X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/874fddf49945443e5af47812fa3a30e96375ce9c..3478aa8c1ec8f59fc45d3247478ad7ccc7f663a7:/config/locales/hr.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml
index f4773f571..ed12c9809 100644
--- a/config/locales/hr.yml
+++ b/config/locales/hr.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Croatian (hrvatski)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Abijeet Patro
# Author: Bugoslav
# Author: Ex13
# Author: Janjko
@@ -19,6 +20,10 @@ hr:
time:
formats:
friendly: '%e %B %Y u %H:%M'
+ helpers:
+ submit:
+ diary_entry:
+ create: Objavi
activerecord:
models:
acl: Kontrole pristupa
@@ -208,8 +213,8 @@ hr:
way: put
relation: relacija
start_rjs:
- feature_warning: UÄitavam %{num_features} znaÄajki, Å¡to može usporiti ili zaglaviti
- tvoj internet preglenik. Jesi li siguran/na da želiš prikazati ove podatke?
+ feature_warning: UÄitavam %{num_features} elemenata, Å¡to može usporiti ili zaglaviti
+ tvoj internet preglednik. Jesi li siguran/na da želiš prikazati ove podatke?
load_data: UÄitaj podatke
loading: UÄitavanje...
tag_details:
@@ -240,17 +245,17 @@ hr:
%{when}
hidden_by: Sakrio/la %{user} prije %{when}
query:
- title: Potraži znaÄajke
- introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih znaÄajki.
- nearby: Obližnje znaÄajke
- enclosing: ObuhvaÄene znaÄajke
+ title: Provjeri elemente karte
+ introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte.
+ nearby: Obližnji elementi karte
+ enclosing: ObuhvaÄeni elementi karte
changesets:
changeset_paging_nav:
showing_page: Stranica %{page}
- next: SlijedeÄa »
+ next: SljedeÄa »
previous: « Prethodna
changeset:
- anonymous: Anonimno
+ anonymous: Anoniman
no_edits: (nema promjena)
view_changeset_details: Prikaži detalje seta promjena
changesets:
@@ -262,18 +267,17 @@ hr:
index:
title: Setovi promjena
title_user: Setovi promjena od %{user}
- title_friend: Paketi ureÄivanja tvojih prijatelja
- title_nearby: Set promjena obližnjih korisnika
- empty: Nisu pronaÄeni paketi ureÄivanja.
+ title_friend: Setovi promjena mojih prijatelja
+ title_nearby: Setovi promjena obližnjih korisnika
+ empty: Nisu pronaÄeni setovi promjena.
empty_area: Nema setova promjena na ovom podruÄju.
- empty_user: Nema paketa ureÄivanja ovog korisnika.
+ empty_user: Nema setova promjena ovog korisnika.
no_more: Nema viÅ¡e pronaÄenih setova promjena.
no_more_area: Nema viÅ¡e paketa ureÄivanja na ovom podruÄju.
no_more_user: Nema više setova promjena ovog korisnika.
load_more: UÄitaj viÅ¡e
timeout:
- sorry: Nažalost, popis setova promjena koje ste zatražili je predugo trajalo
- za preuzimanje.
+ sorry: Nažalost, preuzimanje popisa setova promjena predugo traje.
changeset_comments:
comment:
comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}'
@@ -284,13 +288,20 @@ hr:
diary_entries:
new:
title: Novi zapis u dnevnik
- publish_button: Objavi
+ form:
+ subject: 'Predmet:'
+ body: 'Sadržaj:'
+ language: 'Jezik:'
+ location: 'Lokacija:'
+ latitude: 'Geografska Å¡irina (Latitude):'
+ longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
+ use_map_link: koristi kartu
index:
title: Dnevnici korisnika
title_friends: Dnevnici prijatelja
title_nearby: Dnevnici obližnjih Älanova
user_title: '%{user}ov dnevnik'
- in_language_title: 'Zapisi u dnevnik na jeziku: %{language}'
+ in_language_title: 'Zapisi u dnevniku na jeziku: %{language}'
new: Novi zapis u dnevnik
new_title: SroÄite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik
no_entries: Nema zapisa u dnevniku
@@ -299,19 +310,11 @@ hr:
newer_entries: Noviji zapisi
edit:
title: Uredi zapis u dnevniku
- subject: 'Predmet:'
- body: 'Tijelo:'
- language: 'Jezik:'
- location: 'Lokacija:'
- latitude: 'Geografska Å¡irina (Latitude):'
- longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
- use_map_link: koristi kartu
- save_button: Spremi
marker_text: Lokacija unosa u dnevnik
show:
- title: Blog korisnika %{user} | %{title}
+ title: Dnevnik korisnika %{user} | %{title}
user_title: '%{user}ov dnevnik'
- leave_a_comment: Ostavi komentar
+ leave_a_comment: Napiši komentar
login_to_leave_a_comment: '%{login_link} da bi ostavili komentar'
login: Prijava
save_button: Spremi
@@ -319,20 +322,20 @@ hr:
title: Nema takvog zapisa u dnevnik
heading: 'Nema zapisa sa id: %{id}'
body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite
- ispravnost upisa, ili linka na koji ste kliknuli.
+ ispravnost upisa, ili je poveznica na koji ste kliknuli neispravna.
diary_entry:
posted_by: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}'
comment_link: Komentiraj ovaj zapis
reply_link: Odgovori na ovaj zapis
comment_count:
- one: '%{count} komentar'
zero: Nema komentara
+ one: '%{count} komentar'
other: '%{count} komentara'
edit_link: Uredi ovaj zapis
hide_link: Sakrij ovaj unos
confirm: Potvrdi
diary_comment:
- comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}
+ comment_from: Komentar od %{link_user} u %{comment_created_at}
hide_link: Sakrij ovaj komentar
confirm: Potvrdi
location:
@@ -341,11 +344,11 @@ hr:
edit: Uredi
feed:
user:
- title: Zapisi u OpenStreetMap dnevnik za korisnika %{user}
- description: Nedavni zapisi u OpenStreetMap dnevnik od %{user}
+ title: Zapisi OpenStreetMap dnevnika od korisnika %{user}
+ description: Nedavni zapisi OpenStreetMap dnevnika od %{user}
language:
- title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevnik na jeziku: %{language_name}'
- description: 'Nedavni zapisi u dnevnik OpenStreetMap korisnika na jeziku:
+ title: 'Zapisi u OpenStreetMap dnevniku na jeziku: %{language_name}'
+ description: 'Nedavni zapisi u dnevniku OpenStreetMap korisnika na jeziku:
%{language_name}'
all:
title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
@@ -353,7 +356,7 @@ hr:
comments:
has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeÄe dnevniÄke unose'
post: Pošalji
- when: Kad
+ when: Kada
comment: Komentar
ago: prije %{ago}
newer_comments: Noviji komentari
@@ -361,12 +364,12 @@ hr:
geocoder:
search:
title:
- latlon: Rezultati iz Internal
- ca_postcode: Rezultati iz Geocoder.CA
- osm_nominatim: Rezultati sa OpenStreetMap
+ latlon: Rezultati sa stranice Internal
+ ca_postcode: Rezultati sa stranice Geocoder.CA
+ osm_nominatim: Rezultati sa stranice OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Rezultati iz GeoNames
- osm_nominatim_reverse: Rezultati sa stranice OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: Rezultati sa stranice OpenStreetMap
Nominatim
geonames_reverse: Rezultati sa stranice GeoNames
search_osm_nominatim:
@@ -848,8 +851,8 @@ hr:
level10: Granica predgraÄa
description:
title:
- osm_nominatim: Lokacija sa OpenStreetMap
- Nominatima
+ osm_nominatim: Lokacija sa stranice OpenStreetMap
+ Nominatim
geonames: Lokacija sa GeoNames-a
types:
cities: Gradovi
@@ -902,9 +905,9 @@ hr:
more: Više
notifier:
diary_comment_notification:
- subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj zapis u dnevnik'
+ subject: '[OpenStreetMap] %{user} je komentirao tvoj unos u dnevnik'
hi: Bok %{to_user},
- header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap zapis u dnevnik
+ header: '%{from_user} je komentirao tvoj nedavni OpenStreetMap unos u dnevnik
s predmetom %{subject}:'
footer: MožeÅ¡ proÄitati komentare na %{readurl} i komentirati na %{commenturl}
ili odgovoriti na %{replyurl}
@@ -1128,13 +1131,12 @@ hr:
Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
Resources Canada), i StatCan (Geography Division,
Statistics Canada).
- contributors_nz_html: |-
- Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz
- Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved.
- contributors_gb_html: |-
- Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance
- Survey data © Crown copyright and database right
- 2010-12.
+ contributors_nz_html: 'Novi Zeland: Sadrži podatke iz izvora
+ LINZ Data Service koji su licencirani
+ za ponovnu upotrebu pod CC
+ BY 4.0 licencijom.'
+ contributors_gb_html: 'Ujedinjeno Kraljevstvo: Sadrži podatke
+ iz Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010-19.'
contributors_footer_2_html: " Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva
da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo
jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze."
@@ -1157,8 +1159,8 @@ hr:
user_page_link: korisniÄka stranica
anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to sluÄaj.
flash_player_required: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap
- Flash editor. Možete preuzeti
- Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke
+ ureÄivaÄ izraÄen u Flash-u. Možete preuzeti
+ Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke
druge moguÄnosti su takoÄer dostupne za ureÄivanje OpenStreetMapa.
potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu,
morate odznaÄiti trenutni put ili toÄku ako ureÄujete uživo; ili kliknite
@@ -1166,8 +1168,8 @@ hr:
potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili
u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
id_not_configured: iD nije konfiguriran
- no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su potrebni
- za ovu znaÄajku.
+ no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su nužni za
+ ovu moguÄnost.
export:
title: Izvoz
area_to_export: PodruÄje za export
@@ -1340,6 +1342,7 @@ hr:
identifiable: Identifcirano (prikazano u listi tragova i kao identificirano,
posložene toÄke sa vremenskom oznakom)
new:
+ upload_trace: Pošalji GNSS trag
upload_gpx: 'UