X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/83bed32d3523222f67d0c9c2744bcd54b948d19b..e09b187cae178c000a683635d408cab72dc3d35b:/config/locales/is.yml
diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml
index 60c88b15d..fe7c8c05b 100644
--- a/config/locales/is.yml
+++ b/config/locales/is.yml
@@ -326,6 +326,10 @@ is:
recent_entries: "Nýlegar færslur:"
title: Blogg notenda
user_title: Blogg {{user}}
+ location:
+ edit: breyta
+ location: "Staðsetning:"
+ view: kort
new:
title: Ný bloggfærsla
no_such_entry:
@@ -421,8 +425,11 @@ is:
atm: Hraðbankinn
bank: Bankinn
bar: Barinn
+ bench: Bekkur
bicycle_rental: Reiðhjólaleigan
brothel: Hóruhúsið
+ bureau_de_change: Gjaldeyrisskipti
+ bus_station: Strætóstöð
cafe: Kaffihúsið
car_rental: BÃlaleigan
car_wash: BÃlaþvottastöðin
@@ -430,11 +437,20 @@ is:
dentist: Tannlæknirinn
driving_school: Ãkuskóli
embassy: Sendiráðið
+ emergency_phone: NeyðarsÃmi
fast_food: Skyndibitastaðurinn
fire_hydrant: Brunahaninn
+ fire_station: Slökkvistöð
+ fountain: Gosbrunnur
+ fuel: BensÃnstöð
hospital: Sjúkrahúsið
hotel: Hótelið
library: Bókasafnið
+ market: Markaður
+ nightclub: Næturklúbbur
+ office: Skrifstofa
+ parking: BÃlastæði
+ police: Lögreglustöð
post_box: Póstkassinn
post_office: Pósthúsið
prison: Fangelsið
@@ -443,18 +459,25 @@ is:
sauna: Gufubaðið
school: Skólinn
shop: Verslunin
+ taxi: LeigubÃlastöð
theatre: Leikhúsið
+ university: Háskóli
+ vending_machine: Sjálfsali
building:
chapel: Kapellan
church: Kirkjan
highway:
ford: Vaðið
+ living_street: Vistgata
+ motorway: Hraðbraut
residential: Ãbúðargatan
+ service: Ãjónustuvegur
historic:
castle: Kastalinn
landuse:
military: Hersvæðið
leisure:
+ ice_rink: Skautahöll
playground: Leikvöllurinn
sports_centre: Ãþróttamiðstöðin
swimming_pool: Sundlaugin
@@ -478,21 +501,23 @@ is:
valley: Dalurinn
volcano: Eldfjallið
water: Vatnið
+ wetland: Votlendi
place:
- airport: Flugvöllurinn
- city: Borgin
- country: Landið
+ airport: Flugvöllur
+ city: Borg
+ country: Land
county: Landið
farm: Sveitabærinn
- house: Húsið
- houses: Húsin
- island: Eyjan
- islet: Smáeyjan
- postcode: Póstnúmerið
+ house: Hús
+ houses: Hús
+ island: Eyja
+ islet: Smáeyja
+ postcode: Póstnúmer
region: Svæðið
sea: Hafið
+ state: RÃki
suburb: Hverfið
- town: Bærinn
+ town: Bær
village: Ãorpið
shop:
bakery: BakarÃið
@@ -515,20 +540,25 @@ is:
mobile_phone: FarsÃmaverslunin
outdoor: Ãtivistarbúðin
pet: Gæludýrabúðin
+ shoes: Skóbúð
toys: Leikfangaverslunin
travel_agency: Ferðaskrifstofan
video: Videoleigan
tourism:
- artwork: Listaverkið
- hotel: Hótelið
- museum: Safnið
+ artwork: Listaverk
+ guest_house: Gesthús
+ hotel: Hótel
+ information: Upplýsingar
+ motel: Mótel
+ museum: Safn
valley: Dalurinn
- zoo: Dýragarðurinn
+ zoo: Dýragarður
waterway:
dam: Vatnsaflsvirkjunin
river: Ãin
stream: Lækurinn
waterfall: Fossinn
+ prefix_format: "{{name}}:"
javascripts:
map:
base:
@@ -549,9 +579,6 @@ is:
export_tooltip: Niðurhala kortagögnum á hinum ýmsu sniðum
gps_traces: GPS ferlar
gps_traces_tooltip: Sjá alla GPS ferla
- help_wiki: Hjálp & Wiki
- help_wiki_tooltip: Hjálpar og wiki-sÃða fyrir verkefnið
- help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fors%C3%AD%C3%B0a?uselang=is
history: Breytingarskrá
home: heim
home_tooltip: Færa kortasýnina á þÃna staðsetningu
@@ -583,7 +610,6 @@ is:
shop_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Merchandise&uselang=is
sign_up: búa til aðgang
sign_up_tooltip: Búaðu til aðgang til að geta breytt kortinu
- sotm: Komdu á âState of the mapâ - OpenStreetMap ráðstefnuna sem verður haldin 10. - 12. júlà 2009 à Amsterdam!
tag_line: Frjálsa wiki heimskortið
user_diaries: Blogg notenda
user_diaries_tooltip: Sjá blogg notenda
@@ -713,7 +739,6 @@ is:
footer2: og svarað á {{replyurl}}
header: "{{from_user}} hefur send þér skilaboð á OpenStreetMap með titlinum â{{subject}}â:"
hi: Hæ {{to_user}},
- subject: "[OpenStreetMap] {{user}} sendi þér ný skilaboð"
signup_confirm:
subject: "[OpenStreetMap] Staðfestu netfangið þitt"
signup_confirm_html:
@@ -922,6 +947,9 @@ is:
body: Ãað er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli.
heading: Notandinn {{user}} er ekki til
title: Notandi ekki til
+ offline:
+ heading: Ekki hægt að hlaða upp GPX
+ message: Ekki er hægt að hlaða upp GPX à augnablikinu vegna viðhalds.
offline_warning:
message: Ekki er hægt að hlaða upp GPX ferlum à augnablikinu
trace:
@@ -952,7 +980,6 @@ is:
visibility_help: hvað þýðir þetta
trace_header:
see_all_traces: Sjá alla ferla
- see_just_your_traces: Sýna aðeins þÃna ferla, eða hlaða upp feril
see_your_traces: Sjá aðeins þÃna ferla
traces_waiting: Ãú ert með {{count}} ferla à bið. Ãhugaðu að bÃða með að senda inn fleiri ferla til að aðrir notendur komist að.
trace_optionals:
@@ -990,16 +1017,20 @@ is:
current email address: "Núverandi netfang:"
delete image: Eyða þessari mynd
email never displayed publicly: (aldrei sýnt opinberlega)
+ openid:
+ link text: "hvað er openID?"
flash update success: Stillingarnar þÃnar voru uppfærðar.
flash update success confirm needed: Stillingarnar þÃnar voru uppfærðar. Póstur var sendur á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að netfangið þitt verði staðfest.
home location: "Staðsetning:"
image: "Mynd:"
+ image size hint: (ferningslaga myndir minnst 100x100 dÃlar virka best)
keep image: Halda þessari mynd
latitude: "Lengdargráða:"
longitude: "Breiddargráða:"
make edits public button: Gera allar breytingarnar mÃnar opinberar
my settings: MÃnar stillingar
new email address: "Nýtt netfang:"
+ new image: Bæta við mynd
no home location: Ãú hefur ekki stillt staðsetningu þÃna.
preferred languages: "Viðmótstungumál:"
profile description: "Lýsing á þér:"
@@ -1013,6 +1044,7 @@ is:
public editing note:
heading: Nafngreindar breytingar
text: Breytingarnar þÃnar eru núna ónafngreindar þannig að aðrir notendur geta ekki sent þér skilaboð eða séð staðsetningu þÃna. Ãú verður að vera nafngreind(ur) til að geta notað vefinn, sjá þessa sÃðu fyrir frekari upplýsingar.
+ replace image: Skipta út núverandi mynd
return to profile: Aftur á mÃna sÃðu
save changes button: Vista breytingar
title: Stillingar
@@ -1035,6 +1067,7 @@ is:
flash success: Allar breytingar þÃnar eru nú opinberar, og þú getur breytt gögnum.
login:
account not active: Ãessi reikningur er ekki virkur.
Vinsamlegast smelltu á tengilinn à staðfestingarpóstinum sem þú fékkst til að virkja reikninginn.
+ account suspended: Reikningnum þÃnum hefur verið lokað vegna grunsamlegrar hegðunar.
Hafðu samband við {{webmaster}} ef þú vilt fá hann opnaðan aftur.
auth failure: Ãetta notandanafn eða lykilorð er rangt.
create_account: stofnaðu aðgang
email or username: "Netfang eða notandanafn:"
@@ -1045,6 +1078,29 @@ is:
please login: Vinsamlegast innskráðu þig eða {{create_user_link}}.
remember: "Muna innskráninguna:"
title: Innskrá
+ webmaster: vefstjóra
+ openid_heading: "Innskráning með OpenID:"
+ username_heading: "Innskráning með OpenStreetMap aðgang:"
+ openid_logo_alt: "Innskrá með OpenID"
+ openid_providers:
+ openid:
+ title: Innskrá með OpenID slóð
+ alt: Innskrá með OpenID slóð
+ yahoo:
+ title: Innsrká með Yahoo! OpenID
+ alt: Innsrká með Yahoo! OpenID
+ google:
+ title: Innsrká með Google OpenID
+ alt: Innsrká með Google OpenID
+ myopenid:
+ title: Innsrká með myOpenID OpenID
+ alt: Innsrká með myOpenID OpenID
+ wordpress:
+ title: Innsrká með Wordpress.com OpenID
+ alt: Innsrká með Wordpress.com OpenID
+ myspace:
+ title: Innsrká með MySpace OpenID
+ alt: Innsrká með MySpace OpenID
logout:
heading: Ãtskrá
logout_button: Ãtskrá
@@ -1065,6 +1121,7 @@ is:
confirm email address: "Staðfestu netfang:"
confirm password: "Staðfestu lykilorðið:"
contact_webmaster: Hafðu samband við vefstjóra til að fá reikning búinn til.
+ continue: Halda áfram
display name: "Sýnilegt nafn:"
display name description: Nafn þitt sem aðrir notendur sjá, þú getur breytt þvà sÃðar à stillingunum þÃnum.
email address: "Netfang:"
@@ -1075,6 +1132,21 @@ is:
no_auto_account_create: Ãvà miður getum við eki búið til reikning fyrir þig sjálfkrafa.
not displayed publicly: Ekki sýnt opinberlega (sjá meðferð persónuupplýsinga)
password: "Lykilorð:"
+ openID associate: "Tengja OpenID við þennan aðgang"
+ openID: "OpenID:"
+ openID description: '(Valfrjálst) Ef þú ert með OpenID getur þú tengt það við nýja aðganginn þinn.'
+ openID nopassword: "Með OpenID þarft þú ekki að gefa upp lykilorð við innskráningu. à stað þess notar þú OpenID."
+ openID association: |
+ Ãetta OpenID er ekki tengt við neinn OpenStreetMap aðgang.
+