X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/86a0ba0172e8744a58edae7399a05f8412fa14aa..fbbfb01301180a69f637f54a66736ca142c22317:/config/locales/sl.yml diff --git a/config/locales/sl.yml b/config/locales/sl.yml index cd4c6a4fd..aeaf52122 100644 --- a/config/locales/sl.yml +++ b/config/locales/sl.yml @@ -1,15 +1,17 @@ sl: + html: + dir: ltr activerecord: # Translates all the model names, which is used in error handling on the web site models: acl: "Access Control List" - changeset: "Changeset" + changeset: "Paket sprememb" changeset_tag: "Changeset Tag" - country: "Country" - diary_comment: "Diary Comment" - diary_entry: "Diary Entry" - friend: "Friend" - language: "Language" + country: "Država" + diary_comment: "Komentar v dnevniku" + diary_entry: "Vpis v dnevnik" + friend: "Prijatelj" + language: "Jezik" message: "Message" node: "Node" node_tag: "Node Tag" @@ -22,14 +24,14 @@ sl: old_way: "Old Way" old_way_node: "Old Way Node" old_way_tag: "Old Way Tag" - relation: "Relation" + relation: "Relacija" relation_member: "Relation Member" relation_tag: "Relation Tag" session: "Session" - trace: "Trace" - tracepoint: "Trace Point" - tracetag: "Trace Tag" - user: "User" + trace: "Sled" + tracepoint: "Točka sledi" + tracetag: "Oznaka sledi" + user: "Uporabnik" user_preference: "User Preference" user_token: "User Token" way: "Way" @@ -39,37 +41,37 @@ sl: # Only the ones that are used on the web site are translated at the moment attributes: diary_comment: - body: "Body" + body: "Besedilo" diary_entry: - user: "User" - title: "Title" - latitude: "Latitude" - longitude: "Longitude" - language: "Language" + user: "Uporabnik" + title: "Naslov" + latitude: "Zemljepisna širina" + longitude: "Zemljepisna dolžina" + language: "Jezik" friend: - user: "User" - friend: "Friend" + user: "Uporabnik" + friend: "Prijatelj" trace: - user: "User" - visible: "Visible" - name: "Name" - size: "Size" - latitude: "Latitude" - longitude: "Longitude" - public: "Public" - description: "Description" + user: "Uporabnik" + visible: "Vidnost sledi" + name: "Ime" + size: "Velikost" + latitude: "Zemljepisna širina" + longitude: "Zemljepisna dolžina" + public: "Javnost sledi" + description: "Opis" message: - sender: "Sender" - title: "Title" - body: "Body" - recipient: "Recipient" + sender: "Pošiljatelj" + title: "Naslov" + body: "Besedilo" + recipient: "Prejemnik" user: - email: "Email" + email: "Naslov e-pošte" active: "Active" - display_name: "Display Name" - description: "Description" - languages: "Languages" - pass_crypt: "Password" + display_name: "Prikazno ime" + description: "Opis" + languages: "Jeziki" + pass_crypt: "Geslo" map: view: Zemljevid edit: Urejanje @@ -89,9 +91,9 @@ sl: no_bounding_box: "Ta paket nima določenega pravokotnega področja." show_area_box: "Prikaži pravokotno področje" box: "področje" - has_nodes: "Vsebuje naslednjih {{node_count}} vozlišč:" - has_ways: "Vsebuje naslednjih {{way_count}} poti:" - has_relations: "Vsebuje naslednjih {{relation_count}} relacij:" + has_nodes: "Vsebuje naslednjih {{count}} vozlišč:" + has_ways: "Vsebuje naslednjih {{count}} poti:" + has_relations: "Vsebuje naslednjih {{count}} relacij:" common_details: edited_at: "Urejeno ob:" edited_by: "Uredil:" @@ -232,7 +234,7 @@ sl: list: recent_changes: "Nedavne spremembe" recently_edited_changesets: "Nedavno urejeni paketi sprememb:" - for_more_changesets: "For more changesets, select a user and view their edits, or see the editing 'history' of a specific area." + for_more_changesets: "Za več sprememb izberite uporabnika in poglejte njegove spremembe ali pa med ogledom zemljevida nekega področja preklopite na zavihek 'zgodovina'." list_user: edits_by_username: "Spremembe uporabnika {{username_link}}" no_visible_edits_by: "Ni vidnih sprememb uporabnika {{name}}." @@ -243,7 +245,8 @@ sl: title: Nov zapis v dnevnik uporabnikov list: title: "Dnevniki uporabnikov" - user_title: "Dnavnik uporabnika {{user}}" + user_title: "Dnevnik uporabnika {{user}}" + in_language_title: "Dnevniki v jeziku {{language}}" new: Nov zapis v dnevnik uporabnikov new_title: Napišite nov zapis v vaš uporabniški dnevnik no_entries: Ni zapisov v dnevnik @@ -263,7 +266,7 @@ sl: marker_text: Lokacija, na katero se nanaša zapis view: title: "Dnevnik uporabnika {{user}}" - user_title: "Dnavnik uporabnika {{user}}" + user_title: "Dnevnik uporabnika {{user}}" leave_a_comment: "Napiši komentar" login_to_leave_a_comment: "{{login_link}} za vpis komentarja" login: "Prijavite se" @@ -323,7 +326,8 @@ sl: no_results: "Ni zadetkov" layouts: welcome_user: "Dobrodošli, {{user_link}}" - inbox: "prejeta pošta ({{size}})" + home: "domov" + inbox: "prejeta pošta ({{count}})" logout: odjava log_in: prijava sign_up: vpis @@ -337,12 +341,14 @@ sl: export_tooltip: Izvozite podatke zemljevida gps_traces: GPS sledi gps_traces_tooltip: Upravljanje z GPS sledmi - user_diaries: Dnevniki + user_diaries: Dnevnik user_diaries_tooltip: Pregled dnevnikov uporabnikov tag_line: Prost wiki zemljevid sveta intro_1: "OpenStreetMap je prost zemljevid sveta, ki ga urejajo ljudje, kot ste Vi." intro_2: "OpenStreetMap vam omogoča ogled, urejanje in souporabo geografskih podatkov kjerkoli na Zemlji." intro_3: "Strežniki OpenStreetMap projekta prijazno gostujejo pri {{ucl}} in {{bytemark}}." + intro_3_ucl: "UCL VR Centru" + intro_3_bytemark: "bytemarku" osm_offline: "Baza OpenStreetMap zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno ni dostopna." osm_read_only: "Baza OpenStreetMap je zaradi izvajanja nujnih vzdrževalnih del trenutno dostopna le za branje." donate: "Podprite OpenStreetMap z {{link}} v fond za nadgradnjo strojne opreme." @@ -362,9 +368,37 @@ sl: hi: "Pozdravljen, {{to_user}}!" header: "{{from_user}} je komentiral vaš nedavni vnos v OpenStreetMap dnevnik z naslovom {{subject}}:" footer: "Komentar lahko preberete tudi na {{readurl}} komentirate lahko na {{commenturl}} ali odgovorite na {{replyurl}}" + message_notification: + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vam je poslal novo sporočilo" + banner1: "* Ne odgovarjajte na to sporočilo. *" + banner2: "* Za odgovor uporabite spletno stran OpenStreetMap. *" + hi: "Pozdravljeni, {{to_user}}," + header: "Uporabnik {{from_user}} vam je prek OpenStreetMap poslal novo sporočilo glede {{subject}}:" + footer1: "Sporočilo lahko preberete tudi na {{readurl}}" + footer2: "in nanj odgovorite na naslovu {{replyurl}}" friend_notification: + subject: "[OpenStreetMap] {{user}} vas je dodal med prijatelje" had_added_you: "{{user}} vas je dodal med prijatelje na OpenStreetMap." - see_their_profile: "You can see their profile at {{userurl}} and add them as a friend too if you wish." + see_their_profile: "Uporabnikov profil lahko vidite na naslovu {{userurl}} in ga po želji lahko dodate med svoje prijatelje." + gpx_notification: + greeting: "Pozdravljeni," + your_gpx_file: "Izgleda, da je vaša datoteka GPX" + with_description: "z opisom" + and_the_tags: "in naslednjimi oznakami:" + and_no_tags: "in brez oznak." + failure: + subject: "[OpenStreetMap] Neuspeh uvoza datoteke GPX" + failed_to_import: " vsebovala neko napako, zaradi katere je ni bilo mogoče uvoziti. Napaka:" + more_info_1: "Več informacij o možnih napakah v datotekah GPX in kako se jim izogniti" + more_info_2: "si lahko preberete na:" + import_failures_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures" + success: + subject: "[OpenStreetMap] Uspeh uvoza datoteke GPX" + loaded_successfully: | + bila uspešno uvožena z {{trace_points}} od vseh možnih + {{possible_points}} točk. + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] Potrdite svoj elektronski naslov" signup_confirm_plain: greeting: "Pozdravljeni!" hopefully_you: "Nekdo (najverjetneje vi) bi rad naredil uporabniški račun na" @@ -374,15 +408,17 @@ sl: introductory_video: "Uvodni video posnetek si lahko pogledate na naslovu:" more_videos: "Več video posnetkov je na naslovu:" the_wiki: "Get reading about OpenStreetMap on the wiki:" + the_wiki_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners%27_Guide" opengeodata: "OpenGeoData.org is OpenStreetMap's blog, and it has podcasts too:" wiki_signup: "You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki at:" + wiki_signup_url: "http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page" # next four translations are in pairs : please word wrap appropriately user_wiki_1: "It is recommended that you create a user wiki page, which includes" - user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]]." + user_wiki_2: "category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_Slovenia]]." current_user_1: "A list of current users in categories, based on where in the world" current_user_2: "they are, is available from:" signup_confirm_html: - greeting: "Hi there!" + greeting: "Pozdravljeni!" hopefully_you: "Someone (hopefully you) would like to create an account over at" click_the_link: "If this is you, welcome! Please click the link below to confirm that account and read on for more information about OpenStreetMap" introductory_video: "You can watch an {{introductory_video_link}}." @@ -391,7 +427,7 @@ sl: more_videos_here: "more videos here" get_reading: 'Get reading about OpenStreetMap on the wiki

or
the opengeodata blog which has podcasts to listen to also!' wiki_signup: 'You may also want to sign up to the OpenStreetMap wiki.' - user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_London]].' + user_wiki_page: 'It is recommended that you create a user wiki page, which includes category tags noting where you are, such as [[Category:Users_in_Slovenia]].' current_user: 'A list of current users in categories, based on where in the world they are, is available from Category:Users_by_geographical_region.' email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] Potrdite svoj elektronski naslov" @@ -478,7 +514,6 @@ sl: as_unread: "Sporočilo označeno kot neprebrano" site: index: - home: "domov" js_1: "Bodisi uporabljate brskalnik, ki ne podpira Javascript-a, ali pa je izvajanje Javascript-a onemogočeno." js_2: "OpenStreetMap za prikaz zemljevida uporablja Javascript." js_3: 'Če Javascripta ne morete omogočiti lahko poizkusite statičen pregledovalnik zemljevida Tiles@Home.' @@ -506,7 +541,7 @@ sl: where_am_i: "Kje sem?" submit_text: "Išči" searching: "Iščem..." - search_help: "primeri: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' Več primerov..." + search_help: "primeri: 'Bovec', 'Prešernova, Celje', 'Živalski vrt' ali 'vzpenjača' Več primerov..." key: map_key: "Legenda" trace: @@ -524,6 +559,8 @@ sl: tags: "Oznake:" save_button: "Shrani spremembe" no_such_user: + title: "No such user" + heading: "Uporabnik {{user}} ne obstaja" body: "Oprostite, uporabnika z imenom {{user}} ni. Prosimo, preverite črkovanje in povezavo, ki ste jo kliknili." trace_form: upload_gpx: "Pošljite datoteko GPX" @@ -532,11 +569,12 @@ sl: public: "Javna?" upload_button: "Pošlji" help: "Pomoč" + help_url: "http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload" trace_header: see_just_your_traces: "Seznam le mojih in pošiljanje novih sledi" see_all_traces: "Seznam vseh sledi" see_your_traces: "Seznam vseh mojih sledi" - traces_waiting: "You have {{count}} traces waiting for upload. Please consider waiting for these to finish before uploading any more, so as not to block the queue for other users." + traces_waiting: "V čakalni vrsti na uvoz čaka {{count}} sledi. Prosim, razmislite o tem, da bi počakali, da se te sledi uvozijo preden pošljete nove in s tem ne podaljšujete vrste drugim uporabnikom." trace_optionals: tags: "Oznake" view: @@ -582,9 +620,10 @@ sl: delete: scheduled_for_deletion: "Sled bo izbrisana" make_public: - made_public: "Sled je postala javno" + made_public: "Sled je postala javna" user: login: + title: "Prijava" heading: "Prijava" please login: "Prijavite se ali {{create_user_link}}." create_account: "ustvarite uporabniški račun" @@ -592,6 +631,8 @@ sl: password: "Geslo: " lost password link: "Ste pozabili geslo?" login_button: "Prijava" + account not active: "Oprostite, vaš uporabniški račun še ni aktiven.
Za aktivacijo prosim kliknite na povezavo, ki ste jo prejeli v elektronskem sporočilu za potrditev uporabniškega računa." + auth failure: "Oprostite, prijava s temi podatki ni uspela." lost_password: title: "pozabljeno geslo" heading: "Ste pozabili geslo?" @@ -604,6 +645,7 @@ sl: flash changed check mail: "Vaše geslo je bilo spremenjeno in je že na poti v vaš poštni predal :-)" flash token bad: "Tega žetona ni bilo mogoče najti. Predlagamo, da preverite naslov URL." new: + title: "Nov uporabniški račun" heading: "Ustvarite si uporabniški račun" no_auto_account_create: "Na žalost vam trenutno ne moremo samodejno ustvariti uporabniškega računa." contact_webmaster: 'Prosimo, pišite webmastru (v angleščini) in se dogovorite za ustvarjenje uporabniškega računa - potrudili se bomo za čimprejšnjo obravnavo vašega zahtevka. ' @@ -616,7 +658,7 @@ sl: password: "Geslo: " confirm password: "Potrdite geslo: " signup: "Želim se vpisati" - flash create success message: "Uporabniški račun narejen. Preverite vaš poštni predal s sporočilom za potrditev, and you\'ll be mapping in no time :-)

Please note that you won't be able to login until you've received and confirmed your email address.

If you use an antispam system which sends confirmation requests then please make sure you whitelist webmaster@openstreetmap.org as we are unable to reply to any confirmation requests." + flash create success message: "Uporabniški račun narejen. Preverite vaš poštni predal s sporočilom za potrditev in že boste lahko kartirali :-)

Prosimo, upoštevajte, da prijava v sistem ne bo mogoča dokler ne potrdite svojega e-poštnega naslova.

V kolikor vaš filter neželene pošte (anti spam filter) pred sprejemom sporočil neznanih pošiljateljev zahteva potrditev vas prosimo, da pošiljatelja webmaster@openstreetmap.org uvrstite na seznam dovoljenih pošiljateljev. Sistem pač ne zmore dovolj inteligentno odgovarjati na vse take zahtevke." no_such_user: title: "Ni tega uporabnika" heading: "Uporabnik {{user}} ne obstaja" @@ -634,7 +676,7 @@ sl: remove as friend: odstrani izmed prijateljev add as friend: dodaj med prijatelje mapper since: "Kartograf od: " - ago: "(pred {{time_in_words_ago}})" + ago: "({{time_in_words_ago}} nazaj)" user image heading: Slika uporabnika delete image: Izbriši sliko upload an image: Objavite sliko @@ -646,7 +688,7 @@ sl: settings_link_text: vaših nastavitvah your friends: Vaši prijatelji no friends: Niste še dodali nobenih prijateljev. - km away: "Oddaljen {{distance}} km" + km away: "Oddaljen {{count}} km" nearby users: "Bližnji uporabniki: " no nearby users: "Ni uporabnikov, ki bi priznali, da kartirajo v vaši bližini." change your settings: uredite vaše nastavitve @@ -654,6 +696,7 @@ sl: your location: Vaša lokacija nearby mapper: "Bližnji kartograf: " account: + title: "Urejanje uporabniškega računa" my settings: Moje nastavitve email never displayed publicly: "(nikoli javno objavljen)" public editing: @@ -679,11 +722,22 @@ sl: heading: Potrdite uporabniški račun press confirm button: "Za aktivacijo vašega uporabniškega računa pritisnite na gumb Potrdi spodaj." button: Potrdi + success: "Vaš uporabniški račun je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!" + failure: "Uporabnišli račun je že bil potrjen s tem žetonom." confirm_email: heading: Potrdite spremembo naslova e-pošte press confirm button: "Za potrditev spremembe vašega naslova elektronske pošte pritisnite na gumb Potrdi spodaj." button: Potrdi + success: "Vaš naslov elektronske pošte je potrjen. Hvala, da ste se vpisali!" + failure: "Naslov elektronske pošte je že bil potrjen s tem žetonom." set_home: flash success: "Domača lokacija uspešno shranjena" go_public: flash success: "Vsi vaši prispevki so sedaj javni in sedaj imate pravico do urejanja." + make_friend: + success: "Uporabnik {{name}} je sedaj vaš prijatelj." + failed: "Oprostite, uporabnika {{name}} ni bilo mogoče dodati med prijatelje." + already_a_friend: "Z uporabnikom {{name}} ste že prijatelja." + remove_friend: + success: "Uporabnika {{name}} ste odstranili izmed svojih prijateljev." + not_a_friend: "Uporabnika {{name}} ni med vašimi prijatelji."