X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/86b846af2dd6de7f6f32d65ead5e8e46417f2b23..9ee3df33bd577c65f08db5f68d301f7e8f34298c:/config/locales/de.yml diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index 463a16820..0e614cbb0 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for German (Deutsch) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: 1u # Author: Abcdefg # Author: Al # Author: Alefar @@ -100,6 +101,7 @@ # Author: Thomas Bohn # Author: Til # Author: Timonade +# Author: TomatoCake # Author: Twistqj # Author: Umherirrender # Author: Unkn0wnCat @@ -147,6 +149,7 @@ de: messages: invalid_email_address: scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein email_address_not_routable: ist nicht routingfähig + display_name_is_user_n: kann nicht user_n sein, es sei denn, n ist deine Benutzer-ID models: user_mute: is_already_muted: ist bereits stummgeschaltet @@ -211,7 +214,7 @@ de: name: Name redirect_uri: 'Weiterleitungs-URIs:' confidential: Vertrauliche Anwendung? - scopes: Rechte + scopes: Berechtigungen friend: user: Benutzer friend: Freund @@ -258,7 +261,7 @@ de: confidential: Es wird eine Anwendung verwendet, bei der das Kundengeheimnis vertraulich behandelt werden kann (native mobile Apps und einseitige Apps sind nicht vertraulich) - redirect_uri: Pro URI eine Zeile verwenden + redirect_uri: Verwende eine Zeile pro URI trace: tagstring: durch Komma getrennt user_block: @@ -269,7 +272,7 @@ de: und verwende bitte Formulierungen, die für Laien verständlich sind. needs_view: Muss der Benutzer sich anmelden, damit die Sperre aufgehoben wird? user: - new_email: (niemals öffentlich dargestellt) + new_email: (nicht öffentlich sichtbar) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -320,7 +323,6 @@ de: auth: providers: none: Keine - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook microsoft: Microsoft @@ -388,12 +390,12 @@ de: external auth: Externe Authentifikation openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:OpenID - link text: Was ist das? + link text: Was bedeutet dies? public editing: heading: Öffentliches Bearbeiten enabled: Aktiviert. Normales Bearbeiten der Kartendaten ist möglich. - enabled link text: Was bedeutet das? - disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten NICHT möglich, alle + enabled link text: Was bedeutet dies? + disabled: Deaktiviert. Das Bearbeiten von Kartendaten ist NICHT möglich, alle bisherigen Bearbeitungen sind anonym. disabled link text: Warum kann ich nichts bearbeiten? contributor terms: @@ -406,20 +408,20 @@ de: agreed_with_pd: Du hast zudem erklärt, dass du deine Beiträge gemeinfrei veröffentlichst (unter Public Domain stellst). link: https://wiki.osmfoundation.org/w/index.php?title=Licence/Contributor_Terms&uselang=de - link text: Worum handelt es sich? + link text: Was bedeutet dies? save changes button: Änderungen speichern delete_account: Konto löschen … go_public: heading: Karte bearbeiten (public editing) currently_not_public: Derzeit sind deine Bearbeitungen anonym und andere können - weder deine Nachrichten noch deinen Standort sehen. Um öffentlich deine Bearbeitungen - zu zeigen und anderen die Möglichkeit zu geben, dich über die Website zu kontaktieren, - klicke die Taste unten. - only_public_can_edit: Seit der API Version 0.6 können nur öffentliche Mitglieder + dir weder Nachrichten senden noch deinen Standort sehen. Um deine Bearbeitungen + öffentlich zu zeigen und anderen die Möglichkeit zu geben, dich über die Website + zu kontaktieren, klicke auf die Schaltfläche unten. + only_public_can_edit: Seit der API-Version 0.6 können nur öffentliche Mitglieder Kartendaten bearbeiten. find_out_why: finde heraus wieso - email_not_revealed: Deine Emailadressen werden beim öffentlich werden nicht - mit veröffentlicht. + email_not_revealed: Deine E-Mail-Adresse wird durch die Veröffentlichung nicht + preisgegeben. not_reversible: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden und alle neuen Mitglieder sind jetzt standardmäßig öffentlich. make_edits_public_button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen @@ -430,15 +432,10 @@ de: destroy: success: Konto gelöscht. browse: - created: Erstellt - closed: Geschlossen - created_ago_html: Erstellt %{time_ago} - closed_ago_html: Geschlossen %{time_ago} - created_ago_by_html: Erstellt %{time_ago} von %{user} - closed_ago_by_html: Geschlossen %{time_ago} von %{user} deleted_ago_by_html: Gelöscht %{time_ago} von %{user} edited_ago_by_html: Bearbeitet %{time_ago} von %{user} version: Version + redacted_version: Zensierte Version in_changeset: Änderungssatz anonymous: anonym no_comment: (kein Kommentar) @@ -451,29 +448,11 @@ de: other: '%{count} Wege' download_xml: XML herunterladen view_history: Verlauf anzeigen + view_unredacted_history: Unzensierten Verlauf ansehen view_details: Details anzeigen + view_redacted_data: Zensierte Daten ansehen + view_redaction_message: Zensurnachricht ansehen location: 'Standort:' - changeset: - title: 'Änderungssatz: %{id}' - belongs_to: Autor - node: Knoten (%{count}) - node_paginated: Knoten (%{x}–%{y} von %{count}) - way: Wege (%{count}) - way_paginated: Wege (%{x}–%{y} von %{count}) - relation: Relationen (%{count}) - relation_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count}) - comment: Kommentare (%{count}) - hidden_comment_by_html: Versteckter Kommentar von %{user} %{time_ago} - comment_by_html: Kommentar von %{user} %{time_ago} - changesetxml: Änderungssatz-XML - osmchangexml: osmChange-XML - feed: - title: 'Änderungssatz: %{id}' - title_comment: Änderungssatz %{id} - %{comment} - join_discussion: Anmelden, um mitzudiskutieren - discussion: Diskussion - still_open: Der Änderungssatz ist noch offen. Die Diskussion wird eröffnet, - sobald der Änderungssatz geschlossen ist. node: title_html: 'Knoten: %{name}' history_title_html: 'Knotenverlauf: %{name}' @@ -516,14 +495,14 @@ de: title: Zeitüberschreitungsfehler sorry: Es dauerte leider zu lange, die Daten für %{type} mit der ID %{id} abzurufen. type: - node: Knoten - way: Weg + node: den Knoten + way: den Weg relation: die Relation changeset: den Änderungssatz note: Hinweis redacted: redaction: Schwärzung %{id} - message_html: 'Die Version %{version} dieses %{type} kann nicht angezeigt werden, + message_html: 'Die Version %{version} diese%{type} kann nicht angezeigt werden, weil hier etwas geschwärzt wurde. Mehr erfahren: %{redaction_link}.' type: node: s Knotens @@ -550,6 +529,18 @@ de: introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden. nearby: Benachbarte Objekte enclosing: Umschließende Objekte + old_nodes: + not_found: + sorry: 'Entschuldigung, Knoten #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden + werden.' + old_ways: + not_found: + sorry: 'Entschuldigung, Weg #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden + werden.' + old_relations: + not_found: + sorry: 'Entschuldigung, Relation #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden + werden.' changesets: changeset_paging_nav: showing_page: Seite %{page} @@ -568,7 +559,7 @@ de: index: title: Änderungssätze title_user: Änderungssätze von %{user} - title_user_link_html: Änderungen von %{user_link} + title_user_link_html: Änderungssätze von %{user_link} title_friend: Änderungssätze von meinen Freunden title_nearby: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe empty: Keine Änderungssätze gefunden. @@ -578,6 +569,50 @@ de: no_more_area: Keine weiteren Änderungssätze in diesem Bereich. no_more_user: Keine weiteren Änderungssätze von diesem Benutzer. load_more: Mehr laden + feed: + title: Änderungssatz %{id} + title_comment: Änderungssatz %{id} - %{comment} + created: Erstellt + closed: Geschlossen + belongs_to: Autor + subscribe: + heading: Die folgende Änderungssatz-Diskussion abonnieren? + button: Diskussion abonnieren + unsubscribe: + heading: Von der folgenden Änderungssatz-Diskussion abmelden? + button: Von der Diskussion abmelden + heading: + title: Änderungssatz %{id} + created_by_html: Erstellt von %{link_user} am %{created}. + no_such_entry: + title: Dieser Änderungssatz existiert nicht + heading: 'Kein Eintrag mit der ID: %{id}' + body: Es gibt leider keinen Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe + deine Rechtschreibung, oder vielleicht ist der Link, auf den du geklickt hast, + falsch. + show: + title: 'Änderungssatz: %{id}' + created: 'Erstellt: %{when}' + closed: 'Geschlossen: %{when}' + created_ago_html: Erstellt %{time_ago} + closed_ago_html: Geschlossen %{time_ago} + created_ago_by_html: Erstellt %{time_ago} von %{user} + closed_ago_by_html: Geschlossen %{time_ago} von %{user} + discussion: Diskussion + join_discussion: Anmelden, um mitzudiskutieren + still_open: Der Änderungssatz ist noch offen. Die Diskussion wird eröffnet, + sobald der Änderungssatz geschlossen ist. + comment_by_html: Kommentar von %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Versteckter Kommentar von %{user} %{time_ago} + changesetxml: Änderungssatz-XML + osmchangexml: osmChange-XML + paging_nav: + nodes: Knoten (%{count}) + nodes_paginated: Knoten (%{x}–%{y} von %{count}) + ways: Wege (%{count}) + ways_paginated: Wege (%{x}–%{y} von %{count}) + relations: Relationen (%{count}) + relations_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count}) timeout: sorry: Es hat leider zu lange gedauert, die angeforderten Änderungssätze abzurufen. changeset_comments: @@ -604,7 +639,7 @@ de: friend: Freund show: title: Meine Übersichtsseite - no_home_location_html: '%{edit_profile_link} und leg deine Heimatort fest, um + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} und lege deinen Wohnort fest, um Benutzer in der Nähe zu sehen.' edit_your_profile: Bearbeite dein Profil my friends: Meine Freunde @@ -641,6 +676,7 @@ de: show: title: Blog von %{user} | %{title} user_title: Blog von %{user} + discussion: Diskussion leave_a_comment: Schreibe einen Kommentar login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, um einen Kommentar zu schreiben' login: Anmelden @@ -652,7 +688,7 @@ de: Link gefolgt. diary_entry: posted_by_html: Verfasst von %{link_user} am %{created} in %{language_link} - updated_at_html: Letzte Aktualisierung am %{updated} + updated_at_html: Zuletzt aktualisiert am %{updated}. comment_link: Kommentar zu diesem Eintrag reply_link: Eine Nachricht an den Autor senden comment_count: @@ -694,6 +730,12 @@ de: comment: Kommentar newer_comments: Neuere Kommentare older_comments: Ältere Kommentare + subscribe: + heading: Folgende Tagebucheintragsdiskussion abonnieren? + button: Diskussion abonnieren + unsubscribe: + heading: Von der folgenden Tagebucheintragsdiskussion abmelden? + button: Von der Diskussion abmelden doorkeeper: errors: messages: @@ -711,27 +753,33 @@ de: errors: messages: auth_time_from_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender - Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner. + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner-Konfiguration. reauthenticate_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender - Konfiguration Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner. + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner-Konfiguration. + resource_owner_from_access_token_not_configured: Fehler aufgrund fehlender + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token-Konfiguration. + select_account_for_resource_owner_not_configured: Fehler aufgrund fehlender + Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner-Konfiguration. + subject_not_configured: Die Generierung des ID-Tokens ist aufgrund der fehlenden + Konfiguration von Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject fehlgeschlagen. scopes: - address: Physische Adresse anzeigen - email: E-Mail-Adresse anzeigen - openid: Account authentifizieren + address: Deine physische Adresse ansehen + email: Deine E-Mail-Adresse ansehen + openid: Sich mit deinem Account authentifizieren phone: Sieh dir deine Telefonnummer an profile: Sieh dir deine Profilinformationen an errors: contact: contact_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Kommunikationskan%C3%A4le contact_url_title: Erklärung verschiedener Kontaktkanäle - contact: kontaktieren - contact_the_community_html: Bitte nehmen Sie %{contact_link} mit der OpenStreetMap-Community - auf, wenn Sie einen defekten Link / Fehler gefunden haben. Notieren Sie sich - die genaue URL Ihrer Anfrage. + contact: Kontakt + contact_the_community_html: Bitte nimm %{contact_link} mit der OpenStreetMap-Community + auf, wenn du einen defekten Link / Fehler gefunden hast. Notiere dir die genaue + URL deiner Anfrage. forbidden: title: Verboten - description: Der von Ihnen angeforderte Vorgang auf dem OpenStreetMap-Server - ist nur für Administratoren verfügbar (HTTP 403) + description: Die von dir angeforderte Aktion auf dem OpenStreetMap-Server ist + nur für Administratoren verfügbar (HTTP 403) internal_server_error: title: Anwendungsfehler description: Der OpenStreetMap-Server ist auf eine unerwartete Bedingung gestoßen, @@ -768,7 +816,7 @@ de: gondola: Gondelbahn magic_carpet: Teppichlift platter: Skilift - pylon: Mast + pylon: Stützpfeiler station: Gondelstation t-bar: Schlepplift "yes": Seilbahn @@ -777,11 +825,11 @@ de: airstrip: Startbahn apron: Flughafenvorfeld gate: Flugsteig - hangar: Flugzeughalle + hangar: Hangar helipad: Hubschrauberlandeplatz holding_position: Haltestelle navigationaid: Luftfahrt-Navigationshilfe - parking_position: Parkplatz + parking_position: Parkposition runway: Start- und Landebahn taxilane: Taxispur taxiway: Rollbahn @@ -923,7 +971,7 @@ de: commercial: Gewerbegebäude construction: Gebäude im Bau detached: Freistehendes Einfamilienhaus - dormitory: Studentenwohnheim + dormitory: Wohnheim duplex: Doppelhaus farm: Bauernhaus farm_auxiliary: Wirtschaftsgebäude @@ -1054,7 +1102,7 @@ de: historic: aircraft: Historisches Flugzeug archaeological_site: Ausgrabungsstätte - bomb_crater: Bombentrichter + bomb_crater: Historischer Bombentrichter battlefield: Schlachtfeld boundary_stone: Grenzstein building: Historisches Gebäude @@ -1172,7 +1220,7 @@ de: bunker_silo: Bunker cairn: Steinmännchen chimney: Schornstein - clearcut: Abholzung + clearcut: Kahlschlag communications_tower: Funkturm crane: Kran cross: Kreuz @@ -1187,14 +1235,14 @@ de: manhole: Einstiegsöffnung mast: Mast mine: Bergwerk - mineshaft: Grubenschacht + mineshaft: Schacht monitoring_station: Beobachtungsstation petroleum_well: Erdölquelle pier: Pfeiler pipeline: Rohrleitung pumping_station: Pumpwerk reservoir_covered: Wasserhochbehälter - silo: Speicher + silo: Silo snow_cannon: Schneekanone snow_fence: Schneezaun storage_tank: Lagertank @@ -1240,9 +1288,9 @@ de: grassland: Grasland heath: Heide hill: Hügel - hot_spring: Heiße Quelle + hot_spring: Thermalquelle island: Insel - isthmus: Isthmus + isthmus: Landenge land: Land marsh: Marsch moor: Moor @@ -1342,7 +1390,7 @@ de: platform: Bahnsteig preserved: Museumsbahn proposed: Geplante Bahnstrecke - rail: Bahn + rail: Schiene spur: Anschlussgleis station: Bahnhof stop: Haltepunkt @@ -1660,11 +1708,10 @@ de: intro_text: OpenStreetMap ist eine Karte der Welt, erstellt von Menschen wie dir und frei verwendbar unter einer offenen Lizenz. intro_2_create_account: Erstelle ein Benutzerkonto - hosting_partners_html: Das Hosting wird von %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} und + hosting_partners_2024_html: Das Hosting wird von %{fastly}, %{corpmembers} und anderen %{partners} unterstützt. - partners_ucl: UCL partners_fastly: Fastly - partners_bytemark: Bytemark Hosting + partners_corpmembers: OSMF-Unternehmensmitglieder partners_partners: Partnern tou: Nutzungsbedingungen osm_offline: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten @@ -1687,6 +1734,7 @@ de: more: Mehr user_mailer: diary_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap-Tagebucheintrag #%{id}' subject: '[OpenStreetMap] %{user} hat zu einem Blogeintrag kommentiert' hi: Hallo %{to_user}, header: '%{from_user} hat zu dem OpenStreetMap-Blogeintrag mit dem Thema %{subject} @@ -1697,6 +1745,10 @@ de: oder dem Autor unter %{replyurl} antworten. footer_html: Hier gehts zum Kommentar %{readurl}, Du kannst ihn kommentieren %{commenturl} oder dem Autor unter %{replyurl} eine Nachricht senden. + footer_unsubscribe: Du kannst dich von der Diskussion auf %{unsubscribeurl} + abmelden. + footer_unsubscribe_html: Du kannst dich von der Diskussion auf %{unsubscribeurl} + abmelden. message_notification: subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Hallo %{to_user}, @@ -1733,7 +1785,7 @@ de: loaded: one: mit %{trace_points} von einem möglichen Punkt erfolgreich geladen. other: mit %{trace_points} von %{count} möglichen Punkten erfolgreich geladen. - all_your_traces_html: Alle deiner erfolgreich hochgeladenen GPX-Traces findest + all_your_traces_html: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Traces findest du unter %{url}. subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfolgreich' signup_confirm: @@ -1760,6 +1812,7 @@ de: click_the_link: Wenn du das bist, klicke bitte auf den Link unten, um dein Passwort zurückzusetzen. note_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap-Notiz #%{id}' anonymous: Ein anonymer Benutzer greeting: Hallo, commented: @@ -1804,6 +1857,7 @@ de: details: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}. details_html: Weitere Details über den Hinweis findest du unter %{url}. changeset_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap-Änderungssatz #%{id}' hi: Hallo %{to_user}, greeting: Hallo, commented: @@ -1825,10 +1879,10 @@ de: details: Weitere Details über den Änderungssatz können gefunden werden unter %{url}. details_html: Weitere Details über den Änderungssatz findest Du unter %{url}. - unsubscribe: Um die Aktualisierungen an diesem Änderungssatz abzubestellen, - besuche %{url} und klicke auf „Abmelden“. - unsubscribe_html: Um Aktualisierungen an diesem Änderungssatz abzubestellen, - besuche %{url} und klicke auf „Abmelden“. + unsubscribe: Du kannst dich auf %{url} von den Benachrichtigungen dieses Änderungssatzes + abmelden. + unsubscribe_html: Du kannst dich auf %{url} von den Benachrichtigungen dieses + Änderungssatzes abmelden. confirmations: confirm: heading: Bitte überprüfe deine E-Mails! @@ -1913,8 +1967,8 @@ de: other: '%{count} stummgeschatete Nachrichten' reply: wrong_user: Du bist angemeldet als '%{user}', aber die Nachricht, auf die du - antworten wolltest, wurde an einen anderen Benutzer geschickt. Bitte melde - dich zum Beantworten mit dem richtigen Benutzer an. + antworten wolltest, wurde nicht an diesen Benutzer gesendet. Bitte melde dich + zum Beantworten mit dem richtigen Benutzer an. show: title: Nachricht lesen reply_button: Antworten @@ -1922,8 +1976,8 @@ de: destroy_button: Löschen back: Zurück wrong_user: Du bist angemeldet als '%{user}', aber die Nachricht, die du lesen - wolltest, wurde an einen anderen Benutzer geschickt. Bitte melde dich zum - Lesen mit dem richtigen Benutzer an. + wolltest, wurde von einem oder an einen anderen Benutzer geschickt. Bitte + melde dich zum Lesen mit dem richtigen Benutzer an. sent_message_summary: destroy_button: Löschen heading: @@ -1942,16 +1996,15 @@ de: new: title: Passwort vergessen heading: Passwort vergessen? - email address: 'E-Mail-Adresse:' + email address: E-Mail-Adresse new password button: Passwort zurücksetzen help_text: Bitte gib deine E-Mail-Adresse ein, mit der du dich angemeldet hast. Wir werden dir dann einen Link schicken, mit dem du dein Passwort zurücksetzen kannst. create: - notice email on way: Eine E-Mail mit Hinweisen zum Zurücksetzen des Passworts - wurde an dich versandt. - notice email cannot find: Wir konnten die E-Mail-Adresse nicht finden. Du hast - dich möglicherweise vertippt oder mit einer anderen E-Mail-Adresse angemeldet. + send_paranoid_instructions: Wenn deine E-Mail-Adresse in unserer Datenbank existiert + erhältst du in wenigen Minuten einen Passwortwiederherstellungs-Link an deiner + E-Mail-Adresse. edit: title: Passwort zurücksetzen heading: Passwort für %{user} zurücksetzen @@ -1960,6 +2013,8 @@ de: möglicherweise vertippt oder du bist einem ungültigem Link gefolgt. update: flash changed: Dein Passwort wurde geändert. + flash token bad: Das Token konnte nicht gefunden werden, überprüfe bitte die + URL. preferences: show: title: Benutzereinstellungen @@ -2004,14 +2059,13 @@ de: new: title: Anmelden heading: Anmelden - email or username: 'E-Mail-Adresse oder Benutzername:' - password: 'Passwort:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + email or username: E-Mail-Adresse oder Benutzername + password: Passwort remember: Anmeldedaten merken lost password link: Passwort vergessen? login_button: Anmelden register now: Jetzt registrieren - with external: 'Verwende alternativ eine Drittpartei zur Anmeldung:' + with external: 'Verwende alternativ einen Drittanbieter für die Anmeldung:' no account: Du hast noch kein Benutzerkonto? auth failure: Mit diesen Daten leider keine Anmeldung möglich. openid_logo_alt: Mit einer OpenID anmelden @@ -2163,6 +2217,12 @@ de: anzeigst. credit_2_2: Mache deutlich, dass die Daten unter der Open Database-Lizenz verfügbar sind. + credit_3_html: Für den Urheberrechts-Hinweis haben wir unterschiedliche Anforderungen, + wie dieser angezeigt werden soll, je nachdem, wie du unsere Daten verwendest. + Beispielsweise gelten unterschiedliche Regeln für die Anzeige des Urheberrechtshinweises, + je nachdem, ob du eine durchsuchbare Karte, eine gedruckte Karte oder ein + statisches Bild erstellt hast. Ausführliche Informationen zu den Anforderungen + findest du unter %{attribution_guidelines_link}. credit_3_attribution_guidelines: Richtlinien für Namensnennungen credit_4_1_html: Um klarzustellen, dass die Daten unter der Open Database License verfügbar sind, kannst Du auf %{this_copyright_page_link} verlinken. @@ -2228,6 +2288,12 @@ de: %{france}: Enthält Daten von Direction Générale des Impôts. contributors_fr_france: Frankreich + contributors_hr_credit_html: |- + %{croatia}: Enthält Daten aus %{dgu_link} und %{open_data_portal} + (öffentliche Informationen Kroatiens). + contributors_hr_croatia: Kroatien + contributors_hr_dgu: Staatliche Geodätische Verwaltung Kroatiens + contributors_hr_open_data_portal: Nationales Open-Data-Portal contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Enthält © AND-Daten, 2007 (%{and_link})' contributors_nl_netherlands: Niederlande @@ -2268,6 +2334,7 @@ de: contributors_2_html: Weitere Einzelheiten zu diesen und anderen Quellen, die zur Verbesserung von OpenStreetMap verwendet wurden, findest du unter %{contributors_page_link} im OpenStreetMap-Wiki. + contributors_2_contributors_page: Seite der Benutzers contributors_footer_2_html: Die Einbeziehung von Daten bei OpenStreetMap bedeutet nicht, dass der ursprüngliche Datenlieferant OpenStreetMap unterstützt, Gewährleistung dafür gibt oder die Haftung dafür übernimmt. @@ -2276,6 +2343,10 @@ de: hin, dass keinesfalls Daten aus urheberrechtlich geschützten Quellen verwendet werden dürfen (z. B. Google Maps oder gedruckte Kartenwerke), ohne vorher die ausdrückliche Erlaubnis des Rechteinhabers erhalten zu haben. + infringement_2_1_html: Wenn du glaubst, dass urheberrechtlich geschütztes + Material unangemessen zur OpenStreetMap-Datenbank oder dieser Website hinzugefügt + wurde, lies bitte %{takedown_procedure_link} oder reiche die Beschwerde + direkt bei über %{online_filing_page_link} ein. infringement_2_1_takedown_procedure: Takedown-Verfahren infringement_2_1_online_filing_page: Online-Einreichungsseite trademarks_title: Warenzeichen @@ -2307,12 +2378,7 @@ de: die für diese Funktion notwendig sind. export: title: Exportieren - area_to_export: Bereich für den Export manually_select: Einen anderen Bereich manuell auswählen - format_to_export: Format für den Export - osm_xml_data: OpenStreetMap-XML-Daten - map_image: Karte (zeigt die Standardebene) - embeddable_html: HTML zum Einbinden licence: Lizenz licence_details_html: OpenStreetMap-Daten sind unter %{odbl_link} (ODbL) lizenziert. odbl: Open Data Commons Open Database-Lizenz @@ -2336,17 +2402,6 @@ de: other: title: Andere Quellen description: Zusätzliche Quellen sind im OpenStreetMap-Wiki gelistet - options: Optionen - format: 'Format:' - scale: Maßstab - max: max. - image_size: 'Bildgröße:' - zoom: Zoom - add_marker: Markierung zur Karte hinzufügen - latitude: 'Breitengrad:' - longitude: 'Längengrad:' - output: Ausgabe - paste_html: HTML zur Einbettung in eine Webseite kopieren export_button: Export fixthemap: title: Ein Problem melden / Die Karte korrigieren @@ -2357,8 +2412,16 @@ de: explanation_html: |- Falls du bei unseren Kartendaten ein Problem bemerkt hast wie das Fehlen einer Straße oder deiner Adresse, ist der beste Weg zum Weitermachen der Beitritt zur OpenStreetMap-Gemeinschaft und das Beheben der Daten durch dich selbst. + add_a_note: + instructions_1_html: |- + Klicke einfach auf %{note_icon} oder das gleiche Symbol in der Kartenanzeige. + Dadurch wird der Karte eine Markierung hinzugefügt, die du durch Ziehen verschieben kannst. Füge deine Nachricht hinzu und klicke dann auf Speichern. Andere Mapper werden sich dann um die Untersuchung kümmern. other_concerns: title: Andere Anliegen + concerns_html: "Wenn du Bedenken hinsichtlich der Verwendung unserer Daten + oder der Inhalte hast, konsultiere bitte unsere Seite \n%{copyright_link} + für weitere rechtliche Informationen oder wende dich an die entsprechende + %{working_group_link}." copyright: Copyright-Seite working_group: OSMF-Arbeitsgruppe help: @@ -2375,16 +2438,14 @@ de: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Beginners%27_guide title: Anleitung für Anfänger description: Eine durch die Gemeinschaft gewartete Anleitung für Anfänger. - help: - title: Hilfe Forum - description: Stelle eine Frage oder suche nach Antworten auf der OSM-Fragen-und-Antworten-Seite. + community: + title: Hilfe- und Community-Forum + description: Ein gemeinsamer Ort, um Hilfe zu erhalten und Gespräche über + OpenStreetMap zu führen. mailing_lists: title: Mailinglisten description: Stelle eine Frage und diskutiere interessante Sachen zu einem weiten Bereich von thematischen oder regionalen Mailinglisten. - community: - title: Community-Forum - description: Ein gemeinsamer Ort für Gespräche über OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Interaktiver Chat in vielen unterschiedlichen Sprachen und zu @@ -2408,6 +2469,8 @@ de: desktop_application_html: Du kannst Potlatch von %{download_link} weiterhin verwenden. download: Herunterladen der Desktop-Anwendung für Mac und Windows + id_editor_html: Alternativ kannst du deinen Standardeditor auf iD einstellen, + der wie zuvor Potlatch in deinem Webbrowser ausgeführt wird. %{change_preferences_link}. change_preferences: Einstellungen hier ändern any_questions: title: Fragen? @@ -2450,10 +2513,12 @@ de: cycleway_mtb: Mountainbike-Route footway: Fußweg rail: Eisenbahn + train: Zug subway: U-Bahn ferry: Fähre light_rail: Stadtbahn tram: Straßenbahn + trolleybus: Oberleitungsbus bus: Bus cable_car: Seilbahn chair_lift: Sessellift @@ -2463,29 +2528,38 @@ de: admin: Landesgrenzen, sonstige Grenzen capital: Hauptstadt city: Stadt + orchard: Obstplantage vineyard: Weinberg forest: Wald wood: Wald farmland: Ackerland grass: Gras + meadow: Wiese + bare_rock: Nackter Fels sand: Sand golf: Golfplatz park: Park common: öffentliche Grünfläche (brit.) + built_up: Bebautes Gebiet resident: Wohngebiet retail: Einkaufszentrum industrial: Industriegebiet commercial: Gewerbegebiet heathland: Heide + scrubland: Buschland lake: See reservoir: Reservoir intermittent_water: Intermittierender Gewässer + glacier: Gletscher + reef: Riff + wetland: Feuchtgebiet farm: Landwirtschaft brownfield: Brachfläche cemetery: Friedhof allotments: Kleingartenanlage pitch: Spielfeld centre: Sportzentrum + beach: Strand reserve: Naturschutzgebiet military: Militärgebiet school: Schule, Universität @@ -2501,9 +2575,11 @@ de: destination: Nur für Anrainer construction: Straßen im Bau bus_stop: Bushaltestelle + stop: Stop bicycle_shop: Fahrradladen bicycle_rental: Fahrradverleih bicycle_parking: Fahrradparkplatz + bicycle_parking_small: Kleiner Fahrradabstellplatz toilets: Toiletten welcome: title: Willkommen! @@ -2516,19 +2592,37 @@ de: %{real_and_current} sind. Hier findest Du Millionen von Gebäuden, Straßen und anderen Details über Orte. Du kannst diejenigen Merkmale kartieren, die für Dich interessant sind. + real_and_current: real und aktuell + off_the_map_html: Was es %{doesnt} enthält, sind Meinungsdaten wie Bewertungen, + historische oder hypothetische Merkmale und Daten aus urheberrechtlich geschützten + Quellen. Kopiere nicht von Online- oder Papierkarten, es sei denn, du hast + eine Sondergenehmigung. + doesnt: nicht basic_terms: title: Grundbegriffe fürs Mapping paragraph_1: OpenStreetMap nutzt ein paar spezifische Begriffe. Hier sind ein paar davon, die nützlich sein dürften. + an_editor_html: Ein %{editor} ist ein Programm oder eine Website, mit der + du die Karte bearbeiten kannst. + a_node_html: Ein %{node} ist ein Punkt auf der Karte, wie ein einzelnes Restaurant + oder ein Baum. + a_way_html: Ein %{way} ist eine Linie oder Fläche, wie eine Straße, ein Bach, + ein See oder ein Gebäude. + a_tag_html: Ein %{tag} ist ein Datenstück über einen Knoten oder Weg, etwa + der Name eines Restaurants oder die Geschwindigkeitsbegrenzung einer Straße. editor: Bearbeiter node: Knoten way: Weg tag: Etikett rules: title: Regeln! + para_1_html: |- + OpenStreetMap hat nur wenige formale Regeln, aber wir erwarten von allen Teilnehmern, dass sie mit der Community zusammenarbeiten und kommunizieren. Wenn du andere Aktivitäten als die manuelle Bearbeitung in Betracht ziehst, lies und befolge bitte die Richtlinien zu + %{imports_link} und %{automated_edits_link}. imports: Importe automated_edits: Automatisierte Bearbeitungen start_mapping: Beginne mit dem Bearbeiten der Karte + continue_authorization: Autorisierung fortsetzen add_a_note: title: Keine Zeit? Dann füge einen Hinweis ein! para_1: Falls du nur eine Kleinigkeit korrigieren möchtest und dir die Zeit @@ -2558,6 +2652,9 @@ de: list_text: 'Folgende Gemeinschaften sind offiziell als lokale Verbände eingetragen:' other_groups: title: Andere Gruppen + other_groups_html: |- + Es besteht keine Notwendigkeit, eine Gruppe im gleichen Umfang wie die Local Chapters offiziell zu gründen. + Tatsächlich existieren viele Gruppen sehr erfolgreich als informelle Zusammenkunft von Menschen oder als Community-Gruppe. Jeder kann diese gründen oder beitreten. Lies mehr im %{communities_wiki_link}. communities_wiki: Community-Wiki-Seite traces: visibility: @@ -2634,8 +2731,8 @@ de: identifiable: IDENTIFIZIERBAR private: PRIVAT trackable: VERFOLGBAR - by: von - in: in + details_with_tags_html: '%{time_ago} von %{user} in %{tags}' + details_without_tags_html: '%{time_ago} von %{user}' index: public_traces: Öffentliche GPS-Tracks my_gps_traces: Meine GPS-Tracks @@ -2728,11 +2825,13 @@ de: read_gpx: Private GPS-Tracks lesen write_gpx: GPS-Tracks hochladen write_notes: Notizen bearbeiten + write_redactions: Kartendaten redigieren read_email: Lesen der Benutzer-E-Mail-Adresse skip_authorization: Antrag automatisch genehmigen oauth_clients: new: title: Eine neue Anwendung registrieren + disabled: Die Registrierung von OAuth-1-Anwendungen wurde deaktiviert edit: title: Anwendung bearbeiten show: @@ -2816,6 +2915,7 @@ de: title: Meine autorisierten Anwendungen application: Anwendung permissions: Berechtigungen + last_authorized: Zuletzt autorisiert no_applications_html: Du hast noch keine %{oauth2}-Anwendungen autorisiert. application: revoke: Zugriff entziehen @@ -2838,7 +2938,7 @@ de: display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann später in den Einstellungen geändert werden. external auth: 