X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8616ae479b7be13bdf193f524de9aa1d708f403e..146ad0146a6de5c61b0f9c9f48e65ce9227c4b73:/config/locales/pt-BR.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/pt-BR.yml b/config/locales/pt-BR.yml
index 8c6c4f583..b93845a8c 100644
--- a/config/locales/pt-BR.yml
+++ b/config/locales/pt-BR.yml
@@ -1,9 +1,11 @@
-# Messages for Brazilian Portuguese (Português do Brasil)
+# Messages for Brazilian Portuguese (português do Brasil)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: syck-pecl
# Author: BraulioBezerra
# Author: Diego Queiroz
+# Author: Fmca
# Author: Giro720
+# Author: Gmare
# Author: Luckas Blade
# Author: Nighto
# Author: Rodrigo Avila
@@ -80,6 +82,8 @@ pt-BR:
application:
require_cookies:
cookies_needed: Parece que você está com os cookies não habilitados - por favor habilite os cookies no seu browser antes de continuar.
+ require_moderator:
+ not_a_moderator: Você precisa ser um moderador para realizar essa ação.
setup_user_auth:
blocked: Seu acesso à API foi bloqueado. Por favor, acesse a interface web para saber de mais detalhes.
need_to_see_terms: O seu acesso à API está temporariamente suspenso. Por favor, faça o login na interface web para ler os Termos do Colaborador. Você não precisa concordar, mas você deve vê-los.
@@ -209,7 +213,7 @@ pt-BR:
relation: Relação
way: Caminho
start:
- manually_select: Selecione uma área diferente manualmente
+ manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
view_data: Ver dados para do mapa em visualização atual
start_rjs:
data_frame_title: Dados
@@ -222,7 +226,7 @@ pt-BR:
load_data: Carregar dados
loaded_an_area_with_num_features: Você carregou uma área que contém [[num_features]] pontos com caracterÃsticas. Alguns navegadores podem não conseguir exibir todos estes dados. Geralmente, navegadores trabalham melhor exibindo um conjunto de menos de 100 caracterÃsticas por vez, ultrapassar isso pode deixá-lo lento ou travá-lo. Se você tem certeza que deseja exibir estes dados, clique no botão abaixo.
loading: Carregando...
- manually_select: Selecione uma área diferente manualmente
+ manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
object_list:
api: Obter esta área através da API
back: Exibir lista de objetos
@@ -312,8 +316,8 @@ pt-BR:
heading_user_bbox: Conjuntos de alterações
title: Conjuntos de alterações
title_bbox: Conjuntos de alterações em %{bbox}
- title_friend: Conjunto de alterações dos seus amigos
- title_nearby: Conjunto de alterações de usuários próximos
+ title_friend: Conjuntos de alterações dos seus amigos
+ title_nearby: Conjuntos de alterações de usuários próximos
title_user: Conjuntos de alterações de %{user}
title_user_bbox: Conjuntos de alterações de %{user} em %{bbox}
timeout:
@@ -415,7 +419,7 @@ pt-BR:
latitude: "Lat:"
licence: Licença
longitude: "Lon:"
- manually_select: Selecior área diferente manualmente
+ manually_select: Selecionar manualmente uma área diferente
map_image: Imagem do Mapa (mostra a camada padrão)
max: max
options: Opções
@@ -481,6 +485,7 @@ pt-BR:
prefix:
aeroway:
aerodrome: Aeródromo
+ apron: Aeroportuário
gate: Portão
helipad: Heliponto
runway: Pista
@@ -490,7 +495,7 @@ pt-BR:
WLAN: Acesso WiFi
airport: Aeroporto
arts_centre: Centro de Arte
- artwork: Ilustração
+ artwork: Obra de Arte
atm: Caixa automático
auditorium: Auditório
bank: Banco
@@ -508,6 +513,7 @@ pt-BR:
car_sharing: Aluguel de Carro
car_wash: Lava-Carros
casino: Cassino
+ charging_station: Estação de carga
cinema: Cinema
clinic: ClÃnica
club: Clube
@@ -587,12 +593,15 @@ pt-BR:
youth_centre: Centro juvenil
boundary:
administrative: Limite Administrativo
+ census: Limite de censo
national_park: Parque Nacional
protected_area: Ãrea protegida
bridge:
aqueduct: Aqueduto
suspension: Ponte pênsil
+ swing: Ponte giratória
viaduct: Viaduto
+ "yes": Ponte
building:
"yes": EdifÃcio
highway:
@@ -606,6 +615,7 @@ pt-BR:
footway: Caminho
ford: Travessia de rio
living_street: Rua residencial
+ milestone: Marco
minor: Estrada Secundária
motorway: Rodovia expressa
motorway_junction: Trevo de Acesso
@@ -617,14 +627,17 @@ pt-BR:
primary_link: Via Primária
raceway: Pista de corrida
residential: Residencial
+ rest_area: Ãrea de descanso
road: Estrada
secondary: Via Secundária
secondary_link: Via Secundária
service: Rua de serviço
services: Serviços de autoestrada
+ speed_camera: Radar
steps: Degraus
stile: Escada de cerca
tertiary: Via terciária
+ tertiary_link: Via terciária
track: Trilha
trail: Trilha
trunk: Via de entroncamento
@@ -638,6 +651,7 @@ pt-BR:
building: EdifÃcio
castle: Castelo
church: Igreja
+ fort: Forte
house: Casa histórica
icon: Ãcone
manor: Terra arrendada
@@ -662,6 +676,7 @@ pt-BR:
farmland: Ãrea cultivada
farmyard: Curral
forest: Floresta
+ garages: Garagens
grass: Gramado
greenfield: Espaço Verde
industrial: Ãrea industrial
@@ -670,22 +685,27 @@ pt-BR:
military: Ãrea militar
mine: Mina
nature_reserve: Reserva Natural
+ orchard: Pomar
park: Parque
piste: Pista de ski
quarry: Pedreira
railway: Terreno de ferrovia
recreation_ground: Ãrea recreacional
reservoir: Represa ou Reservatório de Ãgua
+ reservoir_watershed: Barragem
residential: Ãrea residencial
retail: Varejo
+ road: Ãrea de estrada
village_green: Parque municipal
vineyard: Vinhedo
wetland: Pântano / Mangue
wood: Madeira
leisure:
beach_resort: Balneário
+ bird_hide: Observatório de pássaros
common: Terreno comum
fishing: Ãrea de pesca
+ fitness_station: Academia de ginástica
garden: Jardim
golf_course: Campo de Golf
ice_rink: Rinque de patinação no gelo
@@ -696,12 +716,17 @@ pt-BR:
pitch: Campo esportivo
playground: Playground
recreation_ground: Ãrea recreativa
+ sauna: Sauna
slipway: Rampa de barco
sports_centre: Centro Esportivo
stadium: Estádio
swimming_pool: Piscina
track: Pista de corrida
water_park: Parque aquático
+ military:
+ airfield: Aeródromo militar
+ barracks: Quartel
+ bunker: Bunker
natural:
bay: BaÃa
beach: Praia
@@ -710,9 +735,11 @@ pt-BR:
channel: Canal
cliff: Penhasco
crater: Cratera
+ dune: Duna
feature: Recurso natural
fell: Colina
fjord: Fiorde
+ forest: Floresta
geyser: Gêiser
glacier: Geleira
heath: Charneca
@@ -732,6 +759,7 @@ pt-BR:
scrub: Arbusto
shoal: Barra
spring: Nascente
+ stone: Pedra
strait: Estreito
tree: Ãrvore
valley: Vale
@@ -740,6 +768,19 @@ pt-BR:
wetland: Pântano / Mangue
wetlands: Pântano
wood: Madeira
+ office:
+ accountant: Contabilista
+ architect: Arquiteto
+ company: Empresa
+ employment_agency: Agência de emprego
+ estate_agent: Agente imobiliário
+ government: Escritório governamental
+ insurance: Seguradora
+ lawyer: Advogado
+ ngo: ONG (Escritório)
+ telecommunication: Escritório de telecomunicações
+ travel_agent: Agência de viagens
+ "yes": Escritório
place:
airport: Aeroporto
city: Cidade
@@ -751,6 +792,7 @@ pt-BR:
houses: Casas
island: Ilha
islet: Ilhota
+ isolated_dwelling: Moradia isolada
locality: Localidade
moor: Pântano
municipality: Municipalidade
@@ -774,6 +816,7 @@ pt-BR:
junction: Cruzamento de ferrovia
level_crossing: Passagem em nÃvel
light_rail: Trem metropolitano
+ miniature: Linhas ferroviárias para miniaturas
monorail: Monotrilho
narrow_gauge: Ferrovia estreita
platform: Plataforma de trem
@@ -788,6 +831,7 @@ pt-BR:
yard: Estação de classificação
shop:
alcohol: Loja de bebidas alcoolicas
+ antiques: Antiguidades
art: Loja de artigos de arte
bakery: Padaria
beauty: Salão de Beleza
@@ -856,7 +900,7 @@ pt-BR:
wine: Loja de vinhos
tourism:
alpine_hut: Cabana alpina
- artwork: Ilustração
+ artwork: Obra de Arte
attraction: Atração
bed_and_breakfast: Cama e café da manhã
cabin: Cabana
@@ -867,7 +911,7 @@ pt-BR:
hostel: Abrigo
hotel: Hotel
information: Informações
- lean_to: Inclinado Para
+ lean_to: Abrigo
motel: Motel
museum: Museu
picnic_site: Ãrea de Piquenique
@@ -875,7 +919,10 @@ pt-BR:
valley: Vale
viewpoint: Mirador
zoo: Zoológico
+ tunnel:
+ "yes": Túnel
waterway:
+ artificial: Via fluvial artificial
boatyard: Estaleiro
canal: Canal
connector: Eclusa
@@ -904,6 +951,7 @@ pt-BR:
base:
cycle_map: Cycle Map
mapquest: MapQuest Open
+ standard: Padrão
transport_map: Mapa de transporte público
overlays:
maplint: Maplint
@@ -915,6 +963,7 @@ pt-BR:
history_tooltip: Veja as edições desta área
history_zoom_alert: Você deve aumentar o zoom para ver o histórico de edição
layouts:
+ community: Comunidade
community_blogs: Blogs da Comunidade
community_blogs_title: Blogs de membros da comunidade OpenStreetMap
copyright: Direitos Autorais & Licença
@@ -943,13 +992,18 @@ pt-BR:
other: Sua caixa de entrada tem %{count} mensagens não lidas
zero: Sem novas mensagens na sua caixa de entrada
intro_1: O OpenStreetMap é um mapa livre e editável do mundo todo. Ele é feito por pessoas como você.
+ intro_2_create_account: Criar uma conta de usuário
+ intro_2_download: baixar
+ intro_2_html: Os dados são livres para %{download} e %{use} sob sua %{license}. %{create_account} para melhorar o mapa.
+ intro_2_license: licença aberta
+ intro_2_use: usar
license:
alt: CC by-sa 2.0
title: Os dados do OpenStreetMaps estão licenciados na Licença Creative Commons Atribuição-Compartilhamento pela Mesma Licença 2.0 Genérica
log_in: entrar
log_in_tooltip: Entrar com uma conta existente
logo:
- alt_text: OpenStreetMap logo
+ alt_text: Logotipo do OpenStreetMap
logout: sair
logout_tooltip: Sair
make_a_donation:
@@ -957,7 +1011,9 @@ pt-BR:
title: Ajude o OpenStreetMap com uma doação monetária
osm_offline: A base de dados do OpenStreetMap está off-line devido a operações de manutenção.
osm_read_only: A base de dados do OpenStreetMap está em modo somente leitura devido a operações de manutenção.
+ partners_bytemark: Alojamento Bytemark
partners_html: Hospedagem é suportada por %{ucl}, %{ic}, %{bytemark}, e outros %{partners}.
+ partners_ic: Imperial College de Londres
partners_partners: parceiros
partners_ucl: UCL VR Centre
project_name:
@@ -973,7 +1029,7 @@ pt-BR:
view_tooltip: Veja o mapa
welcome_user: Bem vindo, %{user_link}
welcome_user_link_tooltip: Sua Página de usuário
- wiki: Wikia
+ wiki: Wiki
wiki_title: Site wiki para o projeto
wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Pt-br:Main_Page
license_page:
@@ -1018,7 +1074,7 @@ pt-BR:
back_to_inbox: Voltar para a caixa de entrada
body: Mensagem
limit_exceeded: Você enviou muitas mensagens recentemente. Por favor espere um momento antes de tentar enviar mais.
- message_sent: Mensage enviada
+ message_sent: Mensagem enviada
send_button: Enviar
send_message_to: Enviar uma nova mensagem para %{name}
subject: Assunto
@@ -1106,7 +1162,7 @@ pt-BR:
hopefully_you_1: Alguém (possivelmente você) pediu uma nova senha
hopefully_you_2: para a conta no openstreetmap.org ligada a este e-mail.
message_notification:
- footer1: Você pode ser a mensagem em %{readurl}
+ footer1: Você pode ler a mensagem em %{readurl}
footer2: e pode respondê-la em %{replyurl}
header: "%{from_user} enviou uma mensagem pelo OpenStreetMap para você com o assunto %{subject}:"
hi: Olá %{to_user},
@@ -1202,6 +1258,8 @@ pt-BR:
allow_write_gpx: enviar trilhas de GPS.
allow_write_prefs: modificar suas preferências de usuário.
authorize_url: "URL de autorização:"
+ confirm: Você tem certeza?
+ delete: Excluir Cliente
edit: Editar detalhes
key: Chave de Consumidor
requests: "Pedindo as seguintes permissões ao usuário:"
@@ -1215,6 +1273,13 @@ pt-BR:
with_id: "%{id}"
with_name: "%{name} (%{id})"
with_version: "%{id}, v%{version}"
+ redaction:
+ edit:
+ description: Descrição
+ new:
+ description: Descrição
+ show:
+ description: "Descrição:"
site:
edit:
anon_edits: (%{link})
@@ -1260,7 +1325,7 @@ pt-BR:
- Elevador de Cadeiras
cemetery: Cemitério
centre: Centro de Esportes/Ginásio
- commercial: Ãrea Commercial (Escritórios)
+ commercial: Ãrea Comercial (Escritórios)
common:
- Ãrea pública
- Vegetação rasteira
@@ -1309,6 +1374,20 @@ pt-BR:
unclassified: Via Sem Classificação Administrativa
unsurfaced: Via Não Pavimentada
wood: Reserva Florestal
+ markdown_help:
+ alt: Texto alternativo
+ first: Primeiro item
+ heading: TÃtulo de seção
+ headings: TÃtulos de seções
+ image: Imagem
+ link: Link
+ ordered: Lista ordenada
+ second: Segundo item
+ subheading: SubtÃtulo
+ text: Texto
+ title_html: Analisado com Markdown
+ unordered: Lista não ordenada
+ url: URL
richtext_area:
edit: Editar
preview: Pré-visualizar
@@ -1372,7 +1451,7 @@ pt-BR:
more: mais
pending: PENDENTE
private: PRIVADO
- public: PUBLICO
+ public: PÃBLICO
trace_details: Ver detalhes da trilha
trackable: RASTREÃVEL
view_map: Ver Mapa
@@ -1416,11 +1495,11 @@ pt-BR:
title: Visualizando trilha %{name}
trace_not_found: Trilha não encontrada!
uploaded: "Enviado em:"
- visibility: "Vsibilidade:"
+ visibility: "Visibilidade:"
visibility:
identifiable: Identificável (mostrado na lista como pontos identificáveis, ordenados e com informação de tempo)
private: Privado (compartilhado apenas como pontos anônimos e não ordenados)
- public: Pública (apresentado na lista como pontos anônimos e desordenados)
+ public: Pública (apresentado na lista como pontos anônimos e não ordenados)
trackable: Acompanhável (compartilhada anonimamente como pontos ordenados com informação de tempo)
user:
account:
@@ -1513,6 +1592,7 @@ pt-BR:
login_button: Entrar
lost password link: Esqueceu sua senha?
new to osm: Primeira vez no OpenStreetMap?
+ no account: Não possui uma conta?
notice: Saiba mais sobre a mudança na licença do OpenStreetMap (traduções) (discussão)
notice_terms: O OpenStreetMap irá trocar sua licença em 1 de Abril de 2012. à tão aberta quanto a atual, mas as informações legais se encaixam melhor em nossa base de dados de mapas. Nós ficarÃamos felizes de manter suas contribuições no OpenStreetMap, mas nós apenas poderemos fazer isso se você permitir distribui-la sob a nova licença. Do contrário, teremos que remover suas contribuições da base de dados
Por favor faça o login, e tome alguns segundos para revisar e aceitar os novos termos. Muito obrigado!
openid: "%{logo} OpenID:"
@@ -1570,7 +1650,7 @@ pt-BR:
display name description: Seu nome de usuário disponÃvel publicamente. Você pode mudá-lo posteriormente nas preferências.
email address: "Endereço de Email:"
fill_form: Preencha o formulário e lhe enviaremos um email rapidamente para ativar sua conta.
- flash create success message: Obrigado por se cadastrar. Nós mandamos uma confirmação para %{email} e assim que você confirmar sua conta você poderá começar a mapear.
Se você usa um sistema antispam que envia pedido de confirmação assegure-se que você adicionou o endereço webmaster@openstreetmap.org à sua Lista Branca, já que nós não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
+ flash create success message: Obrigado por se cadastrar. Nós mandamos uma confirmação para %{email} e assim que você confirmar sua conta você poderá começar a mapear.
Se você usa um sistema antispam que envia pedido de confirmação assegure-se que você adicionou o endereço webmaster@openstreetmap.org à sua lista de e-mails confiáveis, já que nós não conseguimos responder a nenhum pedido de confirmação.
heading: Criar uma nova conta de usuário
license_agreement: Quando você confirmar sua conta, você precisará concordar com os Termos de Colaborador.
no_auto_account_create: Infelizmente não foi possÃvel criar uma conta para você automaticamente.
@@ -1628,11 +1708,12 @@ pt-BR:
you need to accept or decline: Por favor leia e, em seguida, aceite ou recuse os novos Termos do Colaborador para continuar.
view:
activate_user: ativar este usuário
- add as friend: adicionar como amigos
+ add as friend: adicionar como amigo
ago: (%{time_in_words_ago} atrás)
block_history: ver bloqueios recebidos
- blocks by me: bloqueios em mim
+ blocks by me: bloqueios por mim
blocks on me: bloqueios sobre mim
+ comments: comentários
confirm: Confirmar
confirm_user: confirmar este usuário
create_block: bloquear este usuário
@@ -1656,6 +1737,7 @@ pt-BR:
m away: "%{count}m de distância"
mapper since: "Mapeador desde:"
moderator_history: ver bloqueios aplicados
+ my comments: meus comentários
my diary: meu diário
my edits: minhas edições
my settings: minhas configurações