X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/860887de5272c3e2a39cb7e0c9db6f0acba1b4c6..3bd06529c7f9920c4f71498277f453bf1b8dd030:/config/locales/de.yml
diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml
index a6f92e881..d45b5770e 100644
--- a/config/locales/de.yml
+++ b/config/locales/de.yml
@@ -7,7 +7,9 @@
# Author: Avatar
# Author: Campmaster
# Author: Candid Dauth
+# Author: CarstenG
# Author: ChrisiPK
+# Author: ChristianSW
# Author: CygnusOlor
# Author: Daswaldhorn
# Author: Diebuche
@@ -23,6 +25,7 @@
# Author: Jacobbraeutigam
# Author: John07
# Author: Jupiter
+# Author: KPFC
# Author: Katpatuka
# Author: Kerosin
# Author: Kghbln
@@ -45,6 +48,7 @@
# Author: Suriyaa Kudo
# Author: Tehabe
# Author: The Evil IP address
+# Author: ThePiscin
# Author: Thomas Bohn
# Author: Umherirrender
# Author: Woodpeck
@@ -52,7 +56,7 @@
de:
time:
formats:
- friendly: '%e. %B %Y um %H:%M'
+ friendly: '%e. %B %Y um %H:%M Uhr'
activerecord:
models:
acl: Zugangskontrollliste
@@ -176,6 +180,8 @@ de:
title_comment: Ãnderungssatz %{id} - %{comment}
join_discussion: Anmelden, um mitzudiskutieren
discussion: Diskussion
+ still_open: Der Ãnderungssatz ist noch offen. Die Diskussion wird eröffnet,
+ sobald der Ãnderungssatz geschlossen ist.
node:
title: 'Knoten: %{name}'
history_title: 'Chronik des Knotens: %{name}'
@@ -264,7 +270,7 @@ de:
changeset_paging_nav:
showing_page: Seite %{page}
next: Nächste »
- previous: « Vorige
+ previous: â¹ Vorherige
changeset:
anonymous: Anonym
no_edits: (keine Bearbeitungen)
@@ -386,7 +392,7 @@ de:
embeddable_html: HTML zum Einbinden
licence: Lizenz
export_details: Die von OpenStreetMap zur Verfügung gestellten Daten sind unter
- der Open Data Commons
+ der Open Data Commons
Open Database Lizenz (ODbL) lizenziert.
too_large:
advice: 'Falls der obenstehende Export fehlschlägt, erwäge bitte, eine der
@@ -426,15 +432,14 @@ de:
geocoder:
search:
title:
- latlon: Suchergebnisse von Internal
- us_postcode: Suchergebnisse von Geocoder.us
+ latlon: Suchergebnisse von Internal
uk_postcode: Suchergebnisse von NPEMap
/ FreeThe Postcode
- ca_postcode: Suchergebnisse von Geocoder.CA
- osm_nominatim: Ergebnisse von OpenStreetMap
+ ca_postcode: Suchergebnisse von Geocoder.CA
+ osm_nominatim: Ergebnisse von OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Suchergebnisse von GeoNames
- osm_nominatim_reverse: Ergebnisse von OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: Ergebnisse von OpenStreetMap
Nominatim
geonames_reverse: Ergebnisse von GeoNames
search_osm_nominatim:
@@ -633,7 +638,7 @@ de:
city_gate: Stadttor
citywalls: Stadtmauern
fort: Fort
- heritage: Denkmalschutz
+ heritage: Denkmalgeschützt
house: Historisches Haus
icon: Symbol
manor: Gutshaus
@@ -731,7 +736,7 @@ de:
cliff: Klippe
crater: Krater
dune: Düne
- fell: Weide
+ fell: Fjell
fjord: Fjord
forest: Wald
geyser: Geysir
@@ -770,7 +775,7 @@ de:
employment_agency: Arbeitsamt
estate_agent: Immobilienhändler
government: Amt
- insurance: Krankenversicherungsbüro
+ insurance: Versicherungsbüro
lawyer: Rechtsanwalt
ngo: NGO
telecommunication: Telekommunikationsbüro
@@ -806,11 +811,11 @@ de:
"yes": Ort
railway:
abandoned: Aufgegebene Bahnstrecke
- construction: Eisenbahn im Bau
+ construction: Bahnstrecke im Bau
disused: Aufgelassene Bahnstrecke
disused_station: Aufgelassener Bahnhof
funicular: Standseilbahn
- halt: Haltepunkt
+ halt: Haltestelle
historic_station: Historischer Bahnhof
junction: Bahnknoten
level_crossing: Eisenbahnkreuzung
@@ -834,7 +839,7 @@ de:
antiques: Antiquitätengeschäft
art: Kunstladen
bakery: Bäckerei
- beauty: Parfümerie
+ beauty: Schönheitssalon
beverages: Getränkemarkt
bicycle: Fahrradgeschäft
books: Buchgeschäft
@@ -849,7 +854,7 @@ de:
clothes: Bekleidungsgeschäft
computer: Computergeschäft
confectionery: Konditorei
- convenience: Tante-Emma-Laden
+ convenience: Nachbarschaftsladen
copyshop: Copyshop
cosmetics: Parfümerie
deli: Feinkostladen
@@ -957,7 +962,7 @@ de:
level10: Nachbarschaftsgrenze
description:
title:
- osm_nominatim: Lage von OpenStreetMap
+ osm_nominatim: Lage von OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Lage von GeoNames
types:
@@ -995,13 +1000,12 @@ de:
intro_text: OpenStreetMap ist eine Karte der Welt, erstellt von Menschen wie dir
und frei verwendbar unter einer offenen Lizenz.
intro_2_create_account: Erstelle ein Benutzerkonto
- partners_html: Das Hosting wird %{ucl}, %{ic}, %{bytemark} sowie von anderen %{partners}
+ partners_html: Das Hosting wird von %{ucl}, %{bytemark}, %{ic} und weiteren %{partners}
unterstützt.
- partners_ucl: vom UCL VR Centre
+ partners_ucl: UCL
partners_ic: dem Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: Partnern
- partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners
osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
nicht verfügbar.
osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten
@@ -1039,8 +1043,8 @@ de:
title_html: Urheberrecht und Lizenz
intro_1_html: |-
OpenStreetMap® sind âOpen Dataâ, die gemäà der
- Open Data Commons Open Database Lizenz
- (ODbL) durch die OpenStreetMap Foundation (OSMF) verfügbar sind.
+ Open Data Commons Open Database Lizenz
+ (ODbL) durch die OpenStreetMap Foundation (OSMF) verfügbar sind.
intro_2_html: |-
Es steht dir frei unsere Daten zu kopieren, weiterzugeben,
zu übermitteln sowie anzupassen, sofern du OpenStreetMap
@@ -1049,10 +1053,10 @@ de:
als Grundlage für weitere Bearbeitungen verwendest, kannst
du das Ergebnis auch nur gemäà der selben Lizenz weitergeben.
Der vollständige Lizenztext ist unter
- Lizenz
+ Lizenz
einsehbar und erläutert deine Rechte und Pflichten.
intro_3_html: Die Kartografie in unseren Kartenkacheln und unsere Dokumentation
- sind unter der ''Creative-Commons''-Lizenz âNamensnennung
+ sind unter der ''Creative-Commons''-Lizenz âNamensnennung
â Weitergabe unter gleichen Bedingungenâ 2.0 (CC BY-SA) verfügbar.
credit_title_html: Wie auf die Urheberschaft von OpenStreetMap hinzuweisen ist
credit_1_html: Wir verlangen die Verwendung des Hinweises â© OpenStreetMap-Mitwirkendeâ.
@@ -1060,7 +1064,7 @@ de:
Du musst auch klarstellen, dass die Daten unter der Open-Database-Lizenz
verfügbar sind, und, sofern du unsere Kartenkacheln verwendest, dass die
Kartografie gemäà CC BY-SA lizenziert ist. Du kannst dies tun, indem du auf
- www.openstreetmap.org/copyright verlinkst.
+ www.openstreetmap.org/copyright verlinkst.
Ersatzweise, und als Erfordernis, falls du OSM in Datenform weitergibst,
kannst du die Lizenz(en) direkt verlinken und benennen. In Medien, in denen
keine Links möglich sind (z.B. gedruckten Werken), empfehlen wir dir,
@@ -1076,20 +1080,21 @@ de:
more_title_html: Weitere Informationen
more_1_html: |-
Mehr Informationen dazu, wie unsere Daten verwendet werden können und wie man auf unsere Urheberschaft hinweist,
- kann man auf unserer OSMF-Lizenzseite und in den
- Häufigen rechtlichen Fragen (Legal FAQ) nachlesen.
- more_2_html: "Obwohl OpenStreetMap âOpen Dataâ ist, können wir keine \nunentgeltliche
- Karten-API für Drittparteienentwickler bereitstellen.\nSiehe unsere API-Verwendungsrichtlinie,\nKachelverwendungsrichtlinie\nund
- Nominatim-Verwendungsrichtlinie."
+ kann man auf unserer OSMF-Lizenzseite nachlesen.
+ more_2_html: |-
+ Obwohl OpenStreetMap âOpen Dataâ ist, können wir keine
+ unentgeltliche Karten-API für Drittparteien bereitstellen.
+ Siehe unsere API-Verwendungsrichtlinie,
+ die Kachelverwendungsrichtlinie
+ und die Nominatim-Verwendungsrichtlinie.
contributors_title_html: Unsere Mitwirkenden
contributors_intro_html: 'Unsere Mitwirkenden sind tausende einzelne Menschen.
Wir beziehen auch offen lizenzierte Daten von nationalen Kartenagenturen und
anderen Quellen ein, darunter:'
- contributors_at_html: 'Ãsterreich: Enthält Daten der Stadt
- Wien (lizenziert gemäà CC
- BY AT), des Landes
- Vorarlberg und des Landes Tirol (lizenziert
+ contributors_at_html: 'Ãsterreich: Enthält Daten der Stadt
+ Wien (lizenziert gemäà CC
+ BY AT), des Landes
+ Vorarlberg und des Landes Tirol (lizenziert
gemäà CC BY AT samt Erweiterungen zur Lizenz).'
contributors_ca_html: 'Kanada: Enthält Daten von GeoBase®,
GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (©
@@ -1099,11 +1104,11 @@ de:
Finnland: Enthält Daten von der
topografischen Datenbank der National Land Survey of Finland
und andere Datensätze, unter der
- NLSFI-Lizenz.
+ NLSFI-Lizenz.
contributors_fr_html: 'Frankreich: Enthält Daten der Direction
Générale des Impôts.'
contributors_nl_html: 'Niederlande: Enthält, © AND-Daten,
- 2007 (www.and.com)'
+ 2007 (www.and.com)'
contributors_nz_html: 'Neuseeland: Enthält Daten aus Land
Information New Zealand. Urheberrecht vorbehalten.'
contributors_si_html: |-
@@ -1117,7 +1122,7 @@ de:
contributors_gb_html: 'Vereinigtes Königreich: Enthält Daten
des Ordnance Survey © Urheber- und Datenbankrecht 2010-12.'
contributors_footer_1_html: Weitere Informationen sowie andere Datenquellen,
- die zur Verbesserung von OpenStreetMap genutzt wurden, sind auf der
+ die zur Verbesserung von OpenStreetMap genutzt wurden, sind auf der
Seite über die Mitwirkenden im Wiki von OpenStreetMap zu finden.
contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap bedeutet
nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt, Gewährleistung
@@ -1130,13 +1135,13 @@ de:
infringement_2_html: |-
Sofern du denkst, dass urheberrechtlich geschütztes Material unerlaubterweise zur
OpenStreetMap-Datenbank oder auf dieser Website hinzugefügt wurde, informiere dich
- bitte über unser Verfahren
+ bitte über unser Verfahren
zum Entfernen von Inhalten oder melde dies direkt mit unserem
Onlineformular.
trademarks_title_html: Markenzeichen
- trademarks_1_html: OpenStreetMap und das Lupenlogo sind eingetragene Warenzeichen
- der OpenStreetMap Foundation. Falls du Fragen über deine Verwendung der Marken
- hast, sende deine Fragen bitte an die Lizenz-Arbeitsgruppe.
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, das Lupenlogo und âState of the Mapâ sind
+ eingetragene Warenzeichen der OpenStreetMap Foundation. Falls du Fragen über
+ deine Verwendung der Marken hast, sende deine Fragen bitte an die Lizenz-Arbeitsgruppe.
welcome_page:
title: Willkommen!
introduction_html: |-
@@ -1162,16 +1167,16 @@ de:
way_html: Ein Way ("Weg") in OSM ist eine offene Linie wie
z.B. eine StraÃe, ein Weg, ein Fluss oder bildet eine geschlossene Fläche,
z.B. ein Gebäude.
- tag_html: Ein tag ("Attribut") ist eine Eigenschaft, die man
- einem Objekt zuweist. Z.B. der Name eines Restaurants oder die maximal erlaubte
- Geschwindigkeit auf einer StraÃe.
+ tag_html: Ein tag (âAttributâ) ist eine Eigenschaft, die man
+ einem Objekt zuweist, z. B. der Name eines Restaurants oder die erlaubte
+ Höchstgeschwindigkeit auf einer StraÃe.
rules:
title: Regeln!
paragraph_1_html: "OpenStreetMap hat nur wenige formale Regeln, aber wir erwarten,
dass alle Teilnehmer\nmit der Gemeinschaft zusammenarbeiten und kommunizieren.
Falls du andere Aktivitäten erwägst\nals per Hand zu bearbeiten, lies und
- folge bitte den Richtlinien zu\nImporten
- und \nautomatischen
+ folge bitte den Richtlinien zu\nImporten
+ und \nautomatischen
Bearbeitungen."
questions:
title: Fragen?
@@ -1208,7 +1213,7 @@ de:
explanation_html: |-
Falls du Bedenken über die Verwendung unserer Daten oder über die Inhalte hast, lies bitte unsere
Copyright-Seite für mehr rechtliche Informationen oder kontaktiere die entsprechende
- OSMF-Arbeitsgruppe.
+ OSMF-Arbeitsgruppe.
help_page:
title: Hilfe erhalten
introduction: |-
@@ -1220,7 +1225,7 @@ de:
description: Beginne mit dieser Schnellanleitung, die die OpenStreetMap-Grundlagen
abdeckt.
beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners%27_guide
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners%27_guide
title: Anleitung für Anfänger
description: Eine durch die Gemeinschaft gewartete Anleitung für Anfänger.
help:
@@ -1244,7 +1249,7 @@ de:
description: Hilfe für auf Karten und anderen Diensten gegründeten Unternehmen
und Organisationen, die zu OpenStreetMap wechseln.
wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
description: Durchsuche das Wiki für eine ausführliche OSM-Dokumentation.
about_page:
@@ -1265,10 +1270,11 @@ de:
Die OpenStreetMap-Gemeinschaft ist vielfältig, leidenschaftlich und wächst täglich.
Unsere Mitwirkenden sind begeisterte Mapper, GIS-Profis, Ingenieure, die die OSM-Server
betreiben und viele mehr.
- Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, lies unsere
- Benutzertagebücher,
- Community-Blogs und die Website der
- OSM-Foundation.
+ Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, lies unseren
+ OpenStreetMap-Blog,
+ die Benutzertagebücher,
+ Community-Blogs und die Website der
+ OSM-Foundation.
open_data_title: Open Data
open_data_html: |-
OpenStreetMap ist âOpen Dataâ: Du kannst es für jeden Zweck verwenden,
@@ -1277,17 +1283,23 @@ de:
der gleichen Lizenz verbreiten. Siehe die
Urheberrechts- und Lizenzseite für Einzelheiten.
legal_title: Rechtliche Hinweise
- legal_html: "Diese Website und viele damit in Zusammenhang stehende Dienste werden
- \nvon der OpenStreetMap Foundation (OSMF)
- für die OSM-Gemeinschaft betrieben.\n
\nBitte kontaktiere
- die OSMF,\nfalls du Lizenz-, Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen
- und Probleme hast."
+ legal_html: |-
+ Diese Website und viele damit in Zusammenhang stehende Dienste werden
+ von der OpenStreetMap Foundation (OSMF)
+ für die OSM-Gemeinschaft betrieben. Die Verwendung aller OSMF-betriebenen Dienste
+ ist Thema unserer
+ âAcceptable Use Policiesâ
+ und unserer Datenschutzrichtlinie.
+
+ Bitte kontaktiere die OSMF,
+ falls du Lizenz-, Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen und Probleme hast.
partners_title: Partner
notifier:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat deinen Blogeintrag kommentiert'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat zu einem Blogeintrag kommentiert'
hi: Hallo %{to_user},
- header: '%{from_user} hat deinen Blogeintrag %{subject} kommentiert:'
+ header: '%{from_user} hat zu dem OpenStreetMap-Blogeintrag mit dem Thema %{subject}
+ kommentiert:'
footer: Hier gehts zum Eintrag %{readurl}, du kannst ihn kommentieren %{commenturl}
oder direkt beantworten %{replyurl}.
message_notification:
@@ -1297,6 +1309,7 @@ de:
footer_html: Du kannst auch die Nachricht unter %{readurl} lesen und unter %{replyurl}
antworten
friend_notification:
+ hi: Hallo %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat dich als Freund hinzugefügt'
had_added_you: '%{user} hat dich als Freund hinzugefügt.'
see_their_profile: Du kannst sein/ihr Profil unter %{userurl} ansehen.
@@ -1386,6 +1399,7 @@ de:
den du kommentiert hattest, reaktivert.'
details: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}.
changeset_comment_notification:
+ hi: Hallo %{to_user},
greeting: Hallo,
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat einen deiner Ãnderungssätze
@@ -1401,6 +1415,8 @@ de:
partial_changeset_without_comment: ohne Kommentar
details: Weitere Details über den Ãnderungssatz können gefunden werden unter
%{url}.
+ unsubscribe: Um die Aktualisierungen an diesem Ãnderungssatz abzubestellen,
+ besuche %{url} und klicke auf âAbmeldenâ.
message:
inbox:
title: Posteingang
@@ -1463,6 +1479,7 @@ de:
date: Datum
reply_button: Antworten
unread_button: Als ungelesen markieren
+ delete_button: Löschen
back: Zurück
to: An
wrong_user: Du bist angemeldet als '%{user}', aber die Nachricht, die du lesen
@@ -1495,15 +1512,15 @@ de:
user_page_link: Einstellungsseite
anon_edits_link_text: Hier findest du mehr Infos dazu.
flash_player_required: Du benötigst den Flash Player um Potlatch, den OpenStreetMap-Flash-Editor,
- zu benutzen. Lade
- den Flash Player von Adobe.com herunter. Einige
+ zu benutzen. Lade den Flash Player
+ von Adobe.com herunter. Einige
andere Möglichkeiten, um OpenStreetMap zu editieren, sind hier beschrieben.
potlatch_unsaved_changes: Du hast deine Arbeit noch nicht gespeichert. (Um sie
in Potlach zu speichern, klicke auf eine leere Fläche bzw. deselektiere die
Linie oder den Knoten, wenn du im Live-Modus editierst oder klicke auf Speichern,
wenn ein Speicherbutton vorhanden ist.)
potlatch2_not_configured: Potlatch 2 wurde nicht konfiguriert - Bitte besuche
- http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
+ https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port
potlatch2_unsaved_changes: Es gibt ungesicherte Ãnderungen. (Du solltest in
Potlatch 2 âspeichernâ klicken.)
id_not_configured: iD wurde nicht konfiguriert
@@ -1518,7 +1535,7 @@ de:
get_directions_title: Routenberechnung zwischen zwei Orten
from: Von
to: Nach
- where_am_i: Wo bin ich?
+ where_am_i: Wo ist das?
where_am_i_title: Die momentane Position mit der Suchmaschine anzeigen
submit_text: Los
key:
@@ -1533,6 +1550,9 @@ de:
track: Wald-, Feldweg
bridleway: Reitweg
cycleway: Radweg
+ cycleway_national: Nationaler Radweg
+ cycleway_regional: Regionaler Radweg
+ cycleway_local: Lokaler Radweg
footway: FuÃweg
rail: Eisenbahn
subway: U-Bahn
@@ -1585,11 +1605,14 @@ de:
private: Privater Zugang
destination: Nur für Anrainer
construction: StraÃen im Bau
+ bicycle_shop: Fahrradladen
+ bicycle_parking: Fahrradparkplatz
+ toilets: Toiletten
richtext_area:
edit: Bearbeiten
preview: Vorschau
markdown_help:
- title_html: Interpretiert mit Markdown
+ title_html: Interpretiert mit Markdown
headings: Ãberschriften
heading: Ãberschrift
subheading: Zwischenüberschrift
@@ -1701,7 +1724,7 @@ de:
description: Letzte GPS-Track-Uploads durchsuchen
tagged_with: ' gekennzeichnet mit %{tags}'
empty_html: Noch keine GPS-Tracks vorhanden. Lade einen
- neuen Track hoch oder informiere dich auf folgender Wikiseite
+ neuen Track hoch oder informiere dich auf folgender Wikiseite
über das Aufzeichnen von GPS-Tracks.
delete:
scheduled_for_deletion: Für die Löschung vorgesehener Track
@@ -1727,6 +1750,8 @@ de:
require_moderator:
not_a_moderator: Du musst Moderator sein, um diese Aktion durchführen zu können.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: Du hast eine dringende Nachricht auf der OpenStreetMap-Website.
+ Du musst sie zuerst lesen, bevor du deine Bearbeitungen speichern kannst.
blocked: Dein Zugriff auf die API wurde gesperrt. Bitte melde dich auf der Web-Oberfläche
an, um mehr zu erfahren.
need_to_see_terms: Dein Zugriff auf die API wurde vorübergehend ausgesetzt.
@@ -1758,6 +1783,8 @@ de:
invalid: Der Autorisierungstoken ist nicht gültig.
revoke:
flash: Du hast die Berechtigung für %{application} zurückgezogen
+ permissions:
+ missing: Du hast den Anwendungszugriff auf diese Einrichtung nicht zugelassen.
oauth_clients:
new:
title: Eine neue Anwendung registrieren
@@ -1859,6 +1886,12 @@ de:
windowslive:
title: Mit Windows Live anmelden
alt: Mit einem Windows-Live-Konto anmelden
+ github:
+ title: Mit GitHub anmelden
+ alt: Mit einem GitHub-Konto anmelden
+ wikipedia:
+ title: Mit Wikipedia anmelden
+ alt: Mit einem Wikipedia-Benutzerkonto anmelden
yahoo:
title: Mit Yahoo anmelden
alt: Mit einer Yahoo-OpenID anmelden
@@ -1897,8 +1930,8 @@ de:
title: Registrieren
no_auto_account_create: Im Moment ist das automatische Erstellen eines Benutzerkontos
leider nicht möglich.
- contact_webmaster: Bitte kontaktiere den Webmaster,
- um ein Benutzerkonto zu bekommen. - Wir werden die Anfrage möglichst schnell
+ contact_webmaster: Bitte kontaktiere den Webmaster,
+ um ein Benutzerkonto zu bekommen. â Wir werden die Anfrage möglichst schnell
bearbeiten.
about:
header: Frei und editierbar
@@ -1907,11 +1940,14 @@ de:
Jeder kann sie verbessern, aktualisieren und erweitern, sowie für jeden Zweck verwenden.
Melde dich an und mache mit. Zur Bestätigung wird eine E-Mail an die angegebene Adresse geschickt werden, bitte gehe wie darin beschrieben vor.
license_agreement: Wenn du dein Benutzerkonto bestätigst, musst du auch den - Bedingungen + Bedingungen für Mitwirkende zustimmen. email address: 'E-Mail-Adresse:' confirm email address: 'Bitte wiederhole die E-Mail-Adresse:' - not displayed publicly: Nicht öffentlich sichtbar (Datenschutzrichtlinie) + not displayed publicly: Deine Anrede wird nicht öffentlich angezeigt, siehe + unsere Datenschutzrichtlinie für + weitere Informationen. display name: 'Benutzername:' display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann später in den Einstellungen geändert werden. @@ -2033,12 +2069,12 @@ de: email never displayed publicly: (nicht öffentlich sichtbar) external auth: 'Externe Authentifikation:' openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: Was ist das? public editing: heading: 'Karte bearbeiten (public editing):' enabled: Aktiviert. Normales Bearbeiten der Kartendaten ist möglich. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Was bedeutet das? disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten NICHT möglich, alle bisherigen Bearbeitungen sind anonym. @@ -2049,7 +2085,7 @@ de: senden noch deinen Wohnort sehen. Um sichtbar zu machen, welche Arbeit von dir stammt, und um kontaktierbar zu werden, klicke auf den Button unten. Seit Version 0.6 der API aktiv ist, können unangemeldete Benutzer die - Karte nicht mehr bearbeiten (Warum?).