunkt restaurant: Restaurant - retirement_home: Gamlehjem - sauna: Sauna school: Skole shelter: Tilfluktsrom - shop: Butikk shower: Dusj social_centre: Samfunnshus - social_club: Sosial klubb social_facility: Sosialtjeneste studio: Studio swimming_pool: Svømmebasseng @@ -528,13 +646,14 @@ nb: village_hall: Forsamlingshus waste_basket: Søppelkasse waste_disposal: Avfallshåndtering + waste_dump_site: Avfallsdeponi water_point: Vannpunkt - youth_centre: Ungdomssenter boundary: administrative: Administrativ grense census: Folketellingsgrense national_park: Nasjonalpark protected_area: Verna område + "yes": Avgrensning bridge: aqueduct: Akvadukt boardwalk: Strandpromenade @@ -543,22 +662,71 @@ nb: viaduct: Viadukt "yes": Bru building: + apartments: Leiligheter + barn: Låve + bungalow: Bungalow + cabin: Hytte + chapel: Kapell + church: Kirkebygning + commercial: Kommersiell bygning + construction: Bygning under konstruksjon + dormitory: Sovesal + farm: Gårdshus + farm_auxiliary: Ytterlig gårdsbygning + garage: Garasje + garages: Garasjer + greenhouse: Drivhus + hangar: Hangar + hospital: Sykehusbygg + hotel: Hotellbygning + house: Hus + houseboat: Husbåt + industrial: Industribygg + kindergarten: Barnehagebygning + office: Kontorbygg + public: Offentlig bygg + residential: Boligbygg + retail: Detaljsalgbygg + roof: Tak + ruins: Bygningsruin + school: Skolebygg + shed: Skur + stable: Stall + static_caravan: Husvogn + temple: Tempelbygning + terrace: Terrassebygning + train_station: Jernbanestasjonsbygning + university: Universitetsbygg + warehouse: Lagerhall "yes": Bygning + club: + scout: Speiderklubbhus + sport: Sportsklubb + "yes": Klubb craft: + beekeper: Birøkter + blacksmith: Smed brewery: Bryggeri carpenter: Tømrer + caterer: Catering electrician: Elektriker + electronics_repair: Elektronikkreparatør gardener: Gartner painter: Maler photographer: Fotograf plumber: Rørlegger + roofer: Taklegger + sawmill: Sagbruk shoemaker: Skomaker tailor: Skredder + window_construction: Vindussnekker + winery: Vingård "yes": Handtverksbutikk emergency: ambulance_station: Ambulansestasjon assembly_point: Samlingsplass defibrillator: Hjertestarter + fire_xtinguisher: Brannslukker landing_site: Nødlandingsplass phone: Nødtelefon water_tank: Nødvanntank @@ -603,8 +771,8 @@ nb: tertiary: Tertiær vei tertiary_link: Tertiær vei track: Traktorvei - traffic_signals: Trafikksignalering - trail: Sti + traffic_mirror: Trafikkspeil + traffic_signals: Trafikklys trunk: Hovedvei trunk_link: Hovedvei turning_loop: Vendesløyfe @@ -616,6 +784,7 @@ nb: boundary_stone: Grensestein building: Historisk bygning bunker: Bunker + cannon: Historisk kanon castle: Slott church: Kirke city_gate: Byport @@ -623,7 +792,6 @@ nb: fort: Fort heritage: Verdensarvssted house: Hus - icon: Ikon manor: Herregård memorial: Minne mine: Gruve @@ -668,13 +836,13 @@ nb: reservoir_watershed: Magasinvannskille residential: Boligområde retail: Detaljsalg - road: Veiområde village_green: Landsbypark vineyard: Vingård "yes": Urbant område leisure: beach_resort: Strandsted bird_hide: Fugletårn + bowling_alley: Bowlinghall common: Allmenning dog_park: Hundepark firepit: Bålgrop @@ -703,13 +871,16 @@ nb: "yes": Fritid man_made: adit: Stoll + antenna: Antenne beacon: Fyr beehive: Bikube breakwater: Molo bridge: Bro bunker_silo: Bunker + cairn: Varde chimney: Skorstein crane: Kran + cross: Kors dolphin: Fortøyningspæl dyke: Grøft embankment: Dike @@ -725,9 +896,13 @@ nb: petroleum_well: Oljebrønn pier: Molo pipeline: Rørgate + pumping_station: Pumpestasjon silo: Silo + snow_cannon: Snøkanon storage_tank: Lagringstank + street_cabinet: Gatekabinett surveillance: Overvåkning + telescope: Teleskop tower: Tårn wastewater_plant: Kloakkanlegg watermill: Vannmølle @@ -750,6 +925,7 @@ nb: cape: Nes cave_entrance: Huleinngang cliff: Klippe + coastline: Kystlinje crater: Krater dune: Sanddyne fell: Snaufjell @@ -825,7 +1001,6 @@ nb: subdivision: Underavdeling suburb: Forstad town: Tettsted - unincorporated_area: Kommunefritt område village: Landsby "yes": Sted railway: @@ -851,6 +1026,7 @@ nb: switch: Sporveksel tram: Sporvei tram_stop: Trikkestopp + yard: Skiftetomt shop: alcohol: Utenfor lisens antiques: Antikviteter @@ -869,7 +1045,9 @@ nb: carpet: Teppebutikk charity: Veldedighetsbutikk chemist: Kjemiker + chocolate: Sjokolade clothes: Klesbutikk + coffee: Kaffebutikk computer: Databutikk confectionery: Konditori convenience: Nærbutikk @@ -884,12 +1062,10 @@ nb: estate_agent: Eiendomsmegler farm: Gårdsbutikk fashion: Motebutikk - fish: Fiskebutikk florist: Blomsterbutikk food: Matbutikk funeral_directors: Begravelsesforretning furniture: Møbler - gallery: Galleri garden_centre: Hagesenter general: Landhandel gift: Gavebutikk @@ -906,7 +1082,6 @@ nb: laundry: Vaskeri lottery: Lotteri mall: Kjøpesenter - market: Marked massage: Massasjeinstitutt mobile_phone: Mobiltelefonbutikk motorcycle: Motorsykkelbutikk @@ -918,7 +1093,6 @@ nb: paint: Fargehandel pawnbroker: Pantelåner pet: Dyrebutikk - pharmacy: Apotek photo: Fotobutikk seafood: Sjømat second_hand: Bruktbutikk @@ -989,11 +1163,6 @@ nb: level8: Bygrense level9: Landsbygrense level10: Forstadsgrense - description: - title: - osm_nominatim: Sted fra OpenStreetMap - Nominatim - geonames: Posisjon fra GeoNames types: cities: Byer towns: Småbyer @@ -1016,9 +1185,8 @@ nb: status: Status reports: Rapporter last_updated: Sist oppdatert - last_updated_time_html: %{time} siden - last_updated_time_user_html: %{time} siden av - %{user} + last_updated_time_html: %{time} + last_updated_time_user_html: %{time} av %{user} link_to_reports: Se på rapporter reports_count: other: 1 rapport @@ -1054,11 +1222,10 @@ nb: reopen: reopened: Saksstatus har blitt satt til 'Åpen' comments: - created_at: Tidspunkt %{datetime} + comment_from_html: Kommentar fra %{user_link} %{comment_created_at} reassign_param: Omtildele sak? reports: - updated_at: Tidspunkt %{datetime} - reported_by_html: Reportert som %{category} av %{user} + reported_by_html: Reportert som %{category} av %{user} %{updated_at} helper: reportable_title: diary_comment: '%{entry_title}, kommentar #%{comment_id}' @@ -1070,8 +1237,6 @@ nb: new: title_html: Rapport %{link} missing_params: Får ikke opprettet en ny rapport - details: Fremskaff flere detaljer om problemet (påkrevet) - select: Begrunn rapporten disclaimer: intro: 'Før du sender rapporten til moderatorene, pass på at:' not_just_mistake: Du er sikker på at problemet ikke er basert på en misforståelse @@ -1136,6 +1301,7 @@ nb: partners_ucl: UCL partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnere + tou: Bruksvilkår osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt vedlikeholdsarbeid utføres. osm_read_only: OpenStreetMap kan ikke redigeres akkurat nå, på grunn av nødvendig @@ -1155,41 +1321,34 @@ nb: text: Doner learn_more: Lær mer more: Mer - notifier: + user_mailer: diary_comment_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{user} kommenterte et dagbokinnlegg' hi: Hei %{to_user}, header: '%{from_user} har kommentert på OpenStreetMap-dagbokinnlegget med emnet %{subject}:' - footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl} og du kan kommentere på %{commenturl} - eller svare på %{replyurl} + footer: Du kan også lese kommentaren på %{readurl}, og du kan kommentere på + %{commenturl} eller sende forfatteren en melding på %{replyurl} message_notification: - subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' hi: Hei %{to_user}, header: '%{from_user} har sendt deg en melding gjennom OpenStreetMap med emnet %{subject}:' - footer_html: Du kan også lese meldingen på %{readurl} og du kan svare på %{replyurl} - friend_notification: + footer_html: Du kan også lese meldingen på %{readurl}, eller sende forfatteren + en melding på %{replyurl} + friendship_notification: hi: Hei %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn' had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.' see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}. befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: Hei, - your_gpx_file: Det ser ut som GPX-filen din - with_description: med beskrivelsen - and_the_tags: 'og følgende egenskaper:' - and_no_tags: og ingen tagger. - failure: - subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX' - failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:' - more_info_1: Mer informasjon om feil ved import av GPX og hvordan du kan unngå - more_info_2: 'det kan bli funnet hos:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX' - loaded_successfully: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige - punkter. + gpx_failure: + failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:' + subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX' + gpx_success: + loaded_successfully: + one: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulig punkt. + other: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige punkter. + subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap' greeting: Hei der! @@ -1201,29 +1360,16 @@ nb: så du kan komme godt i gang. email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bekreft din e-postadresse' - email_confirm_plain: greeting: Hei, hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for %{server_url} til %{new_address}. click_the_link: Hvis dette er deg, klikk lenka nedenfor for å bekrefte endringen. - email_confirm_html: - greeting: Hei, - hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) ønsker å endre e-postadressen for - %{server_url} til %{new_address}. - click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å bekrefte endringen. lost_password: subject: '[OpenStreetMap] Forespørsel om nullstilling av passord' - lost_password_plain: greeting: Hei, hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt om å nullstille passordet for OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen. click_the_link: Om dette er deg, klikk på lenken under for å tilbakestille passordet. - lost_password_html: - greeting: Hei, - hopefully_you: Noen (forhåpentligvis deg) har bedt å nullstille passordet for - OpenStreetMap-kontoen knyttet til denne e-postadressen. - click_the_link: Hvis det er deg, klikk lenka nedenfor for å nullstille passordet - ditt. note_comment_notification: anonymous: En anonym bruker greeting: Hei, @@ -1257,20 +1403,44 @@ nb: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en av dine endringer' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} har kommentert en endring du har vist interesse for' - your_changeset: '%{commenter} har kommentert en av dine endringer som ble - opprettet %{time}' - commented_changeset: '%{commenter} har kommentert en kartendring som du holder - oversikten over, opprettet av %{changeset_author} den %{time}' + your_changeset: '%{commenter} har kommentert en av dine endringer %{time}' + commented_changeset: '%{commenter} kommenterte %{time} en kartendring som + du holder oversikten over, opprettet av %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: uten kommentar details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}. unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet, besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement». + confirmations: + confirm: + heading: Sjekk e-posten din! + introduction_1: Vi har sendt deg en bekreftelsesepost. + introduction_2: Bekreft kontoen din ved å klikke på lenken i e-posten så kan + du begynne å kartlegge. + press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å aktivere kontoen din. + button: Bekreft + success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg. + already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet. + unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt. + reconfirm_html: Hvis du trenger at vi sender bekreftelseseposten på nytt, klikk her + confirm_resend: + success_html: Vi har sendt en ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart + du bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.

Om du bruker + et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har + hvitelistet %{sender} siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler. + failure: Fant ikke brukeren %{name}. + confirm_email: + heading: Bekreft endring av e-postadresse + press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å bekrefte din nye e-postadresse. + button: Bekreft + success: Bytte av e-postadresse bekreftet! + failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen. + unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt. messages: inbox: title: Innboks my_inbox: Min innboks - outbox: utboks messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages} new_messages: one: '%{count} ny melding' @@ -1281,8 +1451,8 @@ nb: from: Fra subject: Emne date: Dato - no_messages_yet: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme i - kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? + no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme + i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten message_summary: unread_button: Marker som ulest @@ -1291,7 +1461,7 @@ nb: destroy_button: Slett new: title: Send melding - send_message_to: Send en ny melding til %{name} + send_message_to_html: Send en ny melding til %{name} subject: Emne body: Kropp back_to_inbox: Tilbake til innboks @@ -1305,17 +1475,14 @@ nb: body: Det er ingen melding med den ID-en. outbox: title: Utboks - my_inbox: Min %{inbox_link} - inbox: innboks - outbox: utboks messages: one: Du har %{count} sendt melding other: Du har %{count} sendte meldinger to: Til subject: Emne date: Dato - no_sent_messages: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli kjent - med noen %{people_mapping_nearby_link}? + no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli + kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart reply: wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare @@ -1339,12 +1506,84 @@ nb: as_unread: Melding markert som ulest destroy: destroyed: Melding slettet + passwords: + lost_password: + title: Glemt passord + heading: Glemt passord? + email address: 'E-postadresse:' + new password button: Nullstill passord + help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil + sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt. + notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at + du kan tilbakestille det snart. + notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager. + reset_password: + title: Nullstill passord + heading: Nullstill passord for %{user} + reset: Nullstill passord + flash changed: Ditt passord er endret. + flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje? + sessions: + new: + title: Logg inn + heading: Logg inn + email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:' + password: 'Passord:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Husk meg + lost password link: Mistet passordet ditt? + login_button: Logg inn + register now: Registrer deg nå + with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet + og passordet ditt:' + with external: 'Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn:' + new to osm: Ny på OpenStreetMap? + to make changes: For å gjøre endringer på OpenStreetMap-data, må du ha en konto. + create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt. + no account: Har du ikke en konto? + account not active: Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.
Bruk lenka + i kontobekreftelseseposten for å aktivere kontoen din, eller be + om en ny bekreftelsesepost. + account is suspended: Beklager, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkelig + aktivitet.
Vennligst kontakt webmaster hvis + du ønsker Ã¥ diskutere dette. + auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen + openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID + auth_providers: + openid: + title: Logg inn med OpenID + alt: Logg inn med en OpenID-URL + google: + title: Logg inn med Google + alt: Logg inn med en Google OpenID + facebook: + title: Logg inn med Facebook + alt: Logg inn med en Facebook-konto + windowslive: + title: Logg inn med Windows Live + alt: Logg inn med en Windows Live-konto + github: + title: Logg inn med GitHub + alt: Logg inn med en GitHub-konto + wikipedia: + title: Logg inn med Wikipedia + alt: Logg inn med en Wikipedia-konto + wordpress: + title: Logg inn med Wordpress + alt: Logg inn med en Wordpress OpenID + aol: + title: Logg inn med AOL + alt: Logg inn med en AOL OpenID + destroy: + title: Logg ut + heading: Logg ut fra OpenStreetMap + logout_button: Logg ut site: about: next: Neste copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsytere - used_by: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker kartdata - fra %{name} + used_by_html: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker + kartdata fra %{name} lede_text: OpenStreetMap er bygd av et fellesskap av kartleggere som oppretter og vedlikeholder data om veier, stier, kafeer, jernbanestasjoner og diverse annet, over hele verdien. @@ -1366,20 +1605,27 @@ nb: resultatet under samme lisens. Se Opphavsrett og lisenssiden for detaljer.' legal_title: Juridisk - legal_html: |- - Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt av OpenStreetMap Foundation (OSMF) på vegne av fellesskapet. Bruken av alle OSMF-drevne tjenester er gjenstand for vår politikk for akseptabel bruk og vår personvernspolitikk -
- Vennligst kontakt OSMF om du har spørsmål knyttet til lisensiering, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål. + legal_1_html: Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt + av OpenStreetMap Foundation (OSMF) + på vegne av fellesskapet. Bruken av alle OSMF-drevne tjenester er gjenstand + for våre bruksvilkår, + vår politikk + for akseptabel bruk og vår personvernspolitikk + legal_2_html: |- + Kontakt OSMF + hvis du har spørsmål rundt lisenser, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål. +
+ OpenStreetMap, forstørrelsesglasslogoen og State of the Map er registrerte varemerker for OSMF. partners_title: Partnere copyright: foreign: title: Om denne oversettelsen - text: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link} + html: I tilfelle konflikt mellom denne oversatte siden og %{english_original_link} har den engelske versjonen presedens english_link: den engelske originalen native: title: Om denne siden - text: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake + html: Du ser den engelske versjonen av opphavsrettssiden. Du kan gå tilbake til den %{native_link} av denne siden, eller du kan stoppe å lese om opphavsrett og %{mapping_link}. native_link: Norsk versjon @@ -1396,12 +1642,12 @@ nb: bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger videre på våre kart eller data, må du distribuere resultatet under samme lisens. Den fullstendige juridiske teksten beskriver rettigheter og ansvar. - intro_3_html: |- - Kartografien i våre kartruter, samt dokumentasjonen, er lisensiert under Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisensen (CC BY-SA). + intro_3_1_html: |- + Dokumentasjonen vår er lisensiert under Creative + Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene». - credit_2_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under + credit_2_1_html: "Du må også gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under Open \nDatabase License, og dersom du bruker våre kartfliser, at kartografien er\n lisensert som CC BY-SA. Du kan gjøre dette ved å lenke til\ndenne siden om opphavsrett. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer @@ -1410,7 +1656,10 @@ nb: foreslår vi at du\n henviser dine lesere til openstreetmap.org (kanskje ved å utvide\n'OpenStreetMap' til denne fulle adressen), til opendatacommons.org, og\n hvis relevant, til creativecommons.org." - credit_3_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises + credit_3_1_html: |- + Kartflisene i standardkartlaget på www.openstreetmap.org er et produsert verk («Produced Work») av OpenStreetMap Foundation som bruker data from OpenStreetMap lisensiert under Open Database License. Hvis du bruker disse kartflisene, vennligst bruk følgende kreditering: + «Grunnkart og data fra OpenStreetMap og OpenStreetMap Foundation». + credit_4_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises i hjørnet på kartet. attribution_example: alt: Eksempel på hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde på en nettside @@ -1506,21 +1755,10 @@ nb: er lastet og fjernkontrollvalget er aktivert edit: not_public: Du har ikke satt dine redigeringer til å være offentlige. - not_public_description: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør det. - Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}. + not_public_description_html: Du kan ikke lenger redigere kartet om du ikke gjør + det. Du kan gjøre dine redigeringer offentlige fra din %{user_page}. user_page_link: brukerside anon_edits_link_text: Finn ut hvorfor dette er tilfellet. - flash_player_required: Du trenger en Flash-spiller for å kunne bruke Potlatch - som er Flasheditoren for OpenStreetMap. Du kan laste - ned Flash Player fra Adobe.com. Det - finnes flere alternativer for å redigere OpenStreetMap. - potlatch_unsaved_changes: Du har ulagrede endringer. (For å lagre i Potlatch, - må du fjerne markeringen av gjeldende vei eller punkt hvis du redigerer i - live-modues eller klikke lagre hvis du har en lagreknapp.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 har ikke blitt konfigurert - se https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - for mer informasjon - potlatch2_unsaved_changes: Du har endringer som ikke er lagret. (For å lagre - i Potlatch 2, må du klikke lagre.) id_not_configured: iD er ikke satt opp no_iframe_support: Nettleseren din støtter ikke HTML iframes som er nødvendig for denne egenskapen. @@ -1533,7 +1771,7 @@ nb: map_image: Kartbilde (viser standardlag) embeddable_html: HTML som kan bygges inn licence: Lisens - export_details: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under Open + export_details_html: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under Open Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke å bruke av en av @@ -1594,7 +1832,7 @@ nb: kartleggingsemner. welcome: url: /velkommen - title: Velkommen til OSM + title: Velkommen til OpenStreetMap description: Start med denne hurtigguiden som dekker det grunnleggende om OpenStreetMap. beginners_guide: @@ -1603,8 +1841,9 @@ nb: description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere. help: url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org - description: Still spørsmål eller sjekk svar på OSM sine spørsmål- og svar-sider. + title: Hjelpeforum + description: Still spørsmål eller sjekk svar på OpenStreetMaps spørsmål- og + svar-sider. mailing_lists: title: E-postlister description: Still et spørsmål eller diskuter interessante tema på en rekke @@ -1628,8 +1867,8 @@ nb: Finn ut av hva du har bruk for å vite på Velkomstmatten. wiki: url: http://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: Se gjennom wikien for dyptpløyende OSM-dokumentasjon. + title: OpenStreetMaps wiki + description: Se gjennom wikien for dyptgående OSM-dokumentasjon. sidebar: search_results: Søkeresultater close: Lukk @@ -1713,23 +1952,6 @@ nb: bicycle_shop: Sykkelbutikk bicycle_parking: Sykkelparkering toilets: Toaletter - richtext_area: - edit: Rediger - preview: Forhåndsvisning - markdown_help: - title_html: Fortolket med kramdown - headings: Overskrifter - heading: Overskrift - subheading: Underoverskrift - unordered: Usortert liste - ordered: Sortert liste - first: Første punkt - second: Andre punkt - link: Lenke - text: Tekst - image: Bilde - alt: Alternativ tekst - url: URL welcome: title: Velkommen! introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet. @@ -1788,11 +2010,6 @@ nb: punkter med tidsstempel) new: upload_trace: Last opp GPS-spor - upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:' - description: 'Beskrivelse:' - tags: 'Egenskaper:' - tags_help: kommaseparert - visibility: 'Synlighet:' visibility_help: hva betyr dette? visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces help: Hjelp @@ -1812,20 +2029,9 @@ nb: disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for andre brukere. edit: + cancel: Avbryt title: Redigerer spor %{name} heading: Redigerer spor %{name} - filename: 'Filnavn:' - download: last ned - uploaded_at: 'Lastet opp:' - points: 'Punkter:' - start_coord: 'Startkoordinat:' - map: kart - edit: rediger - owner: 'Eier:' - description: 'Beskrivelse:' - tags: 'Egenskaper:' - tags_help: kommaseparert - visibility: 'Synlighet:' visibility_help: hva betyr dette? update: updated: Sporet ble oppdatert @@ -1857,11 +2063,12 @@ nb: newer: Nyere spor trace: pending: VENTER - count_points: '%{count} punkter' + count_points: + one: ett punkt + other: '%{count} punkter' more: mer trace_details: Vis detaljer for spor view_map: Vis kart - edit: rediger edit_map: Rediger kart public: OFFENTLIG identifiable: IDENTIFISERBAR @@ -1869,7 +2076,6 @@ nb: trackable: SPORBAR by: av in: i - map: kart index: public_traces: Offentlig GPS-spor my_traces: Mine GPS-spor @@ -1879,9 +2085,7 @@ nb: empty_html: Ingenting her ennå. Last opp et nytt spor eller lær å lage GPS-spor på wiki-siden. upload_trace: Last opp et GPS-spor - see_all_traces: Se alle spor - see_my_traces: Se alle mine spor - delete: + destroy: scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet make_public: made_public: Spor gjort offentlig @@ -1916,9 +2120,9 @@ nb: oauth: authorize: title: Autoriser tilgang til din konto - request_access: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto, %{user}. - Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du kan velge - så mange eller få du vil. + request_access_html: Applikasjonen %{app_name} ber om tilgang til din konto, + %{user}. Sjekk om du vil at applikasjonen skal ha følgende muligheter. Du + kan velge så mange eller få du vil. allow_to: 'Gi programmet lov til å:' allow_read_prefs: lese brukerinnstillingene dine. allow_write_prefs: endre innstillingene dine. @@ -1930,7 +2134,7 @@ nb: grant_access: Gi tilgang authorize_success: title: Autoriseringsforespørsel tillatt - allowed: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto. + allowed_html: Du har gitt programmet %{app_name} tilgang til din konto. verification: Verifikasjonskoden er %{code}. authorize_failure: title: Mislykket forespørsel om autorisering @@ -1957,13 +2161,6 @@ nb: delete: Slett klient confirm: Er du sikker? requests: 'Ber om følgende tillatelser fra brukeren:' - allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres. - allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres. - allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner. - allow_write_api: endre kartet. - allow_read_gpx: les deres private GPS-spor. - allow_write_gpx: last opp GPS-spor. - allow_write_notes: endre merknader. index: title: Mine OAuth-detaljer my_tokens: Mine autoriserte applikasjoner @@ -1972,25 +2169,14 @@ nb: issued_at: Utstedt revoke: Tilbakekall! my_apps: Mine klientapplikasjoner - no_apps: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom %{oauth}-standarden? - Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan gjøre OAuth-forespørsler - til denne tjenesten. + no_apps_html: Har du et program som du vil registrere for bruk med oss gjennom + %{oauth}-standarden? Da må du først registrere ditt nettprogram før det kan + gjøre OAuth-forespørsler til denne tjenesten. + oauth: OAuth registered_apps: 'Du har registrert følgende klientapplikasjoner:' register_new: Registrer din applikasjon form: - name: Navn - required: Påkrevet - url: URL til hovedapplikasjonen - callback_url: 'URL for tilbakekall:' - support_url: Støtte-URL requests: 'Be om følgende tillatelser fra brukeren:' - allow_read_prefs: les brukerinnstillingene deres. - allow_write_prefs: endre brukerinnstillingene deres. - allow_write_diary: opprett dagbokoppføringer, kommentarer og finn venner. - allow_write_api: endre kartet. - allow_read_gpx: les deres private GPS-spor. - allow_write_gpx: last opp GPS-spor. - allow_write_notes: endre merknader. not_found: sorry: Klarte ikke finne den %{type}-en. create: @@ -2000,105 +2186,23 @@ nb: destroy: flash: Ødelagt klientapplikasjonsregistreringen users: - login: - title: Logg inn - heading: Logg inn - email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:' - password: 'Passord:' - openid: '%{logo} OpenID:' - remember: Husk meg - lost password link: Mistet passordet ditt? - login_button: Logg inn - register now: Registrer deg nå - with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet - og passordet ditt:' - with external: 'Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn:' - new to osm: Ny på OpenStreetMap? - to make changes: For å gjøre endringer på OpenStreetMap-data, må du ha en konto. - create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt. - no account: Har du ikke en konto? - account not active: Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.
Bruk lenka - i kontobekreftelseseposten for å aktivere kontoen din, eller be - om en ny bekreftelsesepost. - account is suspended: Beklager, kontoen din er deaktivert på grunn av mistenkelig - aktivitet.
Vennligst kontakt webmaster hvis - du ønsker å diskutere dette. - auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen - openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID - auth_providers: - openid: - title: Logg inn med OpenID - alt: Logg inn med en OpenID-URL - google: - title: Logg inn med Google - alt: Logg inn med en Google OpenID - facebook: - title: Logg inn med Facebook - alt: Logg inn med en Facebook-konto - windowslive: - title: Logg inn med Windows Live - alt: Logg inn med en Windows Live-konto - github: - title: Logg inn med GitHub - alt: Logg inn med en GitHub-konto - wikipedia: - title: Logg inn med Wikipedia - alt: Logg inn med en Wikipedia-konto - yahoo: - title: Logg inn med Yahoo - alt: Logg inn med en Yahoo OpenID - wordpress: - title: Logg inn med Wordpress - alt: Logg inn med en Wordpress OpenID - aol: - title: Logg inn med AOL - alt: Logg inn med en AOL OpenID - logout: - title: Logg ut - heading: Logg ut fra OpenStreetMap - logout_button: Logg ut - lost_password: - title: Glemt passord - heading: Glemt passord? - email address: 'E-postadresse:' - new password button: Nullstill passord - help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil - sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt. - notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at - du kan tilbakestille det snart. - notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager. - reset_password: - title: Nullstill passord - heading: Nullstill passord for %{user} - password: 'Passord:' - confirm password: 'Bekreft passord:' - reset: Nullstill passord - flash changed: Ditt passord er endret. - flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje? new: title: Registrer deg no_auto_account_create: Beklageligvis kan vi for øyeblikket ikke opprette en konto for deg automatisk. - contact_webmaster: Kontakt webmaster for å opprette + contact_webmaster_html: Kontakt webmaster for å opprette en konto. Vi vil prøve å behandle forespørselen så fort som mulig. about: header: Gratis og redigerbar html: |-

I motsetning til andre kart, er OpenStreetMap laget av folk som deg, og det er fritt for alle å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.

Registrer deg for å komme i gang med å bidra. Vi vil sende en e-mail for å bekrefte din konto.

- license_agreement: Når du bekrefter kontoen din må du godkjenne betingelsene - for bidragsytere. email address: 'E-postadresse:' confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:' - not displayed publicly: Adressen din vises ikke offentlig, se vår - personvernpolitikk for mer informasjon. display name: 'Visningsnavn:' display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre dette senere i innstillingene. external auth: 'Tredjepartsgodkjenning:' - password: 'Passord:' - confirm password: 'Bekreft passord:' use external auth: Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn auth no password: Med tredjepartsbekreftelse er passord ikke påkrevd, men en del ekstra verktøy og tjenere kan trenge det. @@ -2108,14 +2212,24 @@ nb: For mer informasjon, se denne wiki-siden . terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined terms: - title: Bidragsytervilkår - heading: Bidragsytervilkårene - consider_pd: I tillegg til den ovennevnte avtalen anser jeg mine bidrag for - å være i public domain + title: Vilkår + heading: Vilkår + heading_ct: Bidragsytervilkår + read and accept with tou: Les vilkårene for bidragsytere og bruksvilkårene, + merk av begge avkrysningsboksene og trykk fortsett. + contributor_terms_explain: Denne avtalen beskriver vilkårene for dine eksisterende + og framtidige bidrag. + read_ct: Jeg har lest og samtykker i vilkårene for bidragsytere + tou_explain_html: Disse %{tou_link} beskriver bruken av nettstedet og annen + infrastruktur som tilbys av OSMF. Trykk på lenka, les og samtykk til teksten. + read_tou: Jeg har lest og samtykker til bruksvilkårene + consider_pd: I tillegg til det ovennevnte anser jeg mine bidrag for å være i + public domain consider_pd_why: hva er dette? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et menneskelig + guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et menneskelig lesbart sammendrag og noen uformelle oversettelser' + continue: Fortsett declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Avslå you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye @@ -2155,15 +2269,15 @@ nb: ct status: 'Bidragsyters vilkår:' ct undecided: Usikker ct declined: Avslått - latest edit: 'Siste redigering %{ago}:' + latest edit: 'Siste redigering (%{ago}):' email address: 'E-postadresse:' created from: 'Opprettet fra:' status: 'Status:' spam score: 'Spamresultat:' description: Beskrivelse user location: Brukerens posisjon - if set location: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre brukere - i nærheten. + if_set_location_html: Angi din hjemmeposisjon i %{settings_link} for å se andre + brukere i nærheten. settings_link_text: innstillingene my friends: Vennene mine no friends: Du har ikke lagt til noen venner ennå. @@ -2204,15 +2318,13 @@ nb: account: title: Rediger konto my settings: Mine innstillinger - current email address: 'Nåværende e-postadresse:' - new email address: 'Ny e-postadresse:' - email never displayed publicly: ' (vises aldri offentlig)' - external auth: 'Ekstern bekreftelse:' + current email address: Nåværende e-postadresse + external auth: Ekstern autentisering openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: hva er dette? public editing: - heading: 'Offentlig redigering:' + heading: Offentlig redigering enabled: Aktivert. Ikke anonym og kan redigere data. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: hva er dette? @@ -2221,7 +2333,7 @@ nb: disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere? public editing note: heading: Offentlig redigering - text: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende + html: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. Siden overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata. @@ -2229,7 +2341,7 @@ nb: ). contributor terms: - heading: 'Bidragsytervilkår:' + heading: Bidragsytervilkår agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene. not yet agreed: Du har ennå ikke godkjent de nye bidragsytervilkårene. review link text: Vennligst følg denne lenken når det passer deg, for å se @@ -2238,14 +2350,11 @@ nb: offentlig eiendom (Public Domain). link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: hva er dette? - profile description: 'Profilbeskrivelse:' - preferred languages: 'Foretrukne språk:' - preferred editor: 'Foretrukket redigeringsverktøy:' - image: 'Bilde:' + image: Bilde gravatar: gravatar: Bruk Gravatar link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: hva er dette? + what_is_gravatar: Hva er Gravatar? disabled: Gravatar har blitt slått av. enabled: Visning av din Gravatar er slått på. new image: Legg til et bilde @@ -2253,10 +2362,8 @@ nb: delete image: Fjern gjeldende bilde replace image: Erstatt gjeldende bilde image size hint: (kvadratiske bilder som er minst 100x100 fungerer best) - home location: 'Hjemmeposisjon:' + home location: Hjemmeposisjon no home location: Du har ikke angitt din hjemmeposisjon. - latitude: 'Breddegrad:' - longitude: 'Lengdegrad:' update home location on click: Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker på kartet? save changes button: Lagre endringer make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig @@ -2264,54 +2371,18 @@ nb: flash update success confirm needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å bekrefte din epostadresse. flash update success: Brukerinformasjon oppdatert. - confirm: - heading: Sjekk e-posten din! - introduction_1: Vi har sendt deg en bekreftelsesepost. - introduction_2: Bekreft kontoen din ved å klikke på lenken i e-posten så kan - du begynne å kartlegge. - press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å aktivere kontoen din. - button: Bekreft - success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg. - already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet. - unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt. - reconfirm_html: Hvis du trenger at vi sender bekreftelseseposten på nytt, klikk her - confirm_resend: - success: Vi har sendt en ny bekreftelsesmelding til %{email} og så snart du - bekrefter kontoen din kan du begynne å lage kart.

Om du bruker - et antispamsystem som sender bekreftelsesforspørsler, kontroller at du har - hvitelistet %{sender} siden vi ikke kan svar på bekreftelsesforespørsler. - failure: Fant ikke brukeren %{name}. - confirm_email: - heading: Bekreft endring av e-postadresse - press confirm button: Klikk "Bekreft" nedenfor for å bekrefte din nye e-postadresse. - button: Bekreft - success: Bytte av e-postadresse bekreftet! - failure: En e-postadresse er allerede bekreftet med denne nøkkelen. - unknown_token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt. set_home: flash success: Hjemmeposisjon lagret go_public: flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere. - make_friend: - heading: Legge til %{user} som venn? - button: Legg til som venn - success: '%{name} er nå din venn!' - failed: Klarte ikke legge til %{name} som venn. - already_a_friend: Du og %{name} er allerede venner. - remove_friend: - heading: Fjerne %{user} som venn? - button: Fjern venn - success: '%{name} ble fjernet fra dine venner' - not_a_friend: '%{name} er ikke en av dine venner.' index: title: Brukere heading: Brukere showing: one: Side %{page} (%{first_item} av %{items}) other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) - summary: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}' - summary_no_ip: '%{name} opprettet %{date}' + summary_html: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} opprettet %{date}' confirm: Bekreft valgte brukere hide: Skjul valgte brukere empty: Ingen samsvarende brukere funnet @@ -2319,7 +2390,7 @@ nb: title: Konto stengt heading: Konto stengt webmaster: webmaster - body: |- + body_html: |-

Beklager, kontoen din har blitt automatisk deaktivert på grunn av mistenkelig aktivitet.

@@ -2368,26 +2439,17 @@ nb: back: Tilbake til indeksen new: title: Oppretter blokkering av %{name} - heading: Oppretter blokkering av %{name} - reason: Årsaken til at %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og rimelig - som mulig og gi så mange detaljer du kan om situasjonen, og husk på at meldingen - blir synlig for offentligheten. Husk på at ikke alle brukere forstår fellesskapssjargongen - så prøv å bruke lekmannsuttrykk. + heading_html: Oppretter blokkering av %{name} period: Hvor lenge, fra nå, skal brukeren blokkeres fra API-en. tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt vedkommende stoppe. tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på kommunikasjonen. - needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet. back: Vis alle blokkeringer edit: title: Endrer blokkering av %{name} - heading: Endrer blokkering av %{name} - reason: Årsaken til hvorfor %{name} blir blokkert. Vennligst vær så rolig og - rimelig som mulig og oppgi så mange detaljer du kan om situasjonen. Husk at - ikke alle brukere forstår felleskapssjargongen så prøv å bruke lekmannsuttrykk. + heading_html: Endrer blokkering av %{name} period: Hvor lenge, fra nå, brukeren skal bli blokkert fra API-en. show: Vis denne blokkeringen back: Vis alle blokkeringer - needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet? filter: block_expired: Blokkeringen har allerede utløpt og kan ikke endres. block_period: Blokkeringsperioden må være en av verdiene som kan velges fra @@ -2408,33 +2470,45 @@ nb: empty: Ingen blokkeringer har blitt utført ennå. revoke: title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} - heading: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} + heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} time_future: Denne blokkeringen ender om %{time} - past: Denne blokkeringen endte for %{time} siden og kan ikke tilbakekalles nå. + past: Denne blokkeringen endte for %{time} og kan ikke tilbakekalles nå. confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen? revoke: Tilbakekall! flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt. helper: - time_future: Slutter om %{time}. + time_future_html: Slutter om %{time}. until_login: Aktiv inntil brukeren logger inn. - time_future_and_until_login: Slutter om %{time} og etter at brukeren har logget - inn. - time_past: Sluttet for %{time} siden. + time_future_and_until_login_html: Slutter om %{time} og etter at brukeren har + logget inn. + time_past_html: Sluttet for %{time}. block_duration: hours: one: 1 time other: '%{count} timer' + days: + one: én dag + other: '%{count} dager' + weeks: + one: én uke + other: '%{count} uker' + months: + one: én måned + other: '%{count} måneder' + years: + one: ett år + other: '%{count} år' blocks_on: title: Blokkeringer av %{name} - heading: Liste over blokkeringer av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringer av %{name} empty: '%{name} har ikke blitt blokkert ennå.' blocks_by: title: Blokkeringer av %{name} - heading: Liste over blokkeringer utført av %{name} + heading_html: Liste over blokkeringer utført av %{name} empty: '%{name} har ikke blokkert noen ennå.' show: title: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' - heading: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} blokkert av %{block_by}' created: Opprettet status: Status show: Vis @@ -2460,7 +2534,7 @@ nb: next: Neste » previous: « Forrige notes: - mine: + index: title: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user} heading: '%{user} sine merknader' subheading_html: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user} @@ -2483,7 +2557,6 @@ nb: custom_dimensions: Sett egendefinerte dimensjoner format: 'Format:' scale: 'Skala:' - image_size: Bilde vil vise standard lag ved download: Last ned short_url: Kort-URL include_marker: Inkluder markør @@ -2503,12 +2576,18 @@ nb: out: Forminsk utvalg locate: title: Vis posisjonen min - popup: Du er innenfor {distance} {unit} av dette punktet + metersPopup: + one: Du er innenfor én meter fra dette punktet + other: Du er innenfor %{count} meter fra dette punktet + feetPopup: + one: Du er innenfor én fot fra dette punktet + other: Du er innenfor %{count} fot fra dette punktet base: standard: Standard cycle_map: Sykkelkart transport_map: Transport-kart hot: Humanitært + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Kartlag notes: Kartmerknader @@ -2518,6 +2597,13 @@ nb: title: Lag copyright: © OpenStreetMaps bidragsytere donate_link_text: + terms: Nettside- og API-vilkår + thunderforest: Fliser levert av Andy + Allan + opnvkarte: Fliser levert av MeMoMaps + hotosm: Flisestil av Humanitarian OpenStreetMap + Team levert av OpenStreetMap + France site: edit_tooltip: Rediger kartet edit_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å redigere kartet @@ -2658,7 +2744,6 @@ nb: centre_map: Sentrer kartet her redactions: edit: - description: Beskrivelse heading: Rediger maskering title: Rediger maskering index: @@ -2666,7 +2751,6 @@ nb: heading: Liste over maskeringer title: Liste over maskeringer new: - description: Beskrivelse heading: Legg inn informasjon for ny maskering title: Lager ny maskering show: