X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/873739ac1ea13e597ccc9dca305e95c928a2ddf4..58f0eea2a4aba52858361915157a06d0087a99e4:/config/locales/fr.yml
diff --git a/config/locales/fr.yml b/config/locales/fr.yml
index a06ae7871..08b59080e 100644
--- a/config/locales/fr.yml
+++ b/config/locales/fr.yml
@@ -69,6 +69,7 @@
# Author: Rémi Bovard
# Author: Seb35
# Author: Sherbrooke
+# Author: StephaneP
# Author: Syl
# Author: The RedBurn
# Author: Thibaut120094
@@ -106,7 +107,7 @@ fr:
message:
create: Envoyer
client_application:
- create: Enregistrer
+ create: Sâinscrire
update: Mettre à jour
doorkeeper_application:
create: Sâinscrire
@@ -131,8 +132,8 @@ fr:
changeset_tag: Attribut du groupe de modifications
country: Pays
diary_comment: Commentaire du journal
- diary_entry: Entrée du journal
- friend: Ami
+ diary_entry: Entrée de carnet
+ friend: Ami(e)
issue: Problème
language: Langue
message: Message
@@ -169,8 +170,8 @@ fr:
support_url: URL de lâassistance
allow_read_prefs: lire les préférences de lâutilisateur
allow_write_prefs: modifier les préférences de lâutilisateur
- allow_write_diary: créer des entrées dâagenda, des commentaires et se faire
- des amis
+ allow_write_diary: créer des entrées de carnet, des commentaires et des liens
+ dâamitié
allow_write_api: modifier la carte
allow_read_gpx: lire ses traces GPS privées
allow_write_gpx: téléverser des traces GPS
@@ -185,12 +186,12 @@ fr:
language: Langue
doorkeeper/application:
name: Nom
- redirect_uri: Rediriger les URIs
+ redirect_uri: Rediriger les URI
confidential: Application confidentielle�
scopes: Autorisations
friend:
user: Utilisateur
- friend: Ami
+ friend: Ami(e)
trace:
user: Utilisateur
visible: Visible
@@ -221,7 +222,7 @@ fr:
email_confirmation: Confirmation du courriel
new_email: Nouvelle adresse de courriel
active: Actif
- display_name: Pseudonyme
+ display_name: Nom affiché
description: Description du profil
home_lat: Latitude
home_lon: Longitude
@@ -249,7 +250,7 @@ fr:
email_confirmation: Votre adresse nâest pas affichée publiquement, voyez notre
politique de confidentialité pour plus dâinformations.
+ de courriel">politique de confidentialité pour plus dâinformations.
new_email: (jamais affichée publiquement)
datetime:
distance_in_words_ago:
@@ -260,14 +261,14 @@ fr:
one: il y a environ un mois
other: il y a environ %{count} mois
about_x_years:
- one: il y a environ 1 an
+ one: il y a environ un an
other: il y a environ %{count} ans
almost_x_years:
one: il y a presque un an
other: il y a presque %{count} ans
half_a_minute: il y a une demi-minute
less_than_x_seconds:
- one: il y a moins dâ1 seconde
+ one: il y a moins dâune seconde
other: il y a moins de %{count} secondes
less_than_x_minutes:
one: il y a moins dâune minute
@@ -356,7 +357,7 @@ fr:
retain_notes: Vos notes sur la cartes et les commentaires de notes, sâil y
en a, seront conservés mais masqués au public.
retain_changeset_discussions: Vos discussions sur les groupes de modification,
- sâil y en a, seront conservés.
+ sâil y en a, seront conservées.
retain_email: Votre adresse de courriel sera conservée.
confirm_delete: Ãtes-vous sûr(e)â¯?
cancel: Annuler
@@ -396,9 +397,9 @@ fr:
contribution.
review link text: Veuillez suivre ce lien à votre convenance pour examiner
et accepter les nouvelles Conditions de contribution.
- agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considériez vos modifications
+ agreed_with_pd: Vous avez également déclaré que vous considérez vos modifications
comme relevant du domaine public.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
+ link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms
link text: quâest-ce que ceciâ¯?
save changes button: Enregistrer les modifications
make edits public button: Rendre toutes mes modifications publiques
@@ -423,7 +424,7 @@ fr:
in_changeset: Groupe de modifications
anonymous: anonyme
no_comment: (aucun commentaire)
- part_of: Appartient Ã
+ part_of: Partie de
part_of_relations:
one: 1 relation
other: '%{count} relations'
@@ -452,7 +453,7 @@ fr:
osmchangexml: XML osmChange
feed:
title: Groupe de modifications %{id}
- title_comment: Groupe de modifications %{id} â %{comment}
+ title_comment: 'Groupe de modifications %{id}â¯: %{comment}'
join_discussion: Se connecter pour rejoindre la discussion
discussion: Discussion
still_open: Ensemble de modifications toujours ouvert â la discussion sâouvrira
@@ -497,7 +498,7 @@ fr:
changeset: groupe de modifications
note: note
timeout:
- title: Erreur de dépassement de temps
+ title: Erreur de dépassement du délai dâattente
sorry: Désolé, les données pour le type %{type} avec lâid %{id} prennent trop
de temps à être récupérées.
type:
@@ -546,17 +547,17 @@ fr:
reopened_by_html: Réactivée par %{user}, %{when}
reopened_by_anonymous_html: Réactivée par un utilisateur anonyme, %{when}
hidden_by_html: Masquée par %{user}, %{when}
- report: Signaler cette note
+ report: signaler cette note
coordinates_html: '%{latitude}, %{longitude}'
query:
- title: Requête sur les objets
- introduction: Cliquer sur la carte pour trouver les objets à proximité.
+ title: Interroger les objets
+ introduction: Cliquer sur la carte pour trouver des objets à proximité.
nearby: Objets à proximité
enclosing: Objets englobants
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Page %{page}
- next: Suivant âºâº
+ next: Suivant â¸
previous: â Précédent
changeset:
anonymous: Anonyme
@@ -579,7 +580,7 @@ fr:
no_more: Aucun autre groupe de modifications trouvé.
no_more_area: Aucun autre groupe de modifications dans cette zone.
no_more_user: Aucun autre groupe de modifications par cet utilisateur.
- load_more: Charger plus
+ load_more: Charger davantage
timeout:
sorry: Désolé, la liste des groupes de modifications que vous avez demandée
met trop de temps pour être chargée.
@@ -629,12 +630,12 @@ fr:
title: Journaux des utilisateurs
title_friends: Journaux des amis
title_nearby: Journaux des utilisateurs à proximité
- user_title: Journal de %{user}
- in_language_title: Entrées du journal en %{language}
+ user_title: Carnet de %{user}
+ in_language_title: Entrées du carnet en %{language}
new: Nouvelle entrée du journal
new_title: Ãcrire une nouvelle entrée dans mon journal utilisateur
my_diary: Mon journal
- no_entries: Aucune entrée de journal
+ no_entries: Aucune entrée de carnet
recent_entries: Entrées récentes du journal
older_entries: Entrées plus anciennes
newer_entries: Entrées plus récentes
@@ -642,15 +643,15 @@ fr:
title: Modifier lâentrée du journal
marker_text: Emplacement de lâentrée du journal
show:
- title: Journal de %{user} | %{title}
- user_title: Journal de %{user}
+ title: Carnet de %{user} | %{title}
+ user_title: Carnet de %{user}
leave_a_comment: Laisser un commentaire
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} pour laisser un commentaire'
login: Se connecter
no_such_entry:
- title: Aucune entrée du journal correspondante
+ title: Aucune entrée de carnet correspondante
heading: 'Aucune entrée avec lâidâ¯: %{id}'
- body: Désolé, il nây a aucune entrée ou commentaire dans le journal avec lâid
+ body: Désolé, il nây a aucune entrée ni commentaire de carnet avec lâidentifiant
%{id}. Veuillez vérifier votre orthographe ou la validité du lien que vous
avez cliqué.
diary_entry:
@@ -684,8 +685,8 @@ fr:
description: Entrées récentes du journal OpenStreetMap de %{user}
language:
title: Entrées du journal OpenStreetMap en %{language_name}
- description: Entrées récentes des journaux dâutilisateurs dâOpenStreetMap
- en %{language_name}
+ description: Entrées récentes des carnets dâutilisateurs dâOpenStreetMap en
+ %{language_name}
all:
title: Entrées des journaux OpenStreetMap
description: Entrées récentes des journaux dâutilisateurs de OpenStreetMap
@@ -711,8 +712,8 @@ fr:
success: '%{name} est désormais votre ami(e)â¯!'
failed: Désolé, échec lors de lâajout de %{name} en tant quâami(e).
already_a_friend: Vous et %{name} êtes déjà ami(e)s.
- limit_exceeded: Vous avez déclaré récemment beaucoup dâutilisateurs comme amis.
- Veuillez attendre un peu avant dâessayer de déclarer de nouveaux amis.
+ limit_exceeded: Vous avez récemment déclaré beaucoup dâutilisateurs comme ami(e)s.
+ Veuillez attendre un peu avant dâessayer dâen déclarer dâautres.
remove_friend:
heading: Supprimer %{user} en tant quâami(e)â¯?
button: Supprimer en tant quâami(e)
@@ -746,8 +747,8 @@ fr:
aeroway:
aerodrome: Aérodrome
airstrip: Piste dâatterrissage
- apron: Aire de stationnement
- gate: Porte
+ apron: Aire de stationnement dâaéronefs
+ gate: Porte dâaéroport
hangar: Hangar aéronautique
helipad: Héliport
holding_position: Position dâattente
@@ -756,7 +757,7 @@ fr:
runway: Piste dâaéroport
taxilane: Voie de taxi
taxiway: Piste de circulation dâun aéroport
- terminal: Terminal
+ terminal: Terminal dâaéroport
windsock: Manche à air
amenity:
animal_boarding: Embarquement dâanimaux
@@ -802,7 +803,7 @@ fr:
fire_station: Caserne des pompiers
food_court: Aire de restauration
fountain: Fontaine
- fuel: Carburant
+ fuel: Station de carburant
gambling: Jeu dâargent
grave_yard: Cimetière
grit_bin: Bac à sel
@@ -811,7 +812,7 @@ fr:
ice_cream: Glacier
internet_cafe: Cybercafé
kindergarten: Ãcole maternelle
- language_school: Ãcole de langue
+ language_school: Ãcole de langues
library: Bibliothèque
loading_dock: Quai de chargement
love_hotel: Hôtel dâamour
@@ -890,7 +891,7 @@ fr:
chapel: Chapelle
church: Bâtiment dâéglise
civic: Bâtiment municipal
- college: Bâtiment de collège
+ college: Bâtiment dâenseignement supérieur
commercial: Bâtiment de bureaux
construction: Bâtiment en construction
detached: Maison isolée
@@ -937,7 +938,7 @@ fr:
blacksmith: Forgeron
brewery: Brasserie
carpenter: Charpentier
- caterer: Réfectoire / cantine
+ caterer: Traiteur
confectionery: Confiserie
dressmaker: Couturier
electrician: Ãlectricien
@@ -958,7 +959,6 @@ fr:
window_construction: Construction de fenêtre
winery: Domaine viticole
"yes": Boutique dâartisanat
- crossing: Croisement
emergency:
access_point: Point dâaccès
ambulance_station: Dépôt dâambulances
@@ -979,6 +979,7 @@ fr:
bus_stop: Arrêt de bus
construction: Route en construction
corridor: Couloir
+ crossing: Intersectionâ¯/â¯carrefour
cycleway: Piste cyclable
elevator: Ascenseur
emergency_access_point: Point dâaccès dâurgence
@@ -1069,7 +1070,6 @@ fr:
commercial: Zone tertiaire / Zone dâactivités
conservation: Zone préservée
construction: Zone en construction
- farm: Ferme
farmland: Terres agricoles
farmyard: Cour et corps de ferme
forest: Forêt
@@ -1087,8 +1087,8 @@ fr:
railway: Voie ferrée
recreation_ground: Aire de jeux
religious: Terrain religieux
- reservoir: Réservoir
- reservoir_watershed: Bassin versant de réservoir
