X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/85bf0af4886f155e8521a6ccffedfa845133b611..f9b0490afcf5cbcb279b6ba504995214a86619c6:/config/locales/cs.yml diff --git a/config/locales/cs.yml b/config/locales/cs.yml index 1ea82114c..066e22c29 100644 --- a/config/locales/cs.yml +++ b/config/locales/cs.yml @@ -16,6 +16,7 @@ # Author: Jezevec # Author: Jkjk # Author: Korytaacheck +# Author: Kudlav # Author: Kuvaly # Author: Luk # Author: LukasJandera @@ -47,7 +48,7 @@ cs: time: formats: friendly: '%e. %m. %Y v %H:%M' - blog: '%e. %L. %Y' + blog: '%-d. %-m. %Y' helpers: file: prompt: Vyberte soubor @@ -155,20 +156,35 @@ cs: title: PÅedmÄt body: Text recipient: PÅÃjemce + redaction: + description: Popis report: category: UveÄte důvod VaÅ¡eho hlášenà details: PoskytnÄte prosÃm bližšà informace k problému (nutné). user: email: E-mail + new_email: 'Nová e-mailová adresa:' active: Aktivnà display_name: Zobrazované jméno description: Popis + home_lat: 'Å ÃÅka:' + home_lon: 'Délka:' languages: Jazyky pass_crypt: Heslo pass_crypt_confirmation: Potvrdit heslo help: trace: tagstring: oddÄlené Äárkou + user_block: + reason: Důvod, proÄ je uživatel blokován. BuÄte prosÃm maximálnÄ klidnà a + vÄcnÃ, poskytnÄte co nejvÃce podrobnostà o situaci a mÄjte na pamÄti, že + zpráva bude veÅejnÄ viditelná. NezapomeÅte také, že ne vÅ¡ichni uživatelé + rozumÄjà komunitnÃmu žargonu, proto zkuste použÃvat terminologii srozumitelnou + bÄžným lidem. + needs_view: PotÅebuje se uživatel pÅÃhlásit pÅed tÃm, než bude tento blok + vymazán? + user: + new_email: (nikde se veÅejnÄ nezobrazuje) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -210,18 +226,12 @@ cs: other: pÅed %{count} lety editor: default: Výchozà (aktuálnÄ %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (editor v prohlÞeÄi) id: name: iD description: iD (editor v prohlÞeÄi) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (editor v prohlÞeÄi) remote: name: Dálkové ovládánà - description: Dálkové ovládánà (JOSM nebo Merkaartor) + description: Dálkové ovládánà (JOSM, Potlatch, Merkaartor) auth: providers: none: Žádná @@ -268,6 +278,16 @@ cs: anonymous: anonym no_comment: (bez komentáÅe) part_of: SouÄást + part_of_relations: + one: 1 relace + few: '%{count} relace' + many: '%{count} relacÃ' + other: '%{count} relacÃ' + part_of_ways: + one: 1 cesta + few: '%{count} cesty' + many: '%{count} cest' + other: '%{count} cest' download_xml: Stáhnout XML view_history: Zobrazit historii view_details: Zobrazit detaily @@ -302,6 +322,11 @@ cs: title_html: 'Cesta: %{name}' history_title_html: 'Historie cesty: %{name}' nodes: Uzly + nodes_count: + one: 1 uzel + few: '%{count} uzly' + many: '%{count} uzlů' + other: '%{count} uzlů' also_part_of_html: one: patÅà do cesty %{related_ways} other: patÅà do cest %{related_ways} @@ -309,6 +334,11 @@ cs: title_html: 'Relace: %{name}' history_title_html: 'Historie relace: %{name}' members: Prvky + members_count: + one: 1 prvek + few: '%{count} prvky' + many: '%{count} prvků' + other: '%{count} prvků' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} jako %{role}' type: @@ -460,7 +490,7 @@ cs: body: Je nám lÃto, ale žádný denÃkový záznam Äi komentáŠs ID %{id} neexistuje. Zkontrolujte pÅeklepy, nebo jste možná klikli na chybný odkaz. diary_entry: - posted_by_html: Zapsal %{link_user} %{created} v jazyce %{language_link} + posted_by_html: Zapsal %{link_user} %{created} v jazyce %{language_link}. updated_at_html: Naposledy aktualizováno %{updated} comment_link: Okomentovat tento zápis reply_link: PoÅ¡lete zprávu autorovi @@ -1471,9 +1501,16 @@ cs: see_their_profile_html: Jeho/jejà profil si můžete prohlédnout na %{userurl}. befriend_them: Můžete si ho/ji také pÅidat jako pÅÃtele na %{befriendurl}. befriend_them_html: Můžete si ho/ji také pÅidat jako pÅÃtele na %{befriendurl}. + gpx_description: + description_with_tags_html: 'Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s popisem + %{trace_description} a s tÄmito znaÄkami: %{tags}' + description_with_no_tags_html: Vypadá to, že váš GPX soubor %{trace_name} s + popisem %{trace_description} a bez znaÄek gpx_failure: hi: Ahoj, %{to_user}, failed_to_import: 'se nepodaÅilo nahrát. Chybové hlášenà následuje:' + more_info_html: VÃce informacà o chybách pÅi importu GPX a jak se jim vyhnout, + najdete na %{url}. import_failures_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures?uselang=cs subject: '[OpenStreetMap] NeúspÄÅ¡ný import GPX' gpx_success: @@ -1650,6 +1687,7 @@ cs: destroyed: Zpráva smazána shared: markdown_help: + title_html: Zpracovává se kramdownem headings: Nadpisy heading: Nadpis subheading: Podnadpis @@ -1828,17 +1866,6 @@ cs: editace můžete zveÅejnit na %{user_page}. user_page_link: uživatelské stránce anon_edits_link_text: ProÄ to tak je? - flash_player_required_html: Pokud chcete použÃvat Potlatch, flashový editor - OpenStreetMap, potÅebujete pÅehrávaÄ Flashe. Můžete si stáhnout - Flash Player z Adobe.com. Pro editaci OpenStreetMap existuje mnoho - dalÅ¡Ãch možnostÃ. - potlatch_unsaved_changes: Máte neuložené zmÄny. (V Potlatchi odznaÄte aktuálnà - cestu nebo bod, pokud editujete v živém režimu, nebo kliknÄte na tlaÄÃtko - uložit, pokud tam je.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nenà nakonfigurován â podrobnÄjÅ¡Ã informace - najdete na https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - potlatch2_unsaved_changes: Máte neuložené zmÄny. (V Potlatch 2 se ukládá kliknutÃm - na tlaÄÃtko.) id_not_configured: iD nebyl nakonfigurován no_iframe_support: Váš prohlÞeÄ nepodporuje vložené HTML rámy (iframes), které jsou pro tuto funkci nezbytné. @@ -1947,6 +1974,15 @@ cs: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:Main_Page?uselang=cs title: OpenStreetMap Wiki description: Podrobnou dokumentaci OpenStreetMap najdete na wiki. + potlatch: + removed: Jako preferovaný editor pro OpenStreetMap máte nastaven Potlatch. Protože + byl ale Adobe Flash Player ukonÄen, Potlatch již pro použità ve webovém prohlÞeÄi + nenà dostupný. + desktop_html: Potlatch můžete stále použÃvat staženÃm + desktopové aplikace pro Mac a Windows. + id_html: Nebo si můžete jako preferovaný editor nastavit iD, které bÄžà ve webovém + prohlÞeÄi tak, jak dÅÃve fungoval Potlatch. Nastavenà + můžete zmÄnit zde. sidebar: search_results: Výsledky hledánà close: ZavÅÃt @@ -2374,16 +2410,10 @@ cs:
Zaregistrujte se, abyste mohli zaÄÃt pÅispÃvat. K potvrzenà vaÅ¡eho úÄtu vám poÅ¡leme e-mail.
email address: 'E-mailová adresa:' confirm email address: 'Potvrdit e-mailovou adresu:' - not_displayed_publicly_html: VaÅ¡e adresa se nezobrazuje veÅejnÄ, vÃce informacà - zÃskáte v naÅ¡ich pravidlech - ochrany osobnÃch údajů display name: 'Zobrazované jméno:' display name description: VaÅ¡e veÅejnÄ zobrazované uživatelské jméno. Můžete si ho pozdÄji zmÄnit ve svém nastavenÃ. external auth: 'Autentizace tÅetà stranou:' - password: 'Heslo:' - confirm password: 'Potvrdit heslo:' use external auth: PÅÃpadnÄ se pÅihlaste prostÅednictvÃm tÅetà strany auth no password: S autentizacà tÅetà stranou nenà heslo potÅeba, ale nÄkteré dalÅ¡Ã nástroje nebo servery je mohou pÅesto potÅebovat. @@ -2501,8 +2531,6 @@ cs: title: Upravit úÄet my settings: Moje nastavenà current email address: 'StávajÃcà e-mailová adresa:' - new email address: 'Nová e-mailová adresa:' - email never displayed publicly: (nikde se veÅejnÄ nezobrazuje) external auth: 'Externà autentizace:' openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Cs:OpenID @@ -2534,14 +2562,10 @@ cs: agreed_with_pd: Také jste prohlásili, že své editace považujete za volné dÃlo. link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Open_Database_License/Contributor_Terms?uselang=cs link text: co to znamená? - profile description: 'Popis profilu:' - preferred languages: 'Preferované jazyky:' - preferred editor: 'Preferovaný editor:' image: 'Obrázek:' gravatar: gravatar: PoužÃvat Gravatar link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/CS:Gravatar - link text: co to znamená? disabled: Gravatar byl zakázán. enabled: Zobrazovánà vaÅ¡eho Gravataru bylo povoleno. new image: PÅidat obrázek @@ -2551,8 +2575,6 @@ cs: image size hint: (nejlépe fungujà Ätvercové obrázky velikosti nejménÄ 100Ã100) home location: 'Poloha domova:' no home location: Nezadali jste polohu svého bydliÅ¡tÄ. - latitude: 'Å ÃÅka:' - longitude: 'Délka:' update home location on click: Upravit pozici domova pÅi kliknutà na mapu? save changes button: Uložit zmÄny make edits public button: ZvÄÅejnit vÅ¡echny moje úpravy @@ -2657,27 +2679,17 @@ cs: new: title: VytvoÅenà bloku na uživatele %{name} heading_html: VytvoÅenà bloku na uživatele %{name} - reason: Důvod, proÄ je uživatel %{name} blokován. BuÄte prosÃm maximálnÄ klidnà - a vÄcnÃ, poskytnÄte co nejvÃce podrobnostà o situaci a mÄjte na pamÄti, že - zpráva bude veÅejnÄ viditelná. NezapomeÅte také, že ne vÅ¡ichni uživatelé rozumÄjà - komunitnÃmi žargonu, proto zkuste použÃvat terminologii srozumitelnou bÄžným - lidem. period: Jak dlouho (odteÄ) bude pÅÃstup uživatel k API zablokován. tried_contacting: Kontaktoval jsem uživatele a požádal ho, aby pÅestal. tried_waiting: Dejte uživateli pÅimÄÅené množstvà Äasu, aby mohl na tuto komunikaci reagovat. - needs_view: Aby se blok smazal, uživatel se musà nejprve pÅihlásit. back: Zobrazit vÅ¡echny bloky edit: title: Upravit blok na uživatele %{name} heading_html: Ãprava bloku na %{name} - reason: Důvod, proÄ je %{name} blokován. BudtÄ prosÃm klidný a rozumný a popiÅ¡te - co nejlépe situaci. MÄjte na pamÄti, že ne vÅ¡ichni uživatelé rozumà slangu - komunity, zkuste ho tedy v tomto pÅipadÄ nepoužÃvat. period: Jak dlouho (od nynÄjÅ¡ka) bude uživatel blokován z užÃvánà API. show: Zobrazit tento blok back: Zobrazit vÅ¡echny bloky - needs_view: PotÅebuje se uživatel pÅÃhlásit pÅed tÃm, než bude tento blok vymazán? filter: block_expired: Tento blok již vyprÅ¡el, a proto ho nelze upravovat. block_period: Doba bloku musà být jedna z tÄch, které obsahuje rozevÃracà seznam. @@ -2786,7 +2798,7 @@ cs: custom_dimensions: Nastavit vlastnà rozmÄry format: 'Formát:' scale: 'MÄÅÃtko:' - image_size: Na obrázku bude standardnà vrstva v + image_dimensions: Obrázek bude ukazovat standardnà vrstvu v %{width} à %{height} download: Stáhnout short_url: Krátké URL include_marker: Vložit znaÄku @@ -2816,6 +2828,7 @@ cs: other: Od tohoto bodu jste vzdáleni %{count} stop base: standard: Standardnà + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Cyklomapa transport_map: Dopravnà mapa hot: Humanitárnà @@ -2830,6 +2843,8 @@ cs: copyright: © pÅispÄvatelé OpenStreetMap donate_link_text: PoskytnÄte dar terms: Pravidla webu a API + cyclosm: Styl dlaždic CyclOSM provozuje + OpenStreetMap Francie thunderforest: Dlaždice dÃky Andy Allanovi opnvkarte: Dlaždice se svolenÃm MeMoMaps @@ -2977,7 +2992,6 @@ cs: centre_map: Zde vystÅedit mapu redactions: edit: - description: Popis heading: Upravit redakci title: Upravit redakci index: @@ -2985,7 +2999,6 @@ cs: heading: Seznam oprav title: Seznam oprav new: - description: Popis heading: Zadejte informace k nové redakci title: Tvorba nové redakce show: