X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/81c89e85479d243ba7ca1ee138d2cd970f61da26..50b42628f16a11108c32f89b269597137b2c0c34:/config/locales/sk.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index bb21b2014..a55898657 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -20,6 +20,7 @@ sk: user: Užívateľ message: body: Telo + recipient: Príjemca sender: Odosielateľ trace: description: Popis @@ -33,25 +34,39 @@ sk: user: active: Aktívny description: Popis + display_name: Zobrazované meno email: E-mail languages: Jazyky pass_crypt: Heslo models: + changeset: Súbor zmien country: Krajina + diary_comment: Poznámka v denníku + diary_entry: Položka denníka friend: Priateľ language: Jazyk message: Správa - node: Uzol - node_tag: Tag uzlu - old_node: Starý uzol + node: Bod + node_tag: Tag bodu + old_node: Starý bod + old_node_tag: Stará značka bodu old_relation: Stará relácia old_relation_member: Starý člen relácie - old_way_node: Starý uzol cesty + old_relation_tag: Stará značka relácie + old_way: Stará cesta + old_way_node: Starý bod cesty + old_way_tag: Stará značka cesty + relation: Relácia relation_member: Člen relácie + relation_tag: Značka relácie session: Relácia + trace: Stopa + tracepoint: Bod stopy + tracetag: Značka stopy user: Užívateľ + user_preference: Osobné nastavenia way: Cesta - way_node: Uzol cesty + way_node: Bod cesty application: require_cookies: cookies_needed: Vyzerá to tak, že máte zakázané cookies – prosím povoľte cookies vo vaÅ¡om prehliadači a až potom pokračujte. @@ -74,8 +89,8 @@ sk: closed_at: "Zatvorené o:" created_at: "Vytvorené o:" has_nodes: - one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} uzol:" - other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} uzly:" + one: "Obsahuje nasledujúci {{count}} body:" + other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} body:" has_relations: one: "Obsahuje nasledujúcu {{count}} reláciu:" other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} relácie:" @@ -84,14 +99,6 @@ sk: other: "Obsahuje nasledujúce {{count}} cesty:" no_bounding_box: Pre tento počet zmien nie je uložený žiadny rozsah. show_area_box: ZobraziÅ¥ Rám Oblasti - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Nasledujúci súbor zmien - prev_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien - user: - name_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy od {{user}} - next_tooltip: ĎalÅ¡ia úprava od {{user}} - prev_tooltip: PredoÅ¡lá úprava od {{user}} common_details: changeset_comment: "Komentár:" edited_at: "Upravené o:" @@ -109,12 +116,20 @@ sk: relation: ZobraziÅ¥ reláciu na väčšej mape way: ZobraziÅ¥ cestu na väčšej mape loading: Nahrávanie... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Nasledujúci súbor zmien + prev_changeset_tooltip: Predchádzajúci súbor zmien + user: + name_changeset_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy od {{user}} + next_changeset_tooltip: ĎalÅ¡ia úprava od {{user}} + prev_changeset_tooltip: PredoÅ¡lá úprava od {{user}} node: download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} alebo {{edit_link}}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML edit: upraviÅ¥ - node: Uzol - node_title: "Uzol: {{node_name}}" + node: Bod + node_title: "Bod: {{node_name}}" view_history: zobraziÅ¥ históriu node_details: coordinates: "Súradnice:" @@ -122,19 +137,19 @@ sk: node_history: download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML - node_history: História Uzla - node_history_title: "História Uzla: {{node_name}}" + node_history: História bodu + node_history_title: "História bodu: {{node_name}}" view_details: zobraziÅ¥ detaily not_found: sorry: Prepáčte, {{type}} s id {{id}} nebolo možné nájsÅ¥. type: changeset: počet zmien - node: uzol + node: bod relation: relácia way: cesta paging_nav: of: z - showing_page: Zobrazovanie stránky + showing_page: Strana relation: download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_history_link}}" download_xml: StiahnuÅ¥ XML @@ -153,7 +168,7 @@ sk: relation_member: entry_role: "{{type}} {{name}} ako {{role}}" type: - node: Uzol + node: Bod relation: Relácia way: Cesta start: @@ -177,14 +192,14 @@ sk: heading: Zoznam objektov history: type: - node: Uzol [[id]] + node: Bod [[id]] way: Cesta [[id]] selected: type: - node: Uzol [[id]] + node: Bod [[id]] way: Cesta [[id]] type: - node: Uzol + node: Bod way: Cesta private_user: anonymný používateľ show_history: ZobraziÅ¥ Históriu @@ -197,7 +212,7 @@ sk: sorry: Prepáčte, ale načítanie dát {{type}} číslo {{id}} trvalo príliÅ¡ dlho type: changeset: zmenový súbor - node: uzol + node: bod relation: relácia way: cesta way: @@ -211,7 +226,7 @@ sk: also_part_of: one: tiež časÅ¥ou cesty {{related_ways}} other: tiež časÅ¥ou ciest {{related_ways}} - nodes: "Uzly:" + nodes: "Body:" part_of: "ČasÅ¥ z:" way_history: download: "{{download_xml_link}} alebo {{view_details_link}}" @@ -221,6 +236,11 @@ sk: way_history_title: "História Cesty: {{way_name}}" changeset: changeset: + anonymous: Anonym + big_area: (veľký) + no_comment: (žiadny) + no_edits: (bez úprav) + show_area_box: ZobraziÅ¥ Rám Oblasti still_editing: (stále sa upravuje) view_changeset_details: ZobraziÅ¥ detaily zmenového súboru changeset_paging_nav: @@ -232,7 +252,7 @@ sk: comment: Komentár id: ID saved_at: Uložené - user: Používateľ + user: Užívateľ list: description: Posledné zmeny description_bbox: Zmenové súbory vo vnútri {{bbox}} @@ -256,7 +276,14 @@ sk: few: "{{count}} komentáre" one: 1 komentár other: "{{count}} komentárov" + comment_link: Komentár k záznamu + confirm: PotvrdiÅ¥ + edit_link: UpraviÅ¥ tento záznam + hide_link: SkryÅ¥ tento záznam + posted_by: Odoslané od {{link_user}} pre {{created}} v {{language_link}} + reply_link: OdpovedaÅ¥ na tento záznam edit: + body: "Telo:" language: "Jazyk:" latitude: "Zemepisná šírka:" location: "Poloha:" @@ -264,6 +291,7 @@ sk: marker_text: Umiestnenie položky zápisníka save_button: UložiÅ¥ subject: "Predmet:" + title: UpraviÅ¥ záznam denníka use_map_link: použiÅ¥ mapu feed: all: @@ -275,13 +303,37 @@ sk: user: description: Nedávna OpenStreetMap položka zápisníka od {{user}} title: OpenStreetMap položka zápisníka pre {{user}} + list: + in_language_title: Záznamy denníka v {{language}} + new: Nový záznam denníka + new_title: NapísaÅ¥ nový záznam do svojho užívateľského denníka + newer_entries: NovÅ¡ie Príspevky + no_entries: Žiadny záznam denníka + older_entries: StarÅ¡ie záznamy + recent_entries: "Nedávne záznamy denníka:" + title: Užívateľské denníky + user_title: "{{user}}-ov denník" location: edit: EditovaÅ¥ location: "Poloha:" view: Pohľad + new: + title: Nový záznam denníka + no_such_entry: + body: Prepáčte, nie je tam žiadna položka denníka, alebo poznámka s id {{id}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno že odkaz na ktorý ste klikli je zlý. + heading: "Žiadny záznam s id: {{id}}" + title: Nieto takýto záznam denníka + no_such_user: + body: Prepáčte, neexistuje užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno že odkaz na ktorý ste klikli je zlý. + heading: Užívateľ {{user}} neexistuje + title: Užívateľ neexistuje view: leave_a_comment: ZanechaÅ¥ komentár + login: PrihlásiÅ¥ sa + login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} pre odchádzajúcu poznámku" save_button: UložiÅ¥ + title: "{{user}}-ov denník | {{title}}" + user_title: "{{user}} -ov denník" export: start: add_marker: PridaÅ¥ marker na mapu @@ -316,6 +368,10 @@ sk: view_larger_map: ZobraziÅ¥ väčšiu mapu geocoder: description: + title: + geonames: Umiestnenie na GeoNames + osm_namefinder: "{{types}} z OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Umiestnenie