X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/839a6c296c15c9f169179aab3a688876f6b381fa..d90bbff3464e46b4094aa702a86eb054057234bd:/config/locales/sl.yml diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index 608df7124..ea6cbb536 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -5,6 +5,7 @@ # Author: Damjang # Author: Dbc334 # Author: Eleassar +# Author: GeographieMan # Author: HairyFotr # Author: Lesko987 # Author: Macofe @@ -38,6 +39,7 @@ sl: create: Registriraj update: Posodobi doorkeeper_application: + create: Registriraj update: Posodobi redaction: create: Ustvarite redakcijo @@ -54,11 +56,11 @@ sl: invalid_email_address: se ne prikaže kot veljaven elektronski naslov models: acl: Seznam nadzora dostopa - changeset: Paket sprememb - changeset_tag: Oznaka paketa sprememb + changeset: Množica sprememb + changeset_tag: Oznaka množice sprememb country: Država diary_comment: Komentar v dnevniku - diary_entry: Vpis v dnevnik + diary_entry: Dnevniški zapis friend: Prijatelj issue: Težava language: Jezik @@ -77,6 +79,7 @@ sl: relation: Povezava relation_member: Član povezave relation_tag: Oznaka povezave + report: Poročilo session: Seja trace: Sled tracepoint: Točka sledi @@ -119,7 +122,7 @@ sl: public: Javnost sledi description: Opis gpx_file: Naloži datoteko GPX - visibility: Vidljivost + visibility: Vidnost tagstring: Oznake message: sender: Pošiljatelj @@ -246,8 +249,8 @@ sl: commented_at_by_html: Posodobil(a) %{user} %{when} closed_at_html: Razrešeno %{when} closed_at_by_html: Razrešil(a) %{user} %{when} - reopened_at_html: Ponovno aktivirano %{when} - reopened_at_by_html: Ponovno aktiviral(a) %{user} %{when} + reopened_at_html: Znova aktivirano %{when} + reopened_at_by_html: Znova aktiviral(a) %{user} %{when} rss: title: OpenStreetMap opombe description_area: Seznam opomb, prijavljenih, komentiranih ali zaprtih na @@ -256,7 +259,7 @@ sl: opened: Nova opomba (v bližini %{place}) commented: Nov komentar (v bližini %{place}) closed: Zaprta opomba (v bližini %{place}) - reopened: Ponovno aktivirana opomba (v bližini %{place}) + reopened: znova aktivirana opomba (v bližini %{place}) entry: comment: Komentar full: Celotna opomba @@ -291,14 +294,12 @@ sl: title: Urejanje uporabniškega računa my settings: Moje nastavitve current email address: Trenutni e-poštni naslov - external auth: Zunanje preverjanje pristnosti + external auth: Zunanja avtentikacija openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: kaj je to? public editing: heading: Javno urejanje enabled: Omogočeno. Niste anonimni in lahko urejate podatke. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Kaj je to? disabled: Onemogočeno in ne morete urejati podatkov. Vsi vaši prejšnji prispevki so anonimni. @@ -320,7 +321,6 @@ sl: review link text: Prosimo sledite tej povezavi, ko imate čas da pregledate in sprejmete nove pogoje sodelovanja.. agreed_with_pd: Prav tako ste izjavili, da so vaša urejanja v javni lasti. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: Kaj je to? save changes button: Shrani spremembe make edits public button: Naj bodo vsi moji prispevki javni @@ -341,7 +341,7 @@ sl: edited_by_html: Uredil(a) %{user} %{time} closed_by_html: Zaprl(a) %{user} %{time} version: Različica - in_changeset: Paket sprememb + in_changeset: Množica sprememb anonymous: anonimni no_comment: (brez komentarja) part_of: Del @@ -350,7 +350,7 @@ sl: view_details: Prikaz podrobnosti location: 'Lokacija:' changeset: - title: 'Paket sprememb: %{id}' + title: 'Množica sprememb: %{id}' belongs_to: Avtor node: Vozlišč (%{count}) node_paginated: Vozlišča (%{x}-%{y} od %{count}) @@ -365,8 +365,8 @@ sl: changesetxml: Paket sprememb XML osmchangexml: osmChange XML feed: - title: Paket sprememb %{id} - title_comment: Paket sprememb %{id} - %{comment} + title: Množica sprememb %{id} + title_comment: Množica sprememb %{id} – %{comment} join_discussion: Prijavite se za pridružitev pogovoru discussion: Pogovor still_open: Paket sprememb je še vedno odprt – pogovor se bo začel, ko bo paket @@ -406,7 +406,7 @@ sl: node: vozlišče way: pot relation: zveza - changeset: Paket sprememb + changeset: množica sprememb note: opomba timeout: sorry: Pridobivanje podatkov za %{type} z ID-jem %{id} žal traja predolgo. @@ -414,16 +414,16 @@ sl: node: vozlišče way: pot relation: zveza - changeset: Paket sprememb + changeset: množica sprememb note: opomba redacted: redaction: Redakcija %{id} - message_html: Verzija %{version} te %{type} ne more biti prikazana, ker je bila - zavrnjena licenca. Glej %{redaction_link} za podrobnosti. + message_html: Različica %{version} te(ga) %{type} ne more biti prikazana, ker + je bila skrita. Za podrobnosti glejte %{redaction_link}. type: - node: vozlišče - way: pot - relation: zveza + node: vozlišča + way: poti + relation: zveze start_rjs: feature_warning: Nalaganje %{num_features}-ih značilnosti, kar lahko upočasni brskalnik ali ga naredi neodzivnega. Ali res želite prikazati te podatke? @@ -439,6 +439,7 @@ sl: wikimedia_commons_link: Predmet %{page} v Wikimedijini zbirki telephone_link: Pokliči %{phone_number} colour_preview: Predogled barve %{colour_value} + email_link: E-pošta %{email} note: title: 'Opomba: %{id}' new_note: Nova opomba @@ -454,10 +455,8 @@ sl: nazaj closed_by_html: Razrešil(a) %{user} %{when} closed_by_anonymous_html: Razrešil anonimni uporabnik %{when} - reopened_by_html: Ponovno aktiviral %{user} %{when} - nazaj - reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktiviral anonimni %{when} - nazaj + reopened_by_html: Znova aktiviral %{user} ob %{when} + reopened_by_anonymous_html: Znova aktiviral anonimni ob %{when} hidden_by_html: Skril(a) %{user} %{when} report: prijavi to opombo query: @@ -473,7 +472,7 @@ sl: changeset: anonymous: Anonimen no_edits: (brez urejanj) - view_changeset_details: Ogled podrobnosti paketa sprememb + view_changeset_details: Ogled podrobnosti množice sprememb changesets: id: ID saved_at: Shranjeno ob @@ -481,8 +480,9 @@ sl: comment: Komentar area: Območje index: - title: Paketi sprememb + title: Množice sprememb title_user: Paketi sprememb uporabnika %{user} + title_user_link_html: Paketi sprememb uporabnika_ce %{user_link} title_friend: Paketi sprememb mojih prijateljev title_nearby: Paketi sprememb bližnjih uporabnikov empty: Ni najdenih paketov sprememb. @@ -523,7 +523,7 @@ sl: nearby_diaries: dnevniški vnosi bližnjih uporabnikov diary_entries: new: - title: Nov zapis v dnevnik + title: Nov dnevniški zapis form: location: Lokacija use_map_link: Uporabi zemljevid @@ -533,15 +533,15 @@ sl: title_nearby: Dnevniki bližnjih uporabnikov user_title: Dnevnik uporabnika %{user} in_language_title: Dnevniški zapisi v jeziku %{language} - new: Nov zapis v dnevnik + new: Nov dnevniški zapis new_title: Sestavi nov zapis v mojem uporabniškem dnevniku my_diary: Moj dnevnik - no_entries: Ni zapisov v dnevnik - recent_entries: Nedavni vnosi v dnevnik + no_entries: Ni dnevniških zapisov + recent_entries: Nedavni dnevniški zapisi older_entries: Starejši zapisi newer_entries: Novejši zapisi edit: - title: Uredi zapis v dnevnik + title: Uredi dnevniški zapis marker_text: Lokacija dnevniškega zapisa show: title: Dnevnik uporabnika %{user} | %{title} @@ -550,10 +550,10 @@ sl: login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} za vpis komentarja' login: Prijava no_such_entry: - title: Takšnega vnosa v dnevnik ni + title: Ni takega dnevniškega zapisa heading: Zapisa z id-jem %{id} ni - body: Oprostite, zapisa v dnevnik ali komentarja št. %{id} ni. Prosimo, preverite - črkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili. + body: Oprostite, dnevniškega zapisa ali komentarja z oznako %{id} ni. Prosimo, + preverite črkovanje, ali pa ste morda sledili napačni povezavi. diary_entry: posted_by_html: Objavil %{link_user} v %{created} v jeziku %{language_link}. updated_at_html: Nazadnje posodobljeno %{updated}. @@ -605,7 +605,7 @@ sl: button: Dodaj prijatelja success: '%{name} je sedaj vaš prijatelj!' failed: Oprostite, uporabnika %{name} ni bilo mogoče dodati med prijatelje. - already_a_friend: Z uporabnikom %{name} ste že prijatelja. + already_a_friend: Z uporabnikom %{name} sta že prijatelja. remove_friend: heading: Odstrani %{user} iz prijateljev? button: Odstrani prijatelja @@ -1283,7 +1283,7 @@ sl: other: '%{count} prijav' resolve: Razreši ignore: Prezri - reopen: Ponovno odpri + reopen: Znova odpri read_reports: Prebrana poročila new_reports: Nova poročila issue_comments: @@ -1330,7 +1330,7 @@ sl: user_diaries_tooltip: Pregled dnevnikov uporabnikov edit_with: Za urejanje uporabi %{editor} tag_line: Prost wiki zemljevid sveta - intro_header: Dobrodošli na OpenStreetMap! + intro_header: Pozdravljeni v OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap je zemljevid sveta, ki ga ustvarjajo ljudje kot ste vi, brezplačen za uporabo z odprto licenco. intro_2_create_account: Ustvarite uporabniški račun @@ -1348,6 +1348,7 @@ sl: help: Pomoč about: O projektu copyright: Avtorske pravice + communities: Skupnosti community: Skupnost community_blogs: Blogi skupnosti community_blogs_title: Blogi članov skupnosti OpenStreetMap @@ -1360,10 +1361,9 @@ sl: more: Več user_mailer: diary_comment_notification: - subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentiral vnos v dnevnik' - hi: Pozdravljen, %{to_user}! - header: '%{from_user} je komentiral vnos v dnevnik OpenStreetMap z naslovom - %{subject}:' + subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentiral dnevniški zapis' + hi: Pozdravljeni, %{to_user}! + header: '%{from_user} je komentiral zapis v dnevniku OpenStreetMap s temo %{subject}:' footer: Komentar lahko preberete tudi na %{readurl}, komentirate lahko na %{commenturl} ali odgovorite na %{replyurl} message_notification: @@ -1380,16 +1380,18 @@ sl: see_their_profile: Njegov profil si lahko ogledate na %{userurl}. befriend_them: Lahko ga tudi dodate kot prijatelja na %{befriendurl}. gpx_failure: + hi: Pozdravljeni, %{to_user}, failed_to_import: ' vsebovala neko napako, zaradi katere je ni bilo mogoče uvoziti. Napaka:' subject: '[OpenStreetMap] Neuspeh uvoza datoteke GPX' gpx_success: + hi: Pozdravljeni, %{to_user}, loaded_successfully: |- bila uspešno uvožena z %{trace_points} od vseh možnih %{possible_points} točk. subject: '[OpenStreetMap] Uspeh uvoza datoteke GPX' signup_confirm: - subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap' + subject: '[OpenStreetMap] Pozdravljeni v OpenStreetMap' greeting: Pozdravljeni! created: Nekdo (upamo, da ste to vi) je pravkar ustvaril račun na %{site_url}. confirm: 'Pred karkoli drugim, morate potrditi, da je ta zahteva prišla od vas. @@ -1531,8 +1533,8 @@ sl: v stik z %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: ljudmi, ki kartirajo blizu vas reply: - wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', ampak sporočilo na katerega odgovarjate, - ni bilo poslano vam. Prosimo, prijavite se, kot pravi uporabnik za odgovarjanje. + wrong_user: Prijavljeni ste kot '%{user}', toda sporočilo, na katerega odgovarjate, + ni bilo poslano temu uporabniku. Za odgovor se prijavite kot pravi uporabnik. show: title: Branje sporočila from: Od @@ -1615,7 +1617,7 @@ sl: lost password link: Ste pozabili geslo? login_button: Prijava register now: Registrirajte se - with username: 'Že imate OpenStreetMap račun? Prosim, prijavite se s svojim + with username: 'Že imate račun OpenStreetMap? Prosimo, prijavite se s svojim uporabniškim imenom in geslom:' with external: 'Lahko pa uporabite prijavo tretje osebe:' new to osm: Ste novi na OpenStreetMap? @@ -1627,9 +1629,6 @@ sl: aktivacijo prosimo uporabite povezavo, ki ste jo prejeli v elektronskem sporočilu za potrditev uporabniškega računa, ali zahtevajte novo potrditveno elektronsko sporočilo. - account is suspended: Žal je bil vaš račun ustavljen zaradi sumljive aktivnosti.
Prosimo, - obrnite se na podporo, če se želite pogovoriti - o tem. auth failure: Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela. openid_logo_alt: Prijavite se z OpenID auth_providers: @@ -1650,7 +1649,7 @@ sl: alt: Vpis z računom pri GitHub-u wikipedia: title: Prijavi se z Wikipedio - alt: Prijavi se z računom Wikipedia + alt: Prijavi se z računom Wikipedije wordpress: title: Prijava z Wordpressom alt: Prijava z Wordpress OpenID-jem @@ -1661,6 +1660,10 @@ sl: title: Odjava heading: Odjava iz OpenStreetMap logout_button: Odjava + suspended_flash: + suspended: Oprostite, vaš račun je bil blokiran zaradi sumljive dejavnosti. + contact_support_html: Če se želite o tem pogovoriti, se obrnite na %{support_link}. + support: podporo shared: markdown_help: headings: Naslovi @@ -1718,19 +1721,26 @@ sl: Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Kako pripisati zasluge projektu OpenStreetMap + credit_3_1_html: "Za obvestilo o avtorskih pravicah imamo različne zahteve + glede tega, kako naj bo to \nprikazano, odvisno od tega, kako uporabljate + naše podatke. Veljajo na primer različna\npravila o tem, kako prikazati + obvestilo o avtorskih pravicah, odvisno od tega, ali ste\nustvarili zemljevid + za brskanje, natisnjen zemljevid ali statično sliko. Vse podrobnosti o\nzahtevah + najdete v\n Smernicah + o navajanju avtorja\n" contributors_title_html: Naši sodelavci contributors_si_html: |- Slovenija: Vsebuje javne podatke Geodetske uprave Republike Slovenije in Ministrstva za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano. contributors_footer_1_html: |- - Za več podrobnosti o teh in drugih virih, ki so bili uporabljeni kot pripomočki pri izboljševanju OpenStreetMap, si prosimo oglejte stran sodelujočih na wikiju OpenStreetMap. + Za več podrobnosti o teh in drugih virih, ki so bili uporabljeni kot pripomočki pri izboljševanju OpenStreetMap, si oglejte stran sodelujočih v vikiju OpenStreetMap. infringement_title_html: Kršitev avtorskih pravic trademarks_title_html: Blagovne znamke index: - js_1: Bodisi uporabljate brskalnik, ki ne podpira Javascript-a, ali pa je izvajanje - Javascript-a onemogočeno. + js_1: Bodisi uporabljate brskalnik, ki ne podpira Javascripta, ali pa je izvajanje + Javascripta onemogočeno. js_2: OpenStreetMap za prikaz zemljevida uporablja Javascript. permalink: Trajna povezava shortlink: Kratka povezava @@ -1779,7 +1789,7 @@ sl: description: Izvlečki za največja mesta na svetu in njihovo okolico other: title: Drugi viri - description: Dodatni viri, navedeni v wikiju OpenStreetMap + description: Dodatni viri, navedeni v vikiju OpenStreetMap options: Možnosti format: Oblika scale: Merilo @@ -1806,6 +1816,7 @@ sl: vprašanj in odgovarjanje nanja, sodelovanje v pogovorih in dokumentiranje kartografskih tem. welcome: + url: /pozdravljeni title: Pozdravljeni v OpenStreetMap (OSM) description: Začnite s tem hitrim vodičem, ki zajema osnove OpenStreetMap. beginners_guide: @@ -1813,7 +1824,6 @@ sl: title: Vodnik za začetnike description: Vodnik za začetnike, ki ga vzdržuje skupnost. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Forum za pomoč description: Zastavite vprašanje ali poiščete odgovore v OpenStreetMap zbirki vprašanj in odgovorov. @@ -1831,7 +1841,6 @@ sl: welcomemat: title: Za organizacije wiki: - url: https://wiki.openstreetmap.org/ title: Wiki OpenStreetMap description: Prebrskajte wiki za poglobljeno dokumentacijo OSM. sidebar: @@ -1918,16 +1927,16 @@ sl: bicycle_parking: Parkirišče za kolesa toilets: Stranišče welcome: - title: Dobrodošli! - introduction_html: Dobrodošli na OpenStreetMap, brezplačni zemljevid sveta, + title: Pozdravljeni! + introduction_html: Pozdravljeni v OpenStreetMap, brezplačnem zemljevidu sveta, ki ga je mogoče tudi urejati. Zdaj, ko ste vpisani, ste pripravljeni za začetek - kartiranja. Tu dobite hitri vodnik z najbolj pomembnimi stvarmi, ki jih morate - vedeti. + kartiranja. Tu je hitri vodnik z najpomembnejšim, kar morate vedeti. whats_on_the_map: title: Kaj je na zemljevidu - on_html: OpenStreetMap je kraj za kartiranje stvari, ki so bodisi resnične - kot trenutne - vključuje milijone stavb, cest in druge podatke o krajih. - Lahko kartirate katerikoli resnično značilnost, ki je za vas zanimiva. + on_html: |- + OpenStreetMap je kraj za kartiranje stvari, ki so resnične in trenutne – + vključuje milijone stavb, cest in drugih podatkov o krajih. Kartirate lahko + katero koli resnično značilnost, ki je za vas zanimiva. off_html: To, kar ne vključuje mnenjskih podatkov kot so ocene, zgodovinske ali hipotetične značilnosti in podatke iz avtorsko zaščitenih virov. Razen če nimate posebnega dovoljenja, ne kopirajte iz spletnih ali tiskanih zemljevidov. @@ -1960,6 +1969,25 @@ sl: kliknite ikono opombe: . Tako boste na zemljevid dodali oznako, ki jo lahko premaknete z vlečenjem. Dodajte vašo opombo in nato kliknite Shrani. Drugi kartografi bodo to preiskali.' + communities: + title: ' Skupnosti' + lede_text: "K OpenStreetMap prispevajo in ga uporabljajo ljudje z vsega sveta.\nMedtem + ko številni sodelujejo kot posamezniki, so drugi oblikovali skupnosti.\nTe + skupine so različnih velikosti in predstavljajo geografska območja od majhnih + mest do velikih regij z več državami. \nLahko so tudi formalne ali neformalne." + local_chapters: + title: Lokalne podružnice + about_text: |- + Lokalne podružnice so skupine na nacionalni ali regionalni ravni, ki so bile uradno ustanovljene kot nepridobitne pravne osebe. Predstavljajo zemljevid območja in izdelovalce zemljevidov v stiku z lokalno upravo, podjetji in občili. Vzpostavile so tudi povezavo + z OpenStreetMap Foundation (OSMF), kar jih povezuje s pravnim in avorskopravnim upravnim organom. + list_text: 'Naslednje skupnosti so uradno ustanovljene kot lokalne podružnice:' + other_groups: + title: Druge skupine + about_html: |- + Ni potrebe po formalnem ustanavljanju skupine v enakem obsegu kot za lokalne podružnice. + Številne skupine dejansko zelo uspešno obstajajo kot neformalno srečevanje ali kot + skupina v skupnosti. Vsakdo jih lahko ustanovi ali se jim pridruži. Preberite več na + vikistrani Skupnosti. traces: visibility: private: Zasebna (v skupni rabi kot anonimna, neurejene točke) @@ -2008,7 +2036,7 @@ sl: edit_trace: Uredi to sled delete_trace: Izbriši to sled trace_not_found: Sledi ni bilo mogoče najti! - visibility: 'Vidljivost:' + visibility: 'Vidnost:' confirm_delete: Izbriši to sled? trace_paging_nav: showing_page: Stran %{page} @@ -2061,8 +2089,8 @@ sl: application: permission_denied: Za dostop do tega dejanja nimate dovoljenja. require_cookies: - cookies_needed: Izgleda imate onemogočene piškotke - prosim omogočite jih v - vašem brskalniku preden nadaljujete. + cookies_needed: Videti je, da imate onemogočene piškotke – prosimo, omogočite + jih v brskalniku, preden nadaljujete. require_admin: not_an_admin: Za izvedbo tega dejanja morate biti administrator. setup_user_auth: @@ -2169,7 +2197,7 @@ sl: new: deny: Zavrni error: - title: Zgodila se je napaka + title: Prišlo je do napake oauth2_authorized_applications: index: title: Moje pooblaščene aplikacije @@ -2180,11 +2208,11 @@ sl: users: new: title: Ustvarjanje računa - no_auto_account_create: Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti - uporabniškega računa. - contact_support_html: Prosimo, pišite podpori (v angleščini) - in se dogovorite za ustvaritev uporabniškega računa – potrudili se bomo za - čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka. + no_auto_account_create: Žal vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniškega + računa. + please_contact_support_html: Obrnite se na %{support_link}, da se dogovorimo + za ustvaritev računa – zahtevek bomo poskušali obravnavati čim prej. + support: podpora about: header: Brezplačen, ki ga je mogoče urejati html: |- @@ -2212,7 +2240,6 @@ sl: guidance_html: 'Informacije, ki pomagajo razumeti te pogoje: berljivi povzetek in nekaj neuradnih prevodov' continue: Nadaljuj - declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined decline: Zavrni you need to accept or decline: Prosimo preberite in nato sprejmite ali zavrnite nove "Contributor Terms". @@ -2229,7 +2256,7 @@ sl: deleted: izbrisano show: my diary: Moj dnevnik - new diary entry: nov vnos v dnevnik + new diary entry: nov dnevniški zapis my edits: Moji prispevki my traces: Moje sledi my notes: Moje beležke @@ -2238,8 +2265,8 @@ sl: my settings: Moje nastavitve my comments: Moje pripombe my_dashboard: Moja pregledna plošča - blocks on me: Blokade mene - blocks by me: Moje blokade + blocks on me: Blokiranja mene + blocks by me: Moja blokiranja edit_profile: Uredi profil send message: Pošlji sporočilo diary: Dnevnik @@ -2256,7 +2283,7 @@ sl: email address: 'E-poštni naslov:' created from: 'Ustvarjen iz:' status: 'Stanje:' - spam score: 'Rezultat spama:' + spam score: 'Ocena smetja:' description: Opis user location: Lokacija uporabnika role: @@ -2269,7 +2296,7 @@ sl: administrator: Odvzemi administratorski dostop moderator: Odvzemi moderatorski dostop block_history: Aktivna blokiranja - moderator_history: Dane blokade + moderator_history: Izvedena blokiranja comments: Pripombe create_block: Blokiraj uporabnika activate_user: Aktiviraj uporabnika @@ -2299,12 +2326,13 @@ sl: title: Račun zaklenjen heading: Račun zaklenjen support: podpora - body_html: |- -

Žal je bil vaš račun zaradi sumljive dejavnosti avtomatično začasno ustavljen.

-

To odločitev bo v kratkem pregledal administrator ali pa se obrnite na %{webmaster}, če se želite pogovoriti o tem.

+ automatically_suspended: Oprostite, vaš račun je bil blokiran zaradi sumljive + dejavnosti. + contact_support_html: To odločitev bo kmalu pregledal skrbnik, lahko pa se obrnete + na %{support_link}, če se želite o tem pogovoriti. auth_failure: - connection_failed: Povezava do storitve za preverjanje pristnosti ni uspela - invalid_credentials: Neveljavne poverilnice za preverjanje pristnosti + connection_failed: Povezava do ponudnika avtentikacije ni uspela + invalid_credentials: Neveljavne avtentikacijske poverilnice no_authorization_code: Ni pooblastitvene kode unknown_signature_algorithm: Neznan algoritem podpisa invalid_scope: Neveljaven obseg @@ -2410,12 +2438,12 @@ sl: few: '%{count} leta' other: '%{count} let' blocks_on: - title: Blokade uporabnika %{name} + title: Blokiranja uporabnika %{name} heading_html: Seznam blokiranj uporabnika %{name} empty: Uporabnik/ca %{name} še ni bil/a blokiran/a. blocks_by: title: Dane blokade uporabnika %{name} - heading_html: Seznam danoh blokad uporabnika %{name} + heading_html: Seznam izvedenih blokiranj uporabnika %{name} empty: Uporabnik/ca %{name} ni blokiral/a še nikogar. show: title: '%{block_on} je blokiral %{block_by}' @@ -2428,7 +2456,7 @@ sl: revoke: Prekliči! confirm: Ali ste prepričani? reason: 'Razlog za blokiranje:' - back: Prikaži vse blokade + back: Prikaži vsa blokiranja revoker: 'Preklical:' needs_view: Uporabnik se mora prijaviti preden bo blokada ukinjena. block: @@ -2468,7 +2496,7 @@ sl: geo_uri: URI lokacije embed: HTML custom_dimensions: Nastavitev velikosti po meri - format: 'Oblika:' + format: 'Format:' scale: 'Merilo:' download: Prenesi short_url: Kratek URL @@ -2539,6 +2567,11 @@ sl: reactivate: Znova aktiviraj comment_and_resolve: Komentiraj in razreši comment: Komentiraj + report_link_html: Če ta opomba vsebuje občutljive podatke, ki jih je treba + odstraniti, lahko %{link}. + other_problems_resolve: Vse preostale težave z opombo rešite sami s komentarjem. + other_problems_resolved: Za vse druge težave zadostuje razrešitev. + disappear_date_html: Ta razrešena opomba bo izginila z zemljevida v %{disappear_in}. edit_help: Premaknite zemljevid in približajte lokacijo, ki jo želite urediti, nato pa kliknite tukaj. directions: @@ -2672,10 +2705,10 @@ sl: update: flash: Spremembe shranjene. destroy: - not_empty: Redakcija ni prazna. Prosim odrevidirajte vse različice, ki pripadajo + not_empty: Ta redakcija ni prazna. Prosimo, razkrijte vse različice, ki pripadajo tej redakciji, preden jo uničite. flash: Redakcija uničena. - error: Ob uničevanju te redakcije se je pojavila napaka. + error: Ob uničevanju te redakcije je prišlo do napake. validations: invalid_characters: vsebuje neveljavne znake ...