X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/81ed5bef6df68f0defb5341a069bcb1d453acfcb..5ba71f9e1bac9efc8a0e5344db927c874bba9658:/config/locales/oc.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/oc.yml b/config/locales/oc.yml index ede6ad940..aadca117d 100644 --- a/config/locales/oc.yml +++ b/config/locales/oc.yml @@ -1,10 +1,13 @@ # Messages for Occitan (occitan) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: BrennodAloisi # Author: COMISSIONTOPOC # Author: Cedric31 # Author: Gasconoc +# Author: Gravitystorm # Author: Guilhelma +# Author: Lhanars # Author: Macofe # Author: OpenStreetMap-oc # Author: Quentí @@ -19,7 +22,7 @@ oc: prompt: Seleccionatz un fichier submit: diary_comment: - create: Sauvar + create: Comentari diary_entry: create: Publicar update: Actualizar @@ -101,6 +104,7 @@ oc: diary_entry: user: Utilizaire title: Subjècte + body: Còrs latitude: Latitud longitude: Longitud language_code: Lenga @@ -166,8 +170,6 @@ oc: de tèrmes simples e precís. needs_view: L’utilizaire se deu connectar avans qu'aqueste blòt expire ? user: - email_confirmation: Vòstra adreiça se mostrarà pas publicament (vejatz la - nòstra politica de privadança</a> per mai d'informacion) new_email: (jamai afichat publicament) datetime: distance_in_words_ago: @@ -219,10 +221,9 @@ oc: auth: providers: none: Ges - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wikipèdia api: @@ -238,6 +239,7 @@ oc: reopened_at_by_html: Reactivat fa %{when} per %{user} rss: title: Nòtas d'OpenStreetMap + description_all: Una lista de nòtas denonciadas, comentadas o barradas description_area: Una lista de nòtas, reportadas, comentadas o serradas dins vòstra zòna [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Un fiu rss per la nòta %{id} @@ -272,6 +274,8 @@ oc: retain_changeset_discussions: Lei discussions sus lei cambiaments, se n'i a, se conservaràn. retain_email: L'adreiça e-mail sarà conservada. + recent_editing_html: Coma avètz recentament modificat vòstre compte se pòt + pas suprimir per ara. La supression serà possibla en %{time}. confirm_delete: Siatz segur ? cancel: Anullar accounts: @@ -285,7 +289,6 @@ oc: public editing: heading: Modificacion publica enabled: Activat. Pas anonim e pòt modificar lei donadas. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: qu’es aquò ? disabled: Desactivadas e sensa permés per editar; lei modificacions anterioras son anonimas. @@ -312,14 +315,6 @@ oc: destroy: success: Còmpte suprimit... browse: - created: Creat - closed: Plegat - created_html: Creat fa %{time} - closed_html: Plegat fa %{time} - created_by_html: Creat fa %{time} per %{user} - deleted_by_html: Suprimit fa %{time} per %{user} - edited_by_html: Modificat fa %{time} per %{user} - closed_by_html: Plegat fa %{time} per %{user} version: Version in_changeset: Grop de modificacions anonymous: anonim @@ -335,30 +330,6 @@ oc: view_history: Mostrar l’istoric view_details: Mostrar lei detalhs location: 'Emplaçament :' - common_details: - coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' - changeset: - title: 'Grop de modificacions : %{id}' - belongs_to: Autor - node: Nos (%{count}) - node_paginated: Nos (%{x} a %{y} sus %{count}) - way: Linha (%{count}) - way_paginated: Linhas (%{x} a %{y} sus %{count}) - relation: Relacions (%{count}) - relation_paginated: Relacions (%{x} a %{y} sus %{count}) - comment: Comentaris (%{count}) - hidden_commented_by_html: Comentari amagat de %{user} i - a %{when} - commented_by_html: Comentari de %{user} i a %{when} - changesetxml: Grop de modificacions XML - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Grop de modificacions %{id} - title_comment: Grop de modificacions %{id} – %{comment} - join_discussion: Se connectar per rejónher la discussion - discussion: Discussion - still_open: Ensemble de modificacions totjorn dobèrt — la discussion se dobrirà - un còp que l’ensemble de modificacions serà plegat. node: title_html: 'Nos : %{name}' history_title_html: 'Istoric dau nos : %{name}' @@ -380,7 +351,6 @@ oc: one: 1 membre other: '%{count} membres' relation_member: - entry_html: '%{type} %{name}' entry_role_html: '%{type} %{name} amb lo ròtle %{role}' type: node: Nos @@ -425,8 +395,8 @@ oc: tag_details: tags: Etiquetas wiki_link: - key: La descripcion de l'etiqueta %{key} sus lo wiki - tag: La descripcion de l'etiqueta %{key}=%{value} sus lo wiki + key: La descripcion de l'etiqueta %{key} sus lo wiki + tag: La descripcion de l'etiqueta %{key}=%{value} sus lo wiki wikidata_link: L’element %{page} sus Wikidata wikipedia_link: L’article « %{page} » sus Wikipèdia wikimedia_commons_link: L'element %{page} sus Wikimedia Commons @@ -464,6 +434,27 @@ oc: no_more_area: Ges d'autre grop de modificacions dins aquesta zòna. no_more_user: Ges d'autre grop de modificacions per aqueste utilizaire. load_more: Cargar mai + feed: + title: Grop de modificacions %{id} + title_comment: Grop de modificacions %{id} – %{comment} + created: Creat + closed: Plegat + belongs_to: Autor + show: + title: 'Grop de modificacions : %{id}' + discussion: Discussion + join_discussion: Se connectar per rejónher la discussion + still_open: Ensemble de modificacions totjorn dobèrt — la discussion se dobrirà + un còp que l’ensemble de modificacions serà plegat. + changesetxml: Grop de modificacions XML + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Nos (%{count}) + nodes_paginated: Nos (%{x} a %{y} sus %{count}) + ways: Linha (%{count}) + ways_paginated: Linhas (%{x} a %{y} sus %{count}) + relations: Relacions (%{count}) + relations_paginated: Relacions (%{x} a %{y} sus %{count}) timeout: sorry: O planhèm, la lista deis gropes de modificacions qu'avètz demandada met tròp de temps per èsser recuperada. @@ -485,6 +476,7 @@ oc: contact: km away: '%{count} km' m away: distant de %{count} m + latest_edit_html: 'Darrièra modificacion %{ago} :' popup: your location: Vòstre emplaçament nearby mapper: Mapaire dins los environs @@ -587,6 +579,9 @@ oc: applications: create: notice: S'es enregistrat l'aplicacion. + errors: + contact: + contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contact friendships: make_friend: heading: Ajustar %{user} per amic ? @@ -602,13 +597,6 @@ oc: success: '%{name} es estat levat de vòstres amics.' not_a_friend: '%{name} es pas de vòstres amics.' geocoder: - search: - title: - latlon_html: Resultats intèrnes - osm_nominatim_html: Resultats de OpenStreetMap - Nominatim - osm_nominatim_reverse_html: Resultats de OpenStreetMap - Nominatim search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -1267,7 +1255,7 @@ oc: hardware: Quicalhariá health_food: Botiga d'alimentacion naturala hearing_aids: Aparelhs auditius - herbalist: Erboristeria + herbalist: Erbolariá hifi: Botiga Hi-Fi houseware: Venda d’articles per l'ostau ice_cream: Glacier @@ -1401,8 +1389,6 @@ oc: status: Estatut reports: Rapòrts last_updated: Darriera actualizacion - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} per %{user} link_to_reports: Mostrar lei rapòrts reports_count: one: 1 rapòrt @@ -1418,9 +1404,9 @@ oc: zero: Ges de rapòrt one: 1 rapport other: '%{count} rapòrts' - report_created_at: Raportat per premier còp lo %{datetime} - last_resolved_at: Reglat per darrier còp lo %{datetime} - last_updated_at: Actualizat per darrier còp lo %{datetime} per %{displayname} + report_created_at_html: Raportat per premier còp lo %{datetime} + last_resolved_at_html: Reglat per darrier còp lo %{datetime} + last_updated_at_html: Actualizat per darrier còp lo %{datetime} per %{displayname} resolve: Reglar ignore: Ignorar reopen: Tornar dobrir @@ -1573,8 +1559,6 @@ oc: subject: '[OpenStreetMap] Error al moment de l''impòrt GPX' gpx_success: hi: Adieu %{to_user}, - loaded_successfully: s'es cargat correctament amb %{trace_points} punch sus - %{possible_points}. subject: '[OpenStreetMap] Impòrt GPX capitat' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Benvenguda dins OpenStreetMap' @@ -1686,8 +1670,6 @@ oc: messages: inbox: title: Bóstia de recepcion - my_inbox: Ma bóstia de recepcion - my_outbox: Mon mandador messages: Avètz %{new_messages} e %{old_messages} new_messages: one: '%{count} messatge novèl' @@ -1695,12 +1677,14 @@ oc: old_messages: one: '%{count} ancian messatge' other: '%{count} ancians messatges' - from: De - subject: Subjècte - date: Data no_messages_yet_html: Actualament, avètz pas cap de messatge. Perqué entratz pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ? people_mapping_nearby: personas pròcha de vos + messages_table: + from: De + to: A + subject: Subjècte + date: Data message_summary: unread_button: Marcar coma pas legit read_button: Marcar coma legit @@ -1720,14 +1704,9 @@ oc: body: O planhèm, i a pas cap de messatge amb aqueste identificant. outbox: title: Bóstia de mandadís - my_inbox: Mon recebedor - my_outbox: Mon mandador messages: one: Avètz %{count} messatge mandat other: Avètz %{count} messatges mandats - to: A - subject: Subjècte - date: Data no_sent_messages_html: Avètz pas encara mandat cap de messatge. Perqué entrar pas en contacte amb qualques %{people_mapping_nearby_link} ? people_mapping_nearby: personas pròcha de vos @@ -1746,26 +1725,27 @@ oc: amb l'identificant corrècte per lo poder legir. sent_message_summary: destroy_button: Suprimir + heading: + my_inbox: Ma bóstia de recepcion + my_outbox: Mon mandador mark: as_read: Messatge marcat coma legit as_unread: Messatge marcat coma pas legit destroy: destroyed: Messatge suprimit passwords: - lost_password: + new: title: Senhal perdut heading: Avètz perdut vòstre senhal ? email address: 'Adreça de corrièr electronic :' new password button: Mandar un senhal novèl - notice email on way: Un e-mail vos es estat mandat per reïnicializar vòstre - senhal. - notice email cannot find: Adreça email introbabla, o planhèm. - reset_password: + edit: title: Reïnicializar lo senhal heading: Reïnicializar lo senhal de %{user} reset: Reïnicializar lo senhal - flash changed: Vòstre senhal es estat modificat. flash token bad: Avètz pas trobat aqueste geton, avètz verificat l'URL ? + update: + flash changed: Vòstre senhal es estat modificat. preferences: show: title: Preferéncias @@ -1801,6 +1781,7 @@ oc: no home location: Avètz pas indicat l'emplaçament de vòstre domicili. update home location on click: Metre a jorn l'emplaçament de vòstre domicili quand clicatz sus la mapa ? + delete: Suprimir update: success: S'es actualizat lo perfiu. failure: S'es pas pogut actualizar lo perfiu. @@ -1810,7 +1791,6 @@ oc: heading: Connexion email or username: 'Adreça e-mail o nom d''utilizaire :' password: 'Senhal :' - openid_html: '%{logo} OpenID :' remember: Se remembrar de ieu lost password link: Avètz perdut vòstre senhal ? login_button: Se connectar @@ -1830,7 +1810,7 @@ oc: facebook: title: Se connectar amb Facebook alt: Se connectar amb un commpte Facebook - windowslive: + microsoft: title: Se connectar amb Windows Live alt: Se connectar amb un compte Windows Live github: @@ -1868,7 +1848,6 @@ oc: site: about: next: Seguent - copyright_html: ©Contributors
d’OpenStreetMap used_by_html: '%{name} fornís de donadas cartograficas sus de milierats de sites web, aplicacions mobilas e aparelhs' lede_text: OpenStreetMap es bastit per una comunautat de cartografes benevòls @@ -1879,26 +1858,8 @@ oc: usan d'imatges aerians, de dispositius GPS, e de mapas de bassa tecnologia per fins de verificar que OSM es precís e es actualizat. community_driven_title: Menat per la comunautat - community_driven_html: "La comunautat d’OpenStreetMap es divèrsa, passionada - e grossís cada jorn. Nòstres contributors incluisson de cartografes entosiastes, - de professionals del GIS, d'ingenhiaires que menan los servidors OSM, d'umanitaris - que cartografian las zònas devastadas per una catastròfa e plan mai encara.\nPer - ne saber mai sus la comunautat, consultatz los \nannuaris - d’utilizaires, \nlos blogs - comunautaris e lo site web de la Fondacion - OSM." open_data_title: Donadas liuras - open_data_html: 'OpenStreetMap son de donadas liuras: siatz liures de - n''usar per quina intencion que siegue, cada còp que donatz credit a OpenStreetMap - e sei contribuïdors. Se modificatz o bastissètz sus lei donadas en quauqua - maniera concreta, podètz distribuir lo resultat solament sota la meteissa - licéncia. Ligètz la pagina de copyright e de licéncia - per mai de detalhs.' legal_title: Juridic - legal_2_html: |- - Contacta amb lo OSMF s'avètz de dobtes a prepaus de la licéncia, dei drechs de còpia o autras questions legalas. - - OpenStreetMap, Lo logo e Estat de la Mapa son de marcas enregistradas de la OSMF.



partners_title: Partenaris copyright: foreign: @@ -1915,79 +1876,18 @@ oc: mapping_link: començar a contribuir legal_babble: title_html: Copyright e Licéncia - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® es un ensemble de donadas dobèrtas, disponiblas jos licéncia liura Open Data Commons Open Database License (ODbL) alprèp de la Fondacion OpenStreetMap (OSMF). - intro_2_html: |2- - Sètz liure de copiar, distribuir, transmetre e adaptar nòstras donadas, - a condicion que creditetz OpenStreetMap e sos - contributors. Se modificatz o utilizatz nòstras donadas dins d’autras òbras derivadas, - las podètz distribuir sonque jos la meteissa licéncia. Lo - tèxte - legal complet detalha vòstres dreits e responsabilitats. - intro_3_1_html: Nòstrei carrèus de rendut cartografics, e tanben la documentacion, - son disponibles sota la licéncia Creative - Commons paternitat – partiment a l’identic 2.0 (CC-BY-SA). credit_title_html: Cossí creditar OpenStreetMap credit_1_html: Demandam que vòstre crèdit compòrte la mencion « © lei contribueires d’OpenStreetMap ». - credit_2_1_html: Vos fau tanben botar en evidéncia que lei donadas son disponiblas - sota licéncia de basa de donadas dubèrtas e, s'utilizatz nòstrei mapas, - que la cartografia a licéncia CC-BY-SA. Podètz o far en ligant aquela - pagina de copyright. De maniera alternativa, mai coma requisit obligatòri - se distribuissètz OSM en forma de donadas en brut, podètz citar e ligar - directament a la licéncia. Dins lo cas d'utilizar de supòrts que lei ligams - de hipertext i son pas possibles (per exemple, òbras estampadas), vos suggerissèm - d'adreiçar lei lectors a openstreetmap.org (En indicant benlèu l'adreiça - completa de OpenStreetMap), a opendatacommons.org E, se s'escau, a creativecommons.org. - credit_4_html: |- - Per una mapa electronica navigabla, lo crèdit deuriá aparéisser dins lo canton de la mapa. - Per exemple : attribution_example: alt: Exemple d'atribucion OpenStreetMap sus una pagina internet title: Exemple d'atribucion more_title_html: Per trobar mai d’informacions - more_1_html: |- - Per obténer mai d’informacions sus cossí reütilizar nòstras donadas e nos creditar, legissètz la FAQ legala. contributors_title_html: Nòstres contributors contributors_intro_html: 'Nòstres collaboradors son de miliers de personas. Comprenèm tanben de donadas amb licéncia dobèrta deis agéncias publicas de cartografia e d''autrei fònts, entre elei:' - contributors_at_html: 'Áustria : conten de donadas sus la - vila de Viena (jos licéncia CC - BY), la region - de Vorarlberg e la region de Tiròl (jos licéncia CC - BY AT amb amendaments).' - contributors_ca_html: 'Canadà : conten de donadas de GeoBase®, - GeoGratis (© Departament de las Ressorsas naturalas de Canadà), - CanVec (© Departament de las Ressorsas naturalas de Canadà) e StatCan - (Division Geografia, Estatisticas de Canadà).' - contributors_fi_html: 'Finlàndia : conten de donadas de la - Basa de donadas topograficas de l’Inspeccion nacionala del territòri de - Finlàndia e d’autres ensembles de donadas, jos licéncia - NLSFI.' - contributors_fr_html: |- - França : conten de donadas de la - Direccion generala dels impòts. - contributors_nl_html: 'Païses Basses : conten de donadas - © AND, 2007 (www.and.com).' - contributors_nz_html: 'Nòva Zelanda : conten de donadas que - provenon del Land Information New Zealand. Copyright de la Corona - reservat.' - contributors_si_html: 'Eslovènia : conten de donadas de l’Autoritat de Planificacion e de Cartografia - e del Ministèri de l’Agricultura, del - Bòsc e de l’Alimentacion (informacion publica d''Eslovènia).' - contributors_za_html: |- - Africa del Sud : conten de donadas eissidas de la Direccion principala de las - Informacions Geoespacialas Nacionalas, copyright de l’Estat reservat. - contributors_gb_html: 'Reialme Unit : conten de donadas eissidas - de l’Ordonància Survey © 2010-2012 Dreits d’autors e de la basa - de donadas de la Corona.' infringement_title_html: Violacion dels dreits d'autor - trademarks_title_html: Marcas index: js_1: JavaScript es pas pres en carga pel navigador qu'utilizatz, o alara l’avètz desactivat. @@ -2006,12 +1906,7 @@ oc: id_not_configured: iD es pas estat configurat export: title: Exportar - area_to_export: Zòna d'exportar manually_select: Seleccionar manualament una zòna diferenta - format_to_export: Format d'exportar - osm_xml_data: Donadas XML d'OpenStreetMap - map_image: Imatge de mapa (aficha un calc normal) - embeddable_html: HTML incorporable. licence: Licéncia too_large: advice: 'Se l’expòrt çaisús fracassa, envisatjatz l’utilizacion d’una de las @@ -2034,17 +1929,6 @@ oc: other: title: Autras fonts description: Fonts suplementàrias listadas dins lo wiki d'OpenStreetMap - options: Opcions - format: Format - scale: Escala - max: max - image_size: Talha de l'imatge - zoom: Zoom - add_marker: Apondre un marcador a la mapa - latitude: 'Lat :' - longitude: 'Lon :' - output: Sortida - paste_html: Pegatz lo còdi HTML per incorporar dins un site web. export_button: Exportar fixthemap: title: Senhalar un problèma / Corregir la mapa @@ -2067,16 +1951,12 @@ oc: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/FR:Guide_du_d%C3%A9butant title: Guida per debutants description: Guida pels debutants mantengut per la comunautat. - help: - title: 'Fòrum d’ajuda : help.openstreetmap.org' - description: Pausar una question o cercar de respònsas sus lo site questions-e-respònsas - d'OSM. + community: + title: Comunautat mailing_lists: title: Listas de difusion description: Pausar una question o discutir de questions interessantas sus un larg ventalh de tematicas o de listas de difusion regionalas. - community: - title: Comunautat irc: title: IRC description: Discussion interactiva dins de fòrça lengas diferentas e sus @@ -2124,35 +2004,24 @@ oc: footway: Via pietonièra rail: Via ferrada subway: Linha de mètro - tram: - - Pichona via ferrada - - tram - cable: - - Teleferic - - telesèti - runway: - - Pista d'aeropòrt - - via de circulacion d'aeropòrt - apron: - - Estacionament d'avions - - terminal + cable_car: Teleferic + chair_lift: telesèti + runway: Pista d'aeropòrt + taxiway: via de circulacion d'aeropòrt + apron: Estacionament d'avions admin: Limit administratiu forest: Sèuva wood: Bòsc golf: Percors de gòlf park: Pargue + common: Espaci comun resident: Zòna residenciala - common: - - Espaci comun - - prada - - Jardin retail: Zòna de comèrci industrial: Zòna industriala commercial: Zòna terciària heathland: Landa - lake: - - Lac - - Sèrva + lake: Lac + reservoir: Sèrva farm: Zòna agricòla brownfield: Zòna rasada cemetery: Cementèri @@ -2161,14 +2030,12 @@ oc: centre: Centre esportiu reserve: Resèrva naturala military: Zòna militara - school: - - Escòla - - universitat + school: Escòla + university: universitat building: Bastissa significativa station: Gara ferroviària - summit: - - Som - - pic + summit: Som + peak: pic tunnel: Bòrd en puntilhats = tunèl bridge: Bòrd negre = pont private: Accès privat @@ -2248,7 +2115,6 @@ oc: visibility: 'Visibilitat :' confirm_delete: Suprimir aquesta traça ? trace_paging_nav: - showing_page: Afichatge de la pagina %{page} older: Ancianas traças newer: Traças novèlas trace: @@ -2418,7 +2284,6 @@ oc: ct status: 'Condicions del contributor :' ct undecided: Pas decidit ct declined: Refusat - latest edit: 'Darrièra modificacion %{ago} :' email address: 'Adreça de corrièr electronic :' created from: 'Creat dempuèi :' status: 'Estatut :' @@ -2512,8 +2377,9 @@ oc: revoke: title: Revòca un blocatge sus %{block_on} heading_html: Revòca un blocatge sus %{block_on} per %{block_by} - time_future: Aqueste blocatge s'acabarà dins %{time}. - past: Aqueste blocatge s'es acabat i a %{time} e pòt pas èsser revocat ara. + time_future_html: Aqueste blocatge s'acabarà dins %{time}. + past_html: Aqueste blocatge s'es acabat i a %{time} e pòt pas èsser revocat + ara. confirm: Sètz segur que volètz revocar aqueste blocatge ? revoke: Revocar ! flash: Aqueste blocatge es estat revocat. @@ -2592,18 +2458,6 @@ oc: open_title: Nòta pas resouguda nº %{note_name} closed_title: Nòta resouguda nº %{note_name} hidden_title: Nòta amagada nº %{note_name} - opened_by_html: Creat per %{user} fa %{when} - opened_by_anonymous_html: Creat per un utilizaire anonim fa - %{when} - commented_by_html: Comentari de %{user} fa %{when} - commented_by_anonymous_html: Comentat per un utilizaire anonim fa - %{when} - closed_by_html: Reglat per %{user} fa %{when} - closed_by_anonymous_html: Reglat per un utilizaire anonim fa - %{when} - reopened_by_html: Reactivat per %{user} fa %{when} - reopened_by_anonymous_html: Reactivat per un utilizaire anonim fa %{when} - hidden_by_html: Amagat per %{user} fa %{when} report: Avisar d’aquesta nòta anonymous_warning: Aquela nòta compren de comentaris d'usatgiers anonimes que li faudriá èsser verificats independentament. @@ -2669,8 +2523,6 @@ oc: gps: Traças GPS publicas overlays: Autorizar las superposicions per reparar la mapa title: Jaças - copyright: © Contributors d'OpenStreetMap - donate_link_text: site: edit_tooltip: Modificar la mapa edit_disabled_tooltip: Zoomatz en avant per modificar la mapa