z OpenStreetMap Nominatim types: cities: Veľkomestá places: Miesta @@ -496,6 +552,7 @@ sk: secondary_link: Cesta II. triedy service: Service Road (prístupová komunikácia) steps: Schody + stile: Schodíky cez ohradu tertiary: Cesta III. triedy track: Nespevnené cesty trunk: Cesta pre motorové vozidlá @@ -757,14 +814,23 @@ sk: map: base: cycle_map: Cyklomapa + noname: Bez mena + site: + edit_disabled_tooltip: PriblížiÅ¥ na editovateľnú mapu + edit_tooltip: UpraviÅ¥ mapu + edit_zoom_alert: Musíte sa priblížiÅ¥ na úpravu mapy + history_disabled_tooltip: PriblížiÅ¥ na zobrazenie úprav pre túto oblasÅ¥ + history_tooltip: ZobraziÅ¥ úpravy pre túto oblasÅ¥ + history_zoom_alert: Musíte priblížiÅ¥ na zobrazenie úprav pre túto oblasÅ¥ layouts: donate_link_text: darovanie edit: UpraviÅ¥ export: Export export_tooltip: Export mapových dát gps_traces: GPS Stopy - gps_traces_tooltip: Ovládanie GPS stôp + gps_traces_tooltip: Správa GPS stopy help_wiki: Pomocník & Wiki + help_wiki_tooltip: Help & Wiki stránka projektu history: História home: domov home_tooltip: Choďte na domácu polohu @@ -776,6 +842,9 @@ sk: zero: Nemáte žiadne neprečítané správy intro_1: OpenStreetMap je volne editovateľná mapa celého sveta. Tvoria ju ľudia ako vy. intro_2: OpenStreetMap vám dovolí prezeraÅ¥, upravovaÅ¥ a používaÅ¥ zemepisné dáta vďaka spolupráci kdekoľvek na Zemi. + intro_3_partners: wiki + license: + title: OpenStreetMap dáta sú licencované pod the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License log_in: prihlásiÅ¥ sa log_in_tooltip: Prihlásenie s existujúcim účtom logo: @@ -785,7 +854,7 @@ sk: make_a_donation: text: Darovanie title: Podpora OpenStreetMap s finančnou podporou - news_blog: Novinkový blog + news_blog: Novinky blog news_blog_tooltip: Spravodajský blog o OpenStreetMap, voľné zemepisné dáta, etc. osm_offline: OpenStreetMap databáza je teraz offline, zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. osm_read_only: OpenStreetMap databáza je teraz len v móde čítania (bez možnosti zapisovania), zatiaľ čo potrebná údržba databázy naďalej prebieha. @@ -793,6 +862,7 @@ sk: shop_tooltip: Obchod so značkovým OpenStreetMap tovarom sign_up: zaregistrovaÅ¥ sa sign_up_tooltip: Vytvorte si účet pre úpravy + tag_line: Voľná Wiki Mapa sveta user_diaries: Denník užívateľa user_diaries_tooltip: ZobraziÅ¥ denníky užívateľa view: ZobraziÅ¥ @@ -805,7 +875,12 @@ sk: inbox: date: Dátum from: Od + my_inbox: Moja schránka doÅ¡lej poÅ¡ty + no_messages_yet: Nemáte žiadne správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z {{people_mapping_nearby_link}}? + outbox: odoslaná poÅ¡ta + people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia subject: Predmet + title: Prichádzajúca poÅ¡ta you_have: Máte {{new_count}} nových a {{old_count}} starých správ mark: as_read: Správa označená ako prečítaná @@ -817,54 +892,203 @@ sk: unread_button: OznačiÅ¥ ako neprečítané new: back_to_inbox: Späť do prijatých správ + body: Telo message_sent: Správa odoslaná send_button: OdoslaÅ¥ send_message_to: PoslaÅ¥ novú správu užívateľovi {{name}} subject: Predmet title: OdoslaÅ¥ správu + no_such_message: + body: Prepáčte, neexistuje správa s takým id. + heading: Zadaná správa neexistuje + title: Zadaná správa neexistuje + no_such_user: + body: Prepáčte, neexistuje žiaden užívateľ s týmto menom. + heading: Taký užívateľ nie je + title: Taký užívateľ nie je outbox: date: Dátum + inbox: prichádzajúca poÅ¡ta + my_inbox: Moja {{inbox_link}} + no_sent_messages: Nemáte odoslané správy. Prečo ste sa nespojili s niekým z {{people_mapping_nearby_link}}? + outbox: odoslaná poÅ¡ta + people_mapping_nearby: blízko mapujúci ľudia + subject: Predmet + title: Odoslaná poÅ¡ta to: Komu you_have_sent_messages: Máte {{count}} odoslaných správ read: + back_to_inbox: Späť do prijatých správ + back_to_outbox: Späť do schránky odoslanej poÅ¡ty date: Dátum from: Od + reading_your_messages: Načítavam vaÅ¡e správy + reading_your_sent_messages: Čítanie vaÅ¡ich odoslaných správ reply_button: OdpovedaÅ¥ subject: Predmet + title: ČítaÅ¥ správu to: Komu unread_button: OznačiÅ¥ ako neprečítané sent_message_summary: delete_button: ZmazaÅ¥ notifier: diary_comment_notification: + footer: Môžete si tiež prečítaÅ¥ komentár na {{readurl}} a môžete komentovaÅ¥ na {{commenturl}}, alebo odpoveď na {{replyurl}} + header: "{{from_user}} má poznámku na váš nedávny OpenStreetMap záznam v denníku s predmetom {{subject}}:" hi: Ahoj {{to_user}}, + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} komentovaj vo vaÅ¡ej položke denníka" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu" + email_confirm_html: + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny. + greeting: Ahoj, + hopefully_you: Niekto (dúfajme, že vy) chcel zmeniÅ¥ e-mailovú adresu na {{server_url}} do {{new_address}}. email_confirm_plain: + click_the_link: Ak je toto vaÅ¡e, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny. greeting: Ahoj, + hopefully_you_1: Niekto (dúfajme, že vy) chce zmeniÅ¥ svoju e-mailovú adresu, na viac ako + hopefully_you_2: "{{server_url}} do {{new_address}}." + friend_notification: + befriend_them: Môžete ich tiež pridaÅ¥ ako priateľov na {{befriendurl}}. + had_added_you: "{{user}} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap." + see_their_profile: Môžete vidieÅ¥ svoj profil na {{userurl}}. + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vás pridal ako priateľa" gpx_notification: + and_no_tags: a žiadne značky. + and_the_tags: "a nasledujúce značky:" + failure: + failed_to_import: "neúspeÅ¡ný import. Tu je chyba:" + more_info_1: Viac informácií o neúspeÅ¡ných importoch GPX a ako sa im vyhnúť + more_info_2: "nemožno nájsÅ¥ na adrese:" + subject: "[OpenStreetMap] GPX Import neúspeÅ¡ný" greeting: Ahoj, + success: + subject: "[OpenStreetMap] GPX Import uspeÅ¡ný" + with_description: s popisom + your_gpx_file: Vyzerá to ako váš GPX súbor + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] ŽiadosÅ¥ o reset hesla" lost_password_html: + click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre obnovenie vášho hesla. greeting: Ahoj, + hopefully_you: Niekto (možno vy) požiadal, o reset hesla na tejto emailovej adrese openstreetmap.org účtu. + lost_password_plain: + click_the_link: Ak ste to vy, prosím kliknite na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. + greeting: Ahoj, + hopefully_you_1: Niekto (dúfajme že vy) požiadal o obnovu hesla + hopefully_you_2: e-mailové adresy openstreetmap.org účtu. message_notification: + footer1: Môžete si tiež prečítaÅ¥ správy na {{readurl}} + footer2: a môžete odpovedaÅ¥ na {{replyurl}} + header: "{{from_user}} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom {{subject}}:" hi: Ahoj {{to_user}}, + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu" + signup_confirm_html: + click_the_link: Ak je to vám, vitajte! Prosím kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho účtu a prečítajte si viac informácií o OpenStreetMap + current_user: Zoznam aktuálnych užívateľov v kategóriách, založený na tom, kde sa nachádzate, je dostupný na Category:Users_by_geographical_region. + get_reading: Poďte čítaÅ¥ o OpenStreetMap na wiki, dostanete posledné správy cez OpenStreetMap blog alebo Twitter, alebo prehliadaÅ¥ cez OpenStreetMap zakladateľa Steve Coast's OpenGeoData blog pre stručnú históriu projektu, ktorý má podcasts na počúvanie tiež! + greeting: Ahoj tam! + hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chcel vytvoriÅ¥ účet po dobu + introductory_video: Môžete sledovaÅ¥ {{introductory_video_link}}. + more_videos: Je tam {{more_videos_link}}. + more_videos_here: viac videí tu + user_wiki_page: Toto je doporučenie ak vytvárate užívateľskú stránku na wiki, ktorá obsahuje kategórie podľa toho kde sa nachádzate, také ako [[Category:Users_in_London]]. + video_to_openstreetmap: úvodné video do OpenStreetMap + wiki_signup: Môžete tiež potrebovaÅ¥ prihlásiÅ¥ sa do OpenStreetMap wiki. + signup_confirm_plain: + blog_and_twitter: "Dosiahnite na posledné novinky cez OpenStreetMap blog alebo Twitter:" + click_the_link_1: Ak je to vám, vitajte! Prosím kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho + current_user_1: Zoznam aktuálnych užívateľov v kategóriách, založené na tom, kde sa vo svete nachádzajú + current_user_2: "sú k dispozícii na:" + greeting: Ahoj! + hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chce vytvoriÅ¥ účet po dobu + introductory_video: "Môžete sledovaÅ¥ úvodné video k OpenStreetMap tu:" + more_videos: "Existujú ďalÅ¡ie videá tu:" + the_wiki: "Poďte čítaÅ¥ o OpenStreetMap na wiki:" + user_wiki_1: Odporúča sa, aby ste vytvorili užívateľskú wiki stránku, ktorá obsahuje + user_wiki_2: obsahuje kategórie podľa toho kde sa nachádzate, také ako [[Category:Users_in_London]]. + wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiÅ¥ do wiki OpenStreetMap na adrese:" + oauth: + oauthorize: + allow_read_gpx: čítaÅ¥ vaÅ¡e súkromné GPS stopy. + allow_read_prefs: čítaÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia. + allow_to: "Klientskej aplikácie umožnia, aby:" + allow_write_api: upravovaÅ¥ mapu. + allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky denníka, poznámok a priateľov. + allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. + allow_write_prefs: upraviÅ¥ vaÅ¡e osobné nastavenia. + request_access: Aplikácia {{app_name}} požaduje prístup na váš účet. Prosím skontrolujte či aplikácia má nasledujúcu schopnosÅ¥. Môžete si vybraÅ¥ veľa alebo málo, ako sa vám páči. oauth_clients: + create: + flash: UspeÅ¡ne registrované informácie edit: submit: UpraviÅ¥ + title: Upravte vaÅ¡u žiadosÅ¥ + form: + allow_read_gpx: čítaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. + allow_read_prefs: čítaÅ¥ svoje užívateľské nastavenia. + allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. + allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky denníka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. + allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. + allow_write_prefs: upraviÅ¥ svoje užívateľské nastavenia. + callback_url: Spätná URL + name: Meno + requests: "ŽiadosÅ¥ o nasledujúce povolenia od užívateľa:" + required: Požadované + support_url: Podpora URL + url: URL Hlavnej aplikácie + index: + application: Meno žiadosti + issued_at: Vydané v + my_tokens: Moje povolené požiadavky + register_new: Zaregistrujte svoju požiadavku + revoke: ZruÅ¡iÅ¥! + new: + submit: RegistrovaÅ¥ + title: ZaregistrovaÅ¥ novú žiadosÅ¥ + not_found: + sorry: Je nám ľúto, že {{type}} nemožno nájsÅ¥. show: + allow_read_gpx: čítaÅ¥ svoje súkromné GPS stopy. + allow_read_prefs: čítaÅ¥ svoje užívateľské nastavenia. + allow_write_api: zmeniÅ¥ mapu. + allow_write_diary: vytvoriÅ¥ položky denníka, poznámky a vytvoriÅ¥ priateľov. + allow_write_gpx: nahraÅ¥ GPS stopy. + allow_write_prefs: upraviÅ¥ svoje užívateľské nastavenia. edit: UpraviÅ¥ detaily + requests: "Žiadam nasledujúce povolenia od užívateľa:" + support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) rovnako ako obyčajný text v ssl móde. + update: + flash: ÚspeÅ¡ne aktualizované informácie o klientovi site: + edit: + anon_edits_link_text: Zistite, prečo tomu tak je. + flash_player_required: Potrebujete Flash player pre Potlatch, the OpenStreetMap Flash editor. Môžete stiahnuÅ¥ Flash Player z Adobe.com. Niekoľko iných možností sú tiež dostupné pre úpravu OpenStreetMap. + not_public: Nemáte nastavené úpravy na verejné. + not_public_description: Nemôžete naďalej upravovaÅ¥ mapy, iba ak urobíte takto. Môžete si nastaviÅ¥ vaÅ¡e úpravy, ako verejné z vaÅ¡ej {{user_page}}. + potlatch_unsaved_changes: Nemáte uložené zmeny. (Pre uloženie v Potlatchu, mali by ste odznačiÅ¥ aktuálnu cestu, alebo bod, ak upravujete v režime naživo, alebo kliknite uložiÅ¥ ak máte tlačidlo uložiÅ¥.) + user_page_link: stránka užívateľa index: + js_1: Používate prehliadač, ktorý nepodporuje JavaScript, alebo máte vypnutý JavaScript. + js_2: OpenStreetMap využíva JavaScript pre slippy map. + js_3: Môžete skúsiÅ¥ Tiles@Home static tile browser ak sa vám nedarí povoliÅ¥ JavaScript. + license: + license_name: Creative Commons Attribution Share-Alike 2,0 + notice: Licencovaný pod {{license_name}} s {{project_name}} a jej prispievatelia. + project_name: OpenStreetMap projekt permalink: Trvalý odkaz shortlink: Krátky odkaz key: map_key: Legenda table: entry: + admin: Administratívne hranice apron: 1: terminál bridleway: Chodník pre kone building: Významná budova + byway: Súkromná cesta cable: - Lanovka - sedačková lanovka @@ -872,11 +1096,14 @@ sk: centre: Å portové centrum commercial: Komerčná oblasÅ¥ common: - 1: lúka + - Obecný + - lúka + construction: Cesta vo výstavbe cycleway: Cyklotrasa farm: Farma footway: Chodník pre peších forest: Les + golf: Golfové ihrisko heathland: Vresovisko industrial: Priemyselná oblasÅ¥ lake: @@ -885,12 +1112,16 @@ sk: military: Vojenský priestor motorway: Diaľnica park: Park + permissive: Voľný prístup pitch: Å portové ihrisko primary: Cesta prvej triedy + private: Súkromný prístup rail: Železnica reserve: Prírodná rezervácia resident: Obytná oblasÅ¥ retail: Nákupná oblasÅ¥ + runway: + 1: pojazdové dráhy school: - Å kola - univerzita @@ -899,16 +1130,26 @@ sk: subway: Metro summit: - Vrchol + - vrchol tourist: Turistická atrakcia track: Lesná, poľná cesta tram: - 1: električka + - Rýchloelektrička + - električka + trunk: Cesta pre motorové vozidlá + tunnel: Únikový kryt = tunel + unclassified: Neklasifikovaná cesta + unsurfaced: Nespevnená cesta heading: Legenda pre z{{zoom_level}} search: search: VyhľadaÅ¥ + search_help: "príklady: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', alebo 'poÅ¡ta blízko Lünen' more príklady..." + submit_text: VykonaÅ¥ where_am_i: Kde som? + where_am_i_title: Opis aktuálnej polohy pomocou vyhľadávača sidebar: close: ZavrieÅ¥ + search_results: Výsledky vyhľadávania time: formats: friendly: "%e %B %Y at %H:%M" @@ -928,7 +1169,7 @@ sk: owner: "Vlastník:" points: "Body:" save_button: UložiÅ¥ zmeny - start_coord: "Súradnice začiatku:" + start_coord: "Začiatočná súradnica:" tags: "Tagy:" tags_help: oddelené čiarkou title: Úprava stopy {{name}} @@ -938,12 +1179,12 @@ sk: list: public_traces: Verejné GPS stopy public_traces_from: Verejné GPS stopy od {{user}} - tagged_with: " označený s {{tags}}" + tagged_with: označený s {{tags}} your_traces: VaÅ¡e GPS stopy make_public: - made_public: Stopa urobená pre verejnosÅ¥ + made_public: Zverejnená stopa no_such_user: - body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš pravopis, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný. + body: Prepáčte, nie je tu užívateľ s menom {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno odkaz na ktorý ste klikli je chybný. heading: Užívateľ {{user}} neexistuje title: Nie je taký užívateľ offline: @@ -977,7 +1218,6 @@ sk: visibility_help: čo toto znamená? trace_header: see_all_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky stopy - see_just_your_traces: ZobraziÅ¥ iba vaÅ¡e stopy, alebo nahraÅ¥ stopy see_your_traces: ZobraziÅ¥ vÅ¡etky vaÅ¡e stopy traces_waiting: Máte {{count}} stopy čakajúce na nahratie. Prosím zvážte toto čakanie, dokedy neukončíte nahrávanie niečoho iného, pokiaľ nie je blok v rade pre iných užívateľov. trace_optionals: @@ -985,7 +1225,7 @@ sk: trace_paging_nav: next: Dopredu » previous: "« Naspäť" - showing_page: Predstavenie stránky {{page}} + showing_page: Strana {{page}} view: delete_track: VymazaÅ¥ túto stopu description: "Popis:" @@ -1002,7 +1242,7 @@ sk: start_coordinates: "Začiatočná súradnica:" tags: "Tagy:" title: Sledovanie stopy {{name}} - trace_not_found: Stopa nenajdené! + trace_not_found: Stopa nenájdená! uploaded: "Nahraté na:" visibility: "ViditeľnosÅ¥:" visibility: @@ -1012,7 +1252,7 @@ sk: trackable: Zaznamenávané stopy (zdieľané iba ako anonymné, usporiadané body s časovými značkami) user: account: - current email address: "Aktuálna Emailová Adresa:" + current email address: "Aktuálna E-mailová Adresa:" delete image: OdstrániÅ¥ aktuálny obrázok email never displayed publicly: (nezobrazovaný verejne) flash update success: Informácie používateľa boli obnovené. @@ -1025,7 +1265,7 @@ sk: longitude: "Zem. dĺžka:" make edits public button: ZverejniÅ¥ vÅ¡etky moje úpravy my settings: Moje nastavenia - new email address: "Nová Emailová Adresa:" + new email address: "Nová E-mailová Adresa:" new image: "PridaÅ¥ obrázok:" no home location: Nezadali ste svoje domovské miesto. preferred languages: "Uprednostňované jazyky:" @@ -1047,15 +1287,15 @@ sk: confirm: button: PotvrdiÅ¥ failure: Užívateľský účet s týmito údajmi už bol založený. - heading: PotvrdiÅ¥ používateľský účet + heading: PotvrdiÅ¥ užívateľský účet press confirm button: Stlačte tlačítko na potvrdenie dole, pre aktiváciu vášho účtu. success: Váš účet je založený, ďakujeme, že ste sa zapísali! confirm_email: button: PotvrdiÅ¥ - failure: Mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. - heading: PotvrdiÅ¥ zmenu emailovej adresy - press confirm button: Stlačte tlačítko potvrdiÅ¥ dole na potvrdenie vaÅ¡ej novej emailovej adresy. - success: Potvrdením vaÅ¡ej emailovej adresy, ďakujeme za zapísanie sa! + failure: E-mailová adresa bola už potvrdená s týmto znakom. + heading: PotvrdiÅ¥ zmenu e-mailovej adresy + press confirm button: Stlačte potvrdzovacie tlačidlo nižšie a potvrďte svoju novú e-mailovú adresu. + success: Potvrdená vaÅ¡a e-mailová adresa, ďakujeme za registráciu! filter: not_an_administrator: Potrebujete byÅ¥ administrátor na vykonanie tejto akcie. go_public: @@ -1064,13 +1304,13 @@ sk: account not active: Prepáčte, vaÅ¡ účet nie je eÅ¡te aktívne.
Prosím kliknite na odkaz v maile potvrdzujúcom účet na aktivovanie vášho účtu. auth failure: Prepáčte, nemohol som vás prihlásiť s týmito údajmi. create_account: vytvoriť účet - email or username: "Emailová adresa alebo Meno používateľa:" + email or username: "E-mailová adresa alebo Meno užívateľa:" heading: Prihlásenie login_button: Prihlásiť lost password link: Stratili ste heslo? password: "Heslo:" please login: Prosím prihláste sa, alebo {{create_user_link}}. - remember: "Pamätovať si ma:" + remember: "Zapamätať:" title: Prihlásiť sa logout: heading: Odhlásenie z OpenStreetMap @@ -1080,7 +1320,7 @@ sk: email address: "E-mailová Adresa:" heading: Zabudli Ste Heslo? help_text: Vložte emailovú adresu, ktorú ste použili pri prihlásení, pošleme vám odkaz na to aby ste mohli resetovať vaše heslo. - new password button: Resetnúť heslo + new password button: Resetovať heslo notice email cannot find: Nemôžem nájsť emailovú adresu, prepáčte. notice email on way: Prepáčte stratili ste to :-( ale na ceste je mail, tak to čoskoro budete môcť resetovať. title: Stratené heslo @@ -1102,7 +1342,6 @@ sk: no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky. not displayed publicly: Nezobrazovať verejne (pozrite privacy policy)k password: "Heslo:" - signup: Zaregistrovať sa title: Vytvoriť účet no_such_user: body: Prepáčte, užívateľ s týmto menom sa tu nenachádza {{user}}. Prosím skontrolujte váš text, alebo možno ste klikli na nesprávny odkaz. @@ -1173,13 +1412,91 @@ sk: user location: Poloha užívateľa your friends: Vaši priatelia user_block: + blocks_by: + empty: "{{name}} nemá ešte žiadne bloky" + heading: Zoznam blokov pre {{name}} + title: Bloky {{name}} + blocks_on: + empty: "{{name}} doteraz ešte nebol blokovaný." + heading: Zoznam blokov na {{name}} + title: Bloky na {{name}} + create: + flash: Zablokovať užívateľa {{name}}. + try_contacting: Prosím skúste sa spojiť s užívateľom, pred jeho zablokovaním a dajte mu primeraný čas na odpoveď. + try_waiting: Prosím skúste dávať užívateľovi primeraný čas na odpoveď, kým ho zablokujete. + edit: + back: Zobraziť všetky bloky + heading: Editácia bloku na {{name}} + needs_view: Užívateľ sa potrebuje prihlásiť pred tým, než blok bude vymazaný? + period: Ako dlho, teraz začínajúc, bude užívateľ zablokovaný pre API. + reason: Dôvod prečo {{name}} je blokovaný. Prosím buďte kľudný a rozumný ako je možné, poskytujte mnoho detailov, koľko len môžete o situácii. Majte na pamäti, že nie všetci užívatelia rozumejú jazyku komunity, tak prosím skúste použiť pojmy pre laikov. + show: Zobraziť tento blok + submit: Aktualizácia bloku + title: Editácia bloku na {{name}} + filter: + block_expired: Blok už vypršal a nemôže byť upravený. + block_period: Blokovacia doba musí byť jedna z hodnôt voliteľná v roletovom menu. + not_a_moderator: Potrebujete byť administrátor na vykonanie tejto akcie. + helper: + time_future: Ukončené v {{time}}. + time_past: Ukončené pred {{time}}. + until_login: Aktívny až do prihlásenia užívateľa. + index: + empty: Žiaden blok ešte nebol vytvorený. + heading: Zoznam užívateľských blokov + title: Užívateľské bloky + model: + non_moderator_revoke: Musíte byť moderátorom na zrušenie bloku. + non_moderator_update: Musí byť moderátorom na vytvorenie alebo aktualizáciu bloku. + new: + back: Zobraziť všetky bloky + heading: Vytvorenie bloku na {{name}} + needs_view: Užívateľ musí byť prihlásený, aby mohol vymazať tento blok + period: Ako dlho, teraz začínajúc, bude užívateľ blokovaný pre API. + reason: Dôvod prečo {{name}} je blokovaný. Prosím buďte kľudný a rozumný ako je možné, poskytujte mnoho detailov, koľko len môžete o situácii. Majte na pamäti, že nie všetci užívatelia rozumejú jazyku komunity, tak prosím skúste použiť pojmy pre laikov. + submit: Vytvoriť blok + title: Vytváram blok na {{name}} + tried_contacting: Kontaktoval som užívateľa a požiadal ho, aby prestal. + tried_waiting: Prideľte primerané množstvo času pre odpoveď užívateľa na túto komunikáciu. + not_found: + back: Naspäť na zoznam + sorry: Prepáčte, blok užívateľa s ID {{id}} nemohol byť nájdený. partial: confirm: Ste si istí? + creator_name: Tvorca + display_name: Blokovaný užívateľ edit: Upraviť + not_revoked: (nezrušený) + reason: Dôvod pre blokovanie + revoke: Zrušiť! + revoker_name: Zrušil show: Zobraziť status: Stav + revoke: + confirm: Ste si istí, že chcete zrušiť tento blok? + flash: Tento blok bol zrušený. + heading: Zrušujem blok pre {{block_on}} podľa {{block_by}} + past: Tento blok skončil pred {{time}}a teraz nemože byť zrušený. + revoke: Zrušiť! + time_future: Tento blok bol ukončený v {{time}}. + title: Zrušujem blok pre {{block_on}} show: + back: Zobraziť všetky blokovania + confirm: Ste si istý? edit: Upraviť + heading: "{{block_on}} blokovaný {{block_by}}" + needs_view: Užívateľ sa potrebuje prihlásiť predtým, ako bude toto blokovanie odstránené. + reason: "Dôvod blokovania:" + revoke: Odvolať! + revoker: "Odvolaním:" + show: Zobraziť + status: Postavenie + time_future: Skončené {{time}} + time_past: Ukončené pred {{time}} + title: "{{block_on}} blokovaný {{block_by}}" + update: + only_creator_can_edit: Iba moderátor, ktorý vytvoril tento blok, ho môže editovať. + success: Blok je aktualizovaný. user_role: filter: already_has_role: Užívateľ už má úlohu {{role}}.