X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/86dbcb55f25219edc4f0aa93b209357e4cac0621..3247ffd57ce401892a9a85674cf1d4468c8fc311:/config/locales/vi.yml diff --git a/config/locales/vi.yml b/config/locales/vi.yml index 31ef88ddd..15b9fae16 100644 --- a/config/locales/vi.yml +++ b/config/locales/vi.yml @@ -2,16 +2,18 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: A Retired User -# Author: Abijeet Patro +# Author: Anewplayer # Author: Dinhxuanduyet # Author: Ioe2015 # Author: JohnsonLee01 +# Author: Keo010122 # Author: KhangND # Author: Leducthn # Author: Macofe # Author: Minh Nguyen # Author: Nemo bis # Author: Nghiemtrongdai VN +# Author: Nguyenphutrong2 # Author: Nguyễn Mạnh An # Author: Ninomax # Author: Phjtieudoc @@ -42,6 +44,9 @@ vi: client_application: create: Đăng ký update: Cập nhật + oauth2_application: + create: Đăng ký + update: Cập nhật redaction: create: Ẩn dãy phiên bản update: Lưu dãy ẩn @@ -113,6 +118,11 @@ vi: latitude: Vĩ độ longitude: Kinh độ language: Ngôn ngữ + doorkeeper/application: + name: Tên + redirect_uri: URI đổi hướng + confidential: Ứng dụng bí mật? + scopes: Quyền friend: user: Người dùng friend: Người bạn @@ -134,22 +144,32 @@ vi: body: Nội dung recipient: Người nhận redaction: + title: Tiêu đề description: Miêu tả report: category: Chọn lý do cho báo cáo của bạn details: Vui lòng cung cấp thêm chi tiết về vấn đề (yêu cầu). user: + auth_provider: Nhà cung cấp Xác thực + auth_uid: Định dạng Duy nhất Xác thực email: Thư điện tử - new_email: 'Địa chỉ Thư điện tử Mới:' + email_confirmation: Xác nhận Thư điện tử + new_email: Địa chỉ Thư điện tử Mới active: Tích cực display_name: Tên Hiển thị - description: Miêu tả - home_lat: 'Vĩ độ:' - home_lon: 'Kinh độ:' - languages: Ngôn ngữ + description: Miêu tả trong Hồ sơ + home_lat: Vĩ độ + home_lon: Kinh độ + languages: Ngôn ngữ Ưu tiên + preferred_editor: Trình vẽ Ưa thích pass_crypt: Mật khẩu pass_crypt_confirmation: Xác nhận mật khẩu help: + doorkeeper/application: + confidential: Ứng dụng sẽ được sử dụng trong môi trường nào có thể giữ bí + mật của trình khác (tức không phải các ứng dụng di động gốc và ứng dụng + trang duy nhất) + redirect_uri: Mỗi dòng một URI trace: tagstring: dấu phẩy phân cách user_block: @@ -158,6 +178,10 @@ vi: hãy tránh thuật ngữ chuyên môn vì người dùng có thể không rành. needs_view: Người dùng có phải cần đăng nhập trước khi bỏ cấm được không? user: + email_confirmation: Địa chỉ thư điện tử của bạn không được hiển thị công khai. + Xem thêm chi tiết trong quy định quyền riêng tư của chúng tôi. new_email: (không lúc nào hiện công khai) datetime: distance_in_words_ago: @@ -238,6 +262,76 @@ vi: entry: comment: Bình luận full: Ghi chú đầy đủ + account: + deletions: + show: + title: Xóa Tài khoản của Tôi + warning: Cảnh báo! Việc này sẽ xóa vĩnh viễn tài khoản và không thể được hoàn + tác. + delete_account: Xóa Tài khoản + delete_introduction: 'Nhấp vào nút bên dưới để xóa tài khoản OpenStreetMap + của bạn. Vui lòng lưu ý các điều sau:' + delete_profile: Thông tin hồ sơ của bạn, bao gồm hình đại diện, miêu tả, và + vị trí nhà ở của bạn sẽ bị xóa. + delete_display_name: Tên hiển thị của bạn sẽ bị xóa. Vì vậy, một tài khoản + khác nào đó có thể lấy tên này. + retain_caveats: 'Tuy nhiên, một số thông tin về bạn vẫn được giữ lại trên + OpenStreetMap, ngay cả sau khi tài khoản của bạn bị xóa:' + retain_edits: Các sửa đổi của bạn đối với cơ sở dữ liệu bản đồ (nếu có) sẽ + được giữ lại. + retain_traces: Các tập tin bạn đã tải lên (nếu có) vẫn sẽ được giữ lại. + retain_diary_entries: Các mục nhật ký và nhận xét nhật ký của bạn (nếu có) + sẽ được giữ lại nhưng không được hiển thị. + retain_notes: Ghi chú bản đồ và nhận xét ghi chú (nếu có) sẽ được giữ lại + nhưng không được hiển thị. + retain_changeset_discussions: Các cuộc thảo luận về bộ thay đổi của bạn (nếu + có) sẽ được giữ lại. + retain_email: Địa chỉ thư điện tử của bạn sẽ được giữ lại. + confirm_delete: Bạn có chắc không? + cancel: Hủy bỏ + accounts: + edit: + title: Chỉnh sửa tài khoản + my settings: Tùy chọn + current email address: Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại + external auth: Xác minh Bên ngoài + openid: + link text: đây là gì? + public editing: + heading: Sửa đổi công khai + enabled: Kích hoạt. Không vô danh và có thể sửa đổi dữ liệu. + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi + enabled link text: đây là gì? + disabled: Vô hiệu. Không thể sửa đổi dữ liệu. Tất cả các sửa đổi truớc là + vô danh. + disabled link text: tại sao không thể sửa đổi? + public editing note: + heading: Sửa đổi công khai + html: |- + Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ (tìm hiểu tại sao). + + contributor terms: + heading: Các Điều khoản Đóng góp + agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới. + not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới. + review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc + lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới. + agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về + phạm vi công cộng. + link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi + link text: đây là gì? + save changes button: Lưu các Thay đổi + make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi + delete_account: Xóa Tài khoản… + update: + success_confirm_needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công. Kiểm tra thư + điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới. + success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công. + destroy: + success: Đã Xóa Tài khoản browse: created: Tạo closed: Đóng @@ -262,8 +356,6 @@ vi: view_history: Xem Lịch sử view_details: Xem Chi tiết location: 'Vị trí:' - common_details: - coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' changeset: title: 'Bộ thay đổi: %{id}' belongs_to: Tác giả @@ -355,6 +447,7 @@ vi: wikimedia_commons_link: Mục %{page} tại Wikimedia Commons telephone_link: Gọi %{phone_number} colour_preview: Xem trước màu %{colour_value} + email_link: Gửi thư cho %{email} note: title: 'Ghi chú: %{id}' new_note: Ghi chú Mới @@ -371,8 +464,7 @@ vi: reopened_by_html: Mở lại bởi %{user} %{when} reopened_by_anonymous_html: Mở lại vô danh %{when} hidden_by_html: Ẩn bởi %{user} %{when} - report: Báo cáo ghi chú này - coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}' + report: báo cáo ghi chú này query: title: Thăm dò Yếu tố introduction: Nhấn chuột vào bản đồ để tìm những yếu tố lân cận. @@ -396,6 +488,7 @@ vi: index: title: Bộ thay đổi title_user: Những bộ thay đổi bởi %{user} + title_user_link_html: Những bộ thay đổi bởi %{user_link} title_friend: Những bộ thay đổi bởi bạn bè của bạn title_nearby: Những bộ thay đổi bởi người dùng ở gần empty: Không tìm thấy bộ thay đổi. @@ -419,6 +512,27 @@ vi: timeout: sorry: Rất tiếc, việc lấy danh sách lời tóm lược bộ thay đổi tốn quá nhiều thì giờ. + dashboards: + contact: + km away: cách %{count} km + m away: cách %{count} m + popup: + your location: Vị trí của bạn + nearby mapper: Người vẽ bản đồ ở gần + friend: Người bạn + show: + title: Bảng điều khiển + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} và đặt vị trí nhà ở để xem những + người dùng lân cận.' + edit_your_profile: Sửa đổi hồ sơ của bạn + my friends: Bạn bè của tôi + no friends: Bạn chưa thêm bạn bè. + nearby users: Người dùng khác ở gần + no nearby users: Không có người dùng nào nhận rằng họ ở gần. + friends_changesets: bộ thay đổi của bạn bè + friends_diaries: mục nhật ký của bạn bè + nearby_changesets: bộ thay đổi của người dùng ở gần + nearby_diaries: mục nhật ký của người dùng ở gần diary_entries: new: title: Mục nhật ký mới @@ -475,7 +589,6 @@ vi: location: 'Vị trí:' view: Xem edit: Sửa - coordinates: '%{latitude}; %{longitude}' feed: user: title: Các mục nhật ký của %{user} @@ -487,12 +600,20 @@ vi: title: Các mục nhật ký OpenStreetMap description: Những mục nhật ký gần đây từ người dùng OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} đã nhận xét về các mục nhật ký sau' + title: Bình luận Nhật ký do %{user} Đăng + heading: Bình luận Nhật ký của %{user} + subheading_html: Bình luận Nhật ký do %{user} Đăng + no_comments: Không có bình luận nhật ký post: Mục nhật ký when: Lúc đăng comment: Nhận xét newer_comments: Các Nhận xét Mới hơn older_comments: Các Nhận xét Cũ hơn + doorkeeper: + flash: + applications: + create: + notice: Ứng dụng được đăng ký. friendships: make_friend: heading: Kết bạn với %{user}? @@ -500,6 +621,8 @@ vi: success: '%{name} bây giờ là bạn bè của bạn!' failed: Rất tiếc, thất bại khi kết bạn với %{name}. already_a_friend: '%{name} đã là người bạn.' + limit_exceeded: Bạn đã kết bạn với rất nhiều người dùng gần đây. Vui lòng đợi + một lúc trước khi cố gắng kết bạn nữa. remove_friend: heading: Hủy kết nối bạn với %{user}? button: Hủy kết nối bạn @@ -523,6 +646,7 @@ vi: chair_lift: Ghế Cáp treo drag_lift: Thang kéo trên Mặt đất gondola: Xe Cáp treo Nhỏ + magic_carpet: Thang kéo Thảm bay platter: Đĩa Treo pylon: Cột tháp station: Trạm Cáp treo @@ -532,13 +656,14 @@ vi: aerodrome: Sân bay airstrip: Bãi hạ cánh apron: Sân Đậu Máy bay - gate: Cổng + gate: Cổng Máy bay hangar: Nhà Máy bay helipad: Sân bay Trực thăng holding_position: Chỗ Dừng Máy bay - navigationaid: Hỗ trợ điều hướng hàng không + navigationaid: Hỗ trợ Điều hướng Hàng không parking_position: Chỗ Đậu Máy bay runway: Đường băng + taxilane: Làn Đường lăn taxiway: Đường lăn terminal: Nhà ga Sân bay windsock: Ống gió @@ -595,8 +720,9 @@ vi: ice_cream: Tiệm Kem internet_cafe: Cà phê Internet kindergarten: Tiểu học - language_school: Trương học ngôn ngữ + language_school: Trương học Ngoại ngữ library: Thư viện + loading_dock: Cửa Bốc dỡ Hàng love_hotel: Khách sạn tình yêu marketplace: Chợ phiên mobile_money_agent: Đại lý tiền di động @@ -606,7 +732,7 @@ vi: music_school: Trường Âm nhạc nightclub: Câu lạc bộ Đêm nursing_home: Viện Dưỡng lão - parking: Chỗ Đậu xe + parking: Bãi Đậu xe parking_entrance: Lối vào Bãi đậu xe parking_space: Chỗ Đậu xe pharmacy: Nhà thuốc @@ -619,8 +745,10 @@ vi: public_bath: Nhà tắm công cộng public_bookcase: Tủ sách công cộng public_building: Tòa nhà Công cộng + ranger_station: Trạm Kiểm lâm recycling: Trung tâm hoặc Thùng Tái sinh restaurant: Nhà hàng + sanitary_dump_station: Trạm đổ Vệ sinh school: Trường học shelter: Nơi Trú ẩn shower: Vòi tắm @@ -633,16 +761,19 @@ vi: theatre: Nhà hát toilets: Vệ sinh townhall: Thị sảnh + training: Cơ sở Đào tạo university: Trường Đại học vending_machine: Máy Bán hàng veterinary: Phẫu thuật Thú y village_hall: Trụ sở Làng waste_basket: Thùng rác waste_disposal: Thùng rác + waste_dump_site: Bãi rác water_point: Trạm Đóng Bình Nước uống weighbridge: Cầu cân xe "yes": Tiện nghi boundary: + aboriginal_lands: Lãnh thổ Thổ dân administrative: Biên giới Hành chính census: Biên giới Điều tra Dân số national_park: Vườn quốc gia @@ -664,10 +795,12 @@ vi: cabin: Túp lều chapel: Nhà nguyện church: Nhà thờ + civic: Tòa nhà Dân sự college: Tòa nhà Cao đẳng commercial: Tòa nhà Thương mại construction: Tòa nhà Đang Xây dormitory: Ký túc xá + duplex: Nhà song lập farm: Nông trại garage: Ga ra garages: Ga ra @@ -676,6 +809,7 @@ vi: hospital: Tòa nhà Bệnh viện hotel: Khách sạn house: Nhà ở + houseboat: Nhà thuyền hut: Túp lều industrial: Tòa nhà Công nghiệp office: Tòa nhà Văn phòng @@ -683,6 +817,7 @@ vi: residential: Nhà ở retail: Tòa nhà Cửa hàng roof: Mái che + ruins: Tòa nhà Đổ nát school: Nhà trường shed: Lán stable: Ổn định @@ -692,13 +827,18 @@ vi: warehouse: Nhà kho "yes": Tòa nhà club: + sport: Câu lạc bộ Thể thao "yes": Câu lạc bộ craft: + beekeeper: Nuôi Ong blacksmith: Thợ rèn brewery: Nhà máy Bia carpenter: Thợ Đóng Đồ Gỗ + caterer: Suất ăn + confectionery: Tiệm Kẹo dressmaker: Thợ may electrician: Thợ Lắp điện + electronics_repair: Tiệm Sửa Điện tử gardener: Thợ Làm vườn painter: Thợ Sơn photographer: Nhà Chụp hình @@ -707,6 +847,7 @@ vi: sawmill: Xưởng cưa shoemaker: Thợ Đóng giày tailor: Tiệm May + winery: Nhà máy Rượu vang "yes": Doanh nghiệp Thủ công emergency: ambulance_station: Trạm Xe cứu thương @@ -716,7 +857,6 @@ vi: phone: Điện thoại Khẩn cấp siren: Còi Báo động water_tank: Bể Chứa Nước Khẩn cấp - "yes": Khẩn cấp highway: abandoned: Đường Bỏ hoang bridleway: Đường Cưỡi ngựa @@ -724,9 +864,10 @@ vi: bus_stop: Trạm Xe buýt construction: Đường Đang Xây corridor: Hành lang + crossing: Lối Qua đường cycleway: Đường Xe đạp elevator: Thang máy - emergency_access_point: Địa điểm Truy nhập Khẩn cấp + emergency_access_point: Điểm Truy cập Khẩn cấp footway: Đường Đi bộ ford: Khúc Sông Cạn give_way: Bảng Nhường đường @@ -757,6 +898,7 @@ vi: tertiary: Phố tertiary_link: Phố track: Đường mòn + traffic_mirror: Gương Giao thông traffic_signals: Đèn Giao thông trunk: Xa lộ trunk_link: Xa lộ @@ -801,9 +943,8 @@ vi: brownfield: Cánh đồng Nâu cemetery: Nghĩa địa commercial: Khu vực Thương mại - conservation: Bảo tồn - construction: Công trường Xây dựng - farm: Trại + conservation: Khu vực Bảo tồn Thiên nhiên + construction: Khu vực đang Xây dựng farmland: Trại farmyard: Sân Trại forest: Rừng Trồng Cây @@ -820,7 +961,7 @@ vi: railway: Đường sắt recreation_ground: Sân Giải trí religious: Đất Tôn giáo - reservoir: Bể nước + reservoir: Hồ Chứa Nước reservoir_watershed: Lưu vực Hồ Nhân tạo residential: Khu vực Nhà ở retail: Khu vực Buôn bán @@ -843,6 +984,7 @@ vi: marina: Bến tàu miniature_golf: Golf Nhỏ nature_reserve: Khu Bảo tồn Thiên niên + outdoor_seating: Bàn ghế Ngoài trời park: Công viên picnic_table: Bàn ăn Ngoài trời pitch: Sân cỏ @@ -904,15 +1046,18 @@ vi: airfield: Sân bay Không quân barracks: Trại Lính bunker: Boong ke + checkpoint: Trạm Kiểm soát "yes": Quân sự mountain_pass: "yes": Đèo natural: + atoll: Rạn san hô vòng bay: Vịnh beach: Bãi biển cape: Mũi đất cave_entrance: Cửa vào Hang cliff: Vách đá + coastline: Bờ biển crater: Miệng Núi dune: Cồn cát fell: Đồi Cằn cỗi @@ -924,11 +1069,13 @@ vi: heath: Bãi Hoang hill: Đồi island: Đảo + isthmus: Eo land: Đất marsh: Đầm lầy moor: Truông mud: Bùn peak: Đỉnh + peninsula: Bán đảo point: Mũi đất reef: Rạn san hô ridge: Luống đất @@ -941,11 +1088,14 @@ vi: stone: Đá strait: Eo biển tree: Cây + tree_row: Hàng Cây + tundra: Đài nguyên valley: Thung lũng volcano: Núi lửa water: Nước wetland: Đầm lầy wood: Rừng + "yes": Thiên nhiên office: accountant: Kế toán viên administrative: Công sở @@ -991,7 +1141,7 @@ vi: region: Miền sea: Biển square: Quảng trường - state: Tỉnh bang + state: Tỉnh/Tiểu bang subdivision: Hàng xóm suburb: Ngoại ô town: Thị xã/trấn @@ -1078,12 +1228,14 @@ vi: kiosk: Quán kitchen: Tiệm Thiết kế Phòng bếp laundry: Tiệm Giặt Quần áo + locksmith: Thợ Khóa lottery: Xổ số mall: Trung tâm Mua sắm massage: Xoa bóp mobile_phone: Tiệm Điện thoại Di động money_lender: Tiệm Mượn tiền motorcycle: Cửa hàng Xe mô tô + motorcycle_repair: Tiệm Sửa Xe máy music: Tiệm Nhạc musical_instrument: Tiệm Nhạc cụ newsagent: Tiệm Báo @@ -1124,7 +1276,7 @@ vi: artwork: Tác phẩm Nghệ thuật attraction: Nơi Du lịch bed_and_breakfast: Nhà trọ - cabin: Túp lều + cabin: Nhà tranh camp_site: Nơi Cắm trại caravan_site: Bãi Đậu Nhà lưu động chalet: Nhà ván @@ -1165,7 +1317,7 @@ vi: admin_levels: level2: Biên giới Quốc gia level3: Biên giới Miền - level4: Biên giới Tỉnh bang + level4: Biên giới Tỉnh/Tiểu bang level5: Biên giới Miền level6: Biên giới Thị xã/Quận/Huyện level7: Biên giới Đô thị @@ -1246,6 +1398,7 @@ vi: issue_comments: create: comment_created: Bình luận của bạn đã được tạo ra thành công + issue_reassigned: Đã tạo bình luận của bạn và chỉ định lại vấn đề reports: new: title_html: Báo cáo %{link} @@ -1308,9 +1461,10 @@ vi: intro_text: OpenStreetMap là bản đồ thế giới do những người như bạn xây dựng và cho phép sử dụng thoải mái theo một giấy phép nguồn mở. intro_2_create_account: Mở tài khoản mới - hosting_partners_html: Dịch vụ lưu trữ nhờ sự hỗ trợ của %{ucl}, %{bytemark}, + hosting_partners_html: Dịch vụ lưu trữ nhờ sự hỗ trợ của %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark}, và %{partners} khác. partners_ucl: UCL + partners_fastly: Fastly partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: các công ty bảo trợ tou: Điều khoản sử dụng @@ -1322,6 +1476,7 @@ vi: help: Trợ giúp about: Giới thiệu copyright: Bản quyền + communities: Cộng đồng community: Cộng đồng community_blogs: Các Blog của Cộng đồng community_blogs_title: Các blog của thành viên cộng đồng OpenStreetMap @@ -1468,11 +1623,40 @@ vi: “Không theo dõi”. unsubscribe_html: Để ngừng nhận các thông báo về bộ thay đổi này, mở %{url} và bấm “Không theo dõi”. + confirmations: + confirm: + heading: Hãy kiểm tra hộp thư điện tử! + introduction_1: Chúng tôi đã gửi cho bạn một thư điện tử xác nhận. + introduction_2: Hãy xác nhận tài khoản của bạn dùng liên kết trong thư điện + tử để bắt đầu đóng góp vào bản đồ. + press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận tài khoản. + button: Xác nhận + success: Đã xác nhận tài khoản của bạn. Cám ơn bạn đã mở tài khoản! + already active: Tài khoản này đã được xác nhận rồi. + unknown token: Dấu hiệu xác nhận này đã hết hạn hoặc không tồn tại. + reconfirm_html: Nhấn vào đây để gửi thư điện tử xác + nhận lần nữa. + confirm_resend: + failure: Không tìm thấy người dùng %{name}. + confirm_email: + heading: Xác nhận thay đổi địa chỉ thư điện tử + press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận địa chỉ thư điện tử + mới. + button: Xác nhận + success: Đã xác nhận địa chỉ thư điện tử mới! + failure: Một địa chỉ thư điện tử đã được xác nhận dùng dấu hiệu này. + unknown_token: Dấu hiệu xác nhận này đã hết hạn hoặc không tồn tại. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Chúng tôi vừa gửi bức thư xác nhận mới cho %{email}. Bạn + chỉ việc xác nhận tài khoản để bắt đầu đóng góp vào bản đồ. + whitelist: Nếu bạn sử dụng một hệ thống chống thư rác (spam) bằng cách gửi yêu + cầu xác nhận, hãy chắc chắn thêm %{sender} vào danh sách trắng, vì chúng tôi + không thể trả lời các yêu cầu xác nhận. messages: inbox: title: Hộp thư my_inbox: Hộp thư đến - outbox: đã gửi + my_outbox: Hộp thư gửi messages: Bạn có %{new_messages} và %{old_messages} new_messages: '%{count} thư mới' old_messages: '%{count} thư cũ' @@ -1502,9 +1686,8 @@ vi: body: Rất tiếc, không có thư nào với ID đó. outbox: title: Hộp thư đã gửi - my_inbox_html: Hộp %{inbox_link} - inbox: thư đến - outbox: thư đã gửi + my_inbox: Hộp thư đến + my_outbox: Hộp thử gửi messages: Bạn có %{count} thư đã gửi to: Tới subject: Tiêu đề @@ -1536,6 +1719,118 @@ vi: as_unread: Thư chưa đọc destroy: destroyed: Đã xóa thư + passwords: + lost_password: + title: Quên mất mật khẩu + heading: Quên mất Mật khẩu? + email address: 'Địa chỉ Thư điện tử:' + new password button: Đặt lại mật khẩu + help_text: Nhập địa chỉ thư điện tử mà bạn đã dùng để mở tài khoản, rồi chúng + tôi sẽ gửi liên kết cho địa chỉ đó để cho bạn đặt lại mật khẩu. + notice email on way: Đáng tiếc là bạn quên nó. :-( May là thư điện tử sắp tới + để bạn đặt nó lại. + notice email cannot find: Rất tiếc, không tìm thấy địa chỉ thư điện tử. + reset_password: + title: Đặt lại mật khẩu + heading: Đặt lại Mật khẩu của %{user} + reset: Đặt lại Mật khẩu + flash changed: Mật khẩu của bạn đã được thay đổi. + flash token bad: Không tìm thấy dấu hiệu đó. Có lẽ kiểm tra URL? + preferences: + show: + title: Tùy chỉnh + preferred_editor: Trình vẽ Ưu tiên + preferred_languages: Ngôn ngữ Ưu tiên + edit_preferences: Thay đổi Tùy chỉnh + edit: + title: Thay đổi Tùy chỉnh + save: Cập nhật Tùy chỉnh + cancel: Hủy bỏ + update: + failure: Không thể cập nhật tùy chỉnh. + update_success_flash: + message: Đã cập nhật tùy chỉnh. + profiles: + edit: + title: Sửa đổi Hồ sơ + save: Cập nhật Hồ sơ + cancel: Hủy bỏ + image: Hình + gravatar: + gravatar: Sử dụng Gravatar + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=vi + what_is_gravatar: Gravatar là gì? + disabled: Hình Gravatar của bạn đã bị tắt. + enabled: Hình Gravatar của bạn đã bị kích hoạt. + new image: Thêm hình + keep image: Giữ hình hiện dùng + delete image: Xóa hình hiện dùng + replace image: Thay hình hiện dùng + image size hint: (hình vuông ít nhất 100×100 điểm ảnh là tốt nhất) + home location: Vị trí Nhà + no home location: Bạn chưa định vị trí nhà. + update home location on click: Cập nhật vị trí nhà khi tôi nhấn chuột vào bản + đồ? + update: + success: Đã cập nhật hồ sơ. + failure: Không thể cập nhật hồ sơ. + sessions: + new: + title: Đăng nhập + heading: Đăng nhập + email or username: 'Địa chỉ Thư điện tử hoặc Tên người dùng:' + password: 'Mật khẩu:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Nhớ tôi + lost password link: Quên mất Mật khẩu? + login_button: Đăng nhập + register now: Mở tài khoản ngay + with username: 'Đã có tài khoản OpenStreetMap? Hãy đăng nhập với tên người dùng + và mật khẩu của bạn:' + with external: 'Hoặc đăng nhập qua dịch vụ bên thứ ba:' + new to osm: Mới đến OpenStreetMap? + to make changes: Bạn phải có tài khoản để thay đổi dữ liệu OpenStreetMap. + create account minute: Chỉ mất một phút để mở tài khoản mới. + no account: Chưa có tài khoản? + account not active: Rất tiếc, tài khoản của bạn chưa được kích hoạt.
Xin + hãy nhấn chuột vào liên kết trong thư điện tử xác nhận tài khoản để kích hoạt + tài khoản, hoặc yêu cầu thư xác nhận mới. + auth failure: Rất tiếc, không thể đăng nhập với những chi tiết đó. + openid_logo_alt: Đăng nhập dùng OpenID + auth_providers: + openid: + title: Đăng nhập qua OpenID + alt: Đăng nhập dùng URL OpenID + google: + title: Đăng nhập qua Google + alt: Đăng nhập dùng OpenID của Google + facebook: + title: Đăng nhập qua Facebook + alt: Đăng nhập dùng tài khoản Facebook + windowslive: + title: Đăng nhập qua Windows Live + alt: Đăng nhập dùng tài khoản Windows Live + github: + title: Đăng nhập qua GitHub + alt: Đăng nhập dùng tài khoản GitHub + wikipedia: + title: Đăng nhập qua Wikipedia + alt: Đăng nhập qua Tài khoản Wikipedia + wordpress: + title: Đăng nhập qua WordPress + alt: Đăng nhập dùng OpenID của WordPress + aol: + title: Đăng nhập qua AOL + alt: Đăng nhập dùng OpenID của AOL + destroy: + title: Đăng xuất + heading: Đăng xuất OpenStreetMap + logout_button: Đăng xuất + suspended_flash: + suspended: Đáng tiếc, tài khoản của bạn đã bị đình chỉ do hoạt động đáng ngờ. + contact_support_html: Nếu bạn muốn thảo luận về điều này, xin vui lòng liên + lạc với %{support_link}. + support: nhóm hỗ trợ shared: markdown_help: title_html: Trang trí dùng cú pháp kramdown @@ -1620,27 +1915,26 @@ vi: intro_3_1_html: "Tài liệu của chúng tôi được phát hành theo giấy phép Creative \nCommons Ghi công–Chia sẻ tương tự 2.0 (CC BY-SA)." credit_title_html: Cách ghi công OpenStreetMap - credit_1_html: Chúng tôi bắt bạn phải sử dụng lời ghi công “© những người - đóng góp vào OpenStreetMap”. - credit_2_1_html: Bạn cũng phải giải thích rõ rằng dữ liệu được phát hành theo - Giấy phép Cơ sở dữ liệu Mở, và, nếu bạn đang sử dung các hình ảnh bản đồ - của chúng tôi, rằng các hình ảnh này được phát hành theo giấy phép CC BY-SA. - Bạn có thể thỏa mãn điều này bằng cách đặt liên kết đến trang - bản quyền này. Nếu bạn đang phân phối nguyên dữ liệu của OSM hoặc không - muốn đặt liên kết đến trang bản quyền của OSM, bạn có thể nói đến và đặt - liên kết trực tiếp đến (các) giấy phép. Nếu bạn đang sử dụng phương tiện - không cho phép đặt liên kết, chẳng hạn trong tác phẩm in giấy, chúng tôi - gợi ý chỉ các độc giả đến openstreetmap.org (có lẽ bằng cách mở rộng “OpenStreetMap” - trở thành địa chỉ đầy đủ này), đến opendatacommons.org, và nếu hợp lý, đến - creativecommons.org. - credit_3_1_html: "Các hình ảnh bản đồ lớp “Chuẩn” tại www.openstreetmap.org - là một Tác phẩm được Sản xuất bởi Quỹ OpenStreetMap dùng dữ liệu OpenStreetMap - theo Giấy phép Cơ sở dữ liệu Mở. Nếu bạn đang sử dụng các hình ảnh này, - xin vui lòng ghi công như sau: \n“Bản đồ gốc và dữ liệu từ OpenStreetMap - và Quỹ OpenStreetMap”." - credit_4_html: |- - Đối với một bản đồ điện tử tương tác, lời ghi công nên xuất hiện ở góc bản đồ. - Ví dụ: + credit_1_html: 'Khi nào bạn sử dụng dữ liệu OpenStreetMap, bạn cần phải tuân + tho hai quy tắc sau:' + credit_2_1_html: |- + + credit_3_1_html: "Việc hiển thị lời thông báo bản quyền có yêu cầu tùy theo + cách sử dụng dữ liệu của chúng tôi, ví dụ tùy bạn tạo ra bản đồ tương tác + trên mạng, bản đồ in ấn, hoặc hình ảnh tĩnh. Có chi tiết đầy đủ về các quy + tắc trong \nHướng + dẫn ghi công." + credit_4_html: "Để ghi rõ ràng rằng dữ liệu được phát hành theo Giấy phép + Cơ sở dữ liệu Mở, bạn có thể đặt liên kết đến \ntrang + bản quyền này.\nThay thế, bạn có thể ghi tên giấy phép và đặt liên kết + trực tiếp đến văn bản giấy phép; bạn cần phải ghi công theo kiểu này nếu + phân phối OSM dưới dạng dữ liệu. Đối với các phương tiện không có khả năng + liên kết (chẳng hạn tác phẩm in ấn), gợi ý bạn chỉ dẫn đọc giả tới openstreetmap.org + (thí dụ bằng cách thay thế “OpenStreetMap” bằng địa chỉ đầy đủ) và tới opendatacommons.org.\nTrong + ví dụ này, lời ghi công xuất hiện ở góc bản đồ." attribution_example: alt: Ví dụ ghi công OpenStreetMap trên một trang Web title: Ví dụ ghi công @@ -1662,8 +1956,12 @@ vi: BY), Bang Vorarlberg, và Bang Tyrol (theo bản sửa đổi CC BY Áo).' - contributors_au_html: 'Úc: Bao gồm dữ liệu về ngoại ô dựa - trên dữ liệu của Cục Thống kê Úc.' + contributors_au_html: |- + Úc: Bao gồm dữ liệu về ngoại ô dựa trên dữ liệu của Cục Thống kê Úc. + Úc: Bao gồm dữ liệu hoặc được phát triển theo các biên giới hành chính © + Geoscape Australia + được Thịnh vượng chung Úc phát hành dưới + giấy phép Creative Commons Ghi công 4.0 Quốc tế (CC BY 4.0). contributors_ca_html: 'Canada: Bao gồm dữ liệu từ GeoBase®, GeoGratis (© Bộ Tài nguyên Canada), CanVec (© Bộ Tài nguyên Canada), và StatCan (Sở Địa lý, Statistics Canada).' @@ -1705,7 +2003,7 @@ vi: các bản đồ trên giấy) trước khi các nhà giữ bản quyền cho phép rõ ràng. infringement_2_html: Nếu bạn tin rằng tài liệu có bản quyền đã được bổ sung vào cơ sở dữ liệu OpenStreetMap hoặc trang này một cách không thích đáng, - xin vui lòng tham khảo quá + xin vui lòng tham khảo quá trình takedown hoặc nộp đơn trực tiếp tại trang khiếu nại trực tuyến của chúng tôi. trademarks_title_html: Nhãn hiệu @@ -1812,7 +2110,6 @@ vi: title: Hướng dẫn Bắt đầu description: Hướng dẫn bắt đầu do cộng đồng biên tập. help: - url: https://help.openstreetmap.org/ title: Diễn đàn Trợ giúp description: Hỏi hang hoặc tìm kiếm các câu trả lời tại trung tâm hỏi đáp của OpenStreetMap. @@ -1821,8 +2118,11 @@ vi: description: Hỏi han hoặc thảo luận về các chuyện quan trọng trên nhiều danh sách thư được sắp xếp theo chủ đề hoặc khu vực. forums: - title: Diễn đàn + title: Diễn đàn (Cũ) description: Hỏi han và thảo luận trong một giao diện bảng tin. + community: + title: Diễn đàn cộng đồng + description: Trang thảo luận chung về OpenStreetMap. irc: title: IRC description: Trò chuyện tương tác trong nhiều ngôn ngữ về nhiều chủ đề. @@ -1831,7 +2131,6 @@ vi: description: Trợ giúp cho những công ty và tổ chức muốn đổi qua các bản đồ và dịch vụ dựa trên OpenStreetMap. welcomemat: - url: https://welcome.openstreetmap.org/ title: Dành cho các tổ chức description: Tổ chức của bạn có tính tương tác với OpenStreetMap? Tìm hiểu thêm trong “Thảm Trước Cửa”. @@ -1900,13 +2199,14 @@ vi: common: - Đất công - bãi cỏ + - vườn retail: Khu vực buôn bán industrial: Khu vực công nghiệp commercial: Khu vực thương mại heathland: Vùng cây bụi lake: - Hồ - - bể nước + - hồ chứa nước farm: Ruộng brownfield: Cánh đồng nâu cemetery: Nghĩa địa @@ -1931,23 +2231,6 @@ vi: bicycle_shop: Tiệm xe đạp bicycle_parking: Chỗ đậu xe đạp toilets: Vệ sinh - richtext_area: - edit: Sửa đổi - preview: Xem trước - markdown_help: - title_html: Trang trí dùng cú pháp kramdown - headings: Đề mục - heading: Đề mục - subheading: Đề mục con - unordered: Danh sách không đánh số - ordered: Danh sách đánh số - first: Khoản mục đầu tiên - second: Khoản mục sau - link: Liên kết - text: Văn bản - image: Hình ảnh - alt: Văn bản thay thế - url: URL welcome: title: Hoan nghênh! introduction_html: Chào mừng bạn đã đến OpenStreetMap, bản đồ thế giới có dữ @@ -1996,6 +2279,27 @@ vi: paragraph_2_html: |- Chỉ việc mở bản đồ và bấm hình ghi chú để thả đinh ghim trên bản đồ. Kéo ghim vào đúng vị trí, ghi lời miêu tả vấn đề, và bấm “Thêm Ghi chú”. Cộng đồng sẽ cố gắng sửa theo ý của bạn. + communities: + title: Cộng đồng + lede_text: |- + Nhiều người đến với OpenStreetMap từ khắp mọi nơi để đóng góp vào dự án hoặc sử dụng bản đồ. + Nhiều người cũng tụ tập vào đủ loại nhóm cộng đồng chính thức hoặc không chính thức ứng với hàng xóm, thành phố, tỉnh, quốc gia, lục địa, hoặc sở thích. + local_chapters: + title: Chi nhánh Địa phương + about_text: Chi nhánh địa phương là nhóm toàn quốc đã chính thức sáng lập + một tổ chức phi lợi nhuận để biểu diễn bản đồ và những người lập bản đồ + trong nước khi đối xử với chính quyền, thương mại, báo chí trong nước. Các + chi nhánh địa phương đã chính thức ký thỏa thuận liên kết với Quỹ OpenStreetMap + (OSMF), là tổ chức quản lý dự án về mặt luật pháp và bản quyền. + list_text: 'Các nhóm cộng đồng sau đã được chính thức công nhận là chi nhánh + địa phương:' + other_groups: + title: Các Nhóm Khác + about_html: "Một nhóm cộng đồng không nhất thiết phải được công nhận là chi + nhánh địa phương để ủng hộ dự án OpenStreetMap. Thực ra nhiều nhóm rất thành + công tuy chỉ là cuộc họp mặt thoải mái. Ai có thể tổ chức một nhóm cộng + đồng bình thường như thế. Để biết thêm chi tiết, xem \ntrang + wiki về nhóm người dùng." traces: visibility: private: Bí mật (chỉ hiển thị các điểm vô danh không có thứ tự) @@ -2063,7 +2367,6 @@ vi: more: thêm trace_details: Xem Chi tiết Tuyến đường view_map: Xem Bản đồ - edit: sửa đổi edit_map: Sửa đổi Bản đồ public: CÔNG KHAI identifiable: NHẬN RA ĐƯỢC @@ -2071,10 +2374,9 @@ vi: trackable: THEO DÕI ĐƯỢC by: bởi in: trong - map: bản đồ index: public_traces: Tuyến đường GPS công khai - my_traces: Tuyên đường GPS của tôi + my_gps_traces: Tuyến GPS của Tôi public_traces_from: Tuyến đường GPS công khai của %{user} description: Xem những tuyến đường GPS được tải lên gần đây tagged_with: ' có thẻ %{tags}' @@ -2082,8 +2384,10 @@ vi: hoặc tìm hiểu thêm về tuyến đường GPS tại trang wiki. upload_trace: Tải lên tuyến đường - see_all_traces: Xem tất cả các tuyến đường - see_my_traces: Xem các tuyến đường của tôi + all_traces: Tất cả các Tuyến đường + my_traces: Tuyến đường của Tôi + traces_from: Tuyến đường Công khai của %{user} + remove_tag_filter: Loại bỏ Bộ lọc Thẻ destroy: scheduled_for_deletion: Tuyến đường chờ được xóa make_public: @@ -2107,13 +2411,18 @@ vi: require_admin: not_an_admin: Chỉ các quản lý viên có quyền thực hiện tác vụ đó. setup_user_auth: - blocked_zero_hour: Bạn có tin nhắn mới rất quan trọng tại trang Web OpenStreetMap. + blocked_zero_hour: Bạn có tin nhắn mới rất quan trọng tại trang OpenStreetMap. Bạn phải đọc tin nhắn này trước khi được phép lưu thêm thay đổi. blocked: Bạn bị chặn không được truy cập qua API. Vui lòng đăng nhập vào giao diện Web để biết chi tiết. need_to_see_terms: Bạn tạm không có quyền truy cập API. Xin vui lòng đăng nhập giao diện Web để đọc các Điều khoản Đóng góp. Bạn không cần phải chấp nhận các điều khoản nhưng ít nhất phải đọc chúng. + settings_menu: + account_settings: Thiết lập Tài khoản + oauth1_settings: Thiết lập OAuth 1 + oauth2_applications: Ứng dụng OAuth 2 + oauth2_authorizations: Ủy quyền OAuth 2 oauth: authorize: title: Cho phép truy cập tài khoản của bạn @@ -2142,6 +2451,16 @@ vi: flash: Bạn đã thu hồi dấu của %{application} permissions: missing: Bạn chưa cấp phép cho ứng dụng sử dụng chức năng này + scopes: + read_prefs: Đọc tùy chọn người dùng + write_prefs: Thay đổi tùy chọn người dùng + write_diary: Tạo mục nhật ký, bình luận, và kết bạn + write_api: Sửa đổi bản đồ + read_gpx: Đọc tuyến đường GPS riêng tư + write_gpx: Tải lên tuyến đường GPS + write_notes: Thay đổi ghi chú + read_email: Đọc địa chỉ thư điện tử của người dùng + skip_authorization: Tự động chấp nhận đơn xin oauth_clients: new: title: Đăng ký chương trình mới @@ -2183,86 +2502,63 @@ vi: flash: Đã cập nhật thông tin trình khách thành công destroy: flash: Đã xóa đăng ký trình khách + oauth2_applications: + index: + title: Ứng dụng khách của tôi + no_applications_html: Bạn có muốn đăng ký chương trình của bạn với chúng tôi + dùng tiêu chuẩn %{oauth2}? Bạn cần phải đăng ký chương trình Web trước khi + gửi yêu cầu OAuth được. + new: Đăng ký ứng dụng mới + name: Tên + permissions: Quyền + application: + edit: Sửa đổi + delete: Xóa + confirm_delete: Xóa ứng dụng này? + new: + title: Đăng ký ứng dụng mới + edit: + title: Sửa đổi ứng dụng của bạn + show: + edit: Sửa đổi + delete: Xóa + confirm_delete: Xóa ứng dụng này? + client_id: Mã trình khách + client_secret: Bí mật trình khách + client_secret_warning: Hãy chắc chắn lưu lại bí mật này – bạn sẽ không thể truy + cập nó lần sau + permissions: Quyền + redirect_uris: URI đổi hướng + not_found: + sorry: Rất tiếc, không tìm thấy ứng dụng đó. + oauth2_authorizations: + new: + title: Yêu cầu cấp phép + introduction: Bạn có cho phép %{application} truy cập tài khoản của bạn với + các quyền sau? + authorize: Cho phép + deny: Từ chối + error: + title: Đã xuất hiện lỗi + show: + title: Mã ủy quyền + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Ứng dụng tôi cho phép + application: Ứng dụng + permissions: Quyền + no_applications_html: Bạn chưa cấp phép cho ứng dụng %{oauth2} nào. + application: + revoke: Rút quyền Truy cập + confirm_revoke: Bạn có muốn rút quyền truy cập của ứng dụng này? users: - login: - title: Đăng nhập - heading: Đăng nhập - email or username: 'Địa chỉ Thư điện tử hoặc Tên người dùng:' - password: 'Mật khẩu:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Nhớ tôi - lost password link: Quên mất Mật khẩu? - login_button: Đăng nhập - register now: Mở tài khoản ngay - with username: 'Đã có tài khoản OpenStreetMap? Hãy đăng nhập với tên người dùng - và mật khẩu của bạn:' - with external: 'Hoặc đăng nhập qua dịch vụ bên thứ ba:' - new to osm: Mới đến OpenStreetMap? - to make changes: Bạn phải có tài khoản để thay đổi dữ liệu OpenStreetMap. - create account minute: Chỉ mất một phút để mở tài khoản mới. - no account: Chưa có tài khoản? - account not active: Rất tiếc, tài khoản của bạn chưa được kích hoạt.
Xin - hãy nhấn chuột vào liên kết trong thư điện tử xác nhận tài khoản để kích hoạt - tài khoản, hoặc yêu cầu thư xác nhận mới. - account is suspended: Rất tiếc, tài khoản của bạn đã bị đình chỉ vì hoạt động - bị nghi ngờ.
Xin vui lòng liên lạc với webmaster - để thảo luận về điều này. - auth failure: Rất tiếc, không thể đăng nhập với những chi tiết đó. - openid_logo_alt: Đăng nhập dùng OpenID - auth_providers: - openid: - title: Đăng nhập qua OpenID - alt: Đăng nhập dùng URL OpenID - google: - title: Đăng nhập qua Google - alt: Đăng nhập dùng OpenID của Google - facebook: - title: Đăng nhập qua Facebook - alt: Đăng nhập dùng tài khoản Facebook - windowslive: - title: Đăng nhập qua Windows Live - alt: Đăng nhập dùng tài khoản Windows Live - github: - title: Đăng nhập qua GitHub - alt: Đăng nhập dùng tài khoản GitHub - wikipedia: - title: Đăng nhập qua Wikipedia - alt: Đăng nhập qua Tài khoản Wikipedia - yahoo: - title: Đăng nhập qua Yahoo! - alt: Đăng nhập dùng OpenID của Yahoo! - wordpress: - title: Đăng nhập qua WordPress - alt: Đăng nhập dùng OpenID của WordPress - aol: - title: Đăng nhập qua AOL - alt: Đăng nhập dùng OpenID của AOL - logout: - title: Đăng xuất - heading: Đăng xuất OpenStreetMap - logout_button: Đăng xuất - lost_password: - title: Quên mất mật khẩu - heading: Quên mất Mật khẩu? - email address: 'Địa chỉ Thư điện tử:' - new password button: Đặt lại mật khẩu - help_text: Nhập địa chỉ thư điện tử mà bạn đã dùng để mở tài khoản, rồi chúng - tôi sẽ gửi liên kết cho địa chỉ đó để cho bạn đặt lại mật khẩu. - notice email on way: Đáng tiếc là bạn quên nó. :-( May là thư điện tử sắp tới - để bạn đặt nó lại. - notice email cannot find: Rất tiếc, không tìm thấy địa chỉ thư điện tử. - reset_password: - title: Đặt lại mật khẩu - heading: Đặt lại Mật khẩu của %{user} - reset: Đặt lại Mật khẩu - flash changed: Mật khẩu của bạn đã được thay đổi. - flash token bad: Không tìm thấy dấu hiệu đó. Có lẽ kiểm tra URL? new: title: Mở tài khoản no_auto_account_create: Rất tiếc, chúng ta hiện không có khả năng tạo ra tài khoản tự động cho bạn. - contact_webmaster_html: Xin hãy liên lạc với webmaster - để xin họ tạo ra tài khoản - chúng tôi sẽ cố gắng thỏa mãn yêu cầu nhanh lẹ. + please_contact_support_html: Vui lòng liên hệ với %{support_link} để sắp xếp + tạo tài khoản - chúng tôi sẽ cố gắng và giải quyết yêu cầu nhanh nhất có thể. + support: hỗ trợ about: header: Tự do sử dụng và sửa đổi html: |- @@ -2279,10 +2575,6 @@ vi: khẩu, nhưng một số công cụ hoặc máy chủ khác có thể vẫn yêu cầu mật khẩu. continue: Mở tài khoản terms accepted: Cám ơn bạn đã chấp nhận các điều khoản đóng góp mới! - terms declined: Chúng tôi rất tiếc rằng bạn đã quyết định không chấp nhận các - Điều khoản Đóng góp mới. Vui lòng xem chi tiết tại trang - wiki này. - terms declined url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi terms: title: Điều khoản heading: Điều khoản @@ -2313,6 +2605,11 @@ vi: france: Pháp italy: Ý rest_of_world: Các nước khác + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Chúng tôi rất tiếc rằng bạn đã quyết định không chấp nhận + các Điều khoản Đóng góp mới. Vui lòng xem chi tiết tại %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: trang wiki này + terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined?uselang=vi no_such_user: title: Người dùng không tồn tại heading: Người dùng %{user} không tồn tại @@ -2329,9 +2626,11 @@ vi: my profile: Trang của Tôi my settings: Tùy chọn my comments: Bình luận của Tôi - oauth settings: thiết lập OAuth + my_preferences: Tùy chỉnh + my_dashboard: Bảng điều khiển blocks on me: Tác vụ Cấm Tôi blocks by me: Tác vụ Cấm bởi Tôi + edit_profile: Sửa đổi Hồ sơ send message: Gửi Thư diary: Nhật ký edits: Đóng góp @@ -2350,15 +2649,6 @@ vi: spam score: 'Điểm số Spam:' description: Miêu tả user location: Vị trí của người dùng - if_set_location_html: Đặt vị trí nhà tại trang %{settings_link} để xem những - người dùng ở gần. - settings_link_text: tùy chọn - my friends: Bạn bè của tôi - no friends: Bạn chưa thêm bạn bè. - km away: cách %{count} km - m away: cách %{count} m - nearby users: Người dùng khác ở gần - no nearby users: Không có người dùng nào nhận rằng họ ở gần. role: administrator: Người dùng này là quản lý viên moderator: Người dùng này là điều hành viên @@ -2375,100 +2665,13 @@ vi: activate_user: Kích hoạt Tài khoản Này deactivate_user: Vô hiệu hóa Tài khoản Này confirm_user: Xác nhận Người dùng Này + unconfirm_user: Bỏ Xác nhận Người dùng Này + unsuspend_user: Bỏ cấm Người dùng Này hide_user: Ẩn Tài khoản Này unhide_user: Hiện Tài khoản Này delete_user: Xóa Tài khoản Này confirm: Xác nhận - friends_changesets: bộ thay đổi của bạn bè - friends_diaries: mục nhật ký của bạn bè - nearby_changesets: bộ thay đổi của người dùng ở gần - nearby_diaries: mục nhật ký của người dùng ở gần report: Báo cáo Người dùng này - popup: - your location: Vị trí của bạn - nearby mapper: Người vẽ bản đồ ở gần - friend: Người bạn - account: - title: Chỉnh sửa tài khoản - my settings: Tùy chọn - current email address: 'Địa chỉ Thư điện tử Hiện tại:' - external auth: 'Xác minh Bên ngoài:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: đây là gì? - public editing: - heading: 'Sửa đổi công khai:' - enabled: Kích hoạt. Không vô danh và có thể sửa đổi dữ liệu. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits?uselang=vi - enabled link text: đây là gì? - disabled: Vô hiệu. Không thể sửa đổi dữ liệu. Tất cả các sửa đổi truớc là - vô danh. - disabled link text: tại sao không thể sửa đổi? - public editing note: - heading: Sửa đổi công khai - html: |- - Các sửa đổi của bạn đang vô danh, và không ai có thể gửi thư cho bạn hay xem bạn ở đâu. Để cho phép mọi người biết bạn sửa đổi gì và gửi thư cho bạn dùng trang Web, bấm nút ở dưới. Từ lúc đổi qua phiên bản 0.6 của API, chỉ có những người dùng công khai có quyền sửa đổi dữ liệu bản đồ (tìm hiểu tại sao). - - contributor terms: - heading: 'Các Điều khoản Đóng góp:' - agreed: Bạn đã đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới. - not yet agreed: Bạn chưa đồng ý với các Điều khoản Đóng góp mới. - review link text: Xin vui lòng theo liên kết này khi nào có thì giờ để đọc - lại và chấp nhận các Điều khoản Đóng góp mới. - agreed_with_pd: Bạn cũng đã tuyên bố coi rằng các đóng góp của bạn thuộc về - phạm vi công cộng. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms?uselang=vi - link text: đây là gì? - image: 'Hình:' - gravatar: - gravatar: Sử dụng Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar?uselang=vi - disabled: Hình Gravatar của bạn đã bị tắt. - enabled: Hình Gravatar của bạn đã bị kích hoạt. - new image: Thêm hình - keep image: Giữ hình hiện dùng - delete image: Xóa hình hiện dùng - replace image: Thay hình hiện dùng - image size hint: (hình vuông ít nhất 100×100 điểm ảnh là tốt nhất) - home location: 'Vị trí Nhà:' - no home location: Bạn chưa định vị trí nhà. - update home location on click: Cập nhật vị trí nhà khi tôi nhấn chuột vào bản - đồ? - save changes button: Lưu các Thay đổi - make edits public button: Phát hành công khai các sửa đổi của tôi - return to profile: Trở về trang cá nhân - flash update success confirm needed: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công. - Kiểm tra thư điện tử xác nhận địa chỉ thư điện tử mới. - flash update success: Đã cập nhật thông tin cá nhân thành công. - confirm: - heading: Hãy kiểm tra hộp thư điện tử! - introduction_1: Chúng tôi đã gửi cho bạn một thư điện tử xác nhận. - introduction_2: Hãy xác nhận tài khoản của bạn dùng liên kết trong thư điện - tử để bắt đầu đóng góp vào bản đồ. - press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận tài khoản. - button: Xác nhận - success: Đã xác nhận tài khoản của bạn. Cám ơn bạn đã mở tài khoản! - already active: Tài khoản này đã được xác nhận rồi. - unknown token: Dấu hiệu xác nhận này đã hết hạn hoặc không tồn tại. - reconfirm_html: Nhấn vào đây để gửi thư điện tử xác - nhận lần nữa. - confirm_resend: - success_html: Chúng tôi đã gửi thư xác nhận đến %{email}; ngay khi xác nhận - tài khoản, bạn sẽ có thể vẽ bản đồ.

Nếu hộp thư của bạn gửi thư - yêu cầu xác nhận để chống thư rác, xin chắc chắn thêm %{sender} vào danh sách - trắng, vì chúng tôi không thể trả lời những yêu cầu xác nhận này. - failure: Không tìm thấy người dùng %{name}. - confirm_email: - heading: Xác nhận thay đổi địa chỉ thư điện tử - press confirm button: Bấm nút Xác nhận ở dưới để xác nhận địa chỉ thư điện tử - mới. - button: Xác nhận - success: Đã xác nhận địa chỉ thư điện tử mới! - failure: Một địa chỉ thư điện tử đã được xác nhận dùng dấu hiệu này. - unknown_token: Dấu hiệu xác nhận này đã hết hạn hoặc không tồn tại. set_home: flash success: Đã lưu vị trí nhà thành công go_public: @@ -2488,21 +2691,18 @@ vi: suspended: title: Tài khoản bị Cấm heading: Tài khoản bị Cấm - webmaster: chủ trang - body_html: |- -

- Đáng tiếc, tài khoản của bạn đang bị cấm do các hoạt động nghi ngờ. -

-

- Quyết định này sẽ được một quản lý viên xem lại không lâu. - Có thể liên lạc với %{webmaster} để thảo luận về vụ cấm này. -

+ support: hỗ trợ + automatically_suspended: Xin lỗi, tài khoản của bạn đã tự động bị treo do hoạt + động đáng ngờ. + contact_support_html: Quyết định này sẽ sớm được quản trị viên xem xét hoặc + bạn có thể liên hệ với %{support_link} nếu bạn muốn thảo luận về vấn đề này. auth_failure: connection_failed: Kết nối đến dịch vụ xác minh bị thất bại invalid_credentials: Chứng nhận xác minh không hợp lệ no_authorization_code: Không có mã cho phép unknown_signature_algorithm: Thuật toán chữ ký không rõ invalid_scope: Phạm vi không hợp lệ + unknown_error: Thất bại khi xác thực auth_association: heading: ID của bạn chưa được liên kết với một tài khoản OpenStreetMap. option_1: Nếu bạn mới đến OpenStreetMap, xin vui lòng tạo tài khoản mới dùng @@ -2611,8 +2811,9 @@ vi: show: title: '%{block_on} bị cấm bởi %{block_by}' heading_html: '%{block_on} bị cấm bởi %{block_by}' - created: Tạo - status: Trạng thái + created: 'Tạo:' + duration: 'Thời hạn:' + status: 'Trạng thái:' show: Hiện edit: Sửa đổi revoke: Bỏ cấm! @@ -2640,6 +2841,7 @@ vi: title: Các ghi chú do %{user} lưu hoặc bình luận heading: Ghi chú của %{user} subheading_html: Các ghi chú do %{user} lưu hoặc bình luận + no_notes: Không có ghi chú id: Mã số creator: Người tạo description: Miêu tả @@ -2690,8 +2892,8 @@ vi: cyclosm: CyclOSM cycle_map: Bản đồ Xe đạp transport_map: Bản đồ Giao thông - hot: Nhân đạo - opnvkarte: Thẻ giao thông công cộng + hot: Nhân đạo Chủ nghĩa + opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Lớp Bản đồ notes: Ghi chú Bản đồ @@ -2745,6 +2947,9 @@ vi: reactivate: Mở lại comment_and_resolve: Bình luận & Giải quyết comment: Bình luận + report_link_html: Nếu ghi chú này chứa thông tin nhạy cảm có thể cần xóa, + bạn có thể %{link}. Còn nếu ghi chú có vấn đề khác, xin vui lòng giải quyết + lấy bằng cách để lại lời bình luận. edit_help: Di chuyển bản đồ và phóng to một vị trí mà bạn muốn sửa đổi, rồi nhấn chuột vào đây. directions: