X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/84db1d66b7d819a4a777d2b9e5909cffe82c514e..2ba07ab8b6d77d8242d6c46d803ae489d06a39cd:/config/locales/sv.yml diff --git a/config/locales/sv.yml b/config/locales/sv.yml index 01f785258..f1e7f7a6e 100644 --- a/config/locales/sv.yml +++ b/config/locales/sv.yml @@ -1,17 +1,22 @@ # Messages for Swedish (Svenska) # Exported from translatewiki.net -# Export driver: syck +# Export driver: syck-pecl +# Author: Ainali # Author: Balp # Author: Cohan # Author: Grillo # Author: Jas +# Author: Jopparn # Author: Liftarn +# Author: Lokal Profil # Author: Luen # Author: Magol # Author: Per # Author: Poxnar # Author: Sannab +# Author: Sertion # Author: The real emj +# Author: WikiPhoenix sv: activerecord: attributes: @@ -74,48 +79,42 @@ sv: blocked: Du har blivit blockerad frÃ¥n API:et. Var god logga in via webinterfacet för att fÃ¥ reda pÃ¥ mer. browse: changeset: - changeset: "Ãndringsset: {{id}}" + changeset: "Ãndringsset: %{id}" changesetxml: XML för ändringsset - download: Ladda ner {{changeset_xml_link}} eller {{osmchange_xml_link}} + download: Ladda ner %{changeset_xml_link} eller %{osmchange_xml_link} feed: - title: Ãndringsset {{id}} - title_comment: Ãndringsset {{id}} - {{comment}} + title: Ãndringsset %{id} + title_comment: Ãndringsset %{id} - %{comment} osmchangexml: osmChange XML title: Ãndringsset changeset_details: belongs_to: "Tillhör:" bounding_box: "Omslutande omrÃ¥de:" box: box - closed_at: "Avlutad:" + closed_at: "Avslutad:" created_at: "Skapad:" has_nodes: one: "InnehÃ¥ller följande nod:" - other: "InnehÃ¥ller följande {{count}} noder:" + other: "InnehÃ¥ller följande %{count} noder:" has_relations: - one: "Har följande {{count}} relationer:" - other: "InnehÃ¥ller följande {{count}} relationer:" + one: "Har följande %{count} relationer:" + other: "InnehÃ¥ller följande %{count} relationer:" has_ways: - one: "Har följande {{count}} sträcka:" - other: "InnehÃ¥ller följande {{count}} sträckor:" + one: "Har följande %{count} sträcka:" + other: "InnehÃ¥ller följande %{count} sträckor:" no_bounding_box: Inga yttre gränser (bounding box) lagrades för detta changeset. show_area_box: Visa boxarea - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Nästa ändringsset - prev_tooltip: FöregÃ¥ende ändringsset - user: - name_tooltip: Se redigeringar av {{user}} - next_tooltip: Nästa redigering av {{user}} - prev_tooltip: FöregÃ¥ende redigering av {{user}} common_details: changeset_comment: "Kommentar:" + deleted_at: "Raderad:" + deleted_by: "Raderad av:" edited_at: "Redigerad:" edited_by: "Redigerad av:" in_changeset: "I ändringsset:" version: "Version:" containing_relation: - entry: Relation {{relation_name}} - entry_role: Relation {{relation_name}} (som {{relation_role}}) + entry: Relation %{relation_name} + entry_role: Relation %{relation_name} (som %{relation_role}) map: deleted: Borttaget larger: @@ -124,24 +123,38 @@ sv: relation: Se relationen pÃ¥ en större karta way: Se sträckan pÃ¥ en större karta loading: Läser in... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Nästa ändringsset + next_node_tooltip: Nästa nod + next_relation_tooltip: Nästa relation + next_way_tooltip: Nästa väg + prev_changeset_tooltip: FöregÃ¥ende ändringsset + prev_node_tooltip: FöregÃ¥ende nod + prev_relation_tooltip: FöregÃ¥ende relation + prev_way_tooltip: FöregÃ¥ende väg + user: + name_changeset_tooltip: Se redigeringar av %{user} + next_changeset_tooltip: Nästa redigering av %{user} + prev_changeset_tooltip: FöregÃ¥ende redigering av %{user} node: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" download_xml: Laddda hem XML edit: redigera node: Nod - node_title: "Nod: {{node_name}}" + node_title: "Nod: %{node_name}" view_history: se historik node_details: coordinates: "Koordinater:" part_of: "Del av:" node_history: - download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" download_xml: Ladda ner XML node_history: Nodhistorik - node_history_title: "Nodhistorik: {{node_name}}" + node_history_title: "Nodhistorik: %{node_name}" view_details: visa detaljer not_found: - sorry: "{{type}}en med id {{id}} kunde inte hittas" + sorry: "%{type}en med id %{id} kunde inte hittas" type: changeset: ändringsset node: nod @@ -151,22 +164,22 @@ sv: of: av showing_page: Visar sida relation: - download: "{{download_xml_link}} eller {{view_history_link}}" + download: "%{download_xml_link} eller %{view_history_link}" download_xml: Ladda ner XML relation: Relation - relation_title: "Relation: {{relation_name}}" + relation_title: "Relation: %{relation_name}" view_history: Visa historik relation_details: members: "Medlemmar:" part_of: "Del av:" relation_history: - download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" download_xml: Ladda hem XML relation_history: Relationhistorik - relation_history_title: "Relationshistorik: {{relation_name}}" + relation_history_title: "Relationshistorik: %{relation_name}" view_details: visa detaljer relation_member: - entry_role: "{{type}} {{name}} som {{role}}" + entry_role: "%{type} %{name} som %{role}" type: node: Nod relation: Relation @@ -180,6 +193,7 @@ sv: details: Detaljer drag_a_box: Markera ett omrÃ¥de pÃ¥ kartan. edited_by_user_at_timestamp: Redigerad av [[user]] [[timestamp]] + hide_areas: Göm omrÃ¥de history_for_feature: Historik för [[feature]] load_data: Ladda data loaded_an_area_with_num_features: Detta omrÃ¥de innehÃ¥ller [[num_features]] objekt. En del webbläsare klarar inte av hantering av sÃ¥dana stora mängder data. För att inte riskera att datorn ska slöas ner, bör du hÃ¥lla antalet objekt till 100 eller färre. Om du är säker pÃ¥ att du vill visa datan som det är nu, kan du göra det genom att klicka pÃ¥ knappen nedan. @@ -202,31 +216,40 @@ sv: node: Nod way: Väg private_user: privat användare + show_areas: Visa omrÃ¥de show_history: Visa historik - unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande omrÃ¥det [[bbox_size]] är för stort (den mÃ¥ste vara mindre än {{max_bbox_size}})" + unable_to_load_size: "Kan inte ladda: det omslutande omrÃ¥det [[bbox_size]] är för stort (den mÃ¥ste vara mindre än %{max_bbox_size})" wait: Vänta... zoom_or_select: Zooma in eller välj arean du vill se. tag_details: tags: "Taggar:" + wiki_link: + key: Wiki-beskrivningssidan för %{key} taggen + wikipedia_link: Artikeln om %{page} pÃ¥ Wikipedia + timeout: + type: + node: nod + relation: relation + way: väg way: - download: "{{download_xml_link}}, {{view_history_link}} eller {{edit_link}}" + download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} eller %{edit_link}" download_xml: Ladda hem XML edit: redigera view_history: se historik way: Väg - way_title: "Väg: {{way_name}}" + way_title: "Väg: %{way_name}" way_details: also_part_of: - one: ocksÃ¥ del av väg {{related_ways}} - other: ocksÃ¥ del av vägarna {{related_ways}} + one: ocksÃ¥ del av väg %{related_ways} + other: ocksÃ¥ del av vägarna %{related_ways} nodes: "Noder:" part_of: "Del av:" way_history: - download: "{{download_xml_link}} eller {{view_details_link}}" + download: "%{download_xml_link} eller %{view_details_link}" download_xml: Ladda hem XML view_details: visa detaljer way_history: Väghistorik - way_history_title: "Väghistorik: {{way_name}}" + way_history_title: "Väghistorik: %{way_name}" changeset: changeset: anonymous: Anonym @@ -237,7 +260,7 @@ sv: changeset_paging_nav: next: Nästa » previous: "« FöregÃ¥ende" - showing_page: Visar sida {{page}} + showing_page: Visar sida %{page} changesets: area: Area comment: Kommentar @@ -246,22 +269,31 @@ sv: user: Användare list: description: Senaste ändringar - description_bbox: Changesets inom {{bbox}} - title_bbox: Changesets inom {{bbox}} - title_user: Changesets av {{user}} - title_user_bbox: Changesets av {{user}} inom {{bbox}} + description_bbox: Changesets inom %{bbox} + description_user: Ãndringsset av %{user} + description_user_bbox: Ãndringsset av %{user} inom %{bbox} + heading: Ãndringsset + heading_bbox: Ãndringsset + heading_user: Ãndringsset + heading_user_bbox: Ãndringsset + title: Ãndringsset + title_bbox: Changesets inom %{bbox} + title_user: Ãndringsset av %{user} + title_user_bbox: Ãndringsset av %{user} inom %{bbox} diary_entry: diary_comment: + comment_from: Kommentar frÃ¥n %{link_user}, %{comment_created_at} confirm: Bekräfta hide_link: Dölj denna kommentar diary_entry: comment_count: one: 1 kommentar - other: "{{count}} kommentarer" + other: "%{count} kommentarer" comment_link: Kommentera denna anteckning confirm: Bekräfta edit_link: Redigera denna anteckning - posted_by: Skrivet av {{link_user}} den {{created}} pÃ¥ {{language_link}} + hide_link: Dölj den här posten + posted_by: Skrivet av %{link_user} den %{created} pÃ¥ %{language_link} reply_link: Svara pÃ¥ denna anteckning edit: language: "SprÃ¥k:" @@ -274,31 +306,42 @@ sv: use_map_link: använd karta feed: language: - title: Openstreetmap dagboksinlägg pÃ¥ {{language_name}} + title: Openstreetmap dagboksinlägg pÃ¥ %{language_name} list: - in_language_title: Dagböcker pÃ¥ {{language}} + in_language_title: Dagböcker pÃ¥ %{language} new: Ny dagboksanteckning new_title: Skapa inlägg i din användardagbok newer_entries: Nyare anteckningar no_entries: Inga dagboksanteckningar older_entries: Ãldre anteckningar + recent_entries: "Aktuella dagboksanteckningar:" title: Användardagböcker - user_title: "{{user}}s dagbok" + user_title: "%{user}s dagbok" + location: + edit: Redigera + location: "Plats:" + view: Visa new: title: Ny dagboksanteckning no_such_entry: - heading: "Ingen dagboksanteckning med id: {{id}}" + heading: "Ingen dagboksanteckning med id: %{id}" title: Ingen sÃ¥dan dagboksanteckning no_such_user: - body: Det finns ingen användare med namnet {{user}}. Kontrollera din stavning, eller kanske det är länken du klickade pÃ¥ som är fel. - heading: Användaren {{user}} finns inte + body: Det finns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera din stavning, eller kanske det är länken du klickade pÃ¥ som är fel. + heading: Användaren %{user} finns inte title: Ingen sÃ¥dan användare view: leave_a_comment: Lämna en kommentar login: Inloggning - login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} för att lämna en kommentar" + login_to_leave_a_comment: "%{login_link} för att lämna en kommentar" save_button: Spara - user_title: Dagbok för {{user}} + title: "%{user}s dagbok | %{title}" + user_title: Dagbok för %{user} + editor: + potlatch: + name: Potlatch 1 + potlatch2: + name: Potlatch 2 export: start: add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan @@ -319,6 +362,9 @@ sv: osmarender_image: Osmarender-bild output: Utdata scale: Skala + too_large: + body: Detta omrÃ¥de är för stort för att exporteras som OpenStreetMap XML-data. Vänligen zooma in eller välja ett mindre omrÃ¥de. + heading: For stort omrÃ¥de zoom: Zooma start_rjs: add_marker: Lägg till markör pÃ¥ kartan @@ -332,14 +378,14 @@ sv: description: title: geonames: Position frÃ¥n GeoNames - osm_namefinder: "{{types}} frÃ¥n OpenStreetMap Namefinder" + osm_namefinder: "%{types} frÃ¥n OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Plats frÃ¥n OpenStreetMap Nominatim types: cities: Städer places: Platser towns: Samhällen description_osm_namefinder: - prefix: "{{distance}} {{direction}} om {{type}}" + prefix: "%{distance} %{direction} om %{type}" direction: east: öst north: norr @@ -351,9 +397,10 @@ sv: west: väst distance: one: ungefär 1 km - other: ungefär {{count}} km + other: ungefär %{count} km zero: mindre än 1 km results: + more_results: Fler resultat no_results: Hittade inget. search: title: @@ -365,13 +412,15 @@ sv: uk_postcode: Resultat frÃ¥n NPEMap / Free The Postcode us_postcode: Resultat frÃ¥n Geocoder.us search_osm_namefinder: - suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} om {{parentname}})" - suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} om {{placename}}" + suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} %{parentdirection} om %{parentname})" + suffix_place: ", %{distance} %{direction} om %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: amenity: airport: Flygplats + arts_centre: Konstcenter atm: Bankomat + auditorium: Auditorium bank: Bank bar: Bar bench: Bänk @@ -380,13 +429,20 @@ sv: brothel: Bordell bureau_de_change: Växlingskontor bus_station: Busstation + cafe: Kafé car_rental: Biluthyrning car_sharing: Bilpool car_wash: Biltvätt + casino: Kasino