+ reservoir: Bassin de retenue
+ reservoir_watershed: Bassin versant dâune retenue
residential: Zone résidentielle
retail: Zone commerciale
village_green: Pré communal
@@ -1165,7 +1165,7 @@ fr:
pier: Jetée
pipeline: Pipeline
pumping_station: Station de pompage
- reservoir_covered: Réservoir couvert
+ reservoir_covered: Bassin de retenue couvert
silo: Silo
snow_cannon: Canon à neige
snow_fence: Barrière à neige
@@ -1234,7 +1234,7 @@ fr:
stone: Pierre
strait: Détroit
tree: Arbre
- tree_row: Ligne dâarbres
+ tree_row: Rangée dâarbres
tundra: Toundra
valley: Vallée
volcano: Volcan
@@ -1260,7 +1260,7 @@ fr:
it: Bureau informatique
lawyer: Avocat
logistics: Agence logistique
- newspaper: Agence de journal
+ newspaper: Agence de journalisme
ngo: Agence dâune ONG
notary: Notaire
religion: Bureau confessionnel
@@ -1295,7 +1295,7 @@ fr:
state: Ãtat / province
subdivision: Subdivision
suburb: Quartier
- town: Ville
+ town: Petite ville
village: Village
"yes": Lieu
railway:
@@ -1390,7 +1390,7 @@ fr:
health_food: Magasin dâaliments naturels
hearing_aids: Aides auditives
herbalist: Herboriste
- hifi: Magasin Hi-Fi
+ hifi: Magasin de matériel Hi-Fi
houseware: Magasin dâarticles ménagers
ice_cream: Marchand de glace
interior_decoration: Décoration intérieure
@@ -1450,7 +1450,7 @@ fr:
artwork: Åuvre dâart
attraction: Attraction
bed_and_breakfast: Gîte
- cabin: Hutte
+ cabin: Hutte touristique
camp_pitch: Terrain de camping
camp_site: Camping
caravan_site: Site pour caravanes
@@ -1484,7 +1484,7 @@ fr:
lock_gate: Porte dâécluse
mooring: Mouillage
rapids: Rapides
- river: Rivière
+ river: Rivière ou fleuve
stream: Ruisseau
wadi: Oued
waterfall: Chute dâeau
@@ -1518,7 +1518,7 @@ fr:
not_updated: Non mis à jour
search: Rechercher
search_guidance: 'Problèmes de rechercheâ¯:'
- user_not_found: Lâutilisateur nâexiste pas
+ user_not_found: Lâutilisateur ou lâutilisatrice nâexiste pas
issues_not_found: Aucun problème trouvé de ce type
status: Ãtat
reports: Rapports
@@ -1536,7 +1536,7 @@ fr:
open: Ouvert
resolved: Résolu
update:
- new_report: Votre rapport a bien été enregistré
+ new_report: Votre rapport a bien été enregistré.
successful_update: Votre rapport a bien été mis à jour
provide_details: Veuillez fournir les détails demandés
show:
@@ -1574,7 +1574,8 @@ fr:
note: Note nºâ¯%{note_id}
issue_comments:
create:
- comment_created: Votre commentaire a bien été créé
+ comment_created: Votre commentaire a bien été créé.
+ issue_reassigned: Votre commentaire a été créé et le problème a été réattribué
reports:
new:
title_html: Rapport %{link}
@@ -1699,10 +1700,10 @@ fr:
befriend_them: 'Vous pouvez également lâajouter comme ami(e) iciâ¯: %{befriendurl}.'
befriend_them_html: Vous pouvez aussi lâajouter comme ami à lâadresse %{befriendurl}.
gpx_description:
- description_with_tags_html: 'Il semblerait que votre fichier GPX %{trace_name}
- avec la description %{trace_description} et les balises suivantesâ¯: %{tags}'
- description_with_no_tags_html: Il semblerait que votre fichier GPX %{trace_name}
- avec la description %{trace_description} et sans balises
+ description_with_tags_html: Il semble que votre fichier GPX «â¯%{trace_name}â¯Â»
+ avec la description «â¯%{trace_description}â¯Â» et les balises «â¯%{tags}â¯Â»
+ description_with_no_tags_html: Cela ressemble à votre fichier GPX «â¯%{trace_name}â¯Â»
+ avec la description «â¯%{trace_description}â¯Â» et sans balises
gpx_failure:
hi: Bonjour %{to_user},
failed_to_import: 'nâa pas pu être importé. Voici lâerreurâ¯:'
@@ -1782,18 +1783,18 @@ fr:
hi: Bonjour %{to_user},
greeting: Bonjour,
commented:
- subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a commenté un de vos ensembles
- de changements'
- subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a commenté un ensemble de changements
+ subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} a commenté un de vos groupes de
+ modifications'
+ subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} a commenté un groupe de modifications
auquel vous vous intéressez'
your_changeset: '%{commenter} a laissé un commentaire le %{time} sur un de
- vos ensembles de changements'
+ vos groupes de modifications'
your_changeset_html: '%{commenter} a laissé un commentaire à %{time} sur un
- de vos ensembles de modifications'
+ de vos groupes de modifications'
commented_changeset: '%{commenter} a laissé un commentaire le %{time} sur
- un ensemble de changements créé par %{changeset_author} et que vous suivez'
+ un groupe de modifications que vous suivez et créé par %{changeset_author}'
commented_changeset_html: '%{commenter} a laissé un commentaire à %{time}
- sur un ensemble de modifications que vous suivez créé par %{changeset_author}.'
+ sur un groupe de modifications que vous suivez et créé par %{changeset_author}.'
partial_changeset_with_comment: avec le commentaire «â¯%{changeset_comment}â¯Â»
partial_changeset_with_comment_html: avec le commentaire «â¯%{changeset_comment}â¯Â»
partial_changeset_without_comment: sans commentaire
@@ -1867,8 +1868,8 @@ fr:
back_to_inbox: Revenir à la boîte de réception
create:
message_sent: Message envoyé
- limit_exceeded: Vous avez envoyé trop de messages récemment, attendez un moment
- avant dâessayer dâen envoyer de nouveaux.
+ limit_exceeded: Vous avez récemment envoyé beaucoup de messages. Veuillez attendre
+ un moment avant dâessayer dâen envoyer dâautres.
no_such_message:
title: Message introuvable
heading: Message introuvable
@@ -1994,7 +1995,7 @@ fr:
ligne si vous voulez en discuter.
auth failure: Désolé, mais les informations fournies nâont pas permis de vous
identifier.
- openid_logo_alt: Se connecter avec un OpenID
+ openid_logo_alt: Se connecter avec OpenID
auth_providers:
openid:
title: Connexion avec OpenID
@@ -2045,7 +2046,7 @@ fr:
site:
about:
next: Suivant
- copyright_html: © Contributeurs
dâOpenStreetMap
+ copyright_html: © Contributeurs
dâOpenStreetMap
used_by_html: '%{name} fournit les données cartographiques pour des milliers
de sites web, dâapplications mobiles et dâappareils'
lede_text: OpenStreetMap est bâti par une communauté de cartographes bénévoles
@@ -2066,8 +2067,8 @@ fr:
journaux dâutilisateurs, \nles blogues
communautaires et \nle site web de la Fondation
OSM."
- open_data_title: Données ouvertes
- open_data_html: 'OpenStreetMap est en données ouvertesâ¯: vous êtes libre
+ open_data_title: Données libres
+ open_data_html: 'OpenStreetMap est en données libresâ¯: vous êtes libre
de lâutiliser dans nâimporte quel but tant que vous créditez OpenStreetMap
et ses contributeurs. Si vous modifiez ou vous appuyez sur les données dâune
façon quelconque, vous pouvez distribuer le résultat seulement suivant la
@@ -2112,21 +2113,23 @@ fr:
intro_3_1_html: "Notre documentation est disponible sous la licence \nCreative\nCommons
paternité â partage à lâidentique 2.0 (CC-BY-SA 2.0)."
credit_title_html: Comment créditer OpenStreetMap
- credit_1_html: Nous demandons que votre crédit comporte la mention «â¯Â©Â les
- contributeurs dâOpenStreetMapâ¯Â».
+ credit_1_html: 'Lorsque vous utilisez des données dâOpenStreetMap, vous devez
+ effectuer les deux choses suivantesâ¯:'
credit_2_1_html: |-
- Vous devez également préciser clairement que les données sont disponibles sous la licence
- ODbL (Open Database License) et, si vous utilisez les tuiles de notre carte, que la carte est sous la
- licence CC BY-SA. Vous pouvez mentionner ceci avec un lien hypertexte vers
- cette page de mentions légales.
- Alternativement, et obligatoirement si vous distribuez OpenStreetMap sous forme de données brutes, vous pouvez directement nommer et fournir un lien vers la ou les licences. Sur les supports où les liens hypertextes sont impossibles (par exemple sur un support papier), nous vous suggérons de rediriger vos lecteurs vers le site openstreetmap.org (éventuellement en développant « OpenStreetMap » vers cette adresse complète) et vers opendatacommons.org.
- credit_3_1_html: Les tuiles de la carte dans le «â¯style standardâ¯Â» sur www.openstreetmap.org
- sont un travail produit par la Fondation OpenStreetMap en utilisant les
- données dâOpenStreetMap sous la licence Open Database. Lors de l'utilisation
- de ce style de carte, la même attribution est requise pour les données cartographiques.
+
à la différence des autres cartes, OpenStreetMap est entièrement créé par des gens comme vous, et chacun est libre de le modifier, le mettre à jour, le télécharger et lâutiliser.
+à la différence des autres cartes, OpenStreetMap est entièrement créé par des gens comme vous, et chacun est libre de le corriger, le mettre à jour, le télécharger et lâutiliser.
Inscrivez-vous pour commencer à participer. Nous vous enverrons un courriel pour confirmer votre compte.
email address: 'Adresse de courrielâ¯:' confirm email address: 'Confirmez lâadresse de courrielâ¯:' @@ -2784,8 +2792,8 @@ fr: heading: Conditions heading_ct: Conditions de contribution read and accept with tou: Veuillez lire lâaccord du contributeur et les conditions - dâutilisationâ¯; une fois ceci fait cochez les deux cases, puis appuyer sur - le bouton Continuer. + dâutilisationâ¯; une fois cela fait, cochez les deux cases et appuyez alors + sur le bouton «â¯Continuerâ¯Â». contributor_terms_explain: Cet accord impose les conditions de vos contributions existantes et à venir. read_ct: Jâai lu et jâaccepte les Conditions de contribution ci-dessus. @@ -2796,7 +2804,7 @@ fr: consider_pd: En plus de lâaccord ci-dessus, je considère mes contributions comme étant dans le domaine public. consider_pd_why: quâest-ce que ceciâ¯? - consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain + consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain guidance_html: 'Pour plus dâinformation sur ces conditionsâ¯: un résumé lisible et quelques traductions informelles' continue: Continuer @@ -2817,13 +2825,13 @@ fr: terms_declined_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Contributor_Terms_Declined no_such_user: title: Utilisateur inexistant - heading: Lâutilisateur %{user} nâexiste pas - body: Désolé, il nây a aucun utilisateur avec le nom %{user}. Veuillez vérifier - lâorthographe, ou bien le lien que vous avez cliqué nâest pas correct. + heading: Lâutilisateur ou lâutilisatrice «â¯%{user}â¯Â» nâexiste pas + body: Désolé, il nây a aucun(e) utilisateur ou utilisatrice avec le nom «â¯%{user}â¯Â». + Veuillez vérifier votre orthographe ou la validité du lien que vous avez cliqué. deleted: supprimé show: my diary: Mon journal - new diary entry: nouvelle entrée du journal + new diary entry: nouvelle entrée du carnet my edits: Mes modifications my traces: Mes traces my notes: Mes notes @@ -2837,7 +2845,7 @@ fr: blocks by me: Blocages de ma part edit_profile: Modifier le profil send message: Envoyer un message - diary: Journal + diary: Carnet edits: Modifications traces: Traces notes: Notes de carte @@ -2954,7 +2962,7 @@ fr: title: Création dâun blocage sur «â¯%{name}â¯Â» heading_html: Création dâun blocage sur « %{name} » period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, lâutilisateur ou lâutilisatrice - doit être bloqué(e) sur lâAPIâ¯? + doit être bloqué(e) sur lâAPI. tried_contacting: Jâai contacté lâutilisateur ou lâutilisatrice et lui ai demandé dâarrêter. tried_waiting: Jâai donné un temps raisonnable à lâutilisateur ou lâutilisatrice @@ -2963,8 +2971,8 @@ fr: edit: title: Modification dâun blocage sur «â¯%{name}â¯Â» heading_html: Modification dâun blocage sur «â¯%{name}â¯Â» - period: Combien de temps, à partir de maintenant, lâutilisateur ou lâutilisatrice - doit être bloqué(e) sur lâAPIâ¯? + period: Pendant combien de temps, à partir de maintenant, lâutilisateur ou lâutilisatrice + doit être bloqué(e) sur lâAPI. show: Afficher ce blocage back: Voir tous les blocages filter: @@ -2989,7 +2997,7 @@ fr: heading_html: Annulation dâun blocage sur «â¯%{block_on}â¯Â» par «â¯%{block_by}â¯Â» time_future: Ce blocage se terminera dans %{time}. past: Ce blocage sâest terminé à %{time} et ne peut plus être annulé. - confirm: Ãtes-vous sûr de vouloir annuler ce blocageâ¯? + confirm: Ãtes-vous sûr(e) de vouloir annuler ce blocageâ¯? revoke: Révoquerâ¯! flash: Ce blocage a été annulé. helper: @@ -3048,13 +3056,13 @@ fr: revoker_name: Révoqué par showing_page: Page %{page} next: Suivantâ¯Â» - previous: «â¯Précédent + previous: ââ¯Précédent notes: index: title: Notes soumises ou commentées par «â¯%{user}â¯Â» heading: Notes de «â¯%{user}â¯Â» subheading_html: Notes soumises ou commentées par «â¯%{user}â¯Â» - no_notes: Aucune notes + no_notes: Aucune note id: Identifiant creator: Créateur description: Description @@ -3096,7 +3104,7 @@ fr: title: Afficher mon emplacement metersPopup: one: Vous êtes à moins dâun mètre de ce point - other: Vous êtes à %{count} mètres de ce point + other: Vous êtes à moins de %{count} mètres de ce point feetPopup: one: Vous êtes à moins dâun pied de ce point other: Vous êtes à moins de %{count} pieds de ce point @@ -3114,8 +3122,8 @@ fr: gps: Traces GPS publiques overlays: Autoriser les superpositions pour réparer la carte title: Couches - copyright: © Contributeurs de OpenStreetMap - donate_link_text: Faire un don + copyright: © Contributeurs dâOpenStreetMap + donate_link_text: Faire un don terms: Conditions du site web et de lâAPI cyclosm: Style de briques par CyclOSM hébergé par OpenStreetMap France @@ -3132,7 +3140,7 @@ fr: createnote_disabled_tooltip: Zoomer pour ajouter une note sur la carte map_notes_zoom_in_tooltip: Zoomez pour lire les notes sur la carte map_data_zoom_in_tooltip: Zoomez pour lire voir les données sur la carte - queryfeature_tooltip: Requête sur les objets + queryfeature_tooltip: Interroger les objets queryfeature_disabled_tooltip: Zoomer plus pour rechercher des objets changesets: show: @@ -3158,17 +3166,20 @@ fr: reactivate: Réactiver comment_and_resolve: Commenter et résoudre comment: Commenter + report_link_html: Si cette note contient des informations sensibles qui doivent + être supprimées, vous pouvez %{link}. Pour tous les autres problèmes avec + la note, veuillez le résoudre vous-même avec un commentaire. edit_help: Déplacez la carte et zoomez sur un emplacement que vous voulez modifier, puis cliquez dessus. directions: ascend: Croissant engines: fossgis_osrm_bike: à vélo (OSRM) - fossgis_osrm_car: En voiture (OSRM) - fossgis_osrm_foot: à pied (OSRM) + fossgis_osrm_car: En voiture (OSRM) + fossgis_osrm_foot: à pied (OSRM) graphhopper_bicycle: à vélo (GraphHopper) - graphhopper_car: En voiture (GraphHopper) - graphhopper_foot: à pied (GraphHopper) + graphhopper_car: En voiture (GraphHopper) + graphhopper_foot: à pied (GraphHopper) descend: Décroissant directions: Itinéraire distance: Distance @@ -3241,7 +3252,7 @@ fr: courtesy: Itinéraire fourni par %{link} exit_counts: first: 1er - second: 2nd + second: 2e third: 3e fourth: 4e fifth: 5e