X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/822496fd9f4c4b193cd85475f5a4552e25fb491b..965fb0b3ae7c89ae46d606147811674d646b6acb:/config/locales/pl.yml
diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml
index acff6be4f..2f0d5849d 100644
--- a/config/locales/pl.yml
+++ b/config/locales/pl.yml
@@ -2,10 +2,12 @@
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: Ajank
+# Author: Andrzej aa
# Author: BdgwksxD
# Author: BeginaFelicysym
# Author: Chrumps
# Author: Cysioland
+# Author: Dalis
# Author: Debeet
# Author: Deejay1
# Author: Ireun
@@ -26,7 +28,7 @@
# Author: Zbigniew.czernik
pl:
about_page:
- community_driven_html: "SpoÅecznoÅÄ OpenStreetMap - urozmaicona, z pasjÄ
i rosnÄ
ca każdego dnia. WÅród naszych użytkowników sÄ
entuzjaÅci map, specjaliÅci GIS, inżynierowie wspomagajÄ
cy pracÄ serwerów OSM, specjaliÅci, którzy z humanistycznych powodów, pomagajÄ
w stworzeniu mapy obszarów dotkniÄtych skutkami klÄski żywioÅowej, i wielu innych.\n Aby dowiedzieÄ siÄ wiÄcej na temat wspólnoty, odwiedź blogi użytkowników, blogi spoÅecznoÅci, stronÄ fundacji OSM oraz stronÄ OSM Polska."
+ community_driven_html: "SpoÅecznoÅÄ OpenStreetMap - urozmaicona, z pasjÄ
i rosnÄ
ca każdego dnia. WÅród naszych użytkowników sÄ
entuzjaÅci map, specjaliÅci GIS, inżynierowie wspomagajÄ
cy pracÄ serwerów OSM, specjaliÅci, którzy z humanistycznych powodów, pomagajÄ
w stworzeniu mapy obszarów dotkniÄtych skutkami klÄski żywioÅowej, i wielu innych.\n Aby dowiedzieÄ siÄ wiÄcej na temat wspólnoty, odwiedź blogi użytkowników, blogi spoÅecznoÅci, stronÄ fundacji OSM oraz stronÄ OSM Polska."
community_driven_title: Kontrolowany przez spoÅecznoÅÄ
copyright_html: ©CzÅonkowie
OpenStreetMap
lede_text: OpenStreetMap jest tworzony przez spoÅecznoÅÄ dodajÄ
cÄ
dane o drogach, Åcieżkach, kawiarniach, dworcach i wielu innych, na caÅym Åwiecie.
@@ -45,7 +47,7 @@ pl:
language: JÄzyk
latitude: SzerokoÅÄ geograficzna
longitude: DÅugoÅÄ geograficzna
- title: TytuÅ
+ title: Temat
user: Użytkownik
friend:
friend: Znajomy
@@ -54,7 +56,7 @@ pl:
body: TreÅÄ
recipient: Odbiorca
sender: Nadawca
- title: TytuÅ
+ title: Temat
trace:
description: Opis
latitude: SzerokoÅÄ geograficzna
@@ -102,7 +104,7 @@ pl:
user: Użytkownik
user_preference: Preferencje użytkownika
user_token: Token użytkownika
- way: Droga
+ way: Linia
way_node: WÄzeÅ drogi
way_tag: Znacznik drogi
application:
@@ -125,8 +127,10 @@ pl:
node_paginated: WÄzÅy (%{x}-%{y} z %{count})
osmchangexml: XML w formacie osmChange
relation: Relacje (%{count})
+ relation_paginated: Relacje (%{x}-%{y} z %{count})
title: "Zestaw zmian: %{id}"
way: Drogi (%{count})
+ way_paginated: Drogi (%{x}-%{y} z %{count})
closed: ZamkniÄte
closed_by_html: ZamkniÄte %{time} temu przez %{user}
closed_html: ZamkniÄte %{time} temu
@@ -140,6 +144,7 @@ pl:
download_xml: Pobierz XML
edited_by_html: Edytowane %{time} temu przez %{user}
in_changeset: Zestaw zmian
+ location: "Lokalizacja:"
no_comment: (bez komentarza)
node:
history_title: "Historia wÄzÅa: %{name}"
@@ -150,14 +155,22 @@ pl:
changeset: zestaw zmian
node: wÄzeÅ
relation: relacja
- way: droga
+ way: linia
note:
closed_by: "ZamkniÄta przez: %{user} %{when} temu"
+ closed_by_anonymous: RozwiÄ
zana anonimowo %{when} temu
closed_title: "RozwiÄ
zana uwaga #%{note_name}"
+ commented_by: Komentarz od %{user} %{when} temu
+ commented_by_anonymous: Skomentowana anonimowo %{when} temu
+ description: Opis
+ hidden_by: Ukryte przez %{user} %{when} temu
hidden_title: "Ukryta uwaga #%{note_name}"
new_note: Nowa uwaga
open_by: "Utworzona przez: %{user} %{when} temu"
+ open_by_anonymous: Utworzona anonimowo %{when} temu
open_title: "NierozwiÄ
zana uwaga #%{note_name}"
+ reopened_by: Ponownie aktywowane przez %{user} %{when} temu
+ reopened_by_anonymous: Reaktywowana anonimowo %{when} temu
title: "Uwaga: %{id}"
part_of: Wchodzi w skÅad
redacted:
@@ -166,7 +179,7 @@ pl:
type:
node: wÄzeÅ
relation: relacja
- way: droga
+ way: linia
relation:
history_title: "Historia relacji: %{name}"
members: CzÅonkowie
@@ -176,13 +189,13 @@ pl:
type:
node: WÄzeÅ
relation: Relacja
- way: Droga
+ way: Linia
start_rjs:
feature_warning: Åadowanie %{num_features} rzeczy, może spowolniÄ lub zawiesiÄ twojÄ
przeglÄ
darkÄ. JesteÅ pewien, że chcesz wyÅwietliÄ te dane?
load_data: Wczytaj dane
loading: Wczytywanie...
tag_details:
- tags: Znaczniki
+ tags: Tagi
wiki_link:
key: "Opis na wiki dla znacznika: %{key}"
tag: Strona wiki dla znacznika %{key}=%{value}
@@ -193,14 +206,17 @@ pl:
changeset: zestaw zmian
node: wÄzeÅ
relation: relacja
- way: droga
+ way: linia
version: Wersja
view_details: WyÅwietl szczegóÅy
view_history: WyÅwietl historiÄ
way:
+ also_part_of:
+ one: czÄÅÄ linii %{related_ways}
+ other: czÄÅÄ linii %{related_ways}
history_title: "Historia drogi: %{name}"
nodes: WÄzÅy
- title: "Droga: %{name}"
+ title: "Linia: %{name}"
changeset:
changeset:
anonymous: Anonim
@@ -341,6 +357,7 @@ pl:
paste_html: Wklej podany kod HTML do swojej strony
scale: Skala
too_large:
+ advice: "JeÅli eksport siÄ nie powiedzie, rozważ użycie jedno z podanych niżej źródeÅ:"
body: "Ten obszar jest zbyt duży, aby go wyeksportowaÄ jako dane XML OpenStreetMap. Przybliż siÄ, wybierz mniejszy obszar, lub użyj jednego ze nastÄpujÄ
cych źródeÅ aby objÄ
Ä pobierane dane:"
geofabrik:
description: Regularnie aktualizowane migawki kontynentów, paÅstw i wybranych miast
@@ -351,11 +368,25 @@ pl:
other:
description: Dodatkowe źródÅa wymienione w OpenStreetMap wiki
title: Inne źródÅa
+ overpass:
+ description: Pobierz ten obszar z serwera lustrzanego przechowujÄ
cego bazÄ danych OpenStreetMap
+ title: Overpass API
planet:
description: Regularnie aktualizowane kopie caÅej bazy danych OpenStreetMap
title: Planeta OSM
zoom: Zoom
title: Eksportuj
+ fixthemap:
+ how_to_help:
+ add_a_note:
+ instructions_html: Wystarczy, że klikniesz na lub takÄ
samÄ
ikonkÄ na mapie. Pojawi siÄ wtedy znacznik, który możesz przesunÄ
Ä przez przeciÄ
gniÄcie. Dodaj wiadomoÅÄ, kliknij Zapisz, a inni maperzy zajmÄ
siÄ problemem.
+ join_the_community:
+ explanation_html: JeÅli zauważyÅeÅ problem z mapÄ
, na przykÅad brakujÄ
cÄ
ulicÄ lub adres, najlepszym sposobem na dodanie lub naprawÄ takich danych jest doÅÄ
czenie do spoÅecznoÅci OpenStreetMap i dokonanie edycji lub naprawy wÅasnorÄcznie.
+ title: DoÅÄ
cz do spoÅecznoÅci
+ title: Jak pomóc
+ other_concerns:
+ title: Inne kwestie
+ title: ZgÅoÅ problem / Popraw mapÄ
geocoder:
description:
title:
@@ -549,29 +580,29 @@ pl:
path: Åcieżka
pedestrian: Droga dla pieszych
platform: Podwyższenie
- primary: Droga krajowa
- primary_link: Droga krajowa â dojazd
- proposed: Planowana droga
+ primary: Droga pierwszorzÄdna (krajowa)
+ primary_link: Droga pierwszorzÄdna â dojazd
+ proposed: Droga planowana
raceway: Tor wyÅcigowy
residential: Droga osiedlowa
rest_area: Miejsce obsÅugi podróżnych
road: Droga
- secondary: Droga wojewódzka
- secondary_link: Droga wojewódzka â dojazd
+ secondary: Droga drugorzÄdna
+ secondary_link: Droga drugorzÄdna â dojazd
service: Droga serwisowa
services: UsÅugi autostrady
speed_camera: Radar
steps: Schody
stile: PrzeÅaz
street_lamp: Lampa uliczna
- tertiary: Droga powiatowa
- tertiary_link: Droga wojewódzka
+ tertiary: Droga trzeciorzÄdna
+ tertiary_link: Droga trzeciorzÄdna
track: Droga gruntowa
trail: Szlak
trunk: Droga ekspresowa
trunk_link: Droga ekspresowa â dojazd
- unclassified: Droga gminna
- unsurfaced: Nierówna droga
+ unclassified: Droga czwartorzÄdna
+ unsurfaced: Droga nieutwardzona
historic:
archaeological_site: Wykopaliska archeologiczne
battlefield: Miejsce historycznej bitwy
@@ -887,7 +918,9 @@ pl:
weir: Jaz
help_page:
help:
+ description: Zadaj pytanie lub odszukaj odpowiedzi na stronie pytaÅ i odpowiedzi OSM.
title: Strona Pomocy OpenStreetMap
+ url: https://help.openstreetmap.org/
title: Uzyskiwanie pomocy
welcome:
description: Zacznij od tego krótkiego przewodnika, obejmujÄ
cego podstawy OpenStreetMap.
@@ -927,7 +960,7 @@ pl:
notes:
new:
add: Dodaj uwagÄ
- intro: W celu poprawy jakoÅci mapy informacja, którÄ
wprowadzisz bÄdzie widoczna dla pozostaÅych maperów. Podaj wiÄc jak najwiÄcej szczegóÅów oraz umieÅÄ znacznik w możliwie najdokÅadniejszej pozycji.
+ intro: ZauważyÅeÅ bÅÄ
d lub brak czegoÅ? Daj znaÄ innym maperom, aby mogli to poprawiÄ. PrzesuÅ znacznik na wÅaÅciwÄ
pozycjÄ i wprowadź notatkÄ opisujÄ
cÄ
problem. (Prosimy nie podawaÄ tutaj informacji personalnych).
show:
anonymous_warning: Uwaga zawiera komentarze anonimowych użytkowników, które powinny byÄ niezależnie zweryfikowane.
comment: Dodaj komentarz
@@ -991,6 +1024,7 @@ pl:
make_a_donation:
text: Przekaż darowiznÄ
title: Wspomóż OpenStreetMap za pomocÄ
darowizny pieniÄżnej
+ more: WiÄcej
osm_offline: Baza danych OpenStreetMap jest niedostÄpna na czas ważnych zadaÅ administracyjnych, które sÄ
w tym momencie wykonywane.
osm_read_only: Baza danych OpenStreetMap jest w trybie tylko-do-odczytu na czas ważnych zadaÅ administracyjnych, które sÄ
w tym momencie wykonywane.
partners_bytemark: Hosting Bytemark
@@ -1168,7 +1202,7 @@ pl:
subject: "[OpenStreetMap] Użytkownik %{user} dodaÅ CiÄ jako znajomego"
gpx_notification:
and_no_tags: i brak znaczników
- and_the_tags: i nastÄpujÄ
ce znaczniki
+ and_the_tags: i nastÄpujÄ
ce tagi
failure:
failed_to_import: "nie udaÅo siÄ zaimportowaÄ. Komunikat bÅÄdu:"
more_info_1: WiÄcej informacji na temat bÅÄdów przesyÅania danych GPX i sposobach ich
@@ -1232,11 +1266,13 @@ pl:
request_access: Aplikacja %{app_name} żÄ
da dostÄpu do Twojego konta użytkownika - %{user}. Sprawdź, czy chcesz pozwoliÄ aplikacji na poniższe dziaÅania. Możesz wybraÄ dowolnÄ
liczbÄ opcji.
title: Autoryzuj dostÄp do Twojego konta
oauthorize_failure:
+ denied: Zakazano aplikacji %{app_name} dostÄpu do twojego konta.
invalid: NieprawidÅowy token do autoryzacji.
title: Å»Ä
danie autoryzacji nie powiodÅo siÄ
oauthorize_success:
allowed: DaÅeÅ aplikacji %{app_name} dostÄp do twojego konta.
title: Å»Ä
danie autoryzacji dozwolone
+ verification: Kod weryfikacyjny to %{code}.
revoke:
flash: CofnÄ
ÅeÅ prawa dostÄpu dla aplikacji %{application}
oauth_clients:
@@ -1412,7 +1448,7 @@ pl:
tram:
- Lekka kolej
- tramwaj
- trunk: Droga gÅówna
+ trunk: Droga ekspresowa
tunnel: Kreskowany obrys â tunel
unclassified: Drogi niesklasyfikowane
unsurfaced: Droga nieutwardzona
@@ -1467,7 +1503,7 @@ pl:
points: "Punkty:"
save_button: Zapisz zmiany
start_coord: "WspóÅrzÄdne poczÄ
tkowe:"
- tags: "Znaczniki:"
+ tags: "Tagi:"
tags_help: rozdzielone przecinkami
title: Edycja Åladu %{name}
uploaded_at: "WysÅano:"
@@ -1508,7 +1544,7 @@ pl:
trace_form:
description: Opis
help: Pomoc
- tags: Znaczniki
+ tags: "Tagi:"
tags_help: rozdzielone przecinkami
upload_button: Wgrywaj
upload_gpx: PrzeÅlij plik GPX
@@ -1524,7 +1560,7 @@ pl:
other: Masz %{count} oczekujÄ
cych na dodanie Åladów. Poczekaj aż wgrywanie ich zostanie zakoÅczone przed dodaniem kolejnych, aby nie blokowaÄ kolejki innym użytkownikom.
upload_trace: WyÅlij Ålad
trace_optionals:
- tags: Znaczniki
+ tags: Tagi
trace_paging_nav:
newer: Nowsze Ålady
older: Starsze Ålady
@@ -1543,7 +1579,7 @@ pl:
pending: OCZEKUJE
points: "Punktów:"
start_coordinates: "WspóÅrzÄdne poczÄ
tkowe:"
- tags: "Znaczniki:"
+ tags: "Tagi:"
title: PrzeglÄ
danie Åladu %{name}
trace_not_found: Ålad nie znaleziony!
uploaded: "Dodano:"
@@ -1658,9 +1694,6 @@ pl:
google:
alt: Zaloguj używajÄ
c Google OpenID
title: Zaloguj używajÄ
c Google
- myopenid:
- alt: Zaloguj używajÄ
c myOpenID OpenID
- title: Zaloguj używajÄ
c myOpenID
openid:
alt: Zaloguj używajÄ
c adresu URL OpenID
title: Zaloguj używajÄ
c OpenID
@@ -1851,7 +1884,7 @@ pl:
block_expired: Blokada zakoÅczyÅa siÄ i nie można jej edytowaÄ.
block_period: DÅugoÅÄ blokady należy wybraÄ z listy rozwijanej.
helper:
- time_future: Blokada wygasa %{time}.
+ time_future: Blokada wygasa za %{time}.
time_past: ZakoÅczono %{time} temu.
until_login: Aktywne do momentu zalogowania użytkownika.
index:
@@ -1910,7 +1943,7 @@ pl:
revoker: CofajÄ
cy uprawnienia
show: Pokaż
status: Status
- time_future: Blokada wygasa %{time}
+ time_future: Blokada wygasa za %{time}
time_past: ZakoÅczona %{time} temu
title: "%{block_on} zablokowany przez użytkownika %{block_by}"
update:
@@ -1948,10 +1981,11 @@ pl:
way_html: Linia to droga lub obszar, np. ulica, rzeka, jezioro lub budynek.
introduction_html: Witamy w OpenStreetMap, wolnej mapie Åwiata. Teraz gdy masz już konto, możesz przystÄ
piÄ do mapowania. Oto krótki przewodnik z najważniejszymi rzeczami, o których musisz wiedzieÄ.
questions:
- paragraph_1_html: Potrzebujesz pomocy przy mapowaniu lub nie wiesz jak używaÄ OpenStreetMap? Odpowiedzi na twoje pytania uzyskasz na stronie pomocy.
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap ma wiele zasobów pomocnych w poznawaniu projektu, pozwalajÄ
cych na otrzymywanie odpowiedzi na pytania oraz dyskutowanie i dokumentowanie tematów zwiÄ
zanych z mapowaniem. Pomoc uzyskasz tutaj.
title: JakieÅ pytania?
start_mapping: Rozpocznij mapowanie
title: Witaj!
whats_on_the_map:
+ off_html: Nie wprowadzamy obiektów nieistniejÄ
cych, hipotetycznych oraz danych ze źródeÅ objÄtych prawami autorskimi. JeÅli nie masz zgody, nie kopiuj z innych map (zarówno map papierowych, jak i online).
on_html: OpeenStreetMap jest miejscem mapowania rzeczy, które sÄ
zarówno prawdziwe jak i aktualne - zawiera miliony budynków, dróg i innych szczegóÅów dotyczÄ
cych miejsc. Można mapowaÄ wszystkie elementy rzeczywistego Åwiata, które CiÄ interesujÄ
title: Co jest na mapie