cinema: Biograf + clinic: Klinik + club: Klubb + college: Gymnasium + courthouse: Tingshus crematorium: Krematorium dentist: Tandläkare doctors: Läkare + dormitory: Studenthem drinking_water: Dricksvatten driving_school: Körskola embassy: Ambassad @@ -398,19 +454,26 @@ sv: fountain: Fontän fuel: Bränsle grave_yard: Begravningsplats + gym: Fitnesscenter / Gym + health_centre: VÃ¥rdcentral hospital: Sjukhus hotel: Hotell + hunting_stand: Jakttorn ice_cream: Glass kindergarten: Dagis library: Bibliotek market: Torghandel marketplace: "\nMarknad" nightclub: Nattklubb + nursery: Förskola + nursing_home: VÃ¥rdhem office: Kontor + park: Park parking: Parkeringsplats pharmacy: Apotek place_of_worship: Plats för tillbedjan police: Polis + post_box: BrevlÃ¥da post_office: Postkontor preschool: Förskola prison: Fängelse @@ -421,36 +484,67 @@ sv: retirement_home: Ãldreboende sauna: Bastu school: Skola + shelter: Hydda shop: Affär + shopping: Handel + studio: Studio + supermarket: Stormarknad taxi: Taxi + telephone: Telefonkiosk theatre: Teater toilets: Toaletter + townhall: RÃ¥dhus + university: Universitet vending_machine: Varumaskin veterinary: Veterinär waste_basket: Papperskorg + wifi: WLAN-accesspunkt youth_centre: Ungdomscenter + boundary: + administrative: Administrativ gräns building: + apartments: Flerfamiljshus + bunker: Bunker chapel: Kapell church: Kyrka + dormitory: Studenthem + faculty: Fakultetsbyggnad + farm: Ekonomibyggnad + flats: Lägenheter garage: Garage hospital: Sjukhusbyggnad hotel: Hotell house: Hus + industrial: Industribyggnad office: Kontorsbyggnad + public: Offentlig byggnad school: Skolbyggnad shop: Affär + stadium: Stadium + store: Affär terrace: Terass + tower: Torn train_station: Järnvägsstation + university: Universitetsbyggnad highway: + bridleway: Ridstig bus_stop: BusshÃ¥llplats + byway: Omfartsväg construction: Väg under konstruktion cycleway: CykelspÃ¥r footway: GÃ¥ngväg + ford: Vadställe gate: Grind + living_street: GÃ¥rdsgata motorway: Motorväg + motorway_junction: Motorvägskorsning + path: Stig pedestrian: GÃ¥ngväg platform: Perrong + raceway: Tävlingsbana + residential: Bostäder road: Väg + service: Serviceväg steps: Trappa trail: Vandringsled unsurfaced: Oasfalterad väg @@ -463,6 +557,8 @@ sv: church: Kyrka house: Hus icon: Ikon + manor: HerrgÃ¥rd + memorial: Minnesmärke mine: Gruva monument: Monument museum: Museum @@ -472,15 +568,32 @@ sv: landuse: allotments: Kolonilotter cemetery: Begravningsplats + commercial: Kommersiellt omrÃ¥de farm: BondgÃ¥rd + farmland: Jordbruksmark + farmyard: GÃ¥rdstun forest: Skog + grass: Gräs industrial: IndustriomrÃ¥de + landfill: Soptipp + meadow: Ãng military: MilitäromrÃ¥de mine: Gruva + mountain: Berg + nature_reserve: Naturreservat park: Park + piste: Pist + plaza: Torg + quarry: Stenbrott + railway: Järnväg + reservoir: Reservoar residential: BostadsomrÃ¥de vineyard: VingÃ¥rd + wetland: VÃ¥tmark + wood: Skog leisure: + beach_resort: Badort + common: Allmänning fishing: Fiskevatten garden: TrädgÃ¥rd golf_course: Golfbana @@ -489,9 +602,14 @@ sv: miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Naturreservat park: Park + pitch: Idrottsplan playground: Lekplats + recreation_ground: RekreationsomrÃ¥de + slipway: Stapelbädd sports_centre: Sporthall stadium: Stadium + swimming_pool: Simbassäng + track: Löparbana water_park: Vattenpark natural: bay: Bukt @@ -502,9 +620,12 @@ sv: cliff: Klippa coastline: Kustlinje crater: Krater + feature: Funktioner + fell: Fjäll fjord: Fjord geyser: Gejser glacier: Glaciär + heath: Ljunghed hill: Kulle island: à marsh: Träsk @@ -512,16 +633,20 @@ sv: mud: Lera peak: Topp reef: Rev + ridge: Bergskam river: Flod rock: Klippa scree: Taluskon + scrub: Buskskog shoal: Sandbank spring: Källa + strait: Sund tree: Träd valley: Dal volcano: Vulkan water: Vatten wetland: VÃ¥tmark + wetlands: VÃ¥tmark wood: Skog place: airport: Flygplats @@ -534,48 +659,93 @@ sv: houses: Hus island: à islet: Holme + locality: Läge + moor: Hed municipality: Kommun postcode: Postnummer region: Region sea: Hav + state: Delstat + subdivision: Underavdelning suburb: Förort town: Ort + unincorporated_area: Kommunfritt omrÃ¥de village: Mindre ort railway: + abandoned: Ãvergiven järnväg + construction: Järnväg under anläggande + disused: Nedlagd järnväg disused_station: Nedlagd järnvägsstation funicular: Bergbana + historic_station: Historisk Järnvägsstation + junction: Järnvägsknutpunkt light_rail: SpÃ¥rvagn + monorail: EnspÃ¥rsbana narrow_gauge: SmalspÃ¥rsjärnväg platform: TÃ¥gperrong + preserved: Bevarad järnväg + spur: SidospÃ¥r station: TÃ¥gstation + subway: Tunnelbanestation subway_entrance: TunnelbaneingÃ¥ng + switch: Järnvägsväxel + tram: SpÃ¥rväg + tram_stop: SpÃ¥rvagnshÃ¥llplats + yard: BangÃ¥rd shop: + art: Konstaffär bakery: Bageri + beauty: Skönhetssalong bicycle: Cykelaffär books: Bokhandel butcher: Slaktare + car: Bilhandlare car_dealer: Bilförsäljare car_parts: Bildelar car_repair: Bilverkstad + carpet: Mattaffär + charity: Välgörenhetsbutik + chemist: Apotek + clothes: Klädbutik computer: Datorbutik + confectionery: Godisbutik convenience: Närköp + cosmetics: Parfymeri + department_store: Varuhus + drugstore: Apotek dry_cleaning: Kemtvätt + electronics: Elektronikbutik + estate_agent: Egendomsmäklare + fashion: Modebutik + fish: Fiskhandlare florist: Blommor food: Mataffär funeral_directors: BegravningsbyrÃ¥ + furniture: Möbler gallery: Galleri + gift: Presentaffär + greengrocer: Grönsakshandlare + grocery: Livsmedelsbutik hairdresser: Frisör + hardware: Järnhandel insurance: Försäkring jewelry: Guldsmed kiosk: Kiosk + laundry: Tvättservice mall: Köpcentrum + market: Marknad + motorcycle: Motorcykelhandlare + music: Musikaffär + newsagent: Tidningskiosk optician: Optiker pet: Djuraffär photo: Fotoaffär salon: Salong shoes: Skoaffär + supermarket: Snabbköp toys: Leksaksaffär travel_agency: ResebyrÃ¥ + video: Videobutik tourism: alpine_hut: Fjällbod artwork: Konstverk @@ -584,9 +754,12 @@ sv: cabin: Stuga camp_site: Campingplats caravan_site: Husvagnsuppställningsplats + chalet: Stuga + guest_house: Gäststuga hostel: Vandrarhem hotel: Hotell information: Turistinformation + lean_to: Skjul motel: Motell museum: Museum picnic_site: Picknickplats @@ -595,41 +768,62 @@ sv: viewpoint: Utsiktspunkt zoo: Djurpark waterway: + boatyard: BÃ¥tvarv canal: Kanal + dam: Damm + ditch: Dike + dock: Docka + drain: Avlopp lock: Sluss lock_gate: Slussport + mineral_spring: Mineralvattenskälla + mooring: Förtöjning + river: Ãlv + riverbank: Ãlvbank + stream: Ström waterfall: Vattenfall + weir: Ãverfallsvärn javascripts: map: base: cycle_map: Cykelkarta noname: NoName site: + edit_disabled_tooltip: Zooma in för att redigera kartan + edit_tooltip: Redigera kartan edit_zoom_alert: Du mÃ¥ste zooma in för att kunna ändra kartan - history_zoom_alert: Du mÃ¥ste zooma in för att kunna se karterings historik. + history_disabled_tooltip: Zooma in för att kunna se karteringshistorik för detta omrÃ¥de + history_tooltip: Visa ändringar för detta omrÃ¥de + history_zoom_alert: Du mÃ¥ste zooma in för att kunna se karteringshistorik. layouts: - donate: Donera till OpenStreetMap via {{link}} till hÃ¥rdvaruuppgraderingsfonden. + copyright: Upphovsrätt & licens + documentation: Dokumentation + documentation_title: Projektdokumentation + donate: Donera till OpenStreetMap via %{link} till hÃ¥rdvaruuppgraderingsfonden. donate_link_text: donera edit: Redigera - edit_tooltip: Ãndra pÃ¥ kartan + edit_with: Redigera med %{editor} export: Exportera export_tooltip: Exportera kartdata som bild eller rÃ¥data + foundation: Stiftelsen + foundation_title: OpenStreetMap stiftelsen gps_traces: GPS-spÃ¥r - gps_traces_tooltip: Hantera spÃ¥r - help_wiki: Hjälp & wiki - help_wiki_tooltip: Hjälp och wiki för projektet + gps_traces_tooltip: Visa, ladda upp och ändra GPS-spÃ¥r. + help: Hjälp + help_centre: Hjälpcentral + help_title: Hjälpsida för projektet history: Historik - history_tooltip: Changeset-historik home: hem home_tooltip: GÃ¥ till hempositionen - inbox: inkorg ({{count}}) + inbox: inkorg (%{count}) inbox_tooltip: one: Du har ett oläst meddelande - other: Du har {{count}} olästa meddelanden + other: Du har %{count} olästa meddelanden zero: Du har inga olästa meddelanden. intro_1: Openstreetmap är en fri redigeringsbar karta av hela världen, den görs av folk precis som du. intro_2: Openstreetmap lÃ¥ter dig i samarbete med andra visa, ändra pÃ¥ och använda geografisk data frÃ¥n hela världen. - intro_3: OpenStreetMap fÃ¥r serverplats av {{ucl}} och {{bytemark}}. + intro_3: OpenStreetMaps serverplats stöds av %{ucl} och %{bytemark}. Andra som stödjer projektet listas i %{partners}. + intro_3_partners: wiki license: title: Openstreetmap datat licensieras som Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License. log_in: logga in @@ -641,26 +835,28 @@ sv: make_a_donation: text: Donera title: Stöd OpenStreetMap med en monetär donation - news_blog: Nyhetsblogg - news_blog_tooltip: Blogg om OpenStreetMap, fri geografiska data osv. osm_offline: OpenStreetMap-databasen är inte tillgänglig just nu, dÃ¥ databasunderhÃ¥ll pÃ¥gÃ¥r. osm_read_only: Det gÃ¥r bara att läsa frÃ¥n OpenStreetMap-databasen just nu, dÃ¥ viktigt underhÃ¥ll utförs pÃ¥ databasen. - shop: Butik - shop_tooltip: Affär med Openstreetmap loggan pÃ¥ alla grejer sign_up: registrera sign_up_tooltip: Skapa ett konto för kartering - sotm: I somras var det OpenStreetMap konferens i Amsterdam. tag_line: Den fria wiki-världskartan user_diaries: Användardagböcker user_diaries_tooltip: Visa användardagböcker view: Visa - view_tooltip: Visa kartorna - welcome_user: Välkommen {{user_link}} + view_tooltip: Visa kartan + welcome_user: Välkommen %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Din användarsida - map: - coordinates: "Koordinater:" - edit: Redigera - view: Visa + wiki: Wiki + wiki_title: Wiki-webplats för projektet + license_page: + foreign: + english_link: det engelska originalet + text: I händelse av en konflikt mellan denna översatta sida och %{english_original_link} har den engelska texten företräde + title: Om denna översättning + native: + mapping_link: börja kartlägga + native_link: Svensk version + title: Om denna sida message: delete: deleted: Meddelande raderat @@ -668,12 +864,12 @@ sv: date: Datum from: FrÃ¥n my_inbox: Min inbox - no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med nÃ¥gon {{people_mapping_nearby_link}}? + no_messages_yet: Du har inga meddelanden ännu. Varför inte ta kontakt med nÃ¥gon %{people_mapping_nearby_link}? outbox: utbox people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten subject: Ãrende title: Inbox - you_have: Du har {{new_count}} nya meddelanden och {{old_count}} gamla meddelanden + you_have: Du har %{new_count} nya meddelanden och %{old_count} gamla meddelanden mark: as_read: Meddelandet markerat som läst as_unread: Meddelandet markerat som oläst @@ -687,23 +883,27 @@ sv: limit_exceeded: Du har skickat mÃ¥nga meddelanden pÃ¥ kort tid. Var god vänta en stund innan du försöker igen. message_sent: Meddelande skickat send_button: Skicka - send_message_to: Skicka nytt meddelande till {{name}} + send_message_to: Skicka nytt meddelande till %{name} subject: Ãrende title: Skicka meddelande + no_such_message: + body: Det finns inget meddelande med det ID-et. + heading: Inget sÃ¥dant meddelande + title: Inget sÃ¥dant meddelande no_such_user: - body: Det finns ingen användare eller meddelande med that namnet eller id't - heading: Ingen sÃ¥dan användare eller meddelande - title: Ingen sÃ¥dan användare eller meddelande + body: Tyvärr finns ingen användare med det namnet. + heading: Ingen sÃ¥dan användare + title: Ingen sÃ¥dan användare outbox: date: Datum inbox: inbox - my_inbox: Min {{inbox_link}} + my_inbox: Min %{inbox_link} outbox: utbox people_mapping_nearby: folk som kartlägger i närheten subject: Ãrende title: Utbox to: Till - you_have_sent_messages: Du har {{count}} skickade meddelanden + you_have_sent_messages: Du har %{count} skickade meddelanden read: back_to_inbox: à ter till inbox back_to_outbox: Tillbaks till utboxen @@ -720,18 +920,21 @@ sv: delete_button: Radera notifier: diary_comment_notification: - hi: Hej {{to_user}}, - subject: "[OpenStreetMap] {{user}} kommenterade din dagboksanteckning" + hi: Hej %{to_user}, + subject: "[OpenStreetMap] %{user} kommenterade din dagboksanteckning" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Bekräfta din e-postadress" email_confirm_html: click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta förändringen. greeting: Hej, - hopefully_you: NÃ¥gon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för {{server_url}} till {{new_address}}. + hopefully_you: NÃ¥gon (förhoppningsvis du) vill ändra sin e-postadress för %{server_url} till %{new_address}. email_confirm_plain: + click_the_link: Om det är du, klicka pÃ¥ länken nedan för att bekräfta ändringen. greeting: Hej, + hopefully_you_2: "%{server_url} till %{new_address}." friend_notification: - had_added_you: "{{user}} har lagt till dig som vän pÃ¥ OpenStreetMap." + had_added_you: "%{user} har lagt till dig som vän pÃ¥ OpenStreetMap." + see_their_profile: Du kan se deras profil pÃ¥ %{userurl}. gpx_notification: and_no_tags: och inga taggar. failure: @@ -741,6 +944,8 @@ sv: subject: "[OpenStreetMap] Lyckades importera GPX" with_description: med beskrivningen your_gpx_file: Det verkar som om din GPX-fil + lost_password: + subject: "[OpenStreetMap] Begäran om Ã¥terställning av lösenord" lost_password_html: greeting: Hej, lost_password_plain: @@ -749,9 +954,9 @@ sv: hopefully_you_1: NÃ¥gon (förhoppningsvis du) vill Ã¥terställa lösenordet för denna hopefully_you_2: email adress openstreetmap.org konto. message_notification: - footer1: Du kan ocksÃ¥ läsa meddelandet pÃ¥ {{readurl}} - footer2: och du kan svara pÃ¥ {{replyurl}} - hi: Hej {{to_user}}, + footer1: Du kan ocksÃ¥ läsa meddelandet pÃ¥ %{readurl} + footer2: och du kan svara pÃ¥ %{replyurl} + hi: Hej %{to_user}, signup_confirm_html: get_reading: Kom igÃ¥ng och läs lite om Openstreetmap pÃ¥ wikin eller opengeodata blogen som ocksÃ¥ har engelska podcasts! greeting: Hej där! @@ -777,6 +982,7 @@ sv: allow_write_api: ändra kartan. allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r. name: Namn + support_url: Support URL index: issued_at: Utfärdad revoke: à terkalla! @@ -785,6 +991,7 @@ sv: show: allow_write_api: ändra kartan. allow_write_gpx: ladda upp GPS-spÃ¥r. + edit: Redigera detaljer site: edit: flash_player_required: Du mÃ¥ste ha Flash för att kunna använda Potatch, OpenStreetMaps flasheditor. Du kan ladda hem Flash Player frÃ¥n Adobe.com. Det finns flera andra editorer tillgängliga för OpenStreetMap. @@ -794,7 +1001,7 @@ sv: js_2: OpentStreetMap använder javascript för slippymapen js_3: Du kan prova Tiles@Home statiska kartan om du inte kan använda javascript. license: - license_name: Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 + license_name: Creative Commons Erkännande-DelaLika 2.0 project_name: OpenStreetMap-projektet permalink: Permanent länk shortlink: Kortlänk @@ -802,6 +1009,7 @@ sv: map_key: Kartnyckel table: entry: + admin: Administrativ gräns allotments: KoloniträdgÃ¥rdar apron: - Flygplatsterminal @@ -852,10 +1060,9 @@ sv: tunnel: Streckade kanter = tunnel unsurfaced: Oasfalterad väg wood: VÃ¥rdad skog - heading: Symbolförklaring för z{{zoom_level}} search: search: Sök - search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', 'post offices near Hässelby' Fler exempel.." + search_help: "exempel: 'Delsbo', 'Storgatan, Svedala', Fler exempel.." submit_text: GÃ¥ where_am_i: Var är jag sidebar: @@ -872,7 +1079,7 @@ sv: download: ladda ner edit: redigera filename: "Filnamn:" - heading: Redigerar spÃ¥r {{name}} + heading: Redigerar spÃ¥r %{name} map: karta owner: "Ãgare:" points: "Punkter:" @@ -880,29 +1087,32 @@ sv: start_coord: "Startkoordinat:" tags: "Taggar:" tags_help: kommaseparerad - title: Redigerar spÃ¥r {{name}} + title: Redigerar spÃ¥r %{name} uploaded_at: "Uppladdad:" visibility: "Synlighet:" visibility_help: vad betyder detta? list: public_traces: Publika GPS-spÃ¥r - public_traces_from: Publika GPS-spÃ¥r frÃ¥n {{user}} - tagged_with: " taggad med {{tags}}" + public_traces_from: Publika GPS-spÃ¥r frÃ¥n %{user} + tagged_with: " taggad med %{tags}" your_traces: Dina GPS-spÃ¥r make_public: made_public: SpÃ¥r offentliggjort no_such_user: - body: Det fanns ingen användare med namnet {{user}}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade pÃ¥ var korrekt. - heading: Användaren {{user}} finns inte + body: Det fanns ingen användare med namnet %{user}. Kontrollera stavningen, och om länken du klickade pÃ¥ var korrekt. + heading: Användaren %{user} finns inte title: Ingen sÃ¥dan användare + offline: + message: GPX-uppladdningssystemet är för närvarande inte tillgängligt. offline_warning: message: GPX-uppladdningssystemet är för tillfället otillgängligt. trace: - ago: "{{time_in_words_ago}} sedan" + ago: "%{time_in_words_ago} sedan" by: av - count_points: "{{count}} punkter" + count_points: "%{count} punkter" edit: Redigera edit_map: Redigera karta + identifiable: IDENTIFIERBAR in: i map: karta more: mer @@ -910,6 +1120,7 @@ sv: private: PRIVAT public: PUBLIK trace_details: Visa spÃ¥rdetaljer + trackable: SPà RBAR view_map: Visa karta trace_form: description: Beskrivning @@ -922,11 +1133,15 @@ sv: visibility_help: vad betyder detta? trace_header: see_all_traces: Se alla GPS-spÃ¥r - see_just_your_traces: Se bara dina GPS-spÃ¥r, eller ladda upp ett eget. see_your_traces: Visa alla dina spÃ¥r - traces_waiting: Du har {{count}} GPS-spÃ¥r som laddas upp. Det är en bra idé att lÃ¥ta dessa bli klara innan du laddar upp fler, sÃ¥ att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare. + traces_waiting: Du har %{count} GPS-spÃ¥r som laddas upp. Det är en bra idé att lÃ¥ta dessa bli klara innan du laddar upp fler, sÃ¥ att du inte blockerar uppladdningskön för andra användare. + upload_trace: Ladda upp GPS-spÃ¥r trace_optionals: tags: Taggar + trace_paging_nav: + next: Nästa » + previous: "« FöregÃ¥ende" + showing_page: Visar sida %{page} view: delete_track: Radera detta spÃ¥r description: "Beskrivning:" @@ -934,7 +1149,7 @@ sv: edit: redigera edit_track: Redigera detta spÃ¥r filename: "Filnamn:" - heading: Visar spÃ¥r {{name}} + heading: Visar spÃ¥r %{name} map: karta none: Ingen owner: "Ãgare:" @@ -942,7 +1157,7 @@ sv: points: "Punkter:" start_coordinates: "Startkoordinat:" tags: "Taggar:" - title: Visar spÃ¥r {{name}} + title: Visar spÃ¥r %{name} trace_not_found: SpÃ¥r hittades inte! uploaded: "Uppladdad den:" visibility: "Synlighet:" @@ -953,34 +1168,45 @@ sv: trackable: SpÃ¥rbar (delas bara som anonyma ordnade punker med tidsstämpel) user: account: + contributor terms: + agreed: Du har godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. + link text: vad är detta? + not yet agreed: Du har ännu inte godkänt de nya bidragsgivarvillkoren. + current email address: "Nuvarande E-postadress:" + delete image: Ta bort nuvarande bild email never displayed publicly: (Visas aldrig offentligt) flash update success: Användarinformation uppdaterades. flash update success confirm needed: Användarinformation uppdaterades. Kontrollera din e-post för att bekräfta din e-postadress. home location: "Hemposition:" + image: "Bild:" + image size hint: (kvadratiska bilder pÃ¥ minst 100x100 fungerar bäst) + keep image: BehÃ¥ll nuvarande bild latitude: "Breddgrad (latitud):" longitude: "Längdgrad (longitud):" make edits public button: Gör alla mina redigeringar publika my settings: Mina inställningar + new email address: "Ny e-postadress:" + new image: Lägg till en bild no home location: Du har inte angivit nÃ¥gon hemposition. preferred languages: "Föredraget sprÃ¥k:" profile description: "Profilbeskrivning:" public editing: disabled: Avstängt och kan inte redigera data, alla redigeringar som gjorts är anonyma. disabled link text: varför kan jag inte redigera? - enabled: Aktiverat, du är itne anonym och kan redigera data. + enabled: Aktiverat, du är inte anonym och kan redigera data. enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: vad är detta? heading: "Publik redigering:" public editing note: heading: Offentlig redigering text: Dina redigeringar är för tillfället anonyma och andra användare kan inte skicka meddelanden till dig eller se din position. För att visa andra vad du redigerat och för att tillÃ¥ta andra att kontakta dig genom webbplatsen, klicka pÃ¥ knappen nedan. Sedan bytet till API av version 0.6 kan bara publika användare redigera kartdata. (ta reda pÃ¥ varför (engelska)).