'Drittparteiauthentifikation:' - use external auth: Verwende alternativ eine Drittpartei zur Anmeldung + use external auth: Verwende alternativ einen Drittanbieter für die Anmeldung auth no password: Mit Drittparteiauthentifikation ist kein Passwort erforderlich, jedoch können einige Extrawerkzeuge oder Server eines benötigen. continue: Registrieren @@ -2907,6 +3007,7 @@ de: my_dashboard: Meine Übersichtsseite blocks on me: Erhaltene Sperren blocks by me: Vergebene Sperren + create_mute: Diesen Benutzer stummschalten destroy_mute: Hebe die Stummschaltung dieses Benutzers auf edit_profile: Profil bearbeiten send message: Nachricht senden @@ -2928,9 +3029,11 @@ de: role: administrator: Dieser Benutzer ist ein Administrator moderator: Dieser Benutzer ist ein Moderator + importer: Dieser Benutzer ist ein Importeur grant: administrator: Administrator-Rechte vergeben moderator: Moderator-Rechte vergeben + importer: Importeurzugriff genehmigne revoke: administrator: Administrator-Rechte entziehen moderator: Moderator-Rechte entziehen @@ -2955,9 +3058,11 @@ de: index: title: Benutzer heading: Benutzer - showing: - one: Seite %{page} (%{first_item} von %{items}) - other: Seite %{page} (%{first_item}–%{last_item} von %{items}) + older: Ältere Benutzer + newer: Neuere Benutzer + found_users: + one: '%{count} Benutzer gefunden' + other: '%{count} Benutzer gefunden' summary_html: '%{name} erstellt von %{ip_address} am %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} erstellt am %{date}' confirm: Bestätige ausgewählte Benutzer @@ -3057,7 +3162,13 @@ de: revoke: Aufheben flash: Die Sperre wurde aufgehoben. revoke_all: + title: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben + heading_html: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben + empty: '%{name} hat keine aktiven Sperren.' confirm: Bist du sicher, dass du %{active_blocks} aufheben möchtest? + active_blocks: + one: '%{count} aktive Sperre' + other: '%{count} aktive Sperren' revoke: Aufheben! flash: Alle aktiven Sperren wurden aufgehoben. helper: @@ -3101,7 +3212,6 @@ de: revoke: Aufheben! confirm: Bist du sicher? reason: 'Grund der Sperre:' - back: Alle Sperren anzeigen revoker: 'Aufgehoben von:' needs_view: Der Benutzer muss sich wieder anmelden, damit die Sperre beendet wird. @@ -3116,9 +3226,15 @@ de: reason: Grund der Sperre status: Status revoker_name: Aufgehoben von - showing_page: Seite %{page} - next: Nächste » - previous: « Vorige + older: Ältere Sperren + newer: Neuere Sperren + navigation: + all_blocks: Alle Sperren + blocks_on_me: Meine Sperren + blocks_on_user: Sperren für %{user} + blocks_by_me: Sperren von mir + blocks_by_user: Sperren von %{user} + block: 'Sperre #%{id}' user_mutes: index: title: Stummgeschaltete Benutzer @@ -3133,8 +3249,10 @@ de: table: thead: muted_user: Stummgeschalteter Benutzer + actions: Aktionen tbody: unmute: Stummschaltung aufheben + send_message: Nachricht senden create: notice: Du hast %{name} stummgeschaltet. error: '%{name} konnte nicht stummgeschaltet werden. %{full_message}.' @@ -3178,6 +3296,7 @@ de: reactivate: Reaktivieren comment_and_resolve: Kommentieren & Erledigen comment: Kommentieren + log_in_to_comment: Melde dich an, um diesen Hinweis zu kommentieren report_link_html: Wenn diese Notiz sensible Informationen enthält, die entfernt werden müssen, kannst du %{link}. other_problems_resolve: Für alle anderen Probleme mit dem Hinweis, erledige @@ -3237,12 +3356,10 @@ de: other: Du bist weniger als %{count} Fuß von diesem Punkt entfernt base: standard: Standard - cyclosm: CyclOSM cycle_map: Radfahrerkarte transport_map: Verkehrskarte tracestracktop_topo: Tracestrack Topo hot: Humanitär - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Kartenebenen notes: Hinweise/Fehlermeldungen @@ -3257,8 +3374,6 @@ de: osm_france: OpenStreetMap Frankreich thunderforest_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{thunderforest_link} andy_allan: Andy Allan - opnvkarte_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{memomaps_link} - memomaps: MeMoMaps tracestrack_credit: Kacheln mit freundlicher Genehmigung von %{tracestrack_link} hotosm_credit: Kachelstil von %{hotosm_link}, gehostet von %{osm_france_link} hotosm_name: Humanitäres OpenStreetMap Team @@ -3272,6 +3387,7 @@ de: map_data_zoom_in_tooltip: Vergrößere die Karte, um die Daten zu sehen. queryfeature_tooltip: Objektabfrage queryfeature_disabled_tooltip: Für Objektabfrage vergrößern + embed_html_disabled: Für diese Kartenebene ist keine HTML-Einbettung verfügbar changesets: show: comment: Kommentieren