X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8724ca1f9b4f6c5ac5c9eb3c395e631310f50abc..3d0c9057625e34d6d688d974d12a2f3b7d66ea6d:/config/locales/hu.yml
diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml
index e3e040291..fda5a8278 100644
--- a/config/locales/hu.yml
+++ b/config/locales/hu.yml
@@ -1,21 +1,31 @@
# Messages for Hungarian (magyar)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Athoss
+# Author: BanKris
# Author: BáthoryPéter
# Author: City-busz
# Author: Csega
# Author: Dani
# Author: Dj
+# Author: GBAB
# Author: Glanthor Reviol
# Author: Grin
# Author: Kempelen
# Author: Leiric
+# Author: Macofe
+# Author: MeskoBalazs
# Author: Misibacsi
+# Author: Máté
# Author: Nemo bis
+# Author: Notramo
# Author: R-Joe
+# Author: Ruila
# Author: Samat
# Author: Sucy
# Author: Tacsipacsi
+# Author: Uno20001
+# Author: Urbalazs
---
hu:
time:
@@ -23,11 +33,11 @@ hu:
friendly: '%Y. %B %e., %H.%M'
activerecord:
models:
- acl: Hozzáférés-vezérlési lista
+ acl: Hozzáférés-szabályzási lista
changeset: MódosÃtáscsomag
changeset_tag: MódosÃtáscsomag cÃmkéje
country: Ország
- diary_comment: Naplóhozzászólás
+ diary_comment: Naplómegjegyzés
diary_entry: Naplóbejegyzés
friend: Barát
language: Nyelv
@@ -130,11 +140,16 @@ hu:
way_paginated: Vonalak (%{x}-%{y} összesen %{count})
relation: Kapcsolatok (%{count})
relation_paginated: Kapcsolatok (%{x}-%{y} összesen %{count})
+ comment: Hozzászólások (%{count})
+ hidden_commented_by: 'Rejtett hozzászólás, szerzÅje: %{user} %{when}'
+ commented_by: 'Hozzászólás, szerzÅje: %{user} %{when}'
changesetxml: Changeset XML
osmchangexml: osmChange XML
feed:
title: 'MódosÃtáscsomag: %{id}'
title_comment: 'MódosÃtáscsomag: %{id} - %{comment}'
+ join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
+ discussion: Megbeszélés
node:
title: 'Pont: %{name}'
history_title: 'Pont történet: %{name}'
@@ -165,6 +180,7 @@ hu:
way: vonal
relation: kapcsolat
changeset: módosÃtáscsomag
+ note: jegyzet
timeout:
sorry: Sajnálom, a(z) %{type} tÃpusú %{id} azonosÃtójú adatok kinyerése túl
sokáig tartott.
@@ -173,6 +189,7 @@ hu:
way: vonal
relation: kapcsolat
changeset: módosÃtáscsomag
+ note: jegyzet
redacted:
redaction: EltávolÃtás %{id}
message_html: A %{type} %{version} verzióját nem lehet megjelenÃteni, mert el
@@ -210,11 +227,16 @@ hu:
reopened_by: Ãjraaktiválta %{user} %{when}
reopened_by_anonymous: Ãjraaktiválva névtelenül %{when}
hidden_by: Elrejtette %{user} %{when}
+ query:
+ title: Funkciók lekérdezése
+ introduction: Kattintson a térképen, a közeli funkciók kereséséhez.
+ nearby: Közeli funkciók
+ enclosing: Bentfoglalt funkciók
changeset:
changeset_paging_nav:
showing_page: '%{page} oldal'
- next: következŠ»
- previous: « elÅzÅ
+ next: KövetkezŠ»
+ previous: « ElÅzÅ
changeset:
anonymous: Névtelen
no_edits: (nincs szerkesztés)
@@ -240,9 +262,17 @@ hu:
timeout:
sorry: Sajnálom, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl sokáig
tartott.
+ rss:
+ title_all: OpenStreetMap változtatáscsomag vita
+ title_particular: 'OpenStreetMap #%{changeset_id} változtatáscsomag vita'
+ comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} változtatáscsomaghoz %{author} felhasználótól'
+ commented_at_html: FrissÃtve %{when}
+ commented_at_by_html: '%{when} ezelÅtt frissÃtette %{user}'
+ full: Teljes beszélgetés
diary_entry:
new:
title: Ãj naplóbejegyzés
+ publish_button: Publikálás
list:
title: Felhasználók naplói
title_friends: IsmerÅsök naplói
@@ -277,7 +307,8 @@ hu:
title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}'
body: Sajnálom, de nincs naplóbejegyzés vagy hozzászólás %{id} azonosÃtóval.
- EllenÅrizd a helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál, rossz.
+ EllenÅrizd a kifejezés helyességét, vagy lehet, hogy a link, amire kattintottál,
+ rossz.
diary_entry:
posted_by: '%{link_user} küldte ekkor: %{created} %{language_link} nyelven'
comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
@@ -313,7 +344,7 @@ hu:
post: Hozzászólás
when: Mikor
comment: Megjegyzés
- ago: '%{ago}'
+ ago: '%{ago} idÅvel ezelÅtt'
newer_comments: Ãabb hozzászólások
older_comments: Régebbi hozzászólások
export:
@@ -347,6 +378,7 @@ hu:
frissÃtett kivonata
metro:
title: Metro Extracts
+ description: A fÅbb városok, valamint a környezÅ területek kivonatai
other:
title: Más források
description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
@@ -354,7 +386,7 @@ hu:
format: 'Formátum:'
scale: Méretarány
max: max.
- image_size: 'Képméret:'
+ image_size: Képméret
zoom: NagyÃtási szint
add_marker: JelölŠhozzáadása a térképhez
latitude: 'Földrajzi szélesség:'
@@ -366,7 +398,6 @@ hu:
search:
title:
latlon: Eredmények az Internalról
- us_postcode: Eredmények a Geocoder.us-ról
uk_postcode: Eredmények a NPEMap / FreeThe
Postcode-ról
ca_postcode: Eredmények a Geocoder.CA-rÅl
@@ -379,8 +410,10 @@ hu:
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
+ cable_car: Fülkés felvonó
chair_lift: LibegÅ
drag_lift: SÃfelvonó
+ gondola: Gondola
station: Drótkötélpálya megálló
aeroway:
aerodrome: RepülÅtér
@@ -391,6 +424,7 @@ hu:
taxiway: gurulóút
terminal: Utasterminál
amenity:
+ animal_shelter: Ãllatmenhely
arts_centre: Művészeti központ
atm: Bankautomata
bank: Bank
@@ -400,6 +434,7 @@ hu:
bicycle_parking: Kerékpártároló
bicycle_rental: KerékpárkölcsönzÅ
biergarten: Sörkert
+ boat_rental: CsónakkölcsönzÅ
brothel: Bordélyház
bureau_de_change: Pénzváltó
bus_station: Autóbusz-állomás
@@ -409,8 +444,10 @@ hu:
car_wash: Autómosó
casino: Kaszinó
charging_station: Elektromos töltÅállomás
+ childcare: Gyermekgondozás
cinema: Mozi
clinic: Klinika
+ clock: Ãra
college: FÅiskola
community_centre: MűvelÅdési központ
courthouse: BÃróság
@@ -429,6 +466,7 @@ hu:
food_court: Ãteludvar
fountain: SzökÅkút
fuel: Benzinkút
+ gambling: Szerencsejáték
grave_yard: Kis temetÅ
gym: Fitnesz- / Tornaterem
health_centre: Egészségügyi központ
@@ -439,11 +477,14 @@ hu:
library: Könyvtár
market: Piac
marketplace: Vásártér
+ monastery: Kolostor
+ motorcycle_parking: Motoros parkoló
nightclub: Ãjszakai bár
nursery: Ãvoda
nursing_home: IdÅsek otthona
office: Iroda
parking: Parkoló
+ parking_entrance: Parkoló bejárat
pharmacy: Gyógyszertár
place_of_worship: Vallási hely
police: RendÅrség
@@ -459,7 +500,7 @@ hu:
retirement_home: NyugdÃjasotthon
sauna: Szauna
school: Iskola
- shelter: EsÅház
+ shelter: Menedékhely
shop: Bolt
shower: Zuhanyzó
social_centre: Szociális központ
@@ -477,6 +518,7 @@ hu:
veterinary: Ãllatorvosi rendelÅ
village_hall: Községháza
waste_basket: SzemétgyűjtŠkosár
+ waste_disposal: Hulladék lerakó
youth_centre: Ifjúsági központ
boundary:
administrative: Közigazgatási határ
@@ -491,14 +533,30 @@ hu:
"yes": HÃd
building:
"yes": Ãpület
+ craft:
+ brewery: SörfÅzde
+ carpenter: Ãcs
+ electrician: VillanyszerelÅ
+ gardener: Kertész
+ painter: FestÅ
+ photographer: Fényképész
+ plumber: VÃzvezetékszerelÅ
+ shoemaker: Cipész
+ tailor: Szabó
+ "yes": Kézműves bolt
emergency:
+ ambulance_station: MentÅállomás
+ defibrillator: Defibrillátor
+ landing_site: Vészhelyzeti leszállóhely
phone: SegélyhÃvó
highway:
+ abandoned: Elhagyatott út
bridleway: Lovaglóút
bus_guideway: BuszsÃn
bus_stop: Buszmegálló
construction: ÃpÃtés alatt álló közút
cycleway: Kerékpárút
+ elevator: Lift
emergency_access_point: Vészhelyzeti hozzáférési pont
footway: Gyalogút
ford: Gázló
@@ -527,32 +585,41 @@ hu:
tertiary: BekötÅút
tertiary_link: BekötÅút
track: Földút
+ traffic_signals: JelzÅlámpák
trail: Túraút
trunk: Autóút
trunk_link: Autóút
unclassified: Egyéb út
unsurfaced: Burkolatlan út
+ "yes": Ãt
historic:
archaeological_site: Régészeti lelÅhely
battlefield: CsatamezÅ
boundary_stone: HatárkÅ
- building: Ãpület
+ building: Történelmi épület
+ bunker: Bunker
castle: Vár
church: Templom
+ city_gate: Városkapu
citywalls: Városfal
fort: ErÅd
+ heritage: Világörökségi helyszÃn
house: Ház
icon: Ikon
manor: Majorság
memorial: Emlékmű
mine: Bánya
- monument: Műemlék
+ monument: Monumentális, épületszerű emlékmű
+ roman_road: Római út
ruins: Rom
+ stone: KÅ
tomb: SÃrkÅ
tower: Torony
wayside_cross: Ãtszéli kereszt
wayside_shrine: Ãtszéli kegyhely
wreck: Hajóroncs
+ junction:
+ "yes": Csomópont
landuse:
allotments: Kert
basin: Medence
@@ -584,22 +651,28 @@ hu:
road: Közúti terület
village_green: Közös mezÅ
vineyard: SzÅlÅs
+ "yes": Földhasználat
leisure:
beach_resort: Tengerparti üdülÅhely
bird_hide: Madárles
+ club: Klub
common: Közös terület
+ dog_park: Kutyapark
fishing: Horgászterület
+ fitness_centre: Fitneszközpont
fitness_station: Fitneszterem
garden: Kert
golf_course: Golfpálya
+ horse_riding: Lovaglás
ice_rink: Műjégpálya
marina: KishajókikötÅ
miniature_golf: Minigolfpálya
nature_reserve: Természetvédelmi terület
park: Park
- pitch: Labdarúgópálya
+ pitch: Sportpálya
playground: Játszótér
recreation_ground: SzabadidÅpark
+ resort: ÃdülÅhely
sauna: Szauna
slipway: Sólya
sports_centre: Sportközpont
@@ -607,6 +680,13 @@ hu:
swimming_pool: Uszoda
track: Futópálya
water_park: VÃzipark
+ "yes": SzabadidÅ
+ man_made:
+ lighthouse: VilágÃtótorony
+ pipeline: CsÅvezeték
+ tower: Torony
+ works: Gyár
+ "yes": Mesterséges
military:
airfield: Katonai repülÅtér
barracks: Laktanya
@@ -617,7 +697,7 @@ hu:
bay: Ãböl
beach: Part
cape: Partfok
- cave_entrance: Barlangbejárat
+ cave_entrance: Barlang bejárat
cliff: Szikla
crater: Kráter
dune: Dűne
@@ -626,6 +706,7 @@ hu:
forest: ErdÅ
geyser: GejzÃr
glacier: Gleccser
+ grassland: Füves puszta
heath: Puszta
hill: Domb
island: Sziget
@@ -638,6 +719,8 @@ hu:
reef: Zátony
ridge: Hegygerinc
rock: Szikla
+ saddle: Hágó
+ sand: Homok
scree: Sziklatörmelék
scrub: Cserjés
spring: Forrás
@@ -651,6 +734,7 @@ hu:
wood: ErdÅ
office:
accountant: KönyvelÅ
+ administrative: Admininsztrálás
architect: ÃpÃtész
company: Cég
employment_agency: Foglalkoztatási Ãgynökség
@@ -663,6 +747,8 @@ hu:
travel_agent: Utazási iroda
"yes": Iroda
place:
+ allotments: Veteményeskertek
+ block: Blokk
airport: RepülÅtér
city: Nagyváros
country: Ország
@@ -687,6 +773,7 @@ hu:
town: Város
unincorporated_area: Jogi személyiséggel nem rendelkezŠterület
village: Nagyközség
+ "yes": Hely
railway:
abandoned: Felhagyott vasút
construction: ÃpÃtés alatt álló vasút
@@ -707,7 +794,7 @@ hu:
spur: Vasúti szárnyvonal
station: Vasútállomás
stop: Vasúti megálló
- subway: Metróállomás
+ subway: Metró
subway_entrance: Metrókijárat
switch: Vasúti váltó
tram: Villamos
@@ -789,6 +876,7 @@ hu:
"yes": Bolt
tourism:
alpine_hut: Alpesi kunyhó
+ apartment: Lakás
artwork: Műalkotás
attraction: Látnivaló
bed_and_breakfast: Vendégház
@@ -796,6 +884,7 @@ hu:
camp_site: Kemping
caravan_site: Lakókocsitábor
chalet: Nyaralóház
+ gallery: Galéria
guest_house: Vendégház
hostel: Turistaszálló
hotel: Szálloda
@@ -827,6 +916,7 @@ hu:
wadi: Vádi
waterfall: VÃzesés
weir: Bukógát
+ "yes": VÃzi út
admin_levels:
level2: Országhatár
level4: Ãllamhatár
@@ -847,19 +937,6 @@ hu:
results:
no_results: Nem találhatók eredmények
more_results: További eredmények
- distance:
- one: kb. 1 km
- zero: kevesebb mint 1 km
- other: kb. %{count} km
- direction:
- south_west: délnyugatra
- south: délre
- south_east: délkeletre
- east: keletre
- north_east: északkeletre
- north: északra
- north_west: északnyugatra
- west: nyugatra
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logó
@@ -885,16 +962,16 @@ hu:
intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készÃtenek
és szabad licenc alatt elérhetÅ.
intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
- partners_html: A szerver üzemeltetését támogatja az %{ucl}, %{ic} és %{bytemark},
- valamint további %{partners}.
- partners_ucl: az UCL VR központ
+ partners_html: A szerver üzemeltetését az %{ucl}, a %{bytemark}, az %{ic} és további
+ %{partners} támogatják.
+ partners_ucl: UCL
partners_ic: Imperial College London
partners_bytemark: Bytemark Hosting
partners_partners: partnerek
osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetŠadatbázis-karbantartási
- munkát végzeznek.
+ munkát végeznek.
osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetÅ
- adatbázis-karbantartási munkát végzeznek.
+ adatbázis-karbantartási munkát végeznek.
donate: Támogasd az OpenStreetMapot a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal.
help: Súgó
about: Névjegy
@@ -924,10 +1001,11 @@ hu:
mapping_link: kezdheted a térképezést
legal_babble:
title_html: SzerzÅi jog és licenc
- intro_1_html: |2-
- Az OpenStreetMap egy szabad adathalmaz, amelyre az ® egy szabad adathalmaz, amelyet az Open Data
- Commons Open Database License licenc (ODbL) vonatkozik.
+ Commons Open Database License licenc (ODbL) alatt tett közzé az OpenStreetMap AlapÃtvány (OSMF).
intro_2_html: |2-
Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapot és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi
@@ -937,10 +1015,8 @@ hu:
href="http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/">Creative
Commons Nevezd meg! - Ãgy add tovább! 2.0 licenc (CC BY-SA) vonatkozik.
credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapot?
- credit_1_html: " Ha az OpenStreetMap térkép képeit használod, kérjük \n legyen
- feltüntetve legalább az “© OpenStreetMap\n közreműködÅi, CC BY-SA”
- szöveg. Ha csak a térkép adatait használod,\n akkor a “Térképadatok
- © OpenStreetMap közreműködÅi,\n CC BY-SA” feltüntetését kérjük."
+ credit_1_html: Kérjük, hogy forrásként a “© OpenStreetMap közreműködÅk”
+ szöveget tüntesd fel.
credit_2_html: Azt is egyértelművé kell tenned, hogy az adatok az Open Database
Licenc alatt elérhetÅek, illetve ha a mi térkép csempéinket használod akkor
azt, hogy a grafikai megjelenÃtés a CC-BY-SA licenc feltételeivel használható.
@@ -960,13 +1036,12 @@ hu:
title: Példa egy hivatkozásra
more_title_html: Tudj meg többet!
more_1_html: |-
- További információ adataink használatáról a Jogi
- GYIK-ban.
+ További információ adataink használatáról az OSMF Licenc lapon.
more_2_html: |-
- Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani külsÅ fejlesztÅknek.
+ Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani a harmadik feleknek.
- Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket.
+ Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket.
contributors_title_html: KözreműködÅink
contributors_intro_html: 'Többszáz egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon
elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból,
@@ -981,6 +1056,10 @@ hu:
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
+ contributors_fi_html: "Finnország: Adatokat tartalmaz akövetkezÅ
+ forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
+ más adatforrások a href=\"http://www.maanmittauslaitos.fi/en/NLS_open_data_licence_version1_20120501\">NLSFI
+ License alatt."
contributors_fr_html: |-
France: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
Direction Générale des Impôts.
@@ -990,6 +1069,10 @@ hu:
contributors_nz_html: |-
Ãj-Zéland: adatokat tartalmaz a következÅ forrásból:
Land Information New Zealand. SzerzÅi jog fenntartva.
+ contributors_si_html: 'Szlovénia: Tartalmaz adatokat a Földmérési
+ és Térképészeti Hatóságtól és a Földművelési,
+ ErdÅgazdálkodási és Ãlelmezésügyi Minisztériumtól (nyilvános információk
+ Szlovéniában).'
contributors_za_html: |-
Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amik a
Chief Directorate:
@@ -1013,6 +1096,11 @@ hu:
Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolÃtási
folyamat leÃrását vagy jelentsd be közvetlenül az
online bejelentÅ oldalon.
+ trademarks_title_html: Védjegyek
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, a nagyÃtó ikon és a State of the Map az OpenStreetMap
+ Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdése van ezek felhasználásával kapcsolatban,
+ kérem küldje el a kérdéseit a Licence
+ Working Group részére.
welcome_page:
title: Ãdvözlet!
introduction_html: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép
@@ -1039,6 +1127,14 @@ hu:
egy út, folyó, tó vagy épület.
tag_html: A cÃmke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+ rules:
+ title: Szabályok!
+ paragraph_1_html: "Az openStreetMap-nek van néhány formális szabálya is de alapvetÅen
+ minden résztvevÅtÅl azt várjuk el hogy együttműködjön és kommunikáljon a közösség
+ többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet tervezel
+ akkor kérjük, hogy olvasd el az errÅl szóló útmutatókat az \nImportálásról
+ és az \nAutomatikus
+ szerkesztésekrÅl szóló lapokon."
questions:
title: Kérdésed van?
paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj
@@ -1068,29 +1164,85 @@ hu:
térképész meg fogja vizsgálni.
other_concerns:
title: Egyéb aggályok
+ explanation_html: Ha kérdése merül fel az adataink felhasználásáról, vagy a
+ tartalomról, akkor keresse fel a szerzÅi jogi oldalunkat
+ a további jogi információkért, vagy lépjen kapcsolatba a megfelelŠOSMF
+ munkacsoportot.
help_page:
title: SegÃtségkérés
+ introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj
+ a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
+ beszélj meg a közösség tagjaival.
welcome:
url: /welcome
title: Ãdvözlünk az OSM-en
+ description: Eza gyors útmutató megismertet az OpenStreetMap alapjaival.
+ beginners_guide:
+ url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
+ title: KezdÅk kézikönyve
+ description: A közösség által karbantartott útmutató kezdÅknek.
help:
url: https://help.openstreetmap.org/
title: help.openstreetmap.org
+ description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OSM kérdések-és-válaszok lapján.
+ mailing_lists:
+ title: LevelezÅlisták
+ description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekrÅl a számos tematikus vagy
+ helyi levelezÅlistán.
+ forums:
+ title: Fórumok
+ description: Kérdések és beszélgetések helye azoknak, akik elÅnyben részesÃtik
+ a hirdetÅtábla stÃlusú felületet.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: InteraktÃv chat számos nyelven, számos témában.
+ switch2osm:
+ title: válts osm-re
+ description: SegÃts cégeknek és szervezeteknek OpenStreetMap-alapú térképekre
+ és egyéb szolgáltatásokra váltani.
wiki:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Main_Page
title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Böngészd a wikit mélyreható OSM dokumentációért.
about_page:
next: KövetkezÅ
copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködÅk
+ used_by: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak, és hardver-eszköznek
+ biztosÃt térképadatokat'
+ lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztÅ-közösség épÃti, akik hozzáadnak
+ és karbantartanak adatokat világszerte utakról, ösvényekrÅl, kávézókról, vasútállomásokról
+ és még sok mindenrÅl.
local_knowledge_title: Helyi tudásbázis
+ local_knowledge_html: Az OpenStreetMap hangsúlyt fektet a helyi ismeretekre. A
+ közreműködÅk műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
+ hogy ellenÅrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
+ community_driven_title: Közösség által vezérelt
+ community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden
+ nap növekszik. Lelkes térképezÅk, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltetÅ
+ technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképezŠönkéntesek működnek
+ közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségrÅl,
+ lásd az OpenStreetMap Blogot, a
+ felhasználói naplókat, a közösségi
+ blogokat, és az OSM Foundation
+ weboldalát.
open_data_title: Szabad adatok
+ open_data_html: 'Az OpenStreetMap szabad adatokból áll: szabadon használhatod
+ bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködÅi megjelölésével. Ha hozzáadsz,
+ vagy módosÃtod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a licenccel
+ teheted közzé. Lásd a Copyright és Licence oldalt
+ a részletekért.'
+ legal_title: Jogi segÃtség
+ legal_html: |-
+ Az oldalt és sok kapcsolódó szolgáltatást formálisan az OpenStreetMap Foundation (OSMF) üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra vonatkoznak az Elfogadható felhasználási irányelvek, és az Adatvédelmi nyilatkozat.
+
+ Lépjen kapcsolatba az OSMF-fel, ha licencelési, szerzÅi jogi vagy más jogi kérdése vagy problémája van.
partners_title: Partnerek
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt a naplóbejegyzésedhez'
hi: Szia %{to_user}!
- header: '%{from_user} hozzászólt a legutóbbi OpenStreetMap naplóbejegyzésedhez
- %{subject} tárggyal:'
+ header: '%{from_user} hozzászólt az OpenStreetMap naplóbejegyzéshez %{subject}
+ tárggyal:'
footer: 'A hozzászólást elolvashatod itt is: %{readurl} és hozzászólhatsz itt:
%{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
message_notification:
@@ -1100,6 +1252,7 @@ hu:
footer_html: 'Az üzenet a %{readurl} cÃmen is elolvashatod, vagy válaszolhatsz
rá itt: %{replyurl}'
friend_notification:
+ hi: Szia %{to_user},
subject: '[OpenStreetMap] %{user} felvett a barátai közé'
had_added_you: '%{user} felvett a barátai közé az OpenStreetMapon.'
see_their_profile: 'Megnézheted a profilját itt: %{userurl}.'
@@ -1179,11 +1332,26 @@ hu:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet,
amelyet te is figyelsz'
- your_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetedet
- %{place} közelében.'
- commented_note: '[OpenStreetMap] %{commenter} újra megnyitotta az egyik jegyzetet
- amelyhez te is hozzászóltál, %{place} közelében.'
+ your_note: '%{commenter} újraaktiválta a(z) %{place} közelében lévŠjegyzetedet.'
+ commented_note: '%{commenter} újraaktivált egy jegyzetet, amihez te is hozzászóltál.
+ A jegyzet %{place} közelében van.'
details: 'A jegyzetrÅl további információk: %{url}.'
+ changeset_comment_notification:
+ hi: Szia %{to_user},
+ greeting: Szia!
+ commented:
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik változtatáscsomagodhoz'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik, általad
+ érdekesnek vélt változtatáscsomaghoz'
+ your_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött a %{time}-i módosÃtáscsomagodhoz.'
+ commented_changeset: '%{commenter} egy megjegyzést fűzött %{changeset_author}
+ %{time}-i módosÃtáscsomagjához, amit figyelsz.'
+ partial_changeset_with_comment: â%{changeset_comment}â megjegyzéssel
+ partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
+ details: 'További részletek a módosÃtáscsomagról a következÅ cÃmen találhatók:
+ %{url}.'
+ unsubscribe: 'Az ehhez a módosÃtáscsomaghoz tartozó frissÃtésekrÅl való leiratkozáshoz
+ látogasd meg a következŠoldalt: %{url}, és kattints a "Leiratkozás" gombra.'
message:
inbox:
title: Beérkezett üzenetek
@@ -1196,7 +1364,7 @@ hu:
old_messages:
one: egy régi üzeneted
other: '%{count} régi üzeneted'
- from: Feladó
+ from: Innen
subject: Tárgy
date: Ãrkezett
no_messages_yet: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot néhány
@@ -1229,7 +1397,7 @@ hu:
messages:
one: Egy elküldött üzeneted van
other: '%{count} elküldött üzeneted van'
- to: CÃmzett
+ to: Ide
subject: Tárgy
date: Elküldve
no_sent_messages: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
@@ -1241,13 +1409,14 @@ hu:
jelentkezz be a helyes felhasználóval.
read:
title: Ãzenet olvasása
- from: Feladó
+ from: Innen
subject: Tárgy
date: Ãrkezett
reply_button: Válasz
unread_button: Jelölés olvasatlanként
+ delete_button: Törlés
back: Vissza
- to: CÃmzett
+ to: Ide
wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de a levelet, amit lekérdeztél
olvasásra, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Annak érdekében, hogy elolvashasd
a levelet, jelentkezz be a helyes felhasználóval.
@@ -1295,22 +1464,28 @@ hu:
close: Bezár
search:
search: Keresés
- where_am_i: Hol vagyok?
+ get_directions: Ãtvonalterv
+ get_directions_title: Ãtirány keresése két pont között
+ from: Innen
+ to: Ide
+ where_am_i: Hol található?
where_am_i_title: A jelenlegi helyszÃn leÃrása a keresÅmotor segÃtségével
submit_text: Menj
key:
table:
entry:
motorway: Autópálya
+ main_road: FŠút
trunk: Autóút
primary: FÅút
secondary: ÃsszekötŠút
unclassified: Egyéb út
- unsurfaced: Burkolatlan út
track: Földút
- byway: Ãsvény
bridleway: Lovaglóút
cycleway: Kerékpárút
+ cycleway_national: Nemzeti kerékpárút
+ cycleway_regional: Regionális kerékpárút
+ cycleway_local: Helyi kerékpárút
footway: Gyalogút
rail: Vasút
subway: Metró
@@ -1332,7 +1507,6 @@ hu:
golf: Golfpálya
park: Park
resident: Gyalogos övezet
- tourist: Turisztikai látványosság
common:
- Füves terület
- rét
@@ -1347,7 +1521,7 @@ hu:
brownfield: Bontási terület
cemetery: TemetÅ
allotments: Kert
- pitch: Labdarúgópálya
+ pitch: Sportpálya
centre: Sportközpont
reserve: Természetvédelmi terület
military: Katonai terület
@@ -1362,9 +1536,11 @@ hu:
tunnel: Szaggatott szegély = alagút
bridge: Fekete szegély = hÃd
private: Behajtás csak engedéllyel
- permissive: Behajtás engedélyezett
destination: Csak célforgalom
construction: Utak épÃtés alatt
+ bicycle_shop: Kerékpár bolt
+ bicycle_parking: Kerékpár parkoló
+ toilets: Nyilvános WC
richtext_area:
edit: Szerkeszt
preview: ElÅnézet
@@ -1490,7 +1666,8 @@ hu:
georss:
title: OpenStreetMap GPS nyomvonalak
description:
- description_with_count: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
+ description_with_count:
+ other: GPX fájl %{count} ponttal %{user} felhasználótól
description_without_count: GPX fájl %{user} felhasználótól
application:
require_cookies:
@@ -1499,6 +1676,8 @@ hu:
require_moderator:
not_a_moderator: A művelet végrehajtásához moderátornak kell lenned.
setup_user_auth:
+ blocked_zero_hour: SürgÅs üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell
+ olvasnod az üzenetet, mielÅtt elmentheted a változtatásokat.
blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. Jelentkezz be a webes
felületen a részletek megtekintéséhez.
need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
@@ -1506,6 +1685,7 @@ hu:
Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
oauth:
oauthorize:
+ title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
request_access: A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést kér a felhasználói fiókodhoz,
%{user}. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás rendelkezzen
a következŠképességekkel. Választhatsz olyan sokat vagy keveset, amennyit
@@ -1518,13 +1698,19 @@ hu:
allow_read_gpx: magán GPS nyomvonalak olvasása.
allow_write_gpx: GPS nyomvonalak feltöltése.
allow_write_notes: jegyzet módosÃtása
+ grant_access: Hozzáférés megadása
oauthorize_success:
+ title: Hozzáférési kérés jóváhagyva
+ allowed: '%{app_name} számára hozzáférést biztosÃtottál a fiókodhoz.'
verification: 'Az ellenÅrzÅ kód: %{code}.'
oauthorize_failure:
title: Az azonosÃtás sikertelen.
+ denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.'
invalid: A hitelesÃtÅ token érvénytelen.
revoke:
flash: Visszavontad az utalványt a(z) %{application} alkalmazáshoz
+ permissions:
+ missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesÃtményhez
oauth_clients:
new:
title: Ãj alkalmazás regisztrálása
@@ -1593,13 +1779,13 @@ hu:
email or username: 'E-mail cÃm vagy felhasználónév:'
password: 'Jelszó:'
openid: '%{logo} OpenID:'
- remember: 'Emlékezz rám:'
+ remember: Emlékezz rám
lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
login_button: Bejelentkezés
register now: Regisztrálj most
with username: 'Már van OpenStreetMap fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
és jelszavaddal:'
- with openid: 'A bejelentkezéshez az OpenID azonosÃtódat is használhatod:'
+ with external: 'AlternatÃvaként használj külsÅ fiókot a bejelentkezéshez:'
new to osm: Ãj vagy az OpenStreetMapnál?
to make changes: Ahhoz, hogy módosÃthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
kell egy felhasználói fiókkal.
@@ -1613,25 +1799,35 @@ hu:
miatt.
Lépj kapcsolatba ezen a cÃmen: a webmasterrel a
kérdés tisztázásához.'
auth failure: Sajnálom, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
- openid missing provider: Sajnos nem sikerült kapcsolódni az OpenID szolgáltatódhoz
- openid invalid: Sajnos úgy tűnik, hogy az OpenID azonosÃtód hibás
openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
- openid_providers:
+ auth_providers:
openid:
title: Bejelentkezés OpenID-vel
- alt: Bejelentkezés egy OpenID URL-lel
+ alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel
google:
title: Bejelentkezés Google-lel
- alt: Bejelentkezés egy Google OpenID-vel
+ alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
+ facebook:
+ title: Bejelentkezés Facebook-kal
+ alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
+ windowslive:
+ title: Bejelentkezés Windows Live-val.
+ alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
+ github:
+ title: Bejelentkezés GitHub-bal
+ alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
+ wikipedia:
+ title: Bejelentkezés Wikipédiával
+ alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
yahoo:
title: Bejelentkezés Yahoo-val
- alt: Bejelentkezés egy Yahoo OpenID-vel
+ alt: Bejelentkezés Yahoo OpenID-vel
wordpress:
title: Bejelentkezés Wordpress-szel
- alt: Bejelentkezés egy Wordpress OpenID-vel
+ alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel
aol:
title: Bejelentkezés AOL-lal
- alt: Bejelentkezés egy AOL OpenID-vel
+ alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel
logout:
title: Kijelentkezés
heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
@@ -1658,7 +1854,7 @@ hu:
title: Felhasználói fiók létrehozása
no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
egy felhasználói fiókot.
- contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez
+ contact_webmaster: Kérlek fordulj a webmesterhez
(angolul), hogy lehetÅvé tegye felhasználói fiók létrehozását - mi igyekszünk
olyan gyorsan foglalkozni a kéréssel, amilyen gyorsan csak lehet.
about:
@@ -1671,28 +1867,18 @@ hu:
feltételeket.
email address: 'E-mail cÃm:'
confirm email address: 'E-mail cÃm megerÅsÃtése:'
- not displayed publicly: Nem jelenik meg nyilvánosan (lásd adatvédelmi irányelvek)
display name: 'MegjelenÃtendÅ név:'
display name description: A nyilvánosan megjelenÃtett felhasználóneved. A beállÃtásaidban
késÅbb megváltoztathatod.
- openid: '%{logo} OpenID:'
+ external auth: 'Harmadik fél általi hitelesÃtés:'
password: 'Jelszó:'
confirm password: 'Jelszó megerÅsÃtése:'
- use openid: A bejelentkezéshez használhatod az %{logo} OpenID-t is.
- openid no password: Az OpenID-vel nincs szükség jelszóra, de szükség lehet néhány
- többleteszközre vagy szerverre.
- openid association: |-
-
Az OpenID azonosÃtód még nincs hozzákapcsolva egy OpenStreetMap fiókhoz.
-