X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/87422e56f96b6fd6c000663d809795d6695f2aa1..510a82230f7c070ce60ae28f245d4da29be53f15:/config/locales/de.yml diff --git a/config/locales/de.yml b/config/locales/de.yml index ddcf42d20..bdcf3b63c 100644 --- a/config/locales/de.yml +++ b/config/locales/de.yml @@ -8,6 +8,7 @@ # Author: Alefar # Author: Als-Holder # Author: Amilopowers +# Author: AnupamM # Author: Apmon # Author: Atomkraftzwerg # Author: Avatar @@ -88,6 +89,7 @@ # Author: RacoonyRE # Author: Raymond # Author: Reneman +# Author: Robert Wetzlmayr # Author: Schmackes # Author: Sebastian Wallroth # Author: Simon04 @@ -97,6 +99,7 @@ # Author: Str4nd # Author: Suriyaa Kudo # Author: Sushi +# Author: TMg # Author: Tehabe # Author: The Evil IP address # Author: ThePiscin @@ -149,8 +152,6 @@ de: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: scheint keine gültige E-Mail-Adresse zu sein - email_address_not_routable: ist nicht routingfähig display_name_is_user_n: kann nicht user_n sein, es sei denn, n ist deine Benutzer-ID models: user_mute: @@ -229,7 +230,7 @@ de: longitude: Längengrad public: Öffentlich description: Beschreibung - gpx_file: GPX-Datei hochladen + gpx_file: GPS-Trace-Datei auswählen visibility: Sichtbarkeit tagstring: Tags message: @@ -425,7 +426,7 @@ de: preisgegeben. not_reversible: Dies kann nicht rückgängig gemacht werden und alle neuen Mitglieder sind jetzt standardmäßig öffentlich. - make_edits_public_button: Alle meine Bearbeitungen öffentlich machen + make_edits_public_button: Alle meine Bearbeitungen veröffentlichen update: success_confirm_needed: Deine Änderungen wurden gespeichert. Du erhältst nun eine E-Mail, um deine neue E-Mail-Adresse zu bestätigen. @@ -494,7 +495,8 @@ de: note: Hinweis timeout: title: Zeitüberschreitungsfehler - sorry: Es dauerte leider zu lange, die Daten für %{type} mit der ID %{id} abzurufen. + sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den %{type} mit der ID %{id} zu + lange gedauert. type: node: den Knoten way: den Weg @@ -510,8 +512,9 @@ de: way: s Weges relation: r Relation start_rjs: - feature_warning: Laden von %{num_features} Funktionen kann deinen Browser langsamer - machen oder einfrieren. Sollen diese Daten wirklich angezeigt werden? + feature_warning: Lade %{num_features} Funktionen, was deinen Browser verlangsamen + oder nicht mehr reagieren lassen könnte. Bist du sicher, dass du diese Daten + anzeigen möchtest? load_data: Daten laden loading: Lade … tag_details: @@ -530,33 +533,55 @@ de: introduction: Klicke auf die Karte, um benachbarte Objekte zu finden. nearby: Benachbarte Objekte enclosing: Umschließende Objekte + nodes: + timeout: + sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den Knoten mit der ID %{id} zu lange + gedauert. old_nodes: not_found: sorry: 'Entschuldigung, Knoten #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden werden.' + timeout: + sorry: Leider hat das Abrufen der Historie des Knotens mit der ID %{id} zu lange + gedauert. + ways: + timeout: + sorry: Leider hat das Abrufen der Daten für den Weg mit der ID %{id} zu lange + gedauert. old_ways: not_found: sorry: 'Entschuldigung, Weg #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden werden.' + timeout: + sorry: Leider hat das Abrufen der Historie des Weges mit der ID %{id} zu lange + gedauert. + relations: + timeout: + sorry: Leider hat das Abrufen der Daten der Relation mit der ID %{id} zu lange + gedauert. old_relations: not_found: sorry: 'Entschuldigung, Relation #%{id} Version %{version} konnte nicht gefunden werden.' + timeout: + sorry: Leider dauerte das Abrufen der Historie der Relation mit der ID %{id} + zu lange. + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: Neuer Diskussionsbeitrag zum Änderungssatz Nr. %{changeset_id} von + %{author} + commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert' + show: + title_all: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz + title_particular: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz Nr. %{changeset_id} + timeout: + sorry: Leider ist die Liste der Kommentare der Änderungssätze, die du angefordert + hast, für den Abruf zu lang. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Seite %{page} - next: Nächste » - previous: « Vorherige changeset: - anonymous: Anonym no_edits: (keine Bearbeitungen) view_changeset_details: Details des Änderungssatzes anzeigen - changesets: - id: ID - saved_at: Gespeichert am - user: Benutzer - comment: Kommentar - area: Bereich index: title: Änderungssätze title_user: Änderungssätze von %{user} @@ -586,9 +611,8 @@ de: title: Änderungssatz %{id} created_by_html: Erstellt von %{link_user} am %{created}. no_such_entry: - title: Dieser Änderungssatz existiert nicht heading: 'Kein Eintrag mit der ID: %{id}' - body: Es gibt leider keinen Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe + body: Es existiert leider kein Änderungssatz mit der ID %{id}. Bitte überprüfe deine Rechtschreibung, oder vielleicht ist der Link, auf den du geklickt hast, falsch. show: @@ -621,19 +645,6 @@ de: relations_paginated: Relationen (%{x}–%{y} von %{count}) timeout: sorry: Es hat leider zu lange gedauert, die angeforderten Änderungssätze abzurufen. - changeset_comments: - comment: - comment: Neuer Diskussionsbeitrag zum Änderungssatz Nr. %{changeset_id} von - %{author} - commented_at_by_html: '%{when} von %{user} aktualisiert' - comments: - comment: 'Neuer Kommentar zum Änderungssatz #%{changeset_id} von %{author}' - index: - title_all: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz - title_particular: Diskussion zum OpenStreetMap-Änderungssatz Nr. %{changeset_id} - timeout: - sorry: Leider ist die Liste der Kommentare der Änderungssätze, die du angefordert - hast, für den Abruf zu lang. dashboards: contact: km away: '%{count} km entfernt' @@ -651,8 +662,8 @@ de: my friends: Meine Freunde no friends: Du hast noch keine Freunde hinzugefügt. nearby users: Mapper in der Nähe - no nearby users: Es gibt bisher keine Benutzer, die einen Standort in deiner - Nähe angegeben haben. + no nearby users: Es existieren bisher keine Benutzer, die einen Standort in + deiner Nähe angegeben haben. friends_changesets: Änderungssätze deiner Freunde friends_diaries: Blogs deiner Freunde nearby_changesets: Änderungssätze von Benutzern in der Nähe @@ -673,9 +684,8 @@ de: new_title: Blogeintrag erstellen my_diary: Mein Blog no_entries: Keine Blogeinträge + page: recent_entries: Neueste Einträge - older_entries: Ältere - newer_entries: Neuere edit: title: Blog-Eintrag bearbeiten marker_text: Ort des Blogeintrags @@ -716,8 +726,6 @@ de: report: Diesen Kommentar melden location: location: 'Ort:' - view: Anzeigen - edit: Bearbeiten feed: user: title: OpenStreetMap Blogeinträge von %{user} @@ -740,11 +748,12 @@ de: heading: '%{user}s Tagebuch-Kommentare' subheading_html: Tagebuch-Kommentare hinzugefügt von %{user} no_comments: Keine Blog-Kommentare + page: post: Blogeintrag when: Zeitpunkt comment: Kommentar - newer_comments: Neuere Kommentare - older_comments: Ältere Kommentare + new: + heading: Einen Kommentar zur folgenden Tagebucheintragsdiskussion hinzufügen? doorkeeper: errors: messages: @@ -818,7 +827,6 @@ de: geocoder: search: title: - results_from_html: Ergebnisse von %{results_link} latlon: Intern search_osm_nominatim: prefix: @@ -1592,10 +1600,6 @@ de: level9: Stadtteilgrenze level10: Nachbarschaftsgrenze level11: Nachbarschaftsgrenze - types: - cities: Großstädte - towns: Städte - places: Orte results: no_results: Keine Ergebnisse gefunden more_results: Mehr Treffer @@ -1609,13 +1613,18 @@ de: not_updated: Nicht aktualisiert search: Suchen search_guidance: 'Probleme durchsuchen:' + states: + ignored: Ignoriert + open: Offen + resolved: Erledigt + page: user_not_found: Der Benutzer ist nicht vorhanden issues_not_found: Keine entsprechenden Probleme gefunden + reported_user: Gemeldeter Benutzer status: Status reports: Meldungen last_updated: Zuletzt aktualisiert last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} von %{user}' - link_to_reports: Meldungen ansehen reports_count: one: Eine Meldung other: '%{count} Meldungen' @@ -1711,18 +1720,12 @@ de: history: Chronik export: Export issues: Probleme - data: Daten - export_data: Daten exportieren gps_traces: GPS-Tracks - gps_traces_tooltip: GPS-Tracks verwalten user_diaries: Benutzer-Blogs - user_diaries_tooltip: Benutzer-Blogs lesen edit_with: Bearbeiten mit %{editor} - tag_line: Die freie Wiki-Weltkarte intro_header: Willkommen bei OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap ist eine Karte der Welt, erstellt von Menschen wie dir und frei verwendbar unter einer offenen Lizenz. - intro_2_create_account: Erstelle ein Benutzerkonto hosting_partners_2024_html: Das Hosting wird von %{fastly}, %{corpmembers} und anderen %{partners} unterstützt. partners_fastly: Fastly @@ -1733,18 +1736,11 @@ de: nicht verfügbar. osm_read_only: Die OpenStreetMap-Datenbank ist im Moment wegen wichtiger Wartungsarbeiten im „Nur-Lesen-Modus“. - donate: Unterstütze die OpenStreetMap-Hardwarespendenaktion durch eine eigene - %{link}. + nothing_to_preview: Es existiert keine Vorschau. help: Hilfe about: Über copyright: Urheberrecht communities: Gemeinschaften - community: Gemeinschaft - community_blogs: Blogs - community_blogs_title: Blogs von Mitwirkenden bei OpenStreetMap - make_a_donation: - title: Unterstütze OpenStreetMap mit einer Geldspende - text: Spenden learn_more: Mehr erfahren more: Mehr user_mailer: @@ -1784,13 +1780,23 @@ de: befriend_them: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} ebenfalls als Freund hinzufügen. befriend_them_html: Du kannst sie/ihn unter %{befriendurl} auch als Freund hinzufügen. gpx_description: - description_with_tags_html: 'Es scheint, dass deine GPX-Datei %{trace_name} - mit der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}' - description_with_no_tags_html: Es scheint, dass deine GPX-Datei %{trace_name} + description_with_tags: 'Es sieht so aus, als ob deine Datei %{trace_name} mit + der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}' + description_with_tags_html: 'Es scheint, dass deine Datei %{trace_name} mit + der Beschreibung %{trace_description} und den folgenden Tags: %{tags}' + description_with_no_tags: Es sieht so aus, als ob deine Datei %{trace_name} mit der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags + description_with_no_tags_html: Es scheint, dass deine Datei %{trace_name} mit + der Beschreibung %{trace_description} und ohne Tags gpx_failure: hi: Hallo %{to_user}, - failed_to_import: 'konnte nicht importiert werden, die Fehlermeldung:' + failed_to_import: 'konnte nicht als GPS-Trace-Datei importiert werden. Bitte + vergewissere dich, dass deine Datei eine gültige GPX-Datei oder ein Archiv + ist, das GPX-Dateien im unterstützten Format (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, + .gpx.gz, .gpx.bz2) enthält. Könnte es ein Format- oder Syntaxproblem mit deiner + Datei geben? Hier ist der Fehler beim Importieren:' + more_info: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie vermieden + werden können finden sich in %{url} more_info_html: Weitere Informationen über Fehler bei GPX-Importen und wie sie vermieden werden können finden sich in %{url} import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:GPX#Warum_wurde_meine_GPX-Datei_nicht_richtig_hochgeladen.3F @@ -1800,6 +1806,9 @@ de: loaded: one: mit %{trace_points} von einem möglichen Punkt erfolgreich geladen. other: mit %{trace_points} von %{count} möglichen Punkten erfolgreich geladen. + trace_location: Dein Track ist verfügbar unter %{trace_url} + all_your_traces: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Tracks findest du + unter %{url}. all_your_traces_html: Alle deine erfolgreich hochgeladenen GPX-Traces findest du unter %{url}. subject: '[OpenStreetMap] GPX-Import erfolgreich' @@ -1866,15 +1875,14 @@ de: your_note_html: '%{commenter} hat einen Hinweis von dir in der Nähe von %{place} reaktiviert.' commented_note: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place}, - den du kommentiert hattest, reaktivert.' + den du kommentiert hattest, reaktiviert.' commented_note_html: '%{commenter} hat einen Hinweis in der Nähe von %{place}, - den du kommentiert hattest, reaktivert.' + den du kommentiert hattest, reaktiviert.' details: Antworte oder erfahre mehr über die Notiz unter %{url}. details_html: Antworte oder erfahre mehr über die Notiz unter %{url}. changeset_comment_notification: description: 'OpenStreetMap-Änderungssatz #%{id}' hi: Hallo %{to_user}, - greeting: Hallo, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hat einen deiner Änderungssätze diskutiert' @@ -1950,7 +1958,6 @@ de: message_summary: unread_button: Als ungelesen markieren read_button: Als gelesen markieren - reply_button: Antworten destroy_button: Löschen unmute_button: In den Posteingang verschieben new: @@ -1964,10 +1971,9 @@ de: no_such_message: title: Nachricht nicht vorhanden heading: Nachricht nicht vorhanden - body: Leider gibt es keine Nachricht mit dieser ID. + body: Leider existiert keine Nachricht mit dieser ID. outbox: title: Gesendet - actions: Aktionen messages: one: Du hast %{count} Nachricht gesendet other: Du hast %{count} Nachrichten gesendet @@ -2071,7 +2077,6 @@ de: failure: Profil konnte nicht aktualisiert werden. sessions: new: - title: Anmelden tab_title: Anmelden login_to_authorize_html: Melde dich bei OpenStreetMap an, um auf %{client_app_name} zuzugreifen. @@ -2080,7 +2085,6 @@ de: remember: Anmeldedaten merken lost password link: Passwort vergessen? login_button: Anmelden - register now: Jetzt registrieren with external: oder melde dich über einen Drittanbieter an or: oder auth failure: Mit diesen Daten leider keine Anmeldung möglich. @@ -2112,9 +2116,28 @@ de: richtext_field: edit: Bearbeiten preview: Vorschau + help: Hilfe + pagination: + diary_comments: + older: Ältere Kommentare + newer: Neuere Kommentare + diary_entries: + older: Ältere + newer: Neuere + issues: + older: Ältere Probleme + newer: Neuere Probleme + traces: + older: Ältere Tracks + newer: Neuere Tracks + user_blocks: + older: Ältere Sperren + newer: Neuere Sperren + users: + older: Ältere Benutzer + newer: Neuere Benutzer site: about: - next: Nächste heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} Mitwirkende' used_by_html: '%{name} stellt Kartendaten für tausende von Webseiten, Apps und andere Geräte zur Verfügung' @@ -2132,7 +2155,7 @@ de: Unsere Mitwirkenden sind begeisterte Kartierer, GIS-Fachleute, Ingenieure die die OSM-Server betreiben, humanitäre Helfer, die von Katastrophen betroffene Gebiete kartieren, und vieles mehr. - Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, besuchen Sie den %{osm_blog_link}, + Um mehr über die Gemeinschaft zu erfahren, besuche den %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link}, und die Website der %{osm_foundation_link}. community_driven_osm_blog: OpenStreetMap Blog @@ -2140,11 +2163,11 @@ de: community_driven_community_blogs: Community-Blogs community_driven_osm_foundation: OSM-Stiftung open_data_title: Open Data - open_data_1_html: |- - OpenStreetMap ist %{open_data}: Es steht Ihnen frei, es für jeden Zweck zu verwenden - solange Sie OpenStreetMap und seine Mitwirkenden nennen. Wenn Sie die Daten - oder auf den Daten in bestimmter Weise aufbauen, dürfen Sie das Ergebnis nur - unter der gleichen Lizenz weitergeben. Siehe den %{copyright_license_link} für weitere Details. + open_data_1_html: 'OpenStreetMap ist %{open_data}: Es steht dir frei, sie für + jeden Zweck zu nutzen, solange du OpenStreetMap und seine Mitwirkenden erwähnst. + Wenn du die Daten auf bestimmte Weise veränderst oder darauf aufbaust, darfst + du das Ergebnis nur unter derselben Lizenz weitergeben. Siehe den %{copyright_license_link} + für weitere Informationen.' open_data_open_data: offene Daten open_data_copyright_license: Copyright und Lizenz Seite legal_title: Rechtliche Hinweise @@ -2157,9 +2180,8 @@ de: legal_1_1_terms_of_use: Nutzungsbedingungen legal_1_1_aup: Richtlinien für die akzeptable Nutzung legal_1_1_privacy_policy: Datenschutzrichtlinie - legal_2_1_html: |- - Bitte %{contact_the_osmf_link} - wenn Sie lizenzrechtliche, urheberrechtliche oder andere rechtliche Fragen haben. + legal_2_1_html: Bitte kontaktiere %{contact_the_osmf_link}, wenn du Lizenz-, + Urheberrechts- oder andere rechtliche Fragen hast. legal_2_1_contact_the_osmf: OSMF kontaktieren legal_2_2_html: OpenStreetMap, das Lupenlogo und State of the Map sind %{registered_trademarks_link}. legal_2_2_registered_trademarks: eingetragenes Markenzeichen der OSMF @@ -2361,8 +2383,6 @@ de: user_page_link: Einstellungsseite anon_edits_link_text: Hier findest du mehr Infos dazu. id_not_configured: iD wurde nicht konfiguriert - no_iframe_support: Der Browser unterstützt keine HTML-Inlineframes (iframes), - die für diese Funktion notwendig sind. export: title: Exportieren manually_select: Einen anderen Bereich manuell auswählen @@ -2443,8 +2463,8 @@ de: und Organisationen, die zu OpenStreetMap wechseln. welcomemat: title: Für Organisationen - description: Mit einer Organisation Pläne machen für OpenStreetMap? Finde - heraus, was du wissen musst, auf der Willkommensseite. + description: Mit einer Organisation für OpenStreetMap Pläne entwicken? Finde + auf der Willkommensseite heraus, was du wissen musst. wiki: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Hauptseite title: OpenStreetMap Wiki @@ -2470,10 +2490,8 @@ de: welcome_mat: Schau Dir das Willkommenspaket an sidebar: search_results: Suchergebnisse - close: Schließen search: search: Suchen - get_directions: Route berechnen get_directions_title: Routenberechnung zwischen zwei Orten from: Von to: Nach @@ -2554,6 +2572,9 @@ de: hospital: Krankenhaus building: Bedeutendes Gebäude station: Bahnhof + railway_halt: Eisenbahnhaltestelle + subway_station: U-Bahnhof + tram_stop: Straßenbahnhaltestelle summit: Gipfel peak: Gipfel tunnel: Gestrichelter Rand = Tunnel @@ -2562,7 +2583,6 @@ de: destination: Nur für Anrainer construction: Straßen im Bau bus_stop: Bushaltestelle - stop: Stop bicycle_shop: Fahrradladen bicycle_rental: Fahrradverleih bicycle_parking: Fahrradparkplatz @@ -2626,14 +2646,15 @@ de: lede_text: |- Menschen auf der ganzen Welt tragen zu OpenStreetMap bei oder verwenden es. Während viele als Einzelpersonen mitmachen, haben andere Gemeinschaften gebildet. - Diese Gruppen gibt es in verschiedenen Größen und sie repräsentieren geografische Einheiten von kleinen Städten bis hin zu großen länderübergreifenden Regionen. Sie können sowohl formell als auch informell sein. + Diese Gruppen existieren in verschiedenen Größen und repräsentieren geografische Einheiten von kleinen Städten bis hin zu großen länderübergreifenden Regionen. Sie können sowohl formell als auch informell sein. local_chapters: title: Lokale Verbände about_text: Lokale Verbände sind Gruppen auf Landes- oder Regionsebene, die - den Schritt unternommen haben eine formelle gemeinnützige Organisation zu - gründen. Sie repräsentieren die Beitragenden des Gebietes gegenüber der - Regierung, Wirtschaft oder den Medien. Sie sind vertraglich an die OpenStreetMap - Foundation (OSMF) gebunden, der Inhaber der OpenStreetMap Urheber- und Markenrechte. + den Schritt unternommen haben, eine formelle gemeinnützige Organisation + zu gründen. Sie repräsentieren die Beitragenden des Gebietes gegenüber der + lokalen Regierung, Firmen oder den Medien. Sie sind vertraglich an die OpenStreetMap + Foundation (OSMF) gebunden, der Inhaberin der OpenStreetMap Urheber- und + Markenrechte. list_text: 'Folgende Gemeinschaften sind offiziell als lokale Verbände eingetragen:' other_groups: title: Andere Gruppen @@ -2677,8 +2698,6 @@ de: visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Visibility_of_GPS_traces update: updated: Track aktualisiert - trace_optionals: - tags: Tags show: title: Track %{name} ansehen heading: Track %{name} ansehen @@ -2700,9 +2719,6 @@ de: trace_not_found: Track nicht gefunden! visibility: 'Sichtbarkeit:' confirm_delete: Diesen Track löschen? - trace_paging_nav: - older: Ältere Tracks - newer: Neuere Tracks trace: pending: WARTEND count_points: @@ -2725,8 +2741,8 @@ de: description: Letzte GPS-Track-Uploads durchsuchen tagged_with: ' gekennzeichnet mit %{tags}' empty_title: Noch nichts vorhanden - empty_upload_html: '%{upload_link} oder erfahren Sie mehr über GPS-Tracks auf - der %{wiki_link}.' + empty_upload_html: '%{upload_link} oder erfahre mehr über GPS-Tracks auf der + %{wiki_link}.' upload_new: Einen neuen Track hochladen wiki_page: Wiki-Seite upload_trace: Lade einen Track hoch @@ -2736,8 +2752,6 @@ de: remove_tag_filter: Tag-Filter entfernen destroy: scheduled_for_deletion: Für die Löschung vorgesehener Track - make_public: - made_public: Track (öffentlich) offline_warning: message: Das Upload-System für GPX-Dateien ist derzeit nicht verfügbar offline: @@ -2752,15 +2766,10 @@ de: other: GPX-Datei mit %{count} Punkten von %{user} description_without_count: GPX-Datei von %{user} application: - basic_auth_disabled: 'Die HTTP-Basisauthentifizierung ist deaktiviert: %{link}' - oauth_10a_disabled: 'OAuth 1.0 und 1.0a sind deaktiviert: %{link}' - auth_disabled_link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:2024_authentication_update permission_denied: Du hast keine Berechtigung, um auf diese Aktion zuzugreifen. require_cookies: cookies_needed: Es scheint als hättest du Cookies ausgeschaltet. Bitte aktiviere Cookies, bevor du fortfährst. - require_admin: - not_an_admin: Du musst ein Administrator sein, um diese Aktion auszuführen. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Du hast eine dringende Nachricht auf der OpenStreetMap-Webseite. Du musst sie zuerst lesen, bevor du deine Bearbeitungen speichern kannst. @@ -2771,58 +2780,31 @@ de: einzusehen. Du musst nicht einverstanden sein, aber du musst sie gesehen haben. settings_menu: account_settings: Kontoeinstellungen - oauth1_settings: OAuth 1-Einstellungen oauth2_applications: OAuth 2-Anwendungen oauth2_authorizations: OAuth 2-Berechtigungen muted_users: Stummgeschaltete Benutzer auth_providers: - openid_logo_alt: Mit einer OpenID anmelden + openid_url: OpenID-URL openid_login_button: Fortfahren openid: title: Mit OpenID anmelden - alt: Mit einer OpenID-URL anmelden + alt: OpenID Logo google: title: Mit Google anmelden - alt: Mit einer Google-OpenID anmelden + alt: Google Logo facebook: title: Mit Facebook anmelden - alt: Mit einem Facebook-Konto anmelden + alt: Facebook Logo microsoft: title: Mit Microsoft anmelden - alt: Mit einem Microsoft-Konto anmelden + alt: Microsoft Logo github: title: Mit GitHub anmelden - alt: Mit einem GitHub-Konto anmelden + alt: GitHub Logo wikipedia: title: Mit Wikipedia anmelden - alt: Mit einem Wikipedia-Benutzerkonto anmelden + alt: Wikipedia Logo oauth: - authorize: - title: Zugriff auf dein Benutzerkonto autorisieren - request_access_html: 'Die Anwendung %{app_name} möchte auf dein OpenStreetMap-Konto - %{user} zugreifen. Bitte entscheide, ob du der Anwendung die folgenden Berechtigungen - gewähren möchtest. Du kannst ihr entweder alle oder einige der folgenden Berechtigungen - gewähren:' - allow_to: 'Erlaube der Anwendung:' - allow_read_prefs: Deine Benutzereinstellungen zu lesen - allow_write_prefs: Deine Benutzereinstellungen verändern. - allow_write_diary: Blogeinträge und Kommentare zu schreiben und Freunde einzutragen - allow_write_api: Karte bearbeiten. - allow_read_gpx: Deine privaten GPS-Tracks auszulesen - allow_write_gpx: GPS-Tracks hochzuladen - allow_write_notes: Notizen bearbeiten. - grant_access: Zugriff gewähren - authorize_success: - title: Autorisierungsanfrage genehmigt - allowed_html: Du hast den Benutzerkontenzugriff für die Anwendung %{app_name} - gewährt. - verification: Der Verifizierungscode ist %{code}. - authorize_failure: - title: Autorisierungsanfrage fehlgeschlagen - denied: Du hast den Benutzerkontenzugriff für die Anwendung %{app_name} abgelehnt. - invalid: Der Autorisierungstoken ist nicht gültig. - revoke: - flash: Du hast die Berechtigung für %{application} zurückgezogen permissions: missing: Du hast den Anwendungszugriff auf diese Einrichtung nicht zugelassen. scopes: @@ -2836,51 +2818,12 @@ de: write_notes: Notizen bearbeiten write_redactions: Kartendaten redigieren read_email: Lesen der Benutzer-E-Mail-Adresse + consume_messages: Lesen, Aktualisieren des Status und Löschen von Benutzernachrichten + send_messages: Private Nachrichten an andere Benutzer senden skip_authorization: Antrag automatisch genehmigen for_roles: moderator: Diese Berechtigung gilt nur für Aktionen, die nur Moderatoren zur Verfügung stehen. - oauth_clients: - new: - title: Eine neue Anwendung registrieren - disabled: Die Registrierung von OAuth-1-Anwendungen wurde deaktiviert - edit: - title: Anwendung bearbeiten - show: - title: OAuth-Details für %{app_name} - key: 'Schlüssel:' - secret: 'Geheimnis:' - url: 'Tokenanfrage-URL:' - access_url: 'Zugriffstoken-URL:' - authorize_url: 'Berechtigungs-URL:' - support_notice: Wir unterstützen HMAC-SHA1 (empfohlen) und RSA-SHA1-Signaturen. - edit: Details bearbeiten - delete: Client löschen - confirm: Bist du sicher? - requests: 'Vom Benutzer folgende Genehmigungen anfordern:' - index: - title: Meine OAuth-Details - my_tokens: Meine autorisierten Anwendungen - list_tokens: 'Die folgenden Token wurde an Anwendungen in Ihrem Namen vergeben:' - application: Anwendungsname - issued_at: Ausgestellt am - revoke: Aufheben! - my_apps: Meine Client-Anwendungen - no_apps_html: Wenn du mit einer Anwendung den %{oauth}-Standard verwenden möchtest, - musst du sie hier registrieren. - oauth: OAuth - registered_apps: 'Du hast die folgenden Client-Anwendungen registriert:' - register_new: Anwendung registrieren - form: - requests: 'Vom Benutzer die folgenden Genehmigungen anfordern:' - not_found: - sorry: '%{type} konnte leider nicht gefunden werden.' - create: - flash: Daten erfolgreich registriert - update: - flash: Client-Informationen erfolgreich aktualisiert - destroy: - flash: Die registrierte Client-Anwendung wurde entfernt oauth2_applications: index: title: Meine Client-Anwendungen @@ -2956,14 +2899,12 @@ de: display name description: Dein öffentlich angezeigter Benutzername. Er kann später in den Einstellungen geändert werden. by_signing_up: - html: Mit Ihrer Anmeldung stimmen Sie unseren %{tou_link}, %{privacy_policy_link} + html: Mit deiner Registrierung stimmest du unseren %{tou_link}, %{privacy_policy_link} und %{contributor_terms_link} zu. privacy_policy: Datenschutzrichtlinie privacy_policy_title: OSMF-Datenschutzrichtlinie einschließlich Abschnitt zu E-Mail-Adressen contributor_terms: Bedingungen für Mitwirkende - tou: Nutzungsbedingungen - external auth: 'Drittparteiauthentifikation:' continue: Registrieren terms accepted: Vielen Dank, dass du den neuen Bedingungen für Mitwirkende zugestimmt hast! @@ -2994,14 +2935,13 @@ de: consider_pd: Zusätzlich zu den oben genannten Bedingungen betrachte ich meine Beiträge als gemeinfrei (Public Domain) consider_pd_why: Was bedeutet dies? - consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain?uselang=de guidance_info_html: 'Informationen zum Verständnis dieser Begriffe: ein %{readable_summary_link} und einige %{informal_translations_link}' readable_summary: menschenlesbare Zusammenfassung informal_translations: informelle Übersetzung continue: Weiter declined: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/DE:Contributor_Terms_Declined - decline: Ablehnen + cancel: Abbrechen you need to accept or decline: Bitte lies die neuen Bedingungen für Mitwirkende und nimm sie an oder lehne sie ab, bevor du weitermachst. legale_select: 'Bitte wähle das Land deines Wohnsitzes:' @@ -3018,8 +2958,8 @@ de: no_such_user: title: Benutzer nicht gefunden heading: Der Benutzer %{user} existiert nicht - body: Es gibt leider keinen Benutzer mit dem Namen %{user}. Du hast dich möglicherweise - vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt. + body: Es existiert leider kein Benutzer mit dem Namen %{user}. Du hast dich + möglicherweise vertippt oder bist einem ungültigem Link gefolgt. deleted: gelöscht show: my diary: Mein Blog @@ -3087,16 +3027,15 @@ de: index: title: Benutzer heading: Benutzer - older: Ältere Benutzer - newer: Neuere Benutzer + summary_html: '%{name} erstellt von %{ip_address} am %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} erstellt am %{date}' + empty: Keine übereinstimmenden Benutzer gefunden + page: found_users: one: '%{count} Benutzer gefunden' other: '%{count} Benutzer gefunden' - summary_html: '%{name} erstellt von %{ip_address} am %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} erstellt am %{date}' confirm: Bestätige ausgewählte Benutzer hide: Ausgewählte Benutzer ausblenden - empty: Keine übereinstimmenden Benutzer gefunden suspended: title: Benutzerkonto gesperrt heading: Benutzerkonto gesperrt @@ -3130,23 +3069,11 @@ de: not_revoke_admin_current_user: Die Administratorrolle kann nicht dem aktuellen Benutzer entzogen werden. grant: - title: Bestätige Rollenzuordnung - heading: Bestätige Rollenzuordnung are_you_sure: Bist du sicher, dass du Nutzer „%{name}“ der Rolle „%{role}“ zuordnen möchtest? - confirm: Bestätigen - fail: Der Nutzer „%{name}“ konnte der Rolle „%{role}“ nicht zugeordnet werden. - Bitte überprüfe, ob es sich um einen gültigen Benutzer und eine gültige Rolle - handelt. revoke: - title: Bestätige Aufhebung der Rollenzuordnung - heading: Bestätige Aufhebung der Rollenzuordnung are_you_sure: Bist du sicher, dass du die Zuordnung von Benutzer „%{name}“ zur Rolle „%{role}“ aufheben willst? - confirm: Bestätigen - fail: Konnte die Zuordnung von Benutzer „%{name}“ zu Rolle „%{role}“ nicht aufheben. - Bitte überprüfe, ob es sich um einen gültigen Benutzer und eine gültige Rolle - handelt. user_blocks: model: non_moderator_update: Du musst Moderator sein, um eine Sperre einzurichten oder @@ -3160,36 +3087,30 @@ de: heading_html: Sperre für %{name} einrichten period: Wie lange der Benutzer von jetzt ab für den Zugriff auf die API gesperrt wird. - back: Alle Sperren anzeigen edit: title: Sperre von %{name} bearbeiten heading_html: Sperre von %{name} bearbeiten period: Dauer, ab jetzt, während der dem Benutzer der Zugriff auf die API gesperrt wird. - show: Diese Sperre anzeigen - back: Alle Sperren anzeigen + revoke: Sperre aufheben filter: - block_expired: Die Sperre kann nicht bearbeitet werden, da die Sperrdauer bereits - abgelaufen ist. block_period: Die Sperrdauer muss einem der Werte aus der Drop-Down-Liste entsprechen. create: flash: Benutzer %{name} wurde gesperrt. update: only_creator_can_edit: Nur der Moderator, der die Sperre eingerichtet hat, kann sie ändern. + only_creator_can_edit_without_revoking: Nur der Moderator, der diesen Block + erstellt hat, kann ihn bearbeiten, ohne die Berechtigung zu entziehen. + only_creator_or_revoker_can_edit: Nur die Moderatoren, die die Sperre eingerichtet + haben, können sie ändern. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Diese Sperre ist inaktiv und kann nicht + reaktiviert werden. success: Sperre aktualisiert. index: title: Benutzersperren heading: Liste der Benutzersperren empty: Noch nie gesperrt. - revoke: - title: Sperre für %{block_on} aufheben - heading_html: Sperre für %{block_on} durch %{block_by} aufgehoben - time_future_html: 'Blockablaufdatum: %{time}.' - past_html: Diese Sperre endete %{time} und kann nicht mehr aufgehoben werden. - confirm: Bist du sicher, dass du diese Sperre aufheben möchtest? - revoke: Aufheben - flash: Die Sperre wurde aufgehoben. revoke_all: title: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben heading_html: Alle Sperren auf %{block_on} aufheben @@ -3236,27 +3157,19 @@ de: created: 'Erstellt:' duration: 'Dauer:' status: 'Status:' - show: anzeigen edit: Bearbeiten - revoke: Aufheben! - confirm: Bist du sicher? reason: 'Grund der Sperre:' revoker: 'Aufgehoben von:' - needs_view: Der Benutzer muss sich wieder anmelden, damit die Sperre beendet - wird. block: not_revoked: (nicht aufgehoben) show: Anzeigen edit: Bearbeiten - revoke: Aufheben! - blocks: + page: display_name: Gesperrter Benutzer creator_name: Urheber reason: Grund der Sperre status: Status revoker_name: Aufgehoben von - older: Ältere Sperren - newer: Neuere Sperren navigation: all_blocks: Alle Sperren blocks_on_me: Meine Sperren @@ -3264,6 +3177,7 @@ de: blocks_by_me: Sperren von mir blocks_by_user: Sperren von %{user} block: 'Sperre #%{id}' + new_block: Neue Sperre user_mutes: index: title: Stummgeschaltete Benutzer @@ -3347,6 +3261,10 @@ de: werden. Gib deshalb keine persönlichen oder urheberrechtlich geschützten Informationen von anderen Karten oder Verzeichnislisten an. add: Hinweis/Fehler melden + notes_paging_nav: + showing_page: Seite %{page} + next: Weiter + previous: Zurück javascripts: close: Schließen share: @@ -3361,14 +3279,15 @@ de: custom_dimensions: Ausschnitt festlegen format: 'Format:' scale: 'Maßstab:' - image_dimensions: Das Bild zeigt die Standardebene bei %{width} x %{height} + image_dimensions: Das Bild wird die %{layer}-Ebene in %{width} x %{height} anzeigen download: Herunterladen short_url: Kurz-URL include_marker: Kartenmarker setzen center_marker: Karte am Marker zentrieren paste_html: HTML zur Einbettung in Webseiten kopieren view_larger_map: Größere Karte anzeigen - only_standard_layer: Nur die Standardebene kann als Bild exportiert werden + only_standard_layer: Nur die Standard-, Fahrrad- und Transportebenen können + als Bild exportiert werden embed: report_problem: Ein Problem melden key: @@ -3544,6 +3463,7 @@ de: empty: Keine Redactions. heading: Liste der Redactions title: Liste der Redaktionen + new: Neue Redaktion new: heading: Informationenen für eine neue Redaction eingeben title: Neue Redaction erstellen