X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/857baa59c318b1903c937d57aaf3d699a3fc6c7e..d6b5c0e5c5f94666c80dd0a73dd8ac2b814a7f91:/config/locales/de.yml diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 44a57aea1..d3b2089e2 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -1,11 +1,14 @@ # Messages for German (Deutsch) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: 1u +# Author: 21 little ducks # Author: Abcdefg # Author: Al # Author: Alefar # Author: Als-Holder # Author: Amilopowers +# Author: AnupamM # Author: Apmon # Author: Atomkraftzwerg # Author: Avatar @@ -70,6 +73,7 @@ # Author: MarkusHD # Author: McDutchie # Author: Mcandri13 +# Author: Mcliquid # Author: Metalhead64 # Author: Michi # Author: Milet @@ -85,6 +89,7 @@ # Author: RacoonyRE # Author: Raymond # Author: Reneman +# Author: Robert Wetzlmayr # Author: Schmackes # Author: Sebastian Wallroth # Author: Simon04 @@ -94,12 +99,14 @@ # Author: Str4nd # Author: Suriyaa Kudo # Author: Sushi +# Author: TMg # Author: Tehabe # Author: The Evil IP address # Author: ThePiscin # Author: Thomas Bohn # Author: Til # Author: Timonade +# Author: TomatoCake # Author: Twistqj # Author: Umherirrender # Author: Unkn0wnCat @@ -145,8 +152,6 @@ de: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein - email_address_not_routable: ist nicht routingfähig display_name_is_user_n: kann nicht user_n sein, es sei denn, n ist deine Benutzer-ID models: user_mute: @@ -212,7 +217,7 @@ de: name: Name redirect_uri: 'Weiterleitungs-URIs:' confidential: Vertrauliche Anwendung? - scopes: Rechte + scopes: Berechtigungen friend: user: Benutzer friend: Freund @@ -225,7 +230,7 @@ de: longitude: Längengrad public: Öffentlich description: Beschreibung - gpx_file: GPX-Datei hochladen + gpx_file: GPS-Trace-Datei auswählen visibility: Sichtbarkeit tagstring: Tags message: @@ -243,7 +248,6 @@ de: auth_provider: Authentifizierungsanbieter auth_uid: Authentifizierungs-UID email: E-Mail - email_confirmation: E-Mail-Bestätigung new_email: Neue E-Mail-Adresse active: Aktiv display_name: Anzeigename @@ -259,7 +263,7 @@ de: confidential: Es wird eine Anwendung verwendet, bei der das Kundengeheimnis vertraulich behandelt werden kann (native mobile Apps und einseitige Apps sind nicht vertraulich) - redirect_uri: Pro URI eine Zeile verwenden + redirect_uri: Verwende eine Zeile pro URI trace: tagstring: durch Komma getrennt user_block: @@ -270,7 +274,7 @@ de: und verwende bitte Formulierungen, die für Laien verständlich sind. needs_view: Muss der Benutzer sich anmelden, damit die Sperre aufgehoben wird? user: - new_email: (niemals öffentlich dargestellt) + new_email: (nicht öffentlich sichtbar) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -388,12 +392,12 @@ de: external auth: Externe Authentifikation openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:OpenID - link text: Was ist das? + link text: Was bedeutet dies? public editing: heading: Öffentliches Bearbeiten enabled: Aktiviert. Normales Bearbeiten der Kartendaten ist möglich. - enabled link text: Was bedeutet das? - disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten NICHT möglich, alle + enabled link text: Was bedeutet dies? + disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten ist NICHT möglich, alle bisherigen Bearbeitungen sind anonym. disabled link text: Warum kann ich nichts bearbeiten? contributor terms: @@ -406,23 +410,23 @@ de: agreed_with_pd: Du hast zudem erklärt, dass du deine Beiträge gemeinfrei veröffentlichst (unter Public Domain stellst). link: https://wiki.osmfoundation.org/w/index.php?title=Licence/Contributor_Terms&uselang=de - link text: Worum handelt es sich? + link text: Was bedeutet dies? save changes button: Änderungen speichern delete_account: Konto löschen … go_public: heading: Karte bearbeiten (public editing) currently_not_public: Derzeit sind deine Bearbeitungen anonym und andere können - weder deine Nachrichten noch deinen Standort sehen. Um öffentlich deine Bearbeitungen - zu zeigen und anderen die Möglichkeit zu geben, dich über die Website zu kontaktieren, - klicke die Taste unten. - only_public_can_edit: Seit der API Version 0.6 können nur öffentliche Mitglieder + dir weder Nachrichten senden noch deinen Standort sehen. Um deine Bearbeitungen + öffentlich zu zeigen und anderen die Möglichkeit zu geben, dich über die Website + zu kontaktieren, klicke auf die Schaltfläche unten. + only_public_can_edit: Seit der API-Version 0.6 können nur öffentliche Mitglieder Kartendaten bearbeiten. find_out_why: finde heraus wieso - email_not_revealed: Deine Emailadressen werden beim öffentlich werden nicht - mit veröffentlicht. + email_not_revealed: Deine E-Mail-Adresse wird durch die Veröffentlichung nicht + preisgegeben. not_reversible: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden und alle neuen Mitglieder sind jetzt standardmäßig öffentlich. - make_edits_public_button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen + make_edits_public_button: Alle meine Bearbeitungen veröffentlichen update: success_confirm_needed: Deine Änderungen wurden gespeichert. Du erhältst nun eine E-Mail, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen. @@ -433,6 +437,7 @@ de: deleted_ago_by_html: Gelöscht %{time_ago} von %{user} edited_ago_by_html: Bearbeitet %{time_ago} von %{user} version: Version + redacted_version: Zensierte Version in_changeset: Änderungssatz anonymous: anonym no_comment: (kein Kommentar) @@ -445,7 +450,10 @@ de: other: '%{count} Wege' download_xml: XML herunterladen view_history: Verlauf anzeigen + view_unredacted_history: Unzensierten Verlauf ansehen view_details: Details anzeigen + view_redacted_data: Zensierte Daten ansehen + view_redaction_message: Zensurnachricht ansehen location: 'Standort:' node: title_html: 'Knoten: %{name}' @@ -487,24 +495,26 @@ de: note: Hinweis timeout: title: Zeitüberschreitungsfehler - sorry: Es dauerte leider zu lange, die Daten für %{type} mit der ID %{id} abzurufen. + sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den %{type} mit der ID %{id} zu + lange gedauert. type: - node: Knoten - way: Weg + node: den Knoten + way: den Weg relation: die Relation changeset: den Änderungssatz note: Hinweis redacted: redaction: Schwärzung %{id} - message_html: 'Die Version %{version} dieses %{type} kann nicht angezeigt werden, + message_html: 'Die Version %{version} diese%{type} kann nicht angezeigt werden, weil hier etwas geschwärzt wurde. Mehr erfahren: %{redaction_link}.' type: node: s Knotens way: s Weges relation: r Relation start_rjs: - feature_warning: Laden von %{num_features} Funktionen kann deinen Browser langsamer - machen oder einfrieren. Sollen diese Daten wirklich angezeigt werden? + feature_warning: Lade %{num_features} Funktionen, was deinen Browser verlangsamen + oder nicht mehr reagieren lassen könnte. Bist du sicher, dass du diese Daten + anzeigen möchtest? load_data: Daten laden loading: Lade … tag_details: @@ -523,25 +533,59 @@ de: introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden. nearby: Benachbarte Objekte enclosing: Umschließende Objekte + nodes: + timeout: + sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den Knoten mit der ID %{id} zu lange + gedauert. + old_nodes: + not_found: + sorry: 'Entschuldigung, Knoten #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden + werden.' + timeout: + sorry: Leider hat das Abrufen der Historie des Knotens mit der ID %{id} zu lange + gedauert. + ways: + timeout: + sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den Weg mit der ID %{id} zu lange + gedauert. + old_ways: + not_found: + sorry: 'Entschuldigung, Weg #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden + werden.' + timeout: + sorry: Leider hat das Abrufen der Historie des Weges mit der ID %{id} zu lange + gedauert. + relations: + timeout: + sorry: Leider hat das Abrufen der Daten der Relation mit der ID %{id} zu lange + gedauert. + old_relations: + not_found: + sorry: 'Entschuldigung, Relation #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden + werden.' + timeout: + sorry: Leider dauerte das Abrufen der Historie der Relation mit der ID %{id} + zu lange. + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: Neuer Diskussionsbeitrag zum Änderungssatz Nr. %{changeset_id} von + %{author} + commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert' + show: + title_all: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz + title_particular: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz Nr. %{changeset_id} + timeout: + sorry: Leider ist die Liste der Kommentare der Änderungssätze, die du angefordert + hast, für den Abruf zu lang. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Seite %{page} - next: Nächste » - previous: « Vorherige changeset: - anonymous: Anonym no_edits: (keine Bearbeitungen) view_changeset_details: Details des Änderungssatzes anzeigen - changesets: - id: ID - saved_at: Gespeichert am - user: Benutzer - comment: Kommentar - area: Bereich index: title: Änderungssätze title_user: Änderungssätze von %{user} - title_user_link_html: Änderungen von %{user_link} + title_user_link_html: Änderungssätze von %{user_link} title_friend: Änderungssätze von meinen Freunden title_nearby: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe empty: Keine Änderungssätze gefunden. @@ -552,13 +596,29 @@ de: no_more_user: Keine weiteren Änderungssätze von diesem Benutzer. load_more: Mehr laden feed: - title: 'Änderungssatz: %{id}' + title: Änderungssatz %{id} title_comment: Änderungssatz %{id} - %{comment} created: Erstellt closed: Geschlossen belongs_to: Autor + subscribe: + heading: Die folgende Änderungssatz-Diskussion abonnieren? + button: Diskussion abonnieren + unsubscribe: + heading: Von der folgenden Änderungssatz-Diskussion abmelden? + button: Von der Diskussion abmelden + heading: + title: Änderungssatz %{id} + created_by_html: Erstellt von %{link_user} am %{created}. + no_such_entry: + heading: 'Kein Eintrag mit der ID: %{id}' + body: Es existiert leider kein Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe + deine Rechtschreibung, oder vielleicht ist der Link, auf den du geklickt hast, + falsch. show: title: 'Änderungssatz: %{id}' + created: 'Erstellt: %{when}' + closed: 'Geschlossen: %{when}' created_ago_html: Erstellt %{time_ago} closed_ago_html: Geschlossen %{time_ago} created_ago_by_html: Erstellt %{time_ago} von %{user} @@ -567,8 +627,13 @@ de: join_discussion: Anmelden, um mitzudiskutieren still_open: Der Änderungssatz ist noch offen. Die Diskussion wird eröffnet, sobald der Änderungssatz geschlossen ist. + subscribe: Abonnieren + unsubscribe: Abbestellen comment_by_html: Kommentar von %{user} %{time_ago} hidden_comment_by_html: Versteckter Kommentar von %{user} %{time_ago} + hide_comment: verstecken + unhide_comment: einblenden + comment: Kommentieren changesetxml: Änderungssatz-XML osmchangexml: osmChange-XML paging_nav: @@ -580,19 +645,6 @@ de: relations_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count}) timeout: sorry: Es hat leider zu lange gedauert, die angeforderten Änderungssätze abzurufen. - changeset_comments: - comment: - comment: Neuer Diskussionsbeitrag zum Änderungssatz Nr. %{changeset_id} von - %{author} - commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert' - comments: - comment: 'Neuer Kommentar zum Änderungssatz #%{changeset_id} von %{author}' - index: - title_all: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz - title_particular: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz Nr. %{changeset_id} - timeout: - sorry: Leider ist die Liste der Kommentare der Änderungssätze, die du angefordert - hast, für den Abruf zu lang. dashboards: contact: km away: '%{count} km entfernt' @@ -604,14 +656,14 @@ de: friend: Freund show: title: Meine Übersichtsseite - no_home_location_html: '%{edit_profile_link} und leg deine Heimatort fest, um + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} und lege deinen Wohnort fest, um Benutzer in der Nähe zu sehen.' edit_your_profile: Bearbeite dein Profil my friends: Meine Freunde no friends: Du hast noch keine Freunde hinzugefügt. nearby users: Mapper in der Nähe - no nearby users: Es gibt bisher keine Benutzer, die einen Standort in deiner - Nähe angegeben haben. + no nearby users: Es existieren bisher keine Benutzer, die einen Standort in + deiner Nähe angegeben haben. friends_changesets: Änderungssätze deiner Freunde friends_diaries: Blogs deiner Freunde nearby_changesets: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe @@ -632,15 +684,17 @@ de: new_title: Blogeintrag erstellen my_diary: Mein Blog no_entries: Keine Blogeinträge + page: recent_entries: Neueste Einträge - older_entries: Ältere - newer_entries: Neuere edit: title: Blog-Eintrag bearbeiten marker_text: Ort des Blogeintrags show: title: Blog von %{user} | %{title} user_title: Blog von %{user} + discussion: Diskussion + subscribe: Abonnieren + unsubscribe: Abbestellen leave_a_comment: Schreibe einen Kommentar login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, um einen Kommentar zu schreiben' login: Anmelden @@ -652,7 +706,7 @@ de: Link gefolgt. diary_entry: posted_by_html: Verfasst von %{link_user} am %{created} in %{language_link} - updated_at_html: Letzte Aktualisierung am %{updated} + updated_at_html: Zuletzt aktualisiert am %{updated}. comment_link: Kommentar zu diesem Eintrag reply_link: Eine Nachricht an den Autor senden comment_count: @@ -672,8 +726,6 @@ de: report: Diesen Kommentar melden location: location: 'Ort:' - view: Anzeigen - edit: Bearbeiten feed: user: title: OpenStreetMap Blogeinträge von %{user} @@ -684,16 +736,24 @@ de: all: title: OpenStreetMap Blogbeiträge description: Neueste Blogeinträge von OpenStreetMap-Nutzern - comments: + subscribe: + heading: Folgende Tagebucheintragsdiskussion abonnieren? + button: Diskussion abonnieren + unsubscribe: + heading: Von der folgenden Tagebucheintragsdiskussion abmelden? + button: Von der Diskussion abmelden + diary_comments: + index: title: Tagebuch-Kommentare hinzugefügt von %{user} heading: '%{user}s Tagebuch-Kommentare' subheading_html: Tagebuch-Kommentare hinzugefügt von %{user} no_comments: Keine Blog-Kommentare + page: post: Blogeintrag when: Zeitpunkt comment: Kommentar - newer_comments: Neuere Kommentare - older_comments: Ältere Kommentare + new: + heading: Einen Kommentar zur folgenden Tagebucheintragsdiskussion hinzufügen? doorkeeper: errors: messages: @@ -711,9 +771,9 @@ de: errors: messages: auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender - Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner. + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner-Konfiguration. reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender - Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner. + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner-Konfiguration. resource_owner_from_access_token_not_configured: Fehler aufgrund fehlender Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token-Konfiguration. select_account_for_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender @@ -721,23 +781,27 @@ de: subject_not_configured: Die Generierung des ID-Tokens ist aufgrund der fehlenden Konfiguration von Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject fehlgeschlagen. scopes: - address: Physische Adresse anzeigen - email: E-Mail-Adresse anzeigen - openid: Account authentifizieren + address: Deine physische Adresse ansehen + email: Deine E-Mail-Adresse ansehen + openid: Sich mit deinem Account authentifizieren phone: Sieh dir deine Telefonnummer an profile: Sieh dir deine Profilinformationen an errors: contact: contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Kommunikationskan%C3%A4le contact_url_title: Erklärung verschiedener Kontaktkanäle - contact: kontaktieren - contact_the_community_html: Bitte nehmen Sie %{contact_link} mit der OpenStreetMap-Community - auf, wenn Sie einen defekten Link / Fehler gefunden haben. Notieren Sie sich - die genaue URL Ihrer Anfrage. + contact: Kontakt + contact_the_community_html: Bitte nimm %{contact_link} mit der OpenStreetMap-Community + auf, wenn du einen defekten Link / Fehler gefunden hast. Notiere dir die genaue + URL deiner Anfrage. + bad_request: + title: Ungültige Anfrage + description: Die angeforderte Operation auf dem OpenStreetMap-Server ist ungültig + (HTTP 400). forbidden: title: Verboten - description: Der von Ihnen angeforderte Vorgang auf dem OpenStreetMap-Server - ist nur für Administratoren verfügbar (HTTP 403) + description: Die von dir angeforderte Aktion auf dem OpenStreetMap-Server ist + nur für Administratoren verfügbar (HTTP 403) internal_server_error: title: Anwendungsfehler description: Der OpenStreetMap-Server ist auf eine unerwartete Bedingung gestoßen, @@ -763,7 +827,6 @@ de: geocoder: search: title: - results_from_html: Ergebnisse von %{results_link} latlon: Intern search_osm_nominatim: prefix: @@ -774,7 +837,7 @@ de: gondola: Gondelbahn magic_carpet: Teppichlift platter: Skilift - pylon: Mast + pylon: Stützpfeiler station: Gondelstation t-bar: Schlepplift "yes": Seilbahn @@ -783,11 +846,11 @@ de: airstrip: Startbahn apron: Flughafenvorfeld gate: Flugsteig - hangar: Flugzeughalle + hangar: Hangar helipad: Hubschrauberlandeplatz holding_position: Haltestelle navigationaid: Luftfahrt-Navigationshilfe - parking_position: Parkplatz + parking_position: Parkposition runway: Start- und Landebahn taxilane: Taxispur taxiway: Rollbahn @@ -928,8 +991,9 @@ de: college: Hochschulgebäude commercial: Gewerbegebäude construction: Gebäude im Bau + cowshed: Kuhstall detached: Freistehendes Einfamilienhaus - dormitory: Studentenwohnheim + dormitory: Wohnheim duplex: Doppelhaus farm: Bauernhaus farm_auxiliary: Wirtschaftsgebäude @@ -957,6 +1021,7 @@ de: shed: Schuppen stable: Pferdestall static_caravan: Wohnwagen + sty: Schweinestall temple: Tempelgebäude terrace: Reihenhaus train_station: Bahnhofsgebäude @@ -1060,7 +1125,7 @@ de: historic: aircraft: Historisches Flugzeug archaeological_site: Ausgrabungsstätte - bomb_crater: Bombentrichter + bomb_crater: Historischer Bombentrichter battlefield: Schlachtfeld boundary_stone: Grenzstein building: Historisches Gebäude @@ -1178,7 +1243,7 @@ de: bunker_silo: Bunker cairn: Steinmännchen chimney: Schornstein - clearcut: Abholzung + clearcut: Kahlschlag communications_tower: Funkturm crane: Kran cross: Kreuz @@ -1193,14 +1258,14 @@ de: manhole: Einstiegsöffnung mast: Mast mine: Bergwerk - mineshaft: Grubenschacht + mineshaft: Schacht monitoring_station: Beobachtungsstation petroleum_well: Erdölquelle pier: Pfeiler pipeline: Rohrleitung pumping_station: Pumpwerk reservoir_covered: Wasserhochbehälter - silo: Speicher + silo: Silo snow_cannon: Schneekanone snow_fence: Schneezaun storage_tank: Lagertank @@ -1246,9 +1311,9 @@ de: grassland: Grasland heath: Heide hill: Hügel - hot_spring: Heiße Quelle + hot_spring: Thermalquelle island: Insel - isthmus: Isthmus + isthmus: Landenge land: Land marsh: Marsch moor: Moor @@ -1348,7 +1413,7 @@ de: platform: Bahnsteig preserved: Museumsbahn proposed: Geplante Bahnstrecke - rail: Bahn + rail: Schiene spur: Anschlussgleis station: Bahnhof stop: Haltepunkt @@ -1535,10 +1600,6 @@ de: level9: Stadtteilgrenze level10: Nachbarschaftsgrenze level11: Nachbarschaftsgrenze - types: - cities: Großstädte - towns: Städte - places: Orte results: no_results: Keine Ergebnisse gefunden more_results: Mehr Treffer @@ -1552,13 +1613,18 @@ de: not_updated: Nicht aktualisiert search: Suchen search_guidance: 'Probleme durchsuchen:' + states: + ignored: Ignoriert + open: Offen + resolved: Erledigt + page: user_not_found: Der Benutzer ist nicht vorhanden issues_not_found: Keine entsprechenden Probleme gefunden + reported_user: Gemeldeter Benutzer status: Status reports: Meldungen last_updated: Zuletzt aktualisiert last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} von %{user}' - link_to_reports: Meldungen ansehen reports_count: one: Eine Meldung other: '%{count} Meldungen' @@ -1654,41 +1720,32 @@ de: history: Chronik export: Export issues: Probleme - data: Daten - export_data: Daten exportieren gps_traces: GPS-Tracks - gps_traces_tooltip: GPS-Tracks verwalten user_diaries: Benutzer-Blogs - user_diaries_tooltip: Benutzer-Blogs lesen edit_with: Bearbeiten mit %{editor} - tag_line: Die freie Wiki-Weltkarte intro_header: Willkommen bei OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap ist eine Karte der Welt, erstellt von Menschen wie dir und frei verwendbar unter einer offenen Lizenz. - intro_2_create_account: Erstelle ein Benutzerkonto + hosting_partners_2024_html: Das Hosting wird von %{fastly}, %{corpmembers} und + anderen %{partners} unterstützt. partners_fastly: Fastly + partners_corpmembers: OSMF-Unternehmensmitglieder partners_partners: Partnern tou: Nutzungsbedingungen osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten nicht verfügbar. osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im „Nur-Lesen-Modus“. - donate: Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene - %{link}. + nothing_to_preview: Es existiert keine Vorschau. help: Hilfe about: Über copyright: Urheberrecht communities: Gemeinschaften - community: Gemeinschaft - community_blogs: Blogs - community_blogs_title: Blogs von Mitwirkenden bei OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Unterstütze OpenStreetMap mit einer Geldspende - text: Spenden learn_more: Mehr erfahren more: Mehr user_mailer: diary_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap-Tagebucheintrag #%{id}' subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat zu einem Blogeintrag kommentiert' hi: Hallo %{to_user}, header: '%{from_user} hat zu dem OpenStreetMap-Blogeintrag mit dem Thema %{subject} @@ -1699,6 +1756,10 @@ de: oder dem Autor unter %{replyurl} antworten. footer_html: Hier gehts zum Kommentar %{readurl}, Du kannst ihn kommentieren %{commenturl} oder dem Autor unter %{replyurl} eine Nachricht senden. + footer_unsubscribe: Du kannst dich von der Diskussion auf %{unsubscribeurl} + abmelden. + footer_unsubscribe_html: Du kannst dich von der Diskussion auf %{unsubscribeurl} + abmelden. message_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Hallo %{to_user}, @@ -1719,13 +1780,23 @@ de: befriend_them: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} ebenfalls als Freund hinzufügen. befriend_them_html: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} auch als Freund hinzufügen. gpx_description: - description_with_tags_html: 'Es scheint, dass deine GPX-Datei %{trace_name} - mit der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}' - description_with_no_tags_html: Es scheint, dass deine GPX-Datei %{trace_name} + description_with_tags: 'Es sieht so aus, als ob deine Datei %{trace_name} mit + der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}' + description_with_tags_html: 'Es scheint, dass deine Datei %{trace_name} mit + der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}' + description_with_no_tags: Es sieht so aus, als ob deine Datei %{trace_name} mit der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags + description_with_no_tags_html: Es scheint, dass deine Datei %{trace_name} mit + der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags gpx_failure: hi: Hallo %{to_user}, - failed_to_import: 'konnte nicht importiert werden, die Fehlermeldung:' + failed_to_import: 'konnte nicht als GPS-Trace-Datei importiert werden. Bitte + vergewissere dich, dass deine Datei eine gültige GPX-Datei oder ein Archiv + ist, das GPX-Dateien im unterstützten Format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, + .gpx.gz, .gpx.bz2) enthält. Könnte es ein Format- oder Syntaxproblem mit deiner + Datei geben? Hier ist der Fehler beim Importieren:' + more_info: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie vermieden + werden können finden sich in %{url} more_info_html: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie vermieden werden können finden sich in %{url} import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:GPX#Warum_wurde_meine_GPX-Datei_nicht_richtig_hochgeladen.3F @@ -1735,6 +1806,9 @@ de: loaded: one: mit %{trace_points} von einem möglichen Punkt erfolgreich geladen. other: mit %{trace_points} von %{count} möglichen Punkten erfolgreich geladen. + trace_location: Dein Track ist verfügbar unter %{trace_url} + all_your_traces: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Tracks findest du + unter %{url}. all_your_traces_html: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Traces findest du unter %{url}. subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfolgreich' @@ -1762,6 +1836,7 @@ de: click_the_link: Wenn du das bist, klicke bitte auf den Link unten, um dein Passwort zurückzusetzen. note_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap-Notiz #%{id}' anonymous: Ein anonymer Benutzer greeting: Hallo, commented: @@ -1800,14 +1875,14 @@ de: your_note_html: '%{commenter} hat einen Hinweis von dir in der Nähe von %{place} reaktiviert.' commented_note: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place}, - den du kommentiert hattest, reaktivert.' + den du kommentiert hattest, reaktiviert.' commented_note_html: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place}, - den du kommentiert hattest, reaktivert.' - details: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}. - details_html: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}. + den du kommentiert hattest, reaktiviert.' + details: Antworte oder erfahre mehr über die Notiz unter %{url}. + details_html: Antworte oder erfahre mehr über die Notiz unter %{url}. changeset_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap-Änderungssatz #%{id}' hi: Hallo %{to_user}, - greeting: Hallo, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat einen deiner Änderungssätze diskutiert' @@ -1824,13 +1899,12 @@ de: partial_changeset_with_comment: mit der Bemerkung „%{changeset_comment}“ partial_changeset_with_comment_html: mit der Bemerkung „%{changeset_comment}“ partial_changeset_without_comment: ohne Kommentar - details: Weitere Details über den Änderungssatz können gefunden werden unter - %{url}. - details_html: Weitere Details über den Änderungssatz findest Du unter %{url}. - unsubscribe: Um die Aktualisierungen an diesem Änderungssatz abzubestellen, - besuche %{url} und klicke auf „Abmelden“. - unsubscribe_html: Um Aktualisierungen an diesem Änderungssatz abzubestellen, - besuche %{url} und klicke auf „Abmelden“. + details: Antworte oder erfahre mehr über den Änderungssatz unter %{url}. + details_html: Antworte oder erfahre mehr über den Änderungssatz unter %{url}. + unsubscribe: Du kannst dich auf %{url} von den Benachrichtigungen dieses Änderungssatzes + abmelden. + unsubscribe_html: Du kannst dich auf %{url} von den Benachrichtigungen dieses + Änderungssatzes abmelden. confirmations: confirm: heading: Bitte überprüfe deine E-Mails! @@ -1884,7 +1958,6 @@ de: message_summary: unread_button: Als ungelesen markieren read_button: Als gelesen markieren - reply_button: Antworten destroy_button: Löschen unmute_button: In den Posteingang verschieben new: @@ -1898,10 +1971,9 @@ de: no_such_message: title: Nachricht nicht vorhanden heading: Nachricht nicht vorhanden - body: Leider gibt es keine Nachricht mit dieser ID. + body: Leider existiert keine Nachricht mit dieser ID. outbox: title: Gesendet - actions: Aktionen messages: one: Du hast %{count} Nachricht gesendet other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet @@ -1914,18 +1986,18 @@ de: one: '%{count} stummgeschatete Nachricht' other: '%{count} stummgeschatete Nachrichten' reply: - wrong_user: Du bist angemeldet als '%{user}', aber die Nachricht, auf die du - antworten wolltest, wurde an einen anderen Benutzer geschickt. Bitte melde - dich zum Beantworten mit dem richtigen Benutzer an. + wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, auf die du + antworten möchtest, wurde nicht an diesen Benutzer gesendet. Bitte melde dich + mit dem korrekten Benutzer an, um zu antworten. show: title: Nachricht lesen reply_button: Antworten unread_button: Als ungelesen markieren destroy_button: Löschen back: Zurück - wrong_user: Du bist angemeldet als '%{user}', aber die Nachricht, die du lesen - wolltest, wurde an einen anderen Benutzer geschickt. Bitte melde dich zum - Lesen mit dem richtigen Benutzer an. + wrong_user: Du bist als '%{user}' angemeldet, aber die Nachricht, die du lesen + möchtest, wurde nicht von diesem Benutzer oder an diesen gesendet. Bitte melde + dich mit dem korrekten Benutzer an, um sie zu lesen. sent_message_summary: destroy_button: Löschen heading: @@ -1944,11 +2016,15 @@ de: new: title: Passwort vergessen heading: Passwort vergessen? - email address: 'E-Mail-Adresse:' + email address: E-Mail-Adresse new password button: Passwort zurücksetzen help_text: Bitte gib deine E-Mail-Adresse ein, mit der du dich angemeldet hast. Wir werden dir dann einen Link schicken, mit dem du dein Passwort zurücksetzen kannst. + create: + send_paranoid_instructions: Wenn deine E-Mail-Adresse in unserer Datenbank existiert + erhältst du in wenigen Minuten einen Passwortwiederherstellungs-Link an deiner + E-Mail-Adresse. edit: title: Passwort zurücksetzen heading: Passwort für %{user} zurücksetzen @@ -2001,43 +2077,17 @@ de: failure: Profil konnte nicht aktualisiert werden. sessions: new: - title: Anmelden - heading: Anmelden - email or username: 'E-Mail-Adresse oder Benutzername:' - password: 'Passwort:' + tab_title: Anmelden + login_to_authorize_html: Melde dich bei OpenStreetMap an, um auf %{client_app_name} + zuzugreifen. + email or username: E-Mail-Adresse oder Benutzername + password: Passwort remember: Anmeldedaten merken lost password link: Passwort vergessen? login_button: Anmelden - register now: Jetzt registrieren - with external: 'Verwende alternativ eine Drittpartei zur Anmeldung:' - no account: Du hast noch kein Benutzerkonto? + with external: oder melde dich über einen Drittanbieter an + or: oder auth failure: Mit diesen Daten leider keine Anmeldung möglich. - openid_logo_alt: Mit einer OpenID anmelden - auth_providers: - openid: - title: Mit OpenID anmelden - alt: Mit einer OpenID-URL anmelden - google: - title: Mit Google anmelden - alt: Mit einer Google-OpenID anmelden - facebook: - title: Mit Facebook anmelden - alt: Mit einem Facebook-Konto anmelden - microsoft: - title: Mit Microsoft anmelden - alt: Mit einem Microsoft-Konto anmelden - github: - title: Mit GitHub anmelden - alt: Mit einem GitHub-Konto anmelden - wikipedia: - title: Mit Wikipedia anmelden - alt: Mit einem Wikipedia-Benutzerkonto anmelden - wordpress: - title: Mit Wordpress anmelden - alt: Mit einer Wordpress-OpenID anmelden - aol: - title: Mit AOL anmelden - alt: Mit einer AOL-OpenID anmelden destroy: title: Abmelden heading: Von OpenStreetMap abmelden @@ -2066,9 +2116,28 @@ de: richtext_field: edit: Bearbeiten preview: Vorschau + help: Hilfe + pagination: + diary_comments: + older: Ältere Kommentare + newer: Neuere Kommentare + diary_entries: + older: Ältere + newer: Neuere + issues: + older: Ältere Probleme + newer: Neuere Probleme + traces: + older: Ältere Tracks + newer: Neuere Tracks + user_blocks: + older: Ältere Sperren + newer: Neuere Sperren + users: + older: Ältere Benutzer + newer: Neuere Benutzer site: about: - next: Nächste heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} Mitwirkende' used_by_html: '%{name} stellt Kartendaten für tausende von Webseiten, Apps und andere Geräte zur Verfügung' @@ -2086,7 +2155,7 @@ de: Unsere Mitwirkenden sind begeisterte Kartierer, GIS-Fachleute, Ingenieure die die OSM-Server betreiben, humanitäre Helfer, die von Katastrophen betroffene Gebiete kartieren, und vieles mehr. - Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, besuchen Sie den %{osm_blog_link}, + Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, besuche den %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, und die Website der %{osm_foundation_link}. community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog @@ -2094,11 +2163,11 @@ de: community_driven_community_blogs: Community-Blogs community_driven_osm_foundation: OSM-Stiftung open_data_title: Open Data - open_data_1_html: |- - OpenStreetMap ist %{open_data}: Es steht Ihnen frei, es für jeden Zweck zu verwenden - solange Sie OpenStreetMap und seine Mitwirkenden nennen. Wenn Sie die Daten - oder auf den Daten in bestimmter Weise aufbauen, dürfen Sie das Ergebnis nur - unter der gleichen Lizenz weitergeben. Siehe den %{copyright_license_link} für weitere Details. + open_data_1_html: 'OpenStreetMap ist %{open_data}: Es steht dir frei, sie für + jeden Zweck zu nutzen, solange du OpenStreetMap und seine Mitwirkenden erwähnst. + Wenn du die Daten auf bestimmte Weise veränderst oder darauf aufbaust, darfst + du das Ergebnis nur unter derselben Lizenz weitergeben. Siehe den %{copyright_license_link} + für weitere Informationen.' open_data_open_data: offene Daten open_data_copyright_license: Copyright und Lizenz Seite legal_title: Rechtliche Hinweise @@ -2111,14 +2180,14 @@ de: legal_1_1_terms_of_use: Nutzungsbedingungen legal_1_1_aup: Richtlinien für die akzeptable Nutzung legal_1_1_privacy_policy: Datenschutzrichtlinie - legal_2_1_html: |- - Bitte %{contact_the_osmf_link} - wenn Sie lizenzrechtliche, urheberrechtliche oder andere rechtliche Fragen haben. + legal_2_1_html: Bitte kontaktiere %{contact_the_osmf_link}, wenn du Lizenz-, + Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen hast. legal_2_1_contact_the_osmf: OSMF kontaktieren legal_2_2_html: OpenStreetMap, das Lupenlogo und State of the Map sind %{registered_trademarks_link}. legal_2_2_registered_trademarks: eingetragenes Markenzeichen der OSMF partners_title: Partner copyright: + title: Urheberrecht und Lizenz foreign: title: Über diese Übersetzung html: Für den Fall einer Abweichung zwischen der vorliegenden Übersetzung @@ -2133,7 +2202,6 @@ de: native_link: deutschen Sprachversion mapping_link: mit dem Kartieren anfangen legal_babble: - title_html: Urheberrecht und Lizenz introduction_1_html: |- OpenStreetMap%{registered_trademark_link} sind %{open_data} (open data), lizenziert unter der %{odc_odbl_link} (ODbL) von der %{osm_foundation_link} (OSMF). @@ -2232,6 +2300,12 @@ de: %{france}: Enthält Daten von Direction Générale des Impôts. contributors_fr_france: Frankreich + contributors_hr_credit_html: |- + %{croatia}: Enthält Daten aus %{dgu_link} und %{open_data_portal} + (öffentliche Informationen Kroatiens). + contributors_hr_croatia: Kroatien + contributors_hr_dgu: Staatliche Geodätische Verwaltung Kroatiens + contributors_hr_open_data_portal: Nationales Open-Data-Portal contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Enthält © AND-Daten, 2007 (%{and_link})' contributors_nl_netherlands: Niederlande @@ -2272,7 +2346,7 @@ de: contributors_2_html: Weitere Einzelheiten zu diesen und anderen Quellen, die zur Verbesserung von OpenStreetMap verwendet wurden, findest du unter %{contributors_page_link} im OpenStreetMap-Wiki. - contributors_2_contributors_page: Seite der Benutzers + contributors_2_contributors_page: Quellenhinweise contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap bedeutet nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt, Gewährleistung dafür gibt oder die Haftung dafür übernimmt. @@ -2296,9 +2370,6 @@ de: index: js_1: Dein Browser unterstützt kein JavaScript oder du hast es deaktiviert. js_2: OpenStreetMap nutzt JavaScript für die Kartendarstellung. - permalink: Permanentlink - shortlink: Shortlink - createnote: Hinweis geben/Fehler melden license: copyright: Copyright OpenStreetMap und Mitwirkende, unter einer offenen Lizenz remote_failed: Der Aufruf des Editors ist fehlgeschlagen. Stelle sicher, dass @@ -2312,8 +2383,6 @@ de: user_page_link: Einstellungsseite anon_edits_link_text: Hier findest du mehr Infos dazu. id_not_configured: iD wurde nicht konfiguriert - no_iframe_support: Der Browser unterstützt keine HTML-Inlineframes (iframes), - die für diese Funktion notwendig sind. export: title: Exportieren manually_select: Einen anderen Bereich manuell auswählen @@ -2377,8 +2446,9 @@ de: title: Anleitung für Anfänger description: Eine durch die Gemeinschaft gewartete Anleitung für Anfänger. community: - title: Community-Forum - description: Ein gemeinsamer Ort für Gespräche über OpenStreetMap. + title: Hilfe- und Community-Forum + description: Ein gemeinsamer Ort, um Hilfe zu erhalten und Gespräche über + OpenStreetMap zu führen. mailing_lists: title: Mailinglisten description: Stelle eine Frage und diskutiere interessante Sachen zu einem @@ -2393,8 +2463,8 @@ de: und Organisationen, die zu OpenStreetMap wechseln. welcomemat: title: Für Organisationen - description: Mit einer Organisation Pläne machen für OpenStreetMap? Finde - heraus, was du wissen musst, auf der Willkommensseite. + description: Mit einer Organisation für OpenStreetMap Pläne entwicken? Finde + auf der Willkommensseite heraus, was du wissen musst. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Hauptseite title: OpenStreetMap Wiki @@ -2420,10 +2490,8 @@ de: welcome_mat: Schau Dir das Willkommenspaket an sidebar: search_results: Suchergebnisse - close: Schließen search: search: Suchen - get_directions: Route berechnen get_directions_title: Routenberechnung zwischen zwei Orten from: Von to: Nach @@ -2504,6 +2572,9 @@ de: hospital: Krankenhaus building: Bedeutendes Gebäude station: Bahnhof + railway_halt: Eisenbahnhaltestelle + subway_station: U-Bahnhof + tram_stop: Straßenbahnhaltestelle summit: Gipfel peak: Gipfel tunnel: Gestrichelter Rand = Tunnel @@ -2512,7 +2583,6 @@ de: destination: Nur für Anrainer construction: Straßen im Bau bus_stop: Bushaltestelle - stop: Stop bicycle_shop: Fahrradladen bicycle_rental: Fahrradverleih bicycle_parking: Fahrradparkplatz @@ -2576,16 +2646,15 @@ de: lede_text: |- Menschen auf der ganzen Welt tragen zu OpenStreetMap bei oder verwenden es. Während viele als Einzelpersonen mitmachen, haben andere Gemeinschaften gebildet. - Diese Gruppen gibt es in verschiedenen Größen und sie repräsentieren geografische Einheiten von kleinen Städten bis hin zu großen länderübergreifenden Regionen. Sie können sowohl formell als auch informell sein. + Diese Gruppen existieren in verschiedenen Größen und repräsentieren geografische Einheiten von kleinen Städten bis hin zu großen länderübergreifenden Regionen. Sie können sowohl formell als auch informell sein. local_chapters: title: Lokale Verbände - about_text: Lokale Verbände sind Gruppen auf Landesebene oder Regionsebene, - die den formellen Schritt unternommen haben, einen gemeinnützigen Rechtskörper - zu gründen. Sie repräsentieren die Karte und Kartographen der Region, wenn - sie mit der örtlichen Regierung, Wirtschaft oder den Medien zu tun haben. - Sie haben auch eine Zusammengehörigkeit mit der OpenStreetMap Foundation - (OSMF) gebildet, was ihnen eine Verbindung zu der Rechts- und Urheberrechtsabteilung - gibt. + about_text: Lokale Verbände sind Gruppen auf Landes- oder Regionsebene, die + den Schritt unternommen haben, eine formelle gemeinnützige Organisation + zu gründen. Sie repräsentieren die Beitragenden des Gebietes gegenüber der + lokalen Regierung, Firmen oder den Medien. Sie sind vertraglich an die OpenStreetMap + Foundation (OSMF) gebunden, der Inhaberin der OpenStreetMap Urheber- und + Markenrechte. list_text: 'Folgende Gemeinschaften sind offiziell als lokale Verbände eingetragen:' other_groups: title: Andere Gruppen @@ -2629,8 +2698,6 @@ de: visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Visibility_of_GPS_traces update: updated: Track aktualisiert - trace_optionals: - tags: Tags show: title: Track %{name} ansehen heading: Track %{name} ansehen @@ -2652,9 +2719,6 @@ de: trace_not_found: Track nicht gefunden! visibility: 'Sichtbarkeit:' confirm_delete: Diesen Track löschen? - trace_paging_nav: - older: Ältere Tracks - newer: Neuere Tracks trace: pending: WARTEND count_points: @@ -2668,8 +2732,8 @@ de: identifiable: IDENTIFIZIERBAR private: PRIVAT trackable: VERFOLGBAR - by: von - in: in + details_with_tags_html: '%{time_ago} von %{user} in %{tags}' + details_without_tags_html: '%{time_ago} von %{user}' index: public_traces: Öffentliche GPS-Tracks my_gps_traces: Meine GPS-Tracks @@ -2677,8 +2741,8 @@ de: description: Letzte GPS-Track-Uploads durchsuchen tagged_with: ' gekennzeichnet mit %{tags}' empty_title: Noch nichts vorhanden - empty_upload_html: '%{upload_link} oder erfahren Sie mehr über GPS-Tracks auf - der %{wiki_link}.' + empty_upload_html: '%{upload_link} oder erfahre mehr über GPS-Tracks auf der + %{wiki_link}.' upload_new: Einen neuen Track hochladen wiki_page: Wiki-Seite upload_trace: Lade einen Track hoch @@ -2688,8 +2752,6 @@ de: remove_tag_filter: Tag-Filter entfernen destroy: scheduled_for_deletion: Für die Löschung vorgesehener Track - make_public: - made_public: Track (öffentlich) offline_warning: message: Das Upload-System für GPX-Dateien ist derzeit nicht verfügbar offline: @@ -2708,8 +2770,6 @@ de: require_cookies: cookies_needed: Es scheint als hättest du Cookies ausgeschaltet. Bitte aktiviere Cookies, bevor du fortfährst. - require_admin: - not_an_admin: Du musst ein Administrator sein, um diese Aktion auszuführen. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Du hast eine dringende Nachricht auf der OpenStreetMap-Webseite. Du musst sie zuerst lesen, bevor du deine Bearbeitungen speichern kannst. @@ -2720,37 +2780,31 @@ de: einzusehen. Du musst nicht einverstanden sein, aber du musst sie gesehen haben. settings_menu: account_settings: Kontoeinstellungen - oauth1_settings: OAuth 1-Einstellungen oauth2_applications: OAuth 2-Anwendungen oauth2_authorizations: OAuth 2-Berechtigungen muted_users: Stummgeschaltete Benutzer + auth_providers: + openid_url: OpenID-URL + openid_login_button: Fortfahren + openid: + title: Mit OpenID anmelden + alt: OpenID Logo + google: + title: Mit Google anmelden + alt: Google Logo + facebook: + title: Mit Facebook anmelden + alt: Facebook Logo + microsoft: + title: Mit Microsoft anmelden + alt: Microsoft Logo + github: + title: Mit GitHub anmelden + alt: GitHub Logo + wikipedia: + title: Mit Wikipedia anmelden + alt: Wikipedia Logo oauth: - authorize: - title: Zugriff auf dein Benutzerkonto autorisieren - request_access_html: 'Die Anwendung %{app_name} möchte auf dein OpenStreetMap-Konto - %{user} zugreifen. Bitte entscheide, ob du der Anwendung die folgenden Berechtigungen - gewähren möchtest. Du kannst ihr entweder alle oder einige der folgenden Berechtigungen - gewähren:' - allow_to: 'Erlaube der Anwendung:' - allow_read_prefs: Deine Benutzereinstellungen zu lesen - allow_write_prefs: Deine Benutzereinstellungen verändern. - allow_write_diary: Blogeinträge und Kommentare zu schreiben und Freunde einzutragen - allow_write_api: Karte bearbeiten. - allow_read_gpx: Deine privaten GPS-Tracks auszulesen - allow_write_gpx: GPS-Tracks hochzuladen - allow_write_notes: Notizen bearbeiten. - grant_access: Zugriff gewähren - authorize_success: - title: Autorisierungsanfrage genehmigt - allowed_html: Du hast den Benutzerkontenzugriff für die Anwendung %{app_name} - gewährt. - verification: Der Verifizierungscode ist %{code}. - authorize_failure: - title: Autorisierungsanfrage fehlgeschlagen - denied: Du hast den Benutzerkontenzugriff für die Anwendung %{app_name} abgelehnt. - invalid: Der Autorisierungstoken ist nicht gültig. - revoke: - flash: Du hast die Berechtigung für %{application} zurückgezogen permissions: missing: Du hast den Anwendungszugriff auf diese Einrichtung nicht zugelassen. scopes: @@ -2764,47 +2818,12 @@ de: write_notes: Notizen bearbeiten write_redactions: Kartendaten redigieren read_email: Lesen der Benutzer-E-Mail-Adresse + consume_messages: Lesen, Aktualisieren des Status und Löschen von Benutzernachrichten + send_messages: Private Nachrichten an andere Benutzer senden skip_authorization: Antrag automatisch genehmigen - oauth_clients: - new: - title: Eine neue Anwendung registrieren - edit: - title: Anwendung bearbeiten - show: - title: OAuth-Details für %{app_name} - key: 'Schlüssel:' - secret: 'Geheimnis:' - url: 'Tokenanfrage-URL:' - access_url: 'Zugriffstoken-URL:' - authorize_url: 'Berechtigungs-URL:' - support_notice: Wir unterstützen HMAC-SHA1 (empfohlen) und RSA-SHA1-Signaturen. - edit: Details bearbeiten - delete: Client löschen - confirm: Bist du sicher? - requests: 'Vom Benutzer folgende Genehmigungen anfordern:' - index: - title: Meine OAuth-Details - my_tokens: Meine autorisierten Anwendungen - list_tokens: 'Die folgenden Token wurde an Anwendungen in Ihrem Namen vergeben:' - application: Anwendungsname - issued_at: Ausgestellt am - revoke: Aufheben! - my_apps: Meine Client-Anwendungen - no_apps_html: Wenn du mit einer Anwendung den %{oauth}-Standard verwenden möchtest, - musst du sie hier registrieren. - oauth: OAuth - registered_apps: 'Du hast die folgenden Client-Anwendungen registriert:' - register_new: Anwendung registrieren - form: - requests: 'Vom Benutzer die folgenden Genehmigungen anfordern:' - not_found: - sorry: '%{type} konnte leider nicht gefunden werden.' - create: - flash: Daten erfolgreich registriert - update: - flash: Client-Informationen erfolgreich aktualisiert - destroy: - flash: Die registrierte Client-Anwendung wurde entfernt + for_roles: + moderator: Diese Berechtigung gilt nur für Aktionen, die nur Moderatoren zur + Verfügung stehen. oauth2_applications: index: title: Meine Client-Anwendungen @@ -2851,6 +2870,7 @@ de: title: Meine autorisierten Anwendungen application: Anwendung permissions: Berechtigungen + last_authorized: Zuletzt autorisiert no_applications_html: Du hast noch keine %{oauth2}-Anwendungen autorisiert. application: revoke: Zugriff entziehen @@ -2858,32 +2878,45 @@ de: users: new: title: Registrieren + tab_title: Registrieren + signup_to_authorize_html: Melde dich bei OpenStreetMap an, um auf %{client_app_name} + zuzugreifen. no_auto_account_create: Im Moment ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos leider nicht möglich. please_contact_support_html: Bitte kontaktiere %{support_link} um einen Account erstellen zu lassen - wir werden die Anfrage möglichst schnell bearbeiten. support: Support about: - header: Frei und editierbar + header: Frei und editierbar. paragraph_1: Im Gegensatz zu anderen Karten wird OpenStreetMap vollständig von Leuten wie dir erstellt und kann von jedem kostenlos repariert, aktualisiert, heruntergeladen und verwendet werden. - paragraph_2: Melde dich an, um mit der Mitarbeit zu beginnen. Wir senden dir - eine E-Mail zur Bestätigung deines Kontos. + paragraph_2: Registriere dich, um mit deinem Beitrag zu beginnen. + welcome: Willkommen bei OpenStreetMap + duplicate_social_email: Wenn du bereits ein OpenStreetMap-Konto hast und einen + Identitätsanbieter eines Drittanbieters verwenden möchtest, melde dich bitte + mit deinem Passwort an und ändere die Einstellungen deines Kontos. display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann später in den Einstellungen geändert werden. - external auth: 'Drittparteiauthentifikation:' - use external auth: Verwende alternativ eine Drittpartei zur Anmeldung - auth no password: Mit Drittparteiauthentifikation ist kein Passwort erforderlich, - jedoch können einige Extrawerkzeuge oder Server eines benötigen. + by_signing_up: + html: Mit deiner Registrierung stimmest du unseren %{tou_link}, %{privacy_policy_link} + und %{contributor_terms_link} zu. + privacy_policy: Datenschutzrichtlinie + privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie einschließlich Abschnitt + zu E-Mail-Adressen + contributor_terms: Bedingungen für Mitwirkende continue: Registrieren terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt hast! - email_confirmation_help_html: Deine Adresse wird nicht öffentlich angezeigt. - Weitere Informationen findest du in unserer %{privacy_policy_link}. - privacy_policy: Datenschutzrichtlinie - privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie einschließlich Abschnitt zu - E-Mail-Adressen + email_help: + privacy_policy: Datenschutzrichtlinie + privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie mit Abschnitt über E-Mail-Adressen + html: Deine Adresse wird nicht öffentlich angezeigt. Weitere Informationen + findest du in unserer %{privacy_policy_link}. + consider_pd_html: Ich betrachte meine Beiträge als %{consider_pd_link}. + consider_pd: gemeinfrei + or: oder + use external auth: oder melde dich über einen Drittanbieter an terms: title: Bedingungen heading: Bedingungen @@ -2902,14 +2935,13 @@ de: consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine Beiträge als gemeinfrei (Public Domain) consider_pd_why: Was bedeutet dies? - consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=de guidance_info_html: 'Informationen zum Verständnis dieser Begriffe: ein %{readable_summary_link} und einige %{informal_translations_link}' readable_summary: menschenlesbare Zusammenfassung informal_translations: informelle Übersetzung continue: Weiter declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined - decline: Ablehnen + cancel: Abbrechen you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende und nimm sie an oder lehne sie ab, bevor du weitermachst. legale_select: 'Bitte wähle das Land deines Wohnsitzes:' @@ -2926,8 +2958,8 @@ de: no_such_user: title: Benutzer nicht gefunden heading: Der Benutzer %{user} existiert nicht - body: Es gibt leider keinen Benutzer mit dem Namen %{user}. Du hast dich möglicherweise - vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt. + body: Es existiert leider kein Benutzer mit dem Namen %{user}. Du hast dich + möglicherweise vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt. deleted: gelöscht show: my diary: Mein Blog @@ -2953,6 +2985,8 @@ de: remove as friend: Freund entfernen add as friend: Freund hinzufügen mapper since: 'Mapper seit:' + last map edit: 'Letzte Kartenbearbeitung:' + no activity yet: Noch keine Aktivität uid: 'Benutzer-ID:' ct status: 'Bedingungen für Mitwirkende:' ct undecided: Unentschlossen @@ -2993,14 +3027,15 @@ de: index: title: Benutzer heading: Benutzer - showing: - one: Seite %{page} (%{first_item} von %{items}) - other: Seite %{page} (%{first_item}–%{last_item} von %{items}) summary_html: '%{name} erstellt von %{ip_address} am %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} erstellt am %{date}' + empty: Keine übereinstimmenden Benutzer gefunden + page: + found_users: + one: '%{count} Benutzer gefunden' + other: '%{count} Benutzer gefunden' confirm: Bestätige ausgewählte Benutzer hide: Ausgewählte Benutzer ausblenden - empty: Keine übereinstimmenden Benutzer gefunden suspended: title: Benutzerkonto gesperrt heading: Benutzerkonto gesperrt @@ -3034,23 +3069,11 @@ de: not_revoke_admin_current_user: Die Administratorrolle kann nicht dem aktuellen Benutzer entzogen werden. grant: - title: Bestätige Rollenzuordnung - heading: Bestätige Rollenzuordnung - are_you_sure: Bist du sicher, dass du Nutzer „%{name}“ der Rolle „%{role}“ zuordnen - möchtest? - confirm: Bestätigen - fail: Der Nutzer „%{name}“ konnte der Rolle „%{role}“ nicht zugeordnet werden. - Bitte überprüfe, ob es sich um einen gültigen Benutzer und eine gültige Rolle - handelt. + are_you_sure: Bist du sicher, dass du Benutzer „%{name}“ der Rolle „%{role}“ + zuordnen möchtest? revoke: - title: Bestätige Aufhebung der Rollenzuordnung - heading: Bestätige Aufhebung der Rollenzuordnung are_you_sure: Bist du sicher, dass du die Zuordnung von Benutzer „%{name}“ zur Rolle „%{role}“ aufheben willst? - confirm: Bestätigen - fail: Konnte die Zuordnung von Benutzer „%{name}“ zu Rolle „%{role}“ nicht aufheben. - Bitte überprüfe, ob es sich um einen gültigen Benutzer und eine gültige Rolle - handelt. user_blocks: model: non_moderator_update: Du musst Moderator sein, um eine Sperre einzurichten oder @@ -3064,36 +3087,30 @@ de: heading_html: Sperre für %{name} einrichten period: Wie lange der Benutzer von jetzt ab für den Zugriff auf die API gesperrt wird. - back: Alle Sperren anzeigen edit: title: Sperre von %{name} bearbeiten heading_html: Sperre von %{name} bearbeiten period: Dauer, ab jetzt, während der dem Benutzer der Zugriff auf die API gesperrt wird. - show: Diese Sperre anzeigen - back: Alle Sperren anzeigen + revoke: Sperre aufheben filter: - block_expired: Die Sperre kann nicht bearbeitet werden, da die Sperrdauer bereits - abgelaufen ist. block_period: Die Sperrdauer muss einem der Werte aus der Drop-Down-Liste entsprechen. create: flash: Benutzer %{name} wurde gesperrt. update: only_creator_can_edit: Nur der Moderator, der die Sperre eingerichtet hat, kann sie ändern. + only_creator_can_edit_without_revoking: Nur der Moderator, der diesen Block + erstellt hat, kann ihn bearbeiten, ohne die Berechtigung zu entziehen. + only_creator_or_revoker_can_edit: Nur die Moderatoren, die die Sperre eingerichtet + haben, können sie ändern. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Diese Sperre ist inaktiv und kann nicht + reaktiviert werden. success: Sperre aktualisiert. index: title: Benutzersperren heading: Liste der Benutzersperren empty: Noch nie gesperrt. - revoke: - title: Sperre für %{block_on} aufheben - heading_html: Sperre für %{block_on} durch %{block_by} aufgehoben - time_future_html: 'Blockablaufdatum: %{time}.' - past_html: Diese Sperre endete %{time} und kann nicht mehr aufgehoben werden. - confirm: Bist du sicher, dass du diese Sperre aufheben möchtest? - revoke: Aufheben - flash: Die Sperre wurde aufgehoben. revoke_all: title: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben heading_html: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben @@ -3140,29 +3157,27 @@ de: created: 'Erstellt:' duration: 'Dauer:' status: 'Status:' - show: anzeigen edit: Bearbeiten - revoke: Aufheben! - confirm: Bist du sicher? reason: 'Grund der Sperre:' - back: Alle Sperren anzeigen revoker: 'Aufgehoben von:' - needs_view: Der Benutzer muss sich wieder anmelden, damit die Sperre beendet - wird. block: not_revoked: (nicht aufgehoben) show: Anzeigen edit: Bearbeiten - revoke: Aufheben! - blocks: + page: display_name: Gesperrter Benutzer creator_name: Urheber reason: Grund der Sperre status: Status revoker_name: Aufgehoben von - showing_page: Seite %{page} - next: Nächste » - previous: « Vorige + navigation: + all_blocks: Alle Sperren + blocks_on_me: Meine Sperren + blocks_on_user: Sperren für %{user} + blocks_by_me: Sperren von mir + blocks_by_user: Sperren von %{user} + block: 'Sperre #%{id}' + new_block: Neue Sperre user_mutes: index: title: Stummgeschaltete Benutzer @@ -3238,10 +3253,18 @@ de: intro: Fehlt etwas oder hast du einen Fehler gefunden? Bitte verschiebe den Marker auf die exakte Position und gib genaue Hinweise/Informationen an bzw. beschreibe den Fehler in der Karte möglichst präzise. + anonymous_warning_html: Du bist nicht eingeloggt. Bitte %{log_in} oder %{sign_up}, + wenn du Updates für deine Notiz erhalten möchtest. + anonymous_warning_log_in: Anmelden + anonymous_warning_sign_up: Registrieren advice: Deine Meldung ist öffentlich und kann zur Aktualisierung der Karte verwendet werden. Gib deshalb keine persönlichen oder urheberrechtlich geschützten Informationen von anderen Karten oder Verzeichnislisten an. add: Hinweis/Fehler melden + notes_paging_nav: + showing_page: Seite %{page} + next: Weiter + previous: Zurück javascripts: close: Schließen share: @@ -3256,14 +3279,15 @@ de: custom_dimensions: Ausschnitt festlegen format: 'Format:' scale: 'Maßstab:' - image_dimensions: Das Bild zeigt die Standardebene bei %{width} x %{height} + image_dimensions: Das Bild wird die %{layer}-Ebene in %{width} x %{height} anzeigen download: Herunterladen short_url: Kurz-URL include_marker: Kartenmarker setzen center_marker: Karte am Marker zentrieren paste_html: HTML zur Einbettung in Webseiten kopieren view_larger_map: Größere Karte anzeigen - only_standard_layer: Nur die Standardebene kann als Bild exportiert werden + only_standard_layer: Nur die Standard-, Fahrrad- und Transportebenen können + als Bild exportiert werden embed: report_problem: Ein Problem melden key: @@ -3316,13 +3340,6 @@ de: queryfeature_tooltip: Objektabfrage queryfeature_disabled_tooltip: Für Objektabfrage vergrößern embed_html_disabled: Für diese Kartenebene ist keine HTML-Einbettung verfügbar - changesets: - show: - comment: Kommentieren - subscribe: Abonnieren - unsubscribe: Abbestellen - hide_comment: verstecken - unhide_comment: einblenden edit_help: Wähle eine höhere Zoomstufe und verschiebe die Karte an einen Ort, den du bearbeiten möchtest, und klicke hier. directions: @@ -3446,6 +3463,7 @@ de: empty: Keine Redactions. heading: Liste der Redactions title: Liste der Redaktionen + new: Neue Redaktion new: heading: Informationenen für eine neue Redaction eingeben title: Neue Redaction erstellen