X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/81c89e85479d243ba7ca1ee138d2cd970f61da26..2312dd902e96786649ad9289c425a22ec73fbd80:/config/locales/sk.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml
index bb21b2014..d410f2b8e 100644
--- a/config/locales/sk.yml
+++ b/config/locales/sk.yml
@@ -1,366 +1,473 @@
-# Messages for Slovak (SlovenÄina)
+# Messages for Slovak (slovenÄina)
# Exported from translatewiki.net
-# Export driver: syck
+# Export driver: phpyaml
+# Author: Chiak
+# Author: Dušan Kreheľ
+# Author: Helix84
+# Author: Jose1711
+# Author: KuboF
+# Author: Kusavica
# Author: Lesny skriatok
+# Author: Lexected
+# Author: Macofe
+# Author: MartinSNV
+# Author: MichalP
+# Author: Mikulas1
+# Author: Mimarik
+# Author: Nemo bis
# Author: Rudko
+# Author: Ruila
+# Author: Spider 001757
+# Author: Teslaton
+# Author: TomášPolonec
# Author: Vladolc
-sk:
- activerecord:
- attributes:
- diary_comment:
- body: Telo
- diary_entry:
- language: Jazyk
- latitude: Zem. Å¡Ãrka
- longitude: Zem. dĺžka
- title: Nadpis
- user: UžÃvateľ
- friend:
- friend: Priateľ
- user: UžÃvateľ
- message:
- body: Telo
- sender: Odosielateľ
- trace:
- description: Popis
- latitude: Zem. Å¡Ãrka
- longitude: Zem. dĺžka
- name: Meno
- public: Verejné
- size: Veľkosť
- user: UžÃvateľ
- visible: Viditeľný
- user:
- active: AktÃvny
- description: Popis
- email: E-mail
- languages: Jazyky
- pass_crypt: Heslo
- models:
+# Author: Wizzard
+# Author: Yardom78
+---
+sk:
+ time:
+ formats:
+ friendly: '%e. %B %Y o %H:%M'
+ helpers:
+ file:
+ prompt: Vybrať súbor
+ submit:
+ diary_comment:
+ create: Uložiť
+ diary_entry:
+ create: Publikovať
+ update: Aktualizovať
+ issue_comment:
+ create: Pridať komentár
+ message:
+ create: Odoslať
+ client_application:
+ create: Registrovať
+ update: Aktualizovať
+ redaction:
+ create: VytvoriÅ¥ revÃziu
+ update: UložiÅ¥ revÃziu
+ trace:
+ create: Nahrať
+ update: Uložiť zmeny
+ user_block:
+ create: Vytvoriť blok
+ update: Aktualizácia bloku
+ activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: nevyzerá ako platná e-mailová adresa
+ models:
+ acl: Zoznam prÃstupových práv
+ changeset: Sada zmien
+ changeset_tag: ZnaÄka sady zmien
country: Krajina
+ diary_comment: Komentár k dennÃku
+ diary_entry: Záznam dennÃka
friend: Priateľ
+ issue: Problém
language: Jazyk
message: Správa
node: Uzol
- node_tag: Tag uzlu
+ node_tag: ZnaÄka uzlu
+ notifier: Oznamovanie
old_node: Starý uzol
+ old_node_tag: Stará znaÄka uzlu
old_relation: Stará relácia
old_relation_member: Starý Älen relácie
+ old_relation_tag: Stará znaÄka relácie
+ old_way: Stará cesta
old_way_node: Starý uzol cesty
+ old_way_tag: Stará znaÄka cesty
+ relation: Relácia
relation_member: Älen relácie
+ relation_tag: ZnaÄka relácie
+ report: Hlásenie
session: Relácia
- user: UžÃvateľ
+ trace: Stopa
+ tracepoint: Bod stopy
+ tracetag: ZnaÄka stopy
+ user: PoužÃvateľ
+ user_preference: Osobné nastavenia
+ user_token: PoužÃvateľský token
way: Cesta
- way_node: Uzol cesty
- application:
- require_cookies:
- cookies_needed: Vyzerá to tak, že máte zakázané cookies â prosÃm povoľte cookies vo vaÅ¡om prehliadaÄi a až potom pokraÄujte.
- setup_user_auth:
- blocked: Váš prÃstup do API bol zablokovaný. ProsÃm prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informáciÃ.
- browse:
- changeset:
- changeset: "Súbor zmien: {{id}}"
- changesetxml: Súbor zmien XML
- download: Stiahnuť {{changeset_xml_link}} alebo {{osmchange_xml_link}}
- feed:
- title: Súbor zmien {{id}}
- title_comment: Súbor zmien {{id}} - {{comment}}
- osmchangexml: osmZmena XML
- title: Súbor zmien
- changeset_details:
- belongs_to: "Patrà k:"
- bounding_box: "Rozsah:"
- box: rám
- closed_at: "Zatvorené o:"
- created_at: "Vytvorené o:"
- has_nodes:
- one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} uzol:"
- other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} uzly:"
- has_relations:
- one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} reláciu:"
- other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} relácie:"
- has_ways:
- one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} cestu:"
- other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} cesty:"
- no_bounding_box: Pre tento poÄet zmien nie je uložený žiadny rozsah.
- show_area_box: Zobraziť Rám Oblasti
- changeset_navigation:
- all:
- next_tooltip: Nasledujúci súbor zmien
- prev_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien
- user:
- name_tooltip: Zobraziť úpravy od {{user}}
- next_tooltip: ÄalÅ¡ia úprava od {{user}}
- prev_tooltip: Predošlá úprava od {{user}}
- common_details:
- changeset_comment: "Komentár:"
- edited_at: "Upravené o:"
- edited_by: "Upravené od:"
- in_changeset: "V súbore zmien:"
- version: "Verzia:"
- containing_relation:
- entry: Relácia {{relation_name}}
- entry_role: Relácia {{relation_name}} (ako {{relation_role}})
- map:
- deleted: Zmazané
- larger:
- area: ZobraziÅ¥ oblasÅ¥ na väÄÅ¡ej mape
- node: ZobraziÅ¥ uzol na väÄÅ¡ej mape
- relation: ZobraziÅ¥ reláciu na väÄÅ¡ej mape
- way: ZobraziÅ¥ cestu na väÄÅ¡ej mape
- loading: Nahrávanie...
- node:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
- download_xml: Stiahnuť XML
- edit: upraviť
- node: Uzol
- node_title: "Uzol: {{node_name}}"
- view_history: zobraziť históriu
- node_details:
- coordinates: "Súradnice:"
- part_of: "ÄasÅ¥ z:"
- node_history:
- download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
- download_xml: Stiahnuť XML
- node_history: História Uzla
- node_history_title: "História Uzla: {{node_name}}"
- view_details: zobraziť detaily
- not_found:
- sorry: PrepáÄte, {{type}} s id {{id}} nebolo možné nájsÅ¥.
- type:
- changeset: poÄet zmien
- node: uzol
+ way_node: Bod cesty
+ way_tag: ZnaÄka cesty
+ attributes:
+ client_application:
+ name: Meno (povinné)
+ callback_url: URL pre spätné volanie (callback)
+ support_url: URL s podporou
+ diary_comment:
+ body: Text
+ diary_entry:
+ user: PoužÃvateľ
+ title: Predmet
+ latitude: Zem. Å¡Ãrka
+ longitude: Zem. dĺžka
+ language: Jazyk
+ friend:
+ user: PoužÃvateľ
+ friend: Priateľ
+ trace:
+ user: PoužÃvateľ
+ visible: Viditeľný
+ name: Názov súboru
+ size: Veľkosť
+ latitude: Zem. Å¡Ãrka
+ longitude: Zem. dĺžka
+ public: Verejné
+ description: Popis
+ gpx_file: Nahrať GPX súbor
+ visibility: Viditeľnosť
+ tagstring: ZnaÄky
+ message:
+ sender: Odosielateľ
+ title: Predmet
+ body: Text
+ recipient: PrÃjemca
+ redaction:
+ title: Názov
+ description: Popis
+ report:
+ details: ProsÃm uveÄte bližšie informácie o probléme (potrebné).
+ user:
+ email: E-mail
+ new_email: Nová e-mailová adresa
+ active: AktÃvny
+ display_name: Zobrazované meno
+ description: Popis
+ home_lat: Zemepisná Å¡Ãrka
+ home_lon: Zemepisná dĺžka
+ languages: Preferované jazyky
+ pass_crypt: Heslo
+ help:
+ trace:
+ tagstring: oddelené Äiarkou
+ user_block:
+ needs_view: Potrebuje sa použÃvateľ prihlásiÅ¥ pred tým, než bude tento blok
+ vymazaný?
+ user:
+ new_email: (nikde se verejne nezobrazuje)
+ datetime:
+ distance_in_words_ago:
+ half_a_minute: pred pol minútou
+ editor:
+ default: Predvolený (v súÄasnosti %{name})
+ id:
+ name: iD
+ description: iD (editor v prehliadaÄi)
+ remote:
+ name: Diaľkové ovládanie
+ description: Diaľkové ovládanie (JOSM alebo Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Žiadne
+ openid: OpenID
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ windowslive: Windows Live
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipédia
+ api:
+ notes:
+ comment:
+ opened_at_html: Vytvorené pred %{when}
+ rss:
+ title: Poznámky OpenStreetMap
+ entry:
+ comment: Komentár
+ full: Celá poznámka
+ browse:
+ created: Vytvorené
+ closed: Uzavreté
+ created_html: Vytvorené pred %{time}
+ closed_html: Uzavreté pred %{time}
+ created_by_html: Vytvoril pred %{time} %{user}
+ deleted_by_html: Odstránil pred %{time} %{user}
+ edited_by_html: Upravil pred %{time} %{user}
+ closed_by_html: Uzavrel pred %{time} %{user}
+ version: Verzia
+ in_changeset: Sada zmien
+ anonymous: anonym
+ no_comment: (bez komentára)
+ part_of: SúÄasÅ¥
+ download_xml: Stiahnuť XML
+ view_history: Zobraziť históriu
+ view_details: Zobraziť detaily
+ location: 'Poloha:'
+ changeset:
+ title: 'Sada zmien: %{id}'
+ belongs_to: Autor
+ node: Uzly (%{count})
+ node_paginated: Uzly (%{x}â%{y} z %{count})
+ way: Cesty (%{count})
+ way_paginated: Cesty (%{x}â%{y} z %{count})
+ relation: Relácie (%{count})
+ relation_paginated: Relácie (%{x}â%{y} z %{count})
+ comment: Komentáre (%{count})
+ hidden_commented_by_html: Skrytý komentár od %{user} pred
+ %{when}
+ commented_by_html: Komentár od %{user} pred %{when}
+ changesetxml: XML sady zmien
+ osmchangexml: osmChange XML
+ feed:
+ title: Sada zmien %{id}
+ title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment}
+ join_discussion: Zapojte sa do diskusie
+ discussion: Diskusia
+ node:
+ title_html: 'Uzol: %{name}'
+ history_title_html: 'História uzlu: %{name}'
+ way:
+ title_html: 'Cesta: %{name}'
+ history_title_html: 'História cesty: %{name}'
+ nodes: Uzly
+ also_part_of_html:
+ one: súÄasÅ¥ou cesty %{related_ways}
+ other: súÄasÅ¥ou ciest %{related_ways}
+ relation:
+ title_html: 'Relácia: %{name}'
+ history_title_html: 'História relácie: %{name}'
+ members: Prvky
+ relation_member:
+ entry_role_html: '%{type} %{name} ako %{role}'
+ type:
+ node: Bod
+ way: Cesta
+ relation: Relácia
+ containing_relation:
+ entry_html: Relácia %{relation_name}
+ entry_role_html: Relácia %{relation_name} (ako %{relation_role})
+ not_found:
+ title: Nenájdené
+ sorry: 'Ľutujeme, %{type} #%{id} nebolo možné nájsť.'
+ type:
+ node: bod
+ way: cesta
relation: relácia
+ changeset: poÄet zmien
+ note: poznámka
+ timeout:
+ title: VyprÅ¡al Äasový limit
+ sorry: Ľutujeme, ale naÄÃtanie dát %{type} ÄÃslo %{id} trvalo prÃliÅ¡ dlho
+ type:
+ node: bod
way: cesta
- paging_nav:
- of: z
- showing_page: Zobrazovanie stránky
- relation:
- download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_history_link}}"
- download_xml: Stiahnuť XML
- relation: Relácia
- relation_title: "Relácia: {{relation_name}}"
- view_history: zobraziť históriu
- relation_details:
- members: "Älenovia:"
- part_of: "ÄasÅ¥ z:"
- relation_history:
- download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
- download_xml: Stiahnuť XML
- relation_history: História Relácie
- relation_history_title: "História ReláciÃ: {{relation_name}}"
- view_details: zobraziť detaily
- relation_member:
- entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}"
- type:
- node: Uzol
- relation: Relácia
- way: Cesta
- start:
- manually_select: RuÄne vybraÅ¥ rôznu oblasÅ¥
- view_data: Zobraziť údaje v aktuálnom zobrazenà mapy
- start_rjs:
- data_frame_title: Dáta
- data_layer_name: Dáta
- details: Detaily
- drag_a_box: Natiahnuť na mape rám pre výber oblasti
- edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o [[timestamp]]
- history_for_feature: História pre [[feature]]
- load_data: Nahrať Dáta
- loaded_an_area_with_num_features: "Nahrali ste oblasÅ¥, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Vo vÅ¡eobecnosti majú niektoré prehliadaÄe problém so zobrazenÃm takéhoto množstva dát. PrehliadaÄe spravidla najlepÅ¡ie zobrazujú menej než 100 zložiek naraz: každý iný postup spomaluje/blokuje Váš prehliadaÄ. Pokiaľ ste si istý, že chcete zobraziÅ¥ nasledujúce dáta, môžte tak urobiÅ¥ tým, že kliknete na tlaÄidlo poniže."
- loading: Nahrávanie...
- manually_select: Zvoliť odlišnú oblasť manuálne
- object_list:
- api: Priniesť túto oblasť z API
- back: Zobraziť zoznam objektov
- details: Detaily
- heading: Zoznam objektov
- history:
- type:
- node: Uzol [[id]]
- way: Cesta [[id]]
- selected:
- type:
- node: Uzol [[id]]
- way: Cesta [[id]]
- type:
- node: Uzol
- way: Cesta
- private_user: anonymný použÃvateľ
- show_history: Zobraziť Históriu
- unable_to_load_size: "Nebolo možné nahrať: Oblasť veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (musà byť menšia ako {{max_bbox_size}})"
- wait: Äakajte...
- zoom_or_select: PriblÞiť alebo zvoliť oblasť na mape na zobrazenie
- tag_details:
- tags: "Tagy:"
- timeout:
- sorry: PrepáÄte, ale naÄÃtanie dát {{type}} ÄÃslo {{id}} trvalo prÃliÅ¡ dlho
- type:
- changeset: zmenový súbor
- node: uzol
relation: relácia
+ changeset: sada zmien
+ note: poznámka
+ redacted:
+ redaction: RevÃzia %{id}
+ message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazená,
+ pretože bola skrytá. Viac informácià nájdete na %{redaction_link}.
+ type:
+ node: bod
way: cesta
- way:
- download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}"
- download_xml: Stiahnuť XML
- edit: upraviť
- view_history: zobraziť históriu
- way: Cesta
- way_title: "Cesta: {{way_name}}"
- way_details:
- also_part_of:
- one: tiež ÄasÅ¥ou cesty {{related_ways}}
- other: tiež ÄasÅ¥ou ciest {{related_ways}}
- nodes: "Uzly:"
- part_of: "ÄasÅ¥ z:"
- way_history:
- download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}"
- download_xml: Stiahnuť XML
- view_details: zobraziť detaily
- way_history: História Cesty
- way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}"
- changeset:
- changeset:
- still_editing: (stále sa upravuje)
- view_changeset_details: Zobraziť detaily zmenového súboru
- changeset_paging_nav:
- next: ÄalÅ¡ia »
- previous: "« PredoÅ¡lá"
- showing_page: Zobrazená stránka {{page}}
- changesets:
- area: Oblasť
- comment: Komentár
+ relation: vzťah
+ start_rjs:
+ feature_warning: NaÄÃta sa %{num_features} funkciÃ, ktoré môžu sposobiÅ¥, že
+ Váš prehliadaÄ bude spomalený alebo nebude reagovaÅ¥. Ste si istý, že chcete
+ zobraziť tieto údaje?
+ load_data: NaÄÃtaÅ¥ údaje
+ loading: Nahrávanie...
+ tag_details:
+ tags: Tagy
+ wiki_link:
+ key: Stránka s popisom znaÄky %{key} na wiki
+ tag: Stránka s popisom znaÄky %{key}=%{value} na wiki
+ wikipedia_link: Älánok %{page} na Wikipédii
+ telephone_link: VytoÄiÅ¥ %{phone_number}
+ note:
+ title: 'Poznámka: %{id}'
+ new_note: Nová poznámka
+ description: Popis
+ open_title: 'Nevyriešená chyba #%{note_name}'
+ closed_title: 'Vyriešená chyba #%{note_name}'
+ hidden_title: Skrytá poznámka %{note_name}
+ opened_by_html: Vytvoril %{user} pred %{when}
+ opened_by_anonymous_html: Vytvoril anonym pred %{when}
+ commented_by_html: Komentár od %{user} pred %{when}
+ commented_by_anonymous_html: Komentoval anonym pred
+ %{when}
+ closed_by_html: Vyriešil %{user} pred %{when}
+ closed_by_anonymous_html: Vyriešil anonym pred %{when}
+ hidden_by_html: Skryl %{user} pred %{when}
+ report: Nahlásiť túto poznámku
+ query:
+ title: Prieskum prvkov
+ nearby: Okolité prvky
+ enclosing: Umiestnenie prvku
+ changesets:
+ changeset_paging_nav:
+ showing_page: Stránka %{page}
+ next: ÄalÅ¡ia »
+ previous: « Predošlá
+ changeset:
+ anonymous: Anonym
+ no_edits: (bez úprav)
+ view_changeset_details: Zobraziť detaily sady zmien
+ changesets:
id: ID
saved_at: Uložené
user: PoužÃvateľ
- list:
- description: Posledné zmeny
- description_bbox: Zmenové súbory vo vnútri {{bbox}}
- description_user: Zmenové súbory užÃvateľa {{user}}
- description_user_bbox: Zmenové súbory užÃvateľa {{user}} v {{bbox}}
- heading: Zmenové súbory
- heading_bbox: Zmenové súbory
- heading_user: Zmenové súbory
- heading_user_bbox: Zmenové súbory
- title: Zmenové súbory
- title_bbox: Zmenové súbory vo vnútri {{bbox}}
- title_user: Zmenové súbory užÃvateľa {{user}}
- title_user_bbox: Zmenové súbory užÃvateľa {{user}} v {{bbox}}
- diary_entry:
- diary_comment:
- comment_from: Poznámka od {{link_user}} na {{comment_created_at}}
- confirm: Potvrdiť
- hide_link: Skryť túto poznámku
- diary_entry:
- comment_count:
- few: "{{count}} komentáre"
- one: 1 komentár
- other: "{{count}} komentárov"
- edit:
- language: "Jazyk:"
- latitude: "Zemepisná Å¡Ãrka:"
- location: "Poloha:"
- longitude: "Zemepisná dĺžka:"
- marker_text: Umiestnenie položky zápisnÃka
- save_button: Uložiť
- subject: "Predmet:"
+ comment: Komentár
+ area: Oblasť
+ index:
+ title: Sady zmien
+ title_user: Sady zmien použÃvateľa %{user}
+ title_friend: Sady zmien vašich priateľov
+ title_nearby: Sady zmien použÃvateľov v okolÃ
+ empty: Neboli nájdené žiadne sady zmien.
+ empty_area: V tejto oblasti neexistujú žiadne sady zmien.
+ empty_user: Tento použÃvateľ nemá žiadne sady zmien.
+ no_more: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien.
+ no_more_area: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien v tejto oblasti.
+ no_more_user: Nie sú ÄalÅ¡ie sady zmien tohoto použÃvateľa.
+ load_more: NaÄÃtaÅ¥ ÄalÅ¡ie
+ timeout:
+ sorry: Ľutujeme, ale vami požadovaný zoznam sád zmien sa naÄÃtaval prÃliÅ¡ dlho.
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: vzdialený %{count}km
+ m away: vzdialený %{count}m
+ popup:
+ your location: Vaša poloha
+ nearby mapper: PoužÃvateľ v okolÃ
+ friend: Priateľ
+ show:
+ my friends: Moji priatelia
+ no friends: Ešte nemáte pridaných žiadnych priateľov.
+ nearby users: ÄalÅ¡Ã použÃvatelia v okolÃ
+ no nearby users: Nie je tu iný použÃvateľ, ktorý priznáva mapovanie v okolÃ.
+ friends_changesets: Prechádzať všetky sady zmien priateľov
+ friends_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy priateľov
+ nearby_changesets: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky sady zmien použÃvateľov v okolÃ
+ nearby_diaries: PrechádzaÅ¥ vÅ¡etky dennÃkové záznamy použÃvateľov v okolÃ
+ diary_entries:
+ new:
+ title: Nový záznam dennÃka
+ form:
+ location: Poloha
use_map_link: použiť mapu
- feed:
- all:
- description: Nedávna položka zápisnÃka od užÃvateľov OpenStreetMap
- title: OpenStreetMap položka zápisnÃka
- language:
- description: Nedávna položka zápisnÃka od užÃvateľov OpenStreetMap v {{language_name}}
- title: OpenStreetMap položka zápisnÃka v {{language_name}}
- user:
- description: Nedávna OpenStreetMap položka zápisnÃka od {{user}}
- title: OpenStreetMap položka zápisnÃka pre {{user}}
- location:
- edit: Editovať
- location: "Poloha:"
- view: Pohľad
- view:
+ index:
+ title: DennÃky použÃvateľov
+ title_friends: DennÃky priateľov
+ title_nearby: DennÃky použÃvateľov v okolÃ
+ user_title: DennÃk použÃvateľa %{user}
+ in_language_title: Záznamy dennÃka v jazyku %{language}
+ new: Nový záznam dennÃka
+ new_title: NapÃsaÅ¥ nový záznam do použÃvateľského dennÃka
+ my_diary: Môj dennÃk
+ no_entries: Žiadny záznam dennÃka
+ recent_entries: 'Nedávne záznamy dennÃka:'
+ older_entries: Staršie záznamy
+ newer_entries: NovÅ¡ie PrÃspevky
+ edit:
+ title: UpraviÅ¥ záznam dennÃka
+ marker_text: Poloha k položke dennÃka
+ show:
+ title: DennÃk použÃvateľa %{user} | %{title}
+ user_title: DennÃk použÃvateľa %{user}
leave_a_comment: Zanechať komentár
- save_button: Uložiť
- export:
- start:
- add_marker: Pridať marker na mapu
- area_to_export: Oblasť pre export
- export_button: Export
- export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license.
- format: Formát
- format_to_export: Formát pre export
- image_size: Veľkosť Obrazu
- latitude: "Zem.Å¡Ãrka:"
- licence: Licencia
- longitude: "Dĺžka:"
- manually_select: RuÄne vyberte rôzne oblasti
- mapnik_image: Zobrazenie Mapnik
- max: max
- options: Možnosti
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML Dáta
- osmarender_image: Zobrazenie Osmarender
- output: Výstup
- scale: Mierka
- too_large:
- body: Táto oblasÅ¥ je prÃliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap dát. ProsÃm priblÞte, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥.
- heading: PrÃliÅ¡ veľká oblasÅ¥
- zoom: ZväÄÅ¡enie
- start_rjs:
- add_marker: Pridať marker na mapu
- change_marker: Zmena polohy markera
- click_add_marker: Kliknite na mapu, pre pridanie markera
- drag_a_box: OznaÄte myÅ¡ou na mape zvolenú oblasÅ¥
- export: Export
- manually_select: RuÄne vyberte rôzne oblasti
- view_larger_map: ZobraziÅ¥ väÄÅ¡iu mapu
- geocoder:
- description:
- types:
- cities: Veľkomestá
- places: Miesta
- towns: Mestá
- description_osm_namefinder:
- prefix: "{{distance}} na {{direction}} od {{type}}"
- direction:
- east: východ
- north: sever
- north_east: severovýchod
- north_west: severozápad
- south: juh
- south_east: juhovýchod
- south_west: juhozápad
- west: západ
- distance:
- one: asi 1 km
- other: asi {{count}} km
- zero: menej ako 1 km
- results:
- more_results: Viac výsledkov
- no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky
- search:
- title:
- ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA
- geonames: Výsledky z GeoNames
- latlon: Výsledok z Internal
- osm_namefinder: Výsledky z OpenStreetMap Namefinder
- osm_nominatim: Výsledok z OpenStreetMap Nominatim
- uk_postcode: Výsledok z NPEMap / FreeThe Postcode
- us_postcode: Výsledky z Geocoder.us
- search_osm_namefinder:
- suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} of {{parentname}})"
- suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} of {{placename}}"
- search_osm_nominatim:
- prefix:
- amenity:
- airport: Letisko
+ login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pre zanechanie komentára'
+ login: Prihlásiť sa
+ no_such_entry:
+ title: Takýto záznam dennÃka neexistuje
+ heading: Záznam s ID %{id} neexistuje
+ body: Ľutujeme, položka dennÃka, alebo komentár s ID %{id} neexistuje. Skontrolujte
+ preklepy, prÃpadne ste možno klikli na nesprávny odkaz.
+ diary_entry:
+ posted_by_html: NapÃsal %{link_user} %{created} v jazyku %{language_link}
+ comment_link: Komentár k záznamu
+ reply_link: Odpovedať na tento záznam
+ comment_count:
+ few: '%{count} komentáre'
+ one: 1 komentár
+ zero: Žiaden komentár
+ other: '%{count} komentárov'
+ edit_link: Upraviť tento záznam
+ hide_link: Skryť tento záznam
+ confirm: Potvrdiť
+ diary_comment:
+ comment_from_html: Komentár od %{link_user} z %{comment_created_at}
+ hide_link: Skryť tento komentár
+ confirm: Potvrdiť
+ location:
+ location: 'Poloha:'
+ view: Zobraziť
+ edit: Upraviť
+ feed:
+ user:
+ title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user}
+ description: Nedávne záznamy OpenStreetMap dennÃka použÃvateľa %{user}
+ language:
+ title: Záznamy OpenStreetMap dennÃka v jazyku %{language_name}
+ description: Nedávne záznamy v dennÃkoch použÃvateľov OpenStreetMap v jazyku
+ %{language_name}
+ all:
+ title: DennÃkové záznamy OpenStreetMap
+ description: Nedávne položky dennÃkov použÃvateľov OpenStreetMap
+ comments:
+ has_commented_on: '%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v dennÃku'
+ post: PrÃspevok
+ when: Kedy
+ comment: Komentár
+ newer_comments: Novšie komentáre
+ older_comments: Staršie komentáre
+ friendships:
+ make_friend:
+ heading: PridaÅ¥ použÃvateľa %{user} ako priateľa?
+ button: Pridať ako priateľa
+ success: '%{name} je teraz váš priateľ!'
+ failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa.
+ already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}.
+ remove_friend:
+ heading: OdobraÅ¥ použÃvateľa %{user} zo zoznamu priateľov?
+ button: Odobrať z priateľov
+ success: '%{name} bol z vašich priateľov vymazaný.'
+ not_a_friend: '%{name} nie je nikto z vašich priateľov.'
+ geocoder:
+ search:
+ title:
+ latlon_html: Výsledky z internej databázy
+ ca_postcode_html: Výsledky z Geocoder.CA
+ osm_nominatim_html: Výsledky z OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames_html: Výsledky z GeoNames
+ osm_nominatim_reverse_html: Výsledky z OpenStreetMap
+ Nominatim
+ geonames_reverse_html: Výsledky z GeoNames
+ search_osm_nominatim:
+ prefix:
+ aerialway:
+ cable_car: Lanovka
+ chair_lift: SedaÄková lanovka
+ drag_lift: Vlek
+ gondola: KabÃnková lanovka
+ station: Lanovková stanica
+ aeroway:
+ aerodrome: Aerodróm
+ apron: Letisková parkovacia plocha
+ gate: Brána (gate)
+ hangar: Hangár
+ helipad: Heliport
+ runway: Vzletová a pristávacia dráha
+ taxiway: Pojazdová dráha
+ terminal: Terminál
+ windsock: Veterný rukáv
+ amenity:
+ animal_shelter: Ãtulok pre zvieratá
arts_centre: Kultúrne stredisko
atm: Bankomat
bank: Banka
bar: Bar
+ bbq: Miesto na grilovanie
bench: LaviÄka
bicycle_parking: Parkovisko bicyklov
bicycle_rental: PožiÄovÅa bicyklov
+ biergarten: Záhradná krÄma
+ boat_rental: PožiÄovÅa lodÃ
brothel: Nevestinec
bureau_de_change: ZmenáreÅ
bus_station: Autobusová stanica
@@ -369,190 +476,247 @@ sk:
car_sharing: AutopožiÄovÅa
car_wash: AutoumývareÅ
casino: KasÃno
+ charging_station: NabÃjacia stanica
cinema: Kino
clinic: Poliklinika
- club: Klub
+ clock: Hodiny
college: Vysoká škola
community_centre: Kultúrne stredisko
courthouse: Súd
crematorium: Krematórium
dentist: Zubár
- dormitory: Študentský domov
+ doctors: Lekár
drinking_water: Pitná voda
driving_school: Autoškola
embassy: Veľvyslanectvo
- emergency_phone: Núdzový telefón
fast_food: Rýchle obÄerstvenie
ferry_terminal: Terminál trajektu
- fire_hydrant: Požiarny hydrant
fire_station: Požiarna stanica
+ food_court: Food court
fountain: Fontána
fuel: BenzÃnová pumpa
grave_yard: CintorÃn
- gym: Fitnes centrum / telocviÄÅa
- health_centre: Zdravotné stredisko
hospital: Nemocnica
- hotel: Hotel
hunting_stand: PoľovnÃcky posed
ice_cream: Zmrzlina
+ internet_cafe: Internetová kaviareÅ
kindergarten: Materská škola
+ language_school: Jazyková škola
library: Knižnica
- market: Obchod
marketplace: Tržnica
- mountain_rescue: Horská služba
- nightclub: 'NoÄný klub'
- nursery: Jasle
+ monastery: Kláštor
+ nightclub: NoÄný klub
nursing_home: Sanatórium
- office: Ãrad
- park: Park
parking: Parkovisko
+ parking_entrance: Vjazd na parkovisko
+ payment_terminal: Platobný terminál
pharmacy: lekáreÅ
- place_of_worship: Kostol
+ place_of_worship: Miesto pre bohoslužby
police: PolÃcia
post_box: Poštová schránka
post_office: Pošta
- preschool: Škôlka
prison: Väzenie
pub: KrÄma
public_building: Verejná budova
- recycling: RecyklaÄké miesto
+ recycling: RecyklaÄné miesto
restaurant: Reštaurácia
- retirement_home: Domov dôchodcov
- sauna: Sauna
school: Å kola
shelter: Altánok
- shop: Obchod
- social_club: SpoloÄenský klub
+ shower: Sprchy
+ social_centre: Komunitné centrum
+ social_facility: Sociálne zariadenie
studio: Ateliér
- supermarket: Supermarket
+ swimming_pool: PlaváreÅ, kúpalisko
taxi: Taxi
telephone: Verejný telefón
theatre: Divadlo
toilets: WC
townhall: Radnica
university: Univerzita
+ vehicle_inspection: Stanica technickej kontroly
vending_machine: Predajný automat
veterinary: Veterinárna ordinácia
+ village_hall: SpoloÄenská miestnosÅ¥
waste_basket: Odpadkový kôš
- wifi: PrÃstup Wi-Fi
- youth_centre: MládežnÃcke centrum
- boundary:
- administrative: AdministratÃvne hranice
- building:
+ waste_disposal: Popolnica
+ boundary:
+ administrative: AdministratÃvna hranica
+ census: Hranica pre potreby sÄÃtania
+ national_park: Národný park
+ protected_area: Chránená oblasť
+ bridge:
+ aqueduct: Akvadukt
+ suspension: Visutý most
+ swing: OtoÄný most
+ viaduct: Viadukt
+ "yes": Most
+ building:
apartments: Bytový dom
- bunker: Bunker
+ barn: Stodola
+ bungalow: Bungalov
chapel: Kaplnka
- church: Kostol,cirkev
- city_hall: Radnica,magistrát
+ church: Kostol
+ civic: Budova obÄianskej vybavenosti
commercial: KomerÄné budovy
+ construction: Budova vo výstavbe
+ detached: Rodinný dom (samostatne stojaci)
dormitory: Študentský domov
- faculty: Budovy fakulty
+ duplex: Dvojdom
farm: Hospodárska budova
- flats: Byty
garage: Garáž
- hall: Sála
+ garages: Garáže
+ greenhouse: SklenÃk
+ hangar: Hangár
hospital: NemocniÄné budovy
hotel: Hotel
house: Dom
industrial: Priemyselné budovy
+ kindergarten: Materská škola
office: AdministratÃvna budova
public: Verejná budova
residential: Obytné budovy
retail: Maloobchodné budovy
+ roof: Strecha
school: Å kola
- shop: Obchod
- stadium: Štadión
- store: Obchod
+ semidetached_house: Dvojdom
+ shed: KôlÅa
+ stable: StajÅa
terrace: Radová zástavba
- tower: Veža
train_station: ŽelezniÄná stanica
university: Univerzitné budovy
+ warehouse: Sklad
"yes": Budova
- highway:
+ craft:
+ brewery: Pivovar
+ electrician: Elektrikár
+ gardener: ZáhradnÃk
+ painter: Maliar
+ photographer: Fotograf
+ plumber: Inštalatér
+ shoemaker: ObuvnÃk
+ tailor: KrajÄÃr
+ winery: VináreÅ
+ emergency:
+ ambulance_station: Stanica záchrannej služby
+ assembly_point: Miesto zhromaždenia
+ defibrillator: Defibrilátor
+ fire_extinguisher: Hasiaci prÃstroj
+ phone: Núdzový telefón
+ highway:
+ abandoned: Zrušená cesta
bridleway: Cesta pre kone
bus_guideway: Bus so sprievodcom
bus_stop: Zastávka autobusu
- byway: Byway (súkromná cesta)
construction: Cesta vo výstavbe
cycleway: Cyklistický chodnÃk
- distance_marker: Distance Marker (kilometrovnÃk)
+ elevator: Výťah
emergency_access_point: Stanica prvej pomoci
footway: ChodnÃk
ford: Brod
- gate: Brána
+ give_way: ZnaÄka "daj prednosÅ¥ v jazde"
living_street: Obytná zóna
- minor: Vedľajšia cesta
+ milestone: KilometrovnÃk
motorway: Diaľnica
- motorway_junction: Motorway Junction (DiaľniÄná križovatka)
- motorway_link: Diaľnica
- path: Cesta
+ motorway_junction: DiaľniÄná križovatka
+ motorway_link: DiaľniÄný privádzaÄ
+ passing_place: VýhybÅa na ceste
+ path: Nespevnený chodnÃk
pedestrian: ChodnÃk pre chodcov
platform: Nástupište
primary: Cesta I. triedy
primary_link: Cesta I. triedy
- residential: Residential(Obytný)
+ proposed: Navrhovaná cesta
+ raceway: Pretekárska dráha
+ residential: Ulica v obytnej Å¡tvrti
+ rest_area: OdpoÄÃvadlo
road: Cesta
secondary: Cesta II. triedy
secondary_link: Cesta II. triedy
- service: Service Road (prÃstupová komunikácia)
+ service: PrÃstupová komunikácia
+ services: DiaľniÄné odpoÄÃvadlo
+ speed_camera: Radar
steps: Schody
+ stop: ZnaÄka "STOP"
+ street_lamp: PouliÄná lampa
tertiary: Cesta III. triedy
- track: Nespevnené cesty
+ tertiary_link: Cesta III. triedy
+ track: Nespevnená cesta
+ traffic_mirror: Dopravné zrkadlo
+ traffic_signals: Semafor
trunk: Cesta pre motorové vozidlá
- trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá
+ trunk_link: PrivádzaÄ k ceste pre motorové vozidlá
unclassified: Neklasifikovaná cesta
- unsurfaced: Nespevnená cesta
- historic:
+ "yes": Cesta
+ historic:
archaeological_site: Archeologické nálezisko
battlefield: Bojisko
boundary_stone: HraniÄný kameÅ
- building: Budova
+ building: Historická budova
+ bunker: Bunker
castle: Hrad
church: Kostol
+ city_gate: Mestská brána
+ citywalls: Mestské hradby
+ fort: Pevnosť
+ heritage: Lokalita historického dediÄstva
house: Dom
manor: Šľachtické sÃdlo
memorial: PomnÃk
mine: BaÅa
monument: PamätnÃk
- museum: Múzeum
+ roman_road: RÃmska cesta
ruins: Ruina
+ tomb: Náhrobok
tower: Veža
wayside_cross: Božie muky
wayside_shrine: Malá kaplnka pri ceste
wreck: Zrúcanina
- landuse:
+ junction:
+ "yes": Križovatka
+ landuse:
allotments: Záhradkárske osady
- basin: Basin (Vodná nádrž)
+ basin: Vodná nádrž
+ brownfield: Opustená priemyselná oblasť (brownfield)
cemetery: CintorÃn
commercial: Obchodná štvrť
+ conservation: Chránené územie
construction: Stavba
farm: Farma
+ farmland: Poľnohospodárska pôda
farmyard: Dvor
- forest: Les
+ forest: Les (udržiavaný)
+ garages: Garáže
grass: Tráva
+ greenfield: Zelená plocha pre výstavbu
industrial: Priemyslová oblasť
landfill: Skládka odpadu
meadow: Lúka
military: Vojenský priestor
mine: BaÅa
- mountain: Hora
- nature_reserve: PrÃrodná rezervácia
- park: Park
- piste: Zjazdovka
- plaza: Námestie
+ orchard: Sad
+ plant_nursery: Lesná škôlka
quarry: Lom
railway: Železnica
- residential: Residential Area (Obytná oblasť)
- retail: Retail (Obchodná zóna)
+ recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥
+ reservoir: ZásobnÃk na vodu
+ reservoir_watershed: Povodie nádrže
+ residential: Obytná oblasť
+ retail: Obchodná zóna
village_green: Verejná zeleÅ
vineyard: Vinica
- wetland: Mokrina
- wood: Drevo
- leisure:
+ leisure:
+ adult_gaming_centre: HerÅa
+ beach_resort: Plážové letovisko
+ bird_hide: VtáÄia pozorovateľÅa
common: Verejné priestranstvo
+ dog_park: Psà park
+ firepit: Ohnisko
fishing: Rybolov (športový)
+ fitness_centre: Fitnescentrum
+ fitness_station: Fitnes zastávka
garden: Záhrada
golf_course: Golfové ihrisko
+ horse_riding: Jazda na koni
ice_rink: Umelé klzisko
marina: PrÃstav pre jachty
miniature_golf: Mini golf
@@ -561,29 +725,68 @@ sk:
pitch: Športové ihrisko
playground: Detské ihrisko
recreation_ground: RekreaÄná oblasÅ¥
+ sauna: Sauna
slipway: Lodný sklz
sports_centre: Športové stredisko
stadium: Štadión
swimming_pool: PlaváreÅ
track: Bežecká dráha
water_park: Aquapark
- natural:
+ "yes": Voľný Äas
+ man_made:
+ beacon: Maják
+ beehive: VÄelà úľ
+ breakwater: Vlnolam
+ bridge: Most
+ bunker_silo: Bunker
+ chimney: KomÃn
+ clearcut: Holorub
+ crane: Žeriav
+ cross: KrÞ
+ embankment: Násyp
+ flagpole: Vlajkový stožiar
+ gasometer: Plynojem
+ lighthouse: Maják
+ mast: Stožiar
+ mine: BaÅa
+ mineshaft: Å achta bane
+ petroleum_well: Ropný vrt
+ pipeline: Vodovod
+ silo: Silo
+ snow_cannon: Snehové delo
+ tower: Veža
+ water_tower: Vodojem
+ water_well: StudÅa
+ water_works: VodáreÅ
+ windmill: Veterný mlyn
+ works: TováreÅ
+ "yes": Vytvorené Älovekom
+ military:
+ airfield: Vojenské letisko
+ barracks: Kasárne
+ bunker: Bunker
+ mountain_pass:
+ "yes": Priesmyk
+ natural:
bay: Zátoka, záliv
beach: Pláž
cape: Mys
cave_entrance: Vstup do jaskyne
- channel: Kanál
cliff: Ãtes, kamenná stena
coastline: Pobrežie
crater: Kráter
- feature: Vlastnosť
+ dune: Duna
fell: Horská pastvina
fjord: Fjord
+ forest: Les (udržiavaný)
geyser: GejzÃr
glacier: Ľadovec
+ grassland: Trvalé trávne porasty
heath: Vresovisko
hill: Kopec
+ hot_spring: Termálny prameÅ
island: Ostrov
+ land: Pevnina
marsh: Bažina
moor: MoÄiar
mud: Bahno
@@ -591,22 +794,39 @@ sk:
point: Bod
reef: Bradlo, Skalisko
ridge: HrebeÅ
- river: Rieka
rock: Skala
+ saddle: Sedlo
+ sand: Piesok
scree: Sutina
scrub: Rúbanisko
- shoal: PlytÄina
spring: PrameÅ
+ stone: Balvan
strait: Þina
tree: Strom
valley: Dolina
volcano: Sopka
water: Voda
wetland: Mokrina
- wetlands: Mokrina
- wood: Les
- place:
- airport: Letisko
+ wood: Les (neudržiavaný)
+ office:
+ accountant: ÃÄtovnÃk
+ architect: Architektonický ateliér
+ company: Súkromná firma
+ employment_agency: Sprostredkovanie práce
+ energy_supplier: Dodávateľ energiÃ
+ estate_agent: Realitná kancelária
+ government: Vládny úrad
+ insurance: PoisÅ¥ovÅa
+ lawyer: Právnická kancelária
+ newspaper: Redakcia novÃn
+ ngo: Mimovládna organizácia
+ notary: Notár
+ tax_advisor: DaÅový poradca
+ telecommunication: Telekomunikácie
+ travel_agent: Cestovná kancelária
+ "yes": Ãrad
+ place:
+ allotments: Záhradkárska osada
city: Mesto nad 100 tis.
country: Štát
county: Okres
@@ -616,73 +836,84 @@ sk:
houses: Budovy
island: Ostrov
islet: OstrovÄek
+ isolated_dwelling: Samota
locality: Oblasť
- moor: MoÄiar
municipality: Obecný úrad
+ neighbourhood: Štvrť
postcode: PSÄ
+ quarter: Štvrť
region: Región
sea: More
+ square: Námestie
state: Štát
subdivision: Pododdelenie
suburb: Mestský obvod
town: Mesto 10 tis.-100 tis.
- unincorporated_area: Nezaradená oblasť
village: Obec 200-10 tis.
- railway:
- abandoned: Opustená železnica
+ "yes": Miesto
+ railway:
+ abandoned: ZruÅ¡ená železniÄná traÅ¥
construction: Železnica vo výstavbe
disused: NepoužÃvaná železnica
- disused_station: NepoužÃvaná železniÄná stanica
funicular: Lanová dráha
halt: Zastávka vlaku
- historic_station: Zastávka historickej železnice
junction: ŽelezniÄný uzol
level_crossing: ŽelezniÄný prejazd
light_rail: Ľahká železnica
+ miniature: Záhradná železnica
monorail: Jednokoľajka
narrow_gauge: Ãzkokoľajná železnica
platform: ŽelezniÄné nástupiÅ¡te
preserved: Historická železnica
+ proposed: Navrhovaná železnica
spur: ŽelezniÄná vleÄka
station: ŽelezniÄná stanica
- subway: Stanica metra
+ stop: ŽelezniÄná zastávka
+ subway: Metro
subway_entrance: Vchod do metra
switch: ŽelezniÄná výhybka
tram: ElektriÄka
tram_stop: Zastávka elektriÄky
yard: ŽelezniÄné depo
- shop:
+ shop:
alcohol: Mimo povolenia
- apparel: Odevy
+ antiques: Starožitnosti
art: Obchod s umenÃm
bakery: PekáreÅ
beauty: Salón krásy
beverages: ObÄerstvenie
- bicycle: Obchod s bicylkami
+ bicycle: Obchod s bicyklami
+ bookmaker: Stávková kancelária
books: KnÃhkupectvo
+ boutique: Butik
butcher: Mäsiarstvo
- car_dealer: Obchod s autami
+ car: PredajÅa automobilov
car_parts: Mototechna
car_repair: Autoservis
carpet: Obchod s kobercami
charity: CharitatÃvny obchod
chemist: LekáreÅ
+ chocolate: PredajÅa Äokolády
clothes: Obchod s konfekciou
computer: Obchod s poÄÃtaÄmi
confectionery: CukráreÅ
+ convenience: RozliÄný tovar
+ copyshop: Copy centrum
+ cosmetics: Parfuméria
+ deli: Lahôdky
department_store: Obchodný dom
+ discount: Diskontná predajÅa
doityourself: Urob si sám
- drugstore: LekáreÅ
dry_cleaning: Chemická ÄistiareÅ
electronics: Elektro
+ erotic: Erotický obchod
estate_agent: Realitná kancelária
farm: Poľnonákup
- fish: Obchod s rybami
+ fashion: Módny salón
florist: Kvetinárstvo
food: Obchod s potravinami
funeral_directors: PohrebnÃctvo
furniture: Nábytok
- gallery: Galéria
garden_centre: ZáhradnÃcke centrum
general: Zmiešaný tovar
gift: SuvenÃry
@@ -690,30 +921,44 @@ sk:
grocery: Potraviny
hairdresser: KadernÃctvo,holiÄstvo
hardware: Železiarstvo
+ hearing_aids: NaÄúvacie prÃstroje
hifi: Hi-Fi
- insurance: PoisÅ¥ovÅa
+ houseware: Domáce potreby
jewelry: ZlatnÃctvo
kiosk: Novinový stánok
laundry: PráÄovÅa
+ lottery: Lotéria
mall: Pešia zóna
+ massage: Masáž
mobile_phone: Obchod s mobilnými telefónmi
motorcycle: Motocyklový obchod
music: Hudobniny
+ newsagent: Novinový stánok
+ nutrition_supplements: Doplnky výživy
optician: OÄná optika
organic: Obchod so zdravou výživou
outdoor: Turistický obchod
+ paint: Farby-laky
+ pawnbroker: ZáložÅa
+ perfumery: Parfuméria
pet: Chovprodukt
photo: Fotokino
- salon: Salón
- shoes: Obuva
- shopping_centre: Nákupné stredisko
+ second_hand: Bazár
+ shoes: Obuv
sports: Športový obchod
stationery: PapiernÃctvo
supermarket: Supermarket
+ tailor: KrajÄÃr
+ tobacco: Trafika
toys: HraÄkárstvo
travel_agency: Cestovná kancelária
- wine: Mimo povolenia
- tourism:
+ tyres: Pneuservis
+ vacant: Prázdny obchod
+ variety_store: Lacný tovar
+ video: VideopožiÄovÅa, predaj DVD
+ wine: VináreÅ
+ "yes": Obchod
+ tourism:
alpine_hut: Vysokohorská chata
artwork: Umelecké dielo
attraction: Atrakcia
@@ -722,19 +967,22 @@ sk:
camp_site: Kemping
caravan_site: Autokemping
chalet: Veľká chata
+ gallery: Galéria
guest_house: Penzión
hostel: UbytovÅa, internát
hotel: Hotel
information: Informácie
- lean_to: PrÃstreÅ¡ok
motel: Motel
museum: Múzeum
picnic_site: Výletné miesto
theme_park: Zábavný park
- valley: Ãdolie
viewpoint: RozhľadÅa, výhliadka
zoo: Zoo
- waterway:
+ tunnel:
+ culvert: Priepust
+ "yes": Tunel
+ waterway:
+ artificial: Vodný kanál, prieplav
boatyard: Lodenica
canal: Kanál
dam: Priehrada,hrádza
@@ -744,457 +992,1211 @@ sk:
drain: OdvodÅovacà kanál
lock: Plavebná komora
lock_gate: Brána plavebnej komory
- mineral_spring: Minerálny prameÅ
mooring: Kotvisko
+ rapids: Pereje
river: Rieka
- riverbank: Breh rieky
stream: Potok
wadi: ObÄasné rieÄisko(VádÃ)
- water_point: Vodný bod
waterfall: Vodopád
weir: Splav
- javascripts:
- map:
- base:
- cycle_map: Cyklomapa
- layouts:
- donate_link_text: darovanie
+ "yes": Vodná cesta
+ admin_levels:
+ level2: Štátna hranica
+ level4: Hranica kraja (state)
+ level5: Hranica regiónu
+ level6: Hranica okresu (county)
+ level8: Hranica mesta
+ level9: Hranica obce
+ level10: Hranica Äasti obce
+ types:
+ cities: Veľkomestá
+ towns: Mestá
+ places: Miesta
+ results:
+ no_results: Neboli nájdené žiadne výsledky
+ more_results: Viac výsledkov
+ issues:
+ index:
+ search: Hľadať
+ user_not_found: PoužÃvateľ neexistuje
+ status: Stav
+ states:
+ ignored: Ignorované
+ open: Otvorené
+ resolved: Vyriešené
+ show:
+ resolve: Vyriešiť
+ ignore: Ignorovať
+ reopen: Znovu otvoriť
+ reports:
+ new:
+ title_html: Nahlásiť %{link}
+ disclaimer:
+ intro: Pred nahlásenÃm použÃvateľa moderátorom sa prosÃm uistite, že
+ not_just_mistake: Ste si istý, že sa nejedná iba o omyl
+ unable_to_fix: Nedokážete problém vyriešiť svojpomocne ani s pomocou ostatných
+ použÃvateľov
+ resolve_with_user: Pokúsili ste sa problém vyrieÅ¡iÅ¥ priamo s použÃvateľom,
+ ktorého chcete nahlásiť.
+ categories:
+ diary_entry:
+ other_label: Iné
+ diary_comment:
+ other_label: Iné
+ user:
+ spam_label: Profil použÃvateľa je alebo obsahuje spam
+ offensive_label: Profil použÃvateľa je obscénny alebo urážlivý
+ threat_label: PoužÃvateľ sa v profile vyhráža
+ vandal_label: PoužÃvateľ je vandal
+ other_label: Iné
+ note:
+ other_label: Iné
+ create:
+ successful_report: Vaše hlásenie bolo prijaté
+ layouts:
+ logo:
+ alt_text: Logo OpenStreetMap
+ home: Domov
+ logout: Odhlásiť sa
+ log_in: Prihlásiť sa
+ log_in_tooltip: Prihlásiť sa k existujúcemu kontu
+ sign_up: Zaregistrovať sa
+ start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥
+ sign_up_tooltip: VytvoriÅ¥ si použÃvateľské konto pre úpravy
edit: Upraviť
- export: Export
- export_tooltip: Export mapových dát
- gps_traces: GPS Stopy
- gps_traces_tooltip: Ovládanie GPS stôp
- help_wiki: PomocnÃk & Wiki
history: História
- home: domov
- home_tooltip: ChoÄte na domácu polohu
- inbox: správy ({{count}})
- inbox_tooltip:
- few: V schránke máte {{count}} nepreÄÃtané správy
- one: V schránke máte 1 nepreÄÃtanú správu
- other: V schránke máte {{count}} nepreÄÃtaných správ
- zero: Nemáte žiadne nepreÄÃtané správy
- intro_1: OpenStreetMap je volne editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy.
- intro_2: OpenStreetMap vám dovolà prezeraÅ¥, upravovaÅ¥ a použÃvaÅ¥ zemepisné dáta vÄaka spolupráci kdekoľvek na Zemi.
- log_in: prihlásiť sa
- log_in_tooltip: Prihlásenie s existujúcim úÄtom
- logo:
- alt_text: Logo OpenStreetMap
- logout: odhlásiť
- logout_tooltip: Odhlásiť
- make_a_donation:
+ export: Export
+ issues: Problémy
+ data: Ãdaje
+ export_data: Export údajov
+ gps_traces: GPS stopy
+ gps_traces_tooltip: Správa GPS stôp
+ user_diaries: DennÃky použÃvateľov
+ user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ dennÃky použÃvateľov
+ edit_with: Upraviť pomocou %{editor}
+ tag_line: Slobodná wiki-mapa sveta
+ intro_header: Vitajte v OpenStreetMap!
+ intro_text: OpenStreetMap je mapa sveta, vytvorené ľuÄmi ako vy, voľne využiteľná
+ pod slobodnou licenciou.
+ intro_2_create_account: Založte si konto
+ partners_ucl: UCL
+ partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_partners: partneri
+ tou: Podmienky použÃvania
+ osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ Äo potrebná údržba
+ databázy naÄalej prebieha.
+ osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde ÄÃtania (bez možnosti
+ zapisovania), zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha.
+ donate: Podporte OpenStreetMap %{link} Fondu na obnovu hardwaru
+ help: PomocnÃk
+ about: O projekte
+ copyright: Copyright
+ community: Komunita
+ community_blogs: Komunitné blogy
+ community_blogs_title: Blogy Älenov komunity OpenStreetMap
+ foundation: Nadácia
+ foundation_title: Nadácia OpenStreetMap Foundation
+ make_a_donation:
+ title: Podporte OpenStreetMap finanÄným prÃspevkom
text: Darovanie
- title: Podpora OpenStreetMap s finanÄnou podporou
- news_blog: Novinkový blog
- news_blog_tooltip: Spravodajský blog o OpenStreetMap, voľné zemepisné dáta, etc.
- osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha.
- osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde ÄÃtania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ Äo potrebná údržba databázy naÄalej prebieha.
- shop: Obchod
- shop_tooltip: Obchod so znaÄkovým OpenStreetMap tovarom
- sign_up: zaregistrovať sa
- sign_up_tooltip: Vytvorte si úÄet pre úpravy
- user_diaries: DennÃk užÃvateľa
- user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ dennÃky užÃvateľa
- view: Zobraziť
- view_tooltip: Zobraziť mapu
- welcome_user: Vitajte, {{user_link}}
- welcome_user_link_tooltip: VaÅ¡a užÃvateľská stránka
- message:
- delete:
- deleted: Správa vymazaná
- inbox:
- date: Dátum
+ learn_more: Viac info
+ more: ÄalÅ¡ie
+ user_mailer:
+ diary_comment_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} okomentoval záznam vo vaÅ¡om dennÃku'
+ hi: Ahoj %{to_user},
+ header: '%{from_user} okomentoval váš nedávny záznam v OpenStreetMap dennÃku
+ s predmetom %{subject}:'
+ footer: Môžete si tiež preÄÃtaÅ¥ komentár na %{readurl}, komentovaÅ¥ na %{commenturl},
+ alebo odpovedať na %{replyurl}
+ message_notification:
+ hi: Ahoj %{to_user},
+ header: '%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:'
+ friendship_notification:
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} vás pridal ako priateľa'
+ had_added_you: '%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap.'
+ see_their_profile: Jeho/jej profil si môžete pozrieť na %{userurl}.
+ befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}.
+ gpx_failure:
+ failed_to_import: 'sa nepodarilo naimportovať. Chybové hlásenie:'
+ subject: '[OpenStreetMap] Neúspešný import GPX'
+ gpx_success:
+ loaded_successfully: sa úspeÅ¡ne naÄÃtal s %{trace_points} z možných %{possible_points}
+ bodov.
+ subject: '[OpenStreetMap] GPX import úspešný'
+ signup_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap'
+ greeting: Ahoj!
+ created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}.
+ confirm: 'Predtým, než urobÃme Äokoľvek ÄalÅ¡ie, potrebujeme potvrdiÅ¥, že táto
+ žiadosÅ¥ priÅ¡la od vás. Ak je to tak, kliknutÃm na nasledovný odkaz potvrdÃte
+ svoje konto:'
+ welcome: Dovoľujeme si vás privÃtaÅ¥ a poskytnúť vám niektoré ÄalÅ¡ie informácie,
+ ktoré vám pomôžu zaÄaÅ¥.
+ email_confirm:
+ subject: '[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu'
+ greeting: Ahoj,
+ hopefully_you: Niekto (snÃ¡Ä vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri
+ %{server_url} na %{new_address}.
+ click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrÄte prosÃm zmenu kliknutÃm na nasledovný
+ odkaz.
+ lost_password:
+ subject: '[OpenStreetMap] Žiadosť o reset hesla'
+ greeting: Ahoj,
+ hopefully_you: Niekto (snÃ¡Ä vy) požiadal o vygenerovanie nového hesla pre použÃvateľa
+ serveru openstreetmap.org s touto e-mailovou adresou.
+ click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosÃm na odkaz nižšie pre obnovenie
+ svojho hesla.
+ note_comment_notification:
+ anonymous: Anonymný použÃvateľ
+ greeting: Ahoj,
+ details: Viac podrobnostà o poznámke môžete nájsť nájsť na %{url}.
+ changeset_comment_notification:
+ greeting: Ahoj,
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Skontrolujte vašu emailovú adresu!
+ introduction_1: Poslali sme vám potvrdzovacà e-mail.
+ introduction_2: PotvrÄte svoje konto kliknutÃm na odkaz v e-maili a budete môcÅ¥
+ zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥.
+ press confirm button: StlaÄte tlaÄÃtko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho
+ úÄtu.
+ button: Potvrdiť
+ success: Váš úÄet je založený, Äakujeme, že ste sa zapÃsali!
+ already active: Toto použÃvateľské konto už bolo potvrdené.
+ unknown token: Zadaný potvrdzovacà kód vypršal alebo neexistuje.
+ reconfirm_html: Ak potrebujete, aby sme vám potvrdzovacà e-mail poslali znova,
+ kliknite sem.
+ confirm_resend:
+ failure: PoužÃvateľ %{name} neexistuje.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrdiť zmenu e-mailovej adresy
+ press confirm button: StlaÄte potvrdzovacie tlaÄidlo nižšie a potvrÄte svoju
+ novú e-mailovú adresu.
+ button: Potvrdiť
+ success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, Äakujeme za registráciu!
+ failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom.
+ messages:
+ inbox:
+ title: DoruÄená poÅ¡ta
+ my_inbox: Moja doruÄená poÅ¡ta
+ messages: Máte %{new_messages} a %{old_messages}
+ new_messages:
+ few: '%{count} nové správy'
+ one: '%{count} novú správu'
+ other: '%{count} nových správ'
+ old_messages:
+ few: '%{count} staré správy'
+ one: '%{count} starú správu'
+ other: '%{count} starých správ'
from: Od
subject: Predmet
- you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých správ
- mark:
- as_read: Správa oznaÄená ako preÄÃtaná
- as_unread: Správa oznaÄená ako nepreÄÃtaná
- message_summary:
- delete_button: Zmazať
+ date: Dátum
+ no_messages_yet_html: Zatiaľ nemáte žiadne správy. Äo napr. kontaktovaÅ¥ %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: použÃvateľov v okolÃ
+ message_summary:
+ unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané
read_button: OznaÄiÅ¥ ako preÄÃtané
reply_button: Odpovedať
- unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané
- new:
+ destroy_button: Zmazať
+ new:
+ title: Odoslať správu
+ send_message_to_html: PoslaÅ¥ novú správu použÃvateľovi %{name}
+ subject: Predmet
+ body: Text
back_to_inbox: Späť do prijatých správ
+ create:
message_sent: Správa odoslaná
- send_button: Odoslať
- send_message_to: PoslaÅ¥ novú správu užÃvateľovi {{name}}
- subject: Predmet
- title: Odoslať správu
- outbox:
- date: Dátum
+ limit_exceeded: V poslednej dobe ste poslali veľa správ. Pred rozosielanÃm ÄalÅ¡Ãch
+ prosÃm chvÃľu poÄkajte.
+ no_such_message:
+ title: Zadaná správa neexistuje
+ heading: Zadaná správa neexistuje
+ body: Ľutujeme, neexistuje správa s takým ID.
+ outbox:
+ title: Odoslaná pošta
+ messages:
+ few: Máte %{count} odeslané správy
+ one: Máte %{count} odoslanú správu
+ other: Máte %{count} odoslaných správ
to: Komu
- you_have_sent_messages: Máte {{count}} odoslaných správ
- read:
+ subject: Predmet
date: Dátum
+ no_sent_messages_html: Nemáte odoslané správy. PreÄo ste sa nespojili s niekým
+ z %{people_mapping_nearby_link}?
+ people_mapping_nearby: blÃzko mapujúci ľudia
+ reply:
+ wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, na ktorú chcete odpovedaÅ¥,
+ nebola odoslaná tomuto použÃvateľovi. Ak na Åu chcete odpovedaÅ¥, prihláste
+ sa pod správnym kontom.
+ show:
+ title: ÄÃtaÅ¥ správu
from: Od
- reply_button: Odpovedať
subject: Predmet
- to: Komu
+ date: Dátum
+ reply_button: Odpovedať
unread_button: OznaÄiÅ¥ ako nepreÄÃtané
- sent_message_summary:
- delete_button: Zmazať
- notifier:
- diary_comment_notification:
- hi: Ahoj {{to_user}},
- email_confirm:
- subject: "[OpenStreetMap] PotvrÄte svoju e-mailovú adresu"
- email_confirm_plain:
- greeting: Ahoj,
- gpx_notification:
- greeting: Ahoj,
- lost_password_html:
- greeting: Ahoj,
- message_notification:
- hi: Ahoj {{to_user}},
- oauth_clients:
- edit:
- submit: Upraviť
- show:
- edit: Upraviť detaily
- site:
- index:
+ destroy_button: Zmazať
+ back: Späť
+ to: Komu
+ wrong_user: Ste prihlásený ako â%{user}â, ale správa, ktorú si chcete preÄÃtaÅ¥,
+ nie je ani od, ani pre tohoto použÃvateľa. Ak si ju chcete preÄÃtaÅ¥, prihláste
+ sa pod prÃsluÅ¡ným kontom.
+ sent_message_summary:
+ destroy_button: Zmazať
+ mark:
+ as_read: Správa oznaÄená ako preÄÃtaná
+ as_unread: Správa oznaÄená ako nepreÄÃtaná
+ destroy:
+ destroyed: Správa vymazaná
+ passwords:
+ lost_password:
+ title: Stratené heslo
+ heading: Zabudli ste heslo?
+ email address: 'E-mailová adresa:'
+ new password button: Resetnúť heslo
+ help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste uviedli pri registrácii, pošleme
+ vám odkaz, pomocou ktorého si budete môcť nastaviť nové heslo.
+ notice email on way: Škoda zabudnutého hesla :-( ale e-mail je už na ceste,
+ takže si Äoskoro budete môcÅ¥ zvoliÅ¥ nové.
+ notice email cannot find: Ľutujeme, túto e-mailovú adresu nie je možné nájsť.
+ reset_password:
+ title: Resetnúť heslo
+ heading: Resetnúť heslo pre %{user}
+ reset: Vynulovať heslo
+ flash changed: Vaše heslo bolo zmenené.
+ flash token bad: Zodpovedajúci kód nebol nájdený, skontrolujte prÃpadne URL.
+ profiles:
+ edit:
+ image: Obrázok
+ gravatar:
+ gravatar: PoužÃvaÅ¥ Gravatar
+ link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
+ what_is_gravatar: Äo je Gravatar?
+ new image: 'Pridať obrázok:'
+ keep image: Ponechať aktuálny obrázok
+ delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
+ replace image: Nahradiť aktuálny obrázok
+ image size hint: (najvhodnejÅ¡ie sú Å¡tvorcové obrázky s veľkosÅ¥ou najmenej 100Ã100)
+ home location: 'Domovské miesto:'
+ no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
+ update home location on click: AktualizovaÅ¥ domovské miesto kliknutÃm na mapu?
+ sessions:
+ new:
+ title: Prihlásiť sa
+ heading: Prihlásenie
+ email or username: 'E-mailová adresa alebo prihlasovacie meno:'
+ password: 'Heslo:'
+ openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ remember: Zapamätať
+ lost password link: Stratili ste heslo?
+ login_button: Prihlásiť
+ register now: Zaregistrujte se
+ with username: 'Už máte na OpenStreetMap konto? Prihláste sa svojim menom a
+ heslom:'
+ with external: 'PrÃpadne použite na prihlásenie služby tretÃch strán:'
+ new to osm: Ste na OpenStreetMap nový?
+ to make changes: Ak chcete upravovaÅ¥ OpenStreetMap, musÃte maÅ¥ použÃvateľské
+ konto.
+ create account minute: Založte si konto. Zaberie to len chvÃľku.
+ no account: Nemáte konto?
+ account not active: Ľutujeme, vaÅ¡e konto eÅ¡te nie je aktÃvne.
Môžete si
+ ho aktivovaÅ¥ kliknutÃm na odkaz v potvrdzovacom e-maile, prÃpadne si nechajte
+ poslať nový potvrdzovacà e-mail.
+ account is suspended: Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené vzhľadom na
+ podozrivú aktivitu.
Ak to chcete riešiť, môžete kontaktovať webmastera.
+ auth failure: Ľutujeme, s uvedenými údajmi sa nie je možné prihlásiť.
+ openid_logo_alt: Prihlásenie pomocou OpenID
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Prihlásenie sa pomocou OpenID
+ alt: Prihlásenie sa pomocou OpenID URL
+ google:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Google
+ alt: Prihlásenie sa pomocou Google OpenID
+ facebook:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Facebooku
+ alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu na Facebooku
+ windowslive:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Windows Live
+ alt: Prihlásenie sa pomocou úÄtu Windows Live
+ wordpress:
+ title: Prihlásenie sa pomocou Wordpress
+ alt: Prihlásenie sa pomocou Wordpress OpenID
+ aol:
+ title: Prihlásenie sa pomocou AOL
+ alt: Prihlásenie sa pomocou AOL OpenID
+ destroy:
+ title: Odhlásenie
+ heading: Odhlásenie z OpenStreetMap
+ logout_button: Odhlásenie
+ shared:
+ markdown_help:
+ image: Obrázok
+ alt: AlternatÃvny text
+ url: URL
+ richtext_field:
+ edit: Upraviť
+ preview: Náhľad
+ site:
+ about:
+ next: Äalej
+ partners_title: Partneri
+ copyright:
+ foreign:
+ title: O tomto preklade
+ html: V prÃpade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link}
+ má anglická stránka prednosť
+ english_link: anglickým originálom
+ native:
+ title: O tejto stránke
+ html: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa
+ vrátiÅ¥ na %{native_link} stránky alebo si prestaÅ¥ ÄÃtaÅ¥ o copyrightoch a
+ %{mapping_link}.
+ native_link: slovenskú verziu
+ mapping_link: zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥
+ legal_babble:
+ title_html: Autorské práva a licencia
+ intro_1_html: OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkané za podmienok
+ licencie Open Data Commons
+ Open Database License (ODbL).
+ intro_2_html: ' Môžete kopÃrovaÅ¥, distribuovaÅ¥, oznamovaÅ¥ verejnosti a upravovaÅ¥
+ naÅ¡e dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete âOpenStreetMap a jeho prispievateliaâ.
+ Ak naše mapy alebo dáta budete upravovať alebo ich použijete vo svojom diele,
+ musÃte výsledné dielo Å¡ÃriÅ¥ pod rovnakou licenciou. VaÅ¡e práva a povinnosti
+ sú vysvetlené v plnom
+ znenà licenÄnej zmluvy.'
+ intro_3_1_html: Kartografia v našich mapových podkladoch a naša dokumentácia
+ je zverejnená pod licenciou Creative
+ Commons UveÄte autora â Zachovajte licenciu 2.0 (CC-BY-SA).
+ credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap
+ credit_1_html: Vyžadujeme uviesÅ¥ â© Prispievatelia OpenStreetMapâ.
+ credit_2_1_html: |-
+ MusÃte tiež zdôrazniÅ¥, že údaje sú dostupné pod licenciou Open Database Licence, a pokiaľ použÃvate naÅ¡e mapové dlaždice, že ich kartografický obsah je licencovaný pod CC-BY-SA. Uvedené môžete splniÅ¥ hypertextovým odkazom na tuto stránku.
+
+ AlternatÃvne môžete (a ak Å¡Ãrite OSM v dátovej forme, tak musÃte) vymenovaÅ¥ licencie a uviesÅ¥ hypertextové odkazy priamo na ne. Pri médiách, kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlaÄené diela), odporúÄame, aby ste nasmerovali Äitateľov na openstreetmap.org (naprÃklad rozÅ¡ÃrenÃm slova 'OpenStreetMap' na túto plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné).
+ credit_4_html: |-
+ V prÃpade interaktÃvnej elektronickej mapy by autorstvo malo byÅ¥ uvedené v rohu mapy.
+ NaprÃklad:
+ attribution_example:
+ alt: PrÃklad, ako uvádzaÅ¥ autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke
+ title: PrÃklad uvedenia autorstva
+ more_title_html: ÄalÅ¡ie informácie
+ more_1_html: O použÃvanà naÅ¡ich dát a spôsobe citovania, sa môžete doÄÃtaÅ¥
+ viac v naÅ¡ich Äasto
+ kladených právnych otázkach.
+ more_2_html: |-
+ Hoci OpenStreetMap tvorà slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovaÅ¥ tretÃm stranám mapové API.
+ Pozrite naÅ¡e Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždÃc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim.
+ contributors_title_html: Naši prispievatelia
+ contributors_intro_html: 'NaÅ¡i prispievatelia sú tisÃcky jednotlivcov. Máme
+ aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inÅ¡titúcià Äi
+ iných zdrojov, medzi nimi:'
+ contributors_at_html: |-
+ Rakúsko: Obsahuje dáta od
+ mesta ViedeÅ (pod licenciou
+ CC BY),
+ krajiny Vorarlberg a
+ krajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami).
+ contributors_au_html: 'Austrália: Obsahuje dáta predmestÃ
+ založené na dátach Austrálskeho štatistického úradu.'
+ contributors_ca_html: 'Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®,
+ GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department
+ of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada).'
+ contributors_fr_html: 'Francúzsko: Obsahuje dáta pochádzajúce
+ z Direction Générale des impôts.'
+ contributors_nl_html: |-
+ Holandsko: obsahuje © AND dát, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: 'Nový Zéland: Obsahuje dáta pochádzajúce
+ z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.'
+ contributors_za_html: 'Juhoafrická republika: Obsahuje dáta
+ pochádzajúce z Chief Directorate: National
+ Geo-Spatial Information, State copyright reserved.'
+ contributors_gb_html: 'Spojené kráľovstvo: Obsahuje dáta
+ Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12.'
+ contributors_footer_1_html: |-
+ Podrobnosti o týchto a ÄalÅ¡Ãch zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepÅ¡enie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki.
+ contributors_footer_2_html: ' Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že
+ pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku,
+ alebo prijÃma akúkoľvek zodpovednosÅ¥.'
+ infringement_title_html: Porušenie autorských práv
+ infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomÃname, že by nikdy nemali pridávaÅ¥
+ dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps Äi tlaÄené
+ mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv.
+ infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským
+ právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto
+ stránky, prosÃme vás, aby ste si pozreli náš postup
+ odstraÅovania alebo podajte žiadosÅ¥ priamo na stránke
+ pre podávanie sÅ¥ažnostÃ.
+ index:
+ js_1: PoužÃvate prehliadaÄ bez podpory JavaScriptu, alebo máte JavaScript vypnutý.
+ js_2: OpenStreetMap použÃva pre interaktÃvnu mapu JavaScript.
permalink: Trvalý odkaz
shortlink: Krátky odkaz
- key:
- map_key: Legenda
- table:
- entry:
- apron:
- 1: terminál
+ createnote: Pridať poznámku
+ license:
+ copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod
+ slobodnou licenciou
+ remote_failed: Editácia sa nepodarila â skontrolujte, Äi je JOSM alebo Merkaartor
+ spustený a je v Åom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control)
+ edit:
+ not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné.
+ not_public_description_html: Kým tak neurobÃte, nemôžete Äalej editovaÅ¥ mapu.
+ Svoje úpravy môžete nastaviť ako verejné na vašej %{user_page}.
+ user_page_link: stránke použÃvateľa
+ anon_edits_link_text: PreÄo to tak je?
+ id_not_configured: iD zatiaľ nie je nakonfigurovaný
+ no_iframe_support: Váš prehliadaÄ nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), ktoré
+ sú pre túto funkciu nevyhnutné.
+ export:
+ title: Export
+ area_to_export: Oblasť pre export
+ manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť
+ format_to_export: Formát pre export
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML dáta
+ map_image: Obrázok (obsahuje štandardné vrstvy)
+ embeddable_html: Vložiteľné HTML
+ licence: Licencia
+ export_details_html: Ãdaje OpenStreetMap sú k dispozÃcii pod licenciou Open
+ Data Commons Open Database License (ODbL).
+ too_large:
+ advice: 'Ak tento export zlyhá, zvážte použitie niektorého z nasledovných
+ zdrojov:'
+ body: Táto oblasÅ¥ je prÃliÅ¡ veľká pre export OpenStreetMap XML dát. PriblÞte
+ prosÃm mapu, alebo vyberte menÅ¡iu oblasÅ¥.
+ planet:
+ title: Planéta OSM
+ description: Pravidelne aktualizované kópie kompletnej databázy OpenStreetMap
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Stiahnuť túto oblasť z repliky databázy OpenStreetMap
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik na stiahnutie
+ description: Pravidelne aktualizované extrakty svetadielov, krajÃn a vybraných
+ miest
+ metro:
+ title: Metro extrakty
+ description: Extrakty pre hlavné svetové mestá a ich okolie
+ other:
+ title: Iné zdroje
+ description: ÄalÅ¡ie zdroje sú uvedené na OpenStreetMap wiki
+ options: Možnosti
+ format: Formát
+ scale: Mierka
+ max: max
+ image_size: Rozmery obrázku
+ zoom: ZväÄÅ¡enie
+ add_marker: PridaÅ¥ do mapy znaÄku
+ latitude: 'Zem.Å¡Ãrka:'
+ longitude: 'Zem. dĺžka:'
+ output: Výstup
+ paste_html: Pre vloženie do stránky použite toto HTML
+ export_button: Export
+ fixthemap:
+ title: Nahlásiť problém / Opraviť mapu
+ how_to_help:
+ title: Ako pomôcť
+ join_the_community:
+ title: Pripojte sa ku komunite
+ help:
+ welcome:
+ url: /welcome
+ title: Vitajte na OSM
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Sk:Beginners%27_guide
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ forums:
+ title: Fóra
+ irc:
+ title: IRC
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ welcomemat:
+ url: https://welcome.openstreetmap.org/
+ title: Pre organizácie
+ wiki:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ title: OpenStreetMap Wiki
+ sidebar:
+ search_results: Výsledky vyhľadávania
+ close: Zavrieť
+ search:
+ search: Hľadať
+ get_directions: Nájsť trasu
+ get_directions_title: Vyhľadať trasu medzi dvoma bodmi
+ from: Odkiaľ
+ to: Kam
+ where_am_i: Kde je toto?
+ where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávaÄa
+ submit_text: hľ.
+ reverse_directions_text: Obrátiť smer
+ key:
+ table:
+ entry:
+ motorway: Diaľnica
+ main_road: Hlavná cesta
+ trunk: Cesta pre motorové vozidlá
+ primary: Cesta prvej triedy
+ secondary: Cesta druhej triedy
+ unclassified: Neklasifikovaná cesta
+ track: Lesná, poľná cesta
bridleway: ChodnÃk pre kone
- building: Významná budova
- cable:
- - Lanovka
- - sedaÄková lanovka
- cemetery: CintorÃn
- centre: Športové centrum
- commercial: KomerÄná oblasÅ¥
- common:
- 1: lúka
cycleway: Cyklotrasa
- farm: Farma
+ cycleway_national: Národná cyklotrasa
+ cycleway_regional: Regionálna cyklotrasa
+ cycleway_local: Miestna cyklotrasa
footway: ChodnÃk pre peÅ¡Ãch
- forest: Les
- heathland: Vresovisko
- industrial: Priemyselná oblasť
- lake:
- - Jazero
- - nádrž
- military: Vojenský priestor
- motorway: Diaľnica
- park: Park
- pitch: Športové ihrisko
- primary: Cesta prvej triedy
rail: Železnica
- reserve: PrÃrodná rezervácia
+ subway: Metro
+ tram:
+ - RýchloelektriÄka
+ - elektriÄka
+ cable:
+ - Lanovka
+ - sedaÄková lanovka
+ runway:
+ - Letisková dráha
+ - pojazdová dráha
+ apron:
+ - Letisková odbavovacia plocha
+ - terminál
+ admin: AdministratÃvne hranice
+ forest: Les (udržiavaný)
+ wood: Les (neudržiavaný)
+ golf: Golfové ihrisko
+ park: Park
resident: Obytná oblasť
+ common:
+ - Pastvina
+ - lúka
retail: Nákupná oblasť
- school:
- - Å kola
- - univerzita
- secondary: Cesta druhej triedy
+ industrial: Priemyselná oblasť
+ commercial: KomerÄná oblasÅ¥
+ heathland: Vresovisko
+ lake:
+ - Jazero
+ - nádrž
+ farm: Farma
+ brownfield: Zborenisko
+ cemetery: CintorÃn
+ allotments: Záhradkárska kolónia
+ pitch: Športové ihrisko
+ centre: Športové centrum
+ reserve: PrÃrodná rezervácia
+ military: Vojenský priestor
+ school:
+ - Å kola
+ - univerzita
+ building: Významná budova
station: ŽelezniÄná stanica
- subway: Metro
- summit:
- - Vrchol
- tourist: Turistická atrakcia
- track: Lesná, poľná cesta
- tram:
- 1: elektriÄka
- heading: Legenda pre z{{zoom_level}}
- search:
- search: Vyhľadať
- where_am_i: Kde som?
- sidebar:
- close: Zavrieť
- time:
- formats:
- friendly: "%e %B %Y at %H:%M"
- trace:
- create:
- trace_uploaded: Váš GPX súbor bol nahratý a je oÄakávané vloženie do databázy. To bude spravidla trvaÅ¥ polhodinu až hodinu, a budete vyrozumený mailom po uskutoÄnenÃ.
+ summit:
+ - Vrchol
+ - vrchol
+ tunnel: Äiarkovaný obrys = tunel
+ bridge: Äireny obrys = most
+ private: Súkromný prÃstup
+ destination: Prejazd zakázaný
+ construction: Cesta vo výstavbe
+ bicycle_shop: Obchod s bicyklami
+ bicycle_parking: Parkovanie pre bicykle
+ toilets: WC
+ welcome:
+ title: Vitajte!
+ introduction_html: Vitajte na OpenStreetMap, slobodnej a upravovateľnej mape
+ sveta. Teraz, keÄ ste zaregistrovanÃ, môžete zaÄaÅ¥ mapovaÅ¥. Tu je struÄný
+ prehľad najdôležitejÅ¡Ãch, ktoré potrebujete vedieÅ¥.
+ whats_on_the_map:
+ title: Äo patrà do mapy
+ on_html: OpenStreetMap je miesto pre mapovanie vecÃ, ktoré sú zároveÅ reálne
+ aj aktuálne - obsahuje milióny budov, ciest a ÄalÅ¡ie podrobnosti o
+ miestach. Môžete mapovaÅ¥ Äokoľvek, Äo vás zaujÃma.
+ off_html: Äo nezahÅÅa sú názory ako hodnotenia, historické Äi hypotetické
+ objekty a údaje zo zdrojov chránených autorským právom. Pokiaľ nemáte špeciálne
+ oprávnenie, nekopÃrujte z online nebo papierových máp.
+ basic_terms:
+ title: Základné pojmy pre mapovanie
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap má svoj vlastný žargón. Tu je niekoľko kľúÄových
+ slov, ktoré vám prÃdu vhod.
+ editor_html: Editor je program alebo webovej stránky pomocou
+ ktorej upravujete mapu.
+ node_html: uzol je bod na mape, napr. jedna reštaurácia alebo
+ strom.
+ way_html: Cesta je Äiara alebo oblasÅ¥, ako cesty, vodné toky,
+ jazerá alebo budovy.
+ tag_html: ZnaÄka je trochu údajov o uzle alebo ceste, napr.
+ názov reštaurácie alebo rýchlostný limit cesty.
+ rules:
+ title: Pravidlá!
+ questions:
+ title: Akékoľvek otázky?
+ paragraph_1_html: Potrebujete pomoc s mapovanÃm alebo vám nie je jasné, ako
+ OpenStreetMap použÃvaÅ¥? Odpovede na svoje otázky môžete zÃskaÅ¥ na webe
+ s nápovedou.
+ start_mapping: ZaÄaÅ¥ mapovaÅ¥
+ add_a_note:
+ title: Nie je Äas upravovaÅ¥? Pridajte poznámku!
+ paragraph_1_html: Pokiaľ chcete len opraviÅ¥ nejakú drobnosÅ¥ a nemáte Äas sa
+ registrovaÅ¥ a uÄiÅ¥ sa upravovaÅ¥, môžete jednoducho pridaÅ¥ poznámku.
+ traces:
+ visibility:
+ private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
+ public: Verejné (zobrazené v prehľade stopy, aj ako anonymné, neusporiadané
+ body)
+ trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body
+ s Äasovými znaÄkami)
+ identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v zozname stôp, aj ako identifikovateľné,
+ usporiadané body s Äasovou znaÄkou)
+ new:
+ visibility_help: Äo toto znamená?
+ help: PomocnÃk
+ create:
upload_trace: Nahrať GPS stopu
- delete:
- scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie
- edit:
- description: "Popis:"
- download: stiahnuť
- edit: upraviť
- filename: "Názov súboru:"
- heading: Ãprava stopy {{name}}
- map: mapa
- owner: "VlastnÃk:"
- points: "Body:"
- save_button: Uložiť zmeny
- start_coord: "Súradnice zaÄiatku:"
- tags: "Tagy:"
- tags_help: oddelené Äiarkou
- title: Ãprava stopy {{name}}
- uploaded_at: "Nahrať na:"
- visibility: "Vidieľnosť:"
+ trace_uploaded: Váš GPX súbor bol uložený a Äaká na zaradenie do databázy. Obvykle
+ to netrvá viac než polhodinu. Po jeho zaradenà dostanete potvrdzujúci e-mail.
+ traces_waiting: Máte %{count} stopy Äakajúce na nahratie. ProsÃm zvážte toto
+ Äakanie, dokedy neukonÄÃte nahrávanie nieÄoho iného, pokiaľ nie je blok v
+ rade pre iných užÃvateľov.
+ edit:
+ cancel: Zrušiť
+ title: Ãprava stopy %{name}
+ heading: Ãprava stopy %{name}
visibility_help: Äo má toto znamenaÅ¥?
- list:
- public_traces: Verejné GPS stopy
- public_traces_from: Verejné GPS stopy od {{user}}
- tagged_with: " oznaÄený s {{tags}}"
- your_traces: Vaše GPS stopy
- make_public:
- made_public: Stopa urobená pre verejnosť
- no_such_user:
- body: PrepáÄte, nie je tu užÃvateľ s menom {{user}}. ProsÃm skontrolujte váš pravopis, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný.
- heading: UžÃvateľ {{user}} neexistuje
- title: Nie je taký užÃvateľ
- offline:
- heading: GPX úschovÅa je Offline
- message: Ukladacà priestor GPX súborov a nahrávacà systém je teraz neprÃstupný.
- offline_warning:
- message: Systém nahrávania GPX súborov je teraz neprÃstupný
- trace:
- ago: pred {{time_in_words_ago}}
- by: od
- count_points: "{{count}} body"
- edit: upraviť
- edit_map: Upraviť Mapu
- identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÃ
- in: v
- map: mapa
- more: viac
- pending: NEVYRIEÅ ENÃ
- private: SÃKROMNÃ
- public: VEREJNÃ
- trace_details: Zobraziť Detaily Stopy
- view_map: Zobraziť Mapu
- trace_form:
- description: Popis
- help: Pomoc
+ trace_optionals:
tags: Tagy
- tags_help: oddelené Äiarkou
- upload_button: Nahrať
- upload_gpx: Nahrať GPX Súbor
- visibility: Viditeľnosť
- visibility_help: Äo toto znamená?
- trace_header:
- see_all_traces: Zobraziť všetky stopy
- see_just_your_traces: Zobraziť iba vaše stopy, alebo nahrať stopy
- see_your_traces: Zobraziť všetky vaše stopy
- traces_waiting: Máte {{count}} stopy Äakajúce na nahratie. ProsÃm zvážte toto Äakanie, dokedy neukonÄÃte nahrávanie nieÄoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užÃvateľov.
- trace_optionals:
- tags: Tagy
- trace_paging_nav:
- next: Dopredu »
- previous: "« Naspäť"
- showing_page: Predstavenie stránky {{page}}
- view:
- delete_track: Vymazať túto stopu
- description: "Popis:"
+ show:
+ title: Sledovanie stopy %{name}
+ heading: Sledovanie stopy %{name}
+ pending: NEVYRIEÅ ENÃ
+ filename: 'Názov súboru:'
download: stiahnuť
- edit: upraviť
- edit_track: Upraviť túto stopu
- filename: "Názov súboru:"
- heading: Sledovanie stopy {{name}}
+ uploaded: 'Nahraté o:'
+ points: 'Bodov:'
+ start_coordinates: 'ZaÄiatoÄná súradnica:'
map: mapa
+ edit: upraviť
+ owner: 'VlastnÃk:'
+ description: 'Popis:'
+ tags: 'Tagy:'
none: Žiadne
- owner: "VlastnÃk:"
+ edit_trace: Upraviť túto stopu
+ delete_trace: Vymazať túto stopu
+ trace_not_found: Stopa nenájdená!
+ visibility: 'Viditeľnosť:'
+ trace_paging_nav:
+ showing_page: Stránka %{page}
+ older: Staršie stopy
+ newer: Novšie stopy
+ trace:
pending: NEVYRIEÅ ENÃ
- points: "Body:"
- start_coordinates: "ZaÄiatoÄná súradnica:"
- tags: "Tagy:"
- title: Sledovanie stopy {{name}}
- trace_not_found: Stopa nenajdené!
- uploaded: "Nahraté na:"
- visibility: "Viditeľnosť:"
- visibility:
- identifiable: Identifikovateľné (zobrazené v obsahu stôp a ako identifikovateľné, usporiadané body s Äasovou znaÄkou)
- private: Súkromné (iba zdieľané ako anonymné, neusporiadané body)
- public: Verejné (zobraziť v prehľade stopy a ako anonymné, neusporiadané body)
- trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s Äasovými znaÄkami)
- user:
- account:
- current email address: "Aktuálna Emailová Adresa:"
- delete image: Odstrániť aktuálny obrázok
- email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne)
- flash update success: Informácie použÃvateľa boli obnovené.
- flash update success confirm needed: UžÃvateľské informácie boli úspeÅ¡ne aktualizované. Skontrolujte vaÅ¡u emailovú adresu pre správu na potvrdenie vaÅ¡ej novej emailovej adresy.
- home location: "Domovské miesto:"
- image: "Obrázok:"
- image size hint: (veľkosť obrázkov aspoŠ100x100 je najlepšia)
- keep image: Ponechať aktuálny obrázok
- latitude: "Zem. Å¡Ãrka:"
- longitude: "Zem. dĺžka:"
- make edits public button: Zverejniť všetky moje úpravy
+ count_points: '%{count} bodov'
+ more: viac
+ trace_details: Zobraziť detaily stopy
+ view_map: Zobraziť mapu
+ edit_map: Upraviť mapu
+ public: VEREJNÃ
+ identifiable: IDENTIFIKOVATEĽNÃ
+ private: SÃKROMNÃ
+ trackable: STOPOVATEĽNÃ
+ by: od
+ in: v
+ index:
+ public_traces: Verejné GPS stopy
+ public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user}
+ description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy
+ tagged_with: oznaÄený s %{tags}
+ empty_html: NiÄ tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu,
+ alebo si nieÄo o GPS stopách preÄÃtajte na wiki.
+ upload_trace: Nahrať stopu
+ destroy:
+ scheduled_for_deletion: Stopa plánovaná na vymazanie
+ make_public:
+ made_public: Zverejnená stopa
+ offline_warning:
+ message: Nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné
+ offline:
+ heading: GPX úložisko je offline
+ message: GPX úložisko a nahrávanie GPX súborov je momentálne nedostupné.
+ application:
+ require_cookies:
+ cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies â povoľte prosÃm cookies vo
+ vaÅ¡om prehliadaÄi a následne pokraÄujte.
+ setup_user_auth:
+ blocked: Váš prÃstup do API bol zablokovaný. ProsÃm prihláste sa na webové rozhranie
+ pre zistenie viac informáciÃ.
+ need_to_see_terms: Váš prÃstup k API je doÄasne pozastavený. ProsÃm prihláste
+ do webového rozhrania a preÄÃtajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné
+ ich odsúhlasiÅ¥, musÃte si ich ale zobraziÅ¥.
+ oauth:
+ authorize:
+ request_access_html: Aplikácia %{app_name} požaduje prÃstup k vášmu kontu (%{user}).
+ Vyberte si, Äi si želáte, aby mala aplikácia nasledujúce oprávnenie. Môžete
+ zvoliÅ¥ ľubovoľný poÄet oprávnenÃ.
+ allow_to: 'Klientskej aplikácii umožniť:'
+ allow_read_prefs: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia.
+ allow_write_prefs: upraviť vaše osobné nastavenia.
+ allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky dennÃka, poznámok a priateľov.
+ allow_write_api: upravovať mapu.
+ allow_read_gpx: ÄÃtaÅ¥ vaÅ¡e súkromné GPS stopy.
+ allow_write_gpx: nahrať GPS stopy.
+ authorize_success:
+ verification: Váš overovacà kód je %{code}.
+ revoke:
+ flash: PrÃstup pre aplikáciu %{application} bol odvolaný.
+ oauth_clients:
+ new:
+ title: Registrácia novej aplikácie
+ edit:
+ title: Upraviť aplikáciu
+ show:
+ title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name}
+ key: 'Consumer Key:'
+ secret: 'Consumer Secret:'
+ url: 'Request Token URL:'
+ access_url: 'Access Token URL:'
+ authorize_url: 'Authorise URL:'
+ support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúÄa sa) a podpisy RSA-SHA1.
+ edit: Upraviť detaily
+ delete: Odstrániť klienta
+ confirm: Ste si istý?
+ requests: 'Žiadam nasledujúce oprávnenia od použÃvateľa:'
+ index:
+ title: Moje OAuth nastavenia
+ my_tokens: Moje autorizované aplikácie
+ list_tokens: 'Nasledovné tokeny boli vo vašom mene vydané aplikáciám:'
+ application: Názov aplikácie
+ issued_at: Vydané
+ revoke: Zrušiť!
+ my_apps: Moje klientské aplikácie
+ no_apps_html: Máte nejakú aplikáciu, využÃvajúcu Å¡tandard %{oauth}, ktorá by
+ s nami mala spolupracovať? Aplikáciu je potrebné najprv zaregistrovať, až
+ potom sem bude môcť posielať OAuth požiadavky.
+ oauth: OAuth
+ registered_apps: 'Máte zaregistrované nasledujúce klientské aplikácie:'
+ register_new: Zaregistrovať aplikáciu
+ form:
+ requests: 'ŽiadaÅ¥ použÃvateľov o nasledujúce oprávnenia:'
+ not_found:
+ sorry: Je nám ľúto, že %{type} nemožno nájsť.
+ create:
+ flash: Uspešne registrované informácie
+ update:
+ flash: ÃspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi
+ destroy:
+ flash: Registrácia klientskej aplikácie bola zrušená
+ users:
+ new:
+ title: Zaregistrovať sa
+ no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriÅ¥ pre vás úÄet
+ automaticky.
+ contact_support_html: Kontaktujte prosÃm webmastera
+ so žiadosÅ¥ou o založenie konta â budeme sa snažiÅ¥ vaÅ¡u požiadavku vybaviÅ¥
+ Äo najrýchlejÅ¡ie.
+ email address: 'Emailová adresa:'
+ confirm email address: 'Potvrdiť emailovú adresu:'
+ display name: 'Zobrazované meno:'
+ display name description: VaÅ¡e verejne zobrazené meno užÃvateľa. Môžete ho potom
+ zmeniť v nastaveniach.
+ external auth: 'Autentifikácia treťou stranou:'
+ use external auth: PrÃpadne použite na prihlásenie služby tretÃch strán
+ continue: Zaregistrovať sa
+ terms accepted: Äakujeme za odsúhlasenie nových podmienok prispievania!
+ terms:
+ title: Podmienky
+ heading: Podmienky
+ consider_pd: NavyÅ¡e k vyÅ¡Å¡ie uvedenému vyhlasujem, že považujem svoje prÃspevky
+ za slobodné dielo (Public Domain).
+ consider_pd_why: Äo to znamená?
+ guidance_html: 'Informácie, ktoré Vám môžu pomôcť porozumieť týmto podmienkam:
+ zhrnutie a nejaké neoficiálne
+ preklady'
+ continue: PokraÄovaÅ¥
+ decline: NesúhlasÃm
+ you need to accept or decline: Pre pokraÄovanie si prosÃm preÄÃtajte a prÃjmite,
+ alebo odmietnite nové Podmienky prispievania.
+ legale_select: 'Zvoľte prosÃm svoju domovskú krajinu:'
+ legale_names:
+ france: Francúzsko
+ italy: Taliansko
+ rest_of_world: Zvyšok sveta
+ no_such_user:
+ title: Taký použÃvateľ neexistuje
+ heading: PoužÃvateľ %{user} neexistuje
+ body: Ľutujeme, použÃvateľ %{user} neexistuje. ProsÃm skontrolujte váš text,
+ alebo ste možno klikli na nesprávny odkaz.
+ show:
+ my diary: Môj dennÃk
+ new diary entry: nový záznam dennÃka
+ my edits: Moje úpravy
+ my traces: Moje stopy
+ my notes: Moje poznámky k mape
+ my messages: Moje správy
+ my profile: Môj profil
my settings: Moje nastavenia
- new email address: "Nová Emailová Adresa:"
- new image: "Pridať obrázok:"
- no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto.
- preferred languages: "UprednostÅované jazyky:"
- profile description: "Popis profilu:"
- public editing:
- disabled: Vypnutý a nemôže upravovať údaje, všetky predchádzajúce úpravy sú anonymné.
- disabled link text: preÄo nemôžem upravovaÅ¥?
- enabled: Zapnutý. Nie je anonym a môže upravovať dáta.
- enabled link text: Äo je toto?
- heading: "Verejná úprava:"
- public editing note:
- heading: Ãprava pre verejnosÅ¥
- text: Teraz upravujete ako anonymný a iný vám nemôžu poslaÅ¥ správy, alebo vidieÅ¥ vaÅ¡e miesto. Ukážte Äo upravujete a dovoľte iným kontaktovaÅ¥ vás cez webovú stránku, kliknite na tlaÄÃtko dolu. Od zmeny verzie 0.6 API, iba užÃvateľ, ktorý povolil svoje úpravy verejnosti, môže upravovaÅ¥ mapové údaje. (zistiÅ¥ preÄo).
+ Ľutujeme, ale vaše konto bolo pozastavené kvôli podozrivej aktivite. +
++ Toto rozhodnutie onedlho posúdi niektorý správca, prÃpadne + môžete skúsiÅ¥ kontaktovaÅ¥ %{webmaster}. +
+ user_role: + filter: + not_a_role: ReÅ¥azec `%{role}' nemá platnú úlohu. + already_has_role: PoužÃvateľ už má úlohu %{role}. + doesnt_have_role: PožÃvateľ nemá úlohu %{role}. + grant: title: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie - revoke: - are_you_sure: UrÄite chcete zruÅ¡iÅ¥ úlohu `{{role}}' od užÃvateľa `{{name}}'? + heading: PotvrdiÅ¥ pridelenie funkcie + are_you_sure: Naozaj chcete prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'? confirm: PotvrdiÅ¥ - fail: Nemôžem zruÅ¡iÅ¥ úlohu `{{role}}' od užÃvateľa `{{name}}'. ProsÃm skontrolujte aby užÃvateľ a úloha boli oprávnené. - heading: PotvrdiÅ¥ zruÅ¡enie funkcie + fail: Nemôžem prideliÅ¥ úlohu `%{role}' pre použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm vybraÅ¥ + aby použÃvateľ a úloha boli obe oprávnené. + revoke: title: PotvrdiÅ¥ zruÅ¡enie funkcie + heading: PotvrdiÅ¥ zruÅ¡enie funkcie + are_you_sure: UrÄite chcete zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' použÃvateľa `%{name}'? + confirm: PotvrdiÅ¥ + fail: Nemôžem zruÅ¡iÅ¥ úlohu `%{role}' od použÃvateľa `%{name}'. ProsÃm skontrolujte + aby použÃvateľ a úloha boli oprávnené. + user_blocks: + model: + non_moderator_update: Musà byÅ¥ moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu + bloku. + non_moderator_revoke: MusÃte byÅ¥ moderátorom na zruÅ¡enie bloku. + not_found: + sorry: Ľutujeme, blok použÃvateľa s ID %{id} nebol nájdený. + back: Naspäť na zoznam + new: + title: Vytváram blok na %{name} + heading_html: Vytvorenie bloku na %{name} + period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API. + tried_contacting: Kontaktoval som použÃvateľa a požiadal ho, aby prestal. + tried_waiting: Prideľte primerané množstvo Äasu pre odpoveÄ použÃvateľa na túto + komunikáciu. + back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky bloky + edit: + title: Editácia bloku na %{name} + heading_html: Editácia bloku na %{name} + period: Ako dlho (odteraz) bude použÃvateľ zablokovaný pre použÃvanie API. + show: ZobraziÅ¥ tento blok + back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky bloky + filter: + block_expired: Blok už vyprÅ¡al a nemôže byÅ¥ upravený. + block_period: Blokovacia doba musà byÅ¥ jedna z hodnôt voliteľná v roletovom + menu. + create: + try_contacting: Skúste sa prosÃm s použÃvateľom pred jeho zablokovanÃm spojiÅ¥ + a dajte mu primeraný Äas na odpoveÄ. + try_waiting: ProsÃm skúste dávaÅ¥ použÃvateľovi primeraný Äas na odpoveÄ, kým + ho zablokujete. + flash: PoužÃvateľ %{name} bol zablokovaný. + update: + only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovaÅ¥. + success: Blok je aktualizovaný. + index: + title: Bloky použÃvateľa + heading: Zoznam blokov použÃvateľa + empty: Žiaden blok eÅ¡te nebol vytvorený. + revoke: + title: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} + heading_html: ZruÅ¡enie bloku pre %{block_on} od %{block_by} + time_future: Tento blok skonÄà v %{time}. + past: Tento blok už skonÄil pred %{time} a nemože byÅ¥ zruÅ¡ený. + confirm: Ste si istÃ, že chcete zruÅ¡iÅ¥ tento blok? + revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + flash: Tento blok bol zruÅ¡ený. + helper: + time_future_html: KonÄà o %{time}. + until_login: AktÃvny až do prihlásenia použÃvateľa. + time_past_html: UkonÄené pred %{time}. + block_duration: + hours: + few: '%{count} hodiny' + one: 1 hodina + other: '%{count} hodÃn' + blocks_on: + title: Bloky použÃvateľa %{name} + heading_html: Zoznam blokov použÃvateľa %{name} + empty: '%{name} doteraz eÅ¡te nebol blokovaný.' + blocks_by: + title: Bloky od %{name} + heading_html: Zoznam blokov od pre %{name} + empty: '%{name} eÅ¡te nikoho nezablokoval' + show: + title: '%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}' + heading_html: '%{block_on} zablokovaný použÃvateľom %{block_by}' + created: Vytvorené + status: Stav + show: ZobraziÅ¥ + edit: UpraviÅ¥ + revoke: OdvolaÅ¥! + confirm: Ste si istý? + reason: 'Dôvod blokovania:' + back: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky blokovania + revoker: 'Odvolal:' + needs_view: Aby sa blok zmazal, požÃvateľ sa musà najprv prihlásiÅ¥. + block: + not_revoked: (nezruÅ¡ený) + show: ZobraziÅ¥ + edit: UpraviÅ¥ + revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + blocks: + display_name: Blokovaný použÃvateľ + creator_name: Tvorca + reason: Dôvod pre blokovanie + status: Stav + revoker_name: ZruÅ¡il + showing_page: Strana %{page} + next: ÄalÅ¡ia stránka » + previous: « Predchádzajúca stránka + notes: + index: + id: ID + creator: Autor + description: Popis + created_at: Vytvorené + last_changed: Posledná zmena + javascripts: + close: ZavrieÅ¥ + share: + title: ZdieľaÅ¥ + cancel: ZruÅ¡iÅ¥ + image: Obrázok + link: Odkaz alebo HTML + long_link: Odkaz + short_link: Krátky odkaz + geo_uri: Geo URI + embed: HTML + custom_dimensions: NastaviÅ¥ vlastné rozmery + format: 'Formát:' + scale: 'Mierka:' + download: StiahnuÅ¥ + short_url: Krátke URL + include_marker: Vrátane znaÄky + center_marker: CentrovaÅ¥ mapu na znaÄku + paste_html: HTML pre vloženie na webovú stránku + view_larger_map: ZobraziÅ¥ väÄÅ¡iu mapu + embed: + report_problem: NahlásiÅ¥ problém + key: + title: Legenda + tooltip: Legenda + tooltip_disabled: Legenda je dostupná nie je dostupná pre túto vrstvu + map: + zoom: + in: PriblÞiÅ¥ + out: OddialiÅ¥ + locate: + title: ZobraziÅ¥ moju polohu + base: + standard: Å tandardná + cyclosm: CyclOSM + cycle_map: Cyklomapa + transport_map: Dopravná mapa + hot: Humanitárna + opnvkarte: ÃPNVKarte + layers: + header: Mapové vrstvy + notes: Poznámky k mape + data: Mapové podklady + overlays: Zapnúť vrstvy pre ladenie mapy + title: Vrstvy + copyright: © prispievatelia OpenStreetMap + donate_link_text: Venujte dar + site: + edit_tooltip: UpraviÅ¥ mapu + edit_disabled_tooltip: Pre editáciu priblÞte mapu + createnote_tooltip: PridaÅ¥ do mapy poznámku + createnote_disabled_tooltip: Pre vloženie poznámky priblÞte mapu + changesets: + show: + subscribe: OdoberaÅ¥ + unsubscribe: ZruÅ¡iÅ¥ odoberanie + hide_comment: skryÅ¥ + unhide_comment: zobraziÅ¥ + notes: + new: + intro: Aby sme mohli mapu spresniÅ¥, zobrazà sa vami zadaná informácia ostatným + tvorcom. Pri umiestÅovanà znaÄky a formulovanà poznámky sa preto snažte + byÅ¥ Äo najpodrobnejÅ¡Ã a najpresnejÅ¡Ã. + add: PridaÅ¥ poznámku + show: + hide: SkryÅ¥ + resolve: VyrieÅ¡iÅ¥ + directions: + ascend: Stúpanie + engines: + fossgis_osrm_bike: Bicykel (OSRM) + fossgis_osrm_car: Automobil (OSRM) + fossgis_osrm_foot: PeÅ¡o (OSRM) + graphhopper_bicycle: Bicykel (GraphHopper) + graphhopper_car: Automobil (GraphHopper) + graphhopper_foot: PeÅ¡o (GraphHopper) + descend: Klesanie + directions: Trasa + distance: VzdialenosÅ¥ + errors: + no_route: Nepodarilo sa nájsÅ¥ trasu medzi týmito miestami. + no_place: OspravedlÅujeme sa - nepodarilo sa nájsÅ¥ toto miesto. + instructions: + unnamed: nepomenované + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: Äas + query: + node: Uzol + way: Cesta + relation: Relácia + nothing_found: Neboli nájdené žiadne objekty + error: 'Chyba pri pripájanà k %{server}: %{error}' + timeout: VyprÅ¡al Äas pri pripájanà k %{server} + context: + directions_from: NavigovaÅ¥ odtiaľto + directions_to: NavigovaÅ¥ sem + add_note: PridaÅ¥ sem poznámku + show_address: ZobraziÅ¥ adresu + query_features: Prieskum prvkov + centre_map: Tu vycentrovaÅ¥ mapu + redactions: + edit: + heading: UpraviÅ¥ revÃziu + title: UpraviÅ¥ revÃziu + index: + empty: Žiadne revÃzie na zobrazenie. + heading: Zoznam revÃzià + title: Zoznam revÃzià + new: + heading: Zadajte informácie k novej revÃzii. + title: Vytváranie nových revÃzià + show: + description: 'Popis:' + heading: Zobrazujem revÃziu "%{title}" + title: Zobrazenie revÃzie + user: 'Autor:' + edit: UpraviÅ¥ túto revÃziu + destroy: OdstrániÅ¥ túto revÃziu + confirm: Ste si istý? + create: + flash: RevÃzia vytvorená. + update: + flash: Zmeny boli uložené. + destroy: + not_empty: RevÃzia nie je prázdna. Pred zruÅ¡enÃm tejto revÃzie zruÅ¡te skrytie + vÅ¡etkých verzià patriacich do tejto revÃzie. + flash: RevÃzia zruÅ¡ená. + error: Pri zruÅ¡enà revÃzie sa vyskytla chyba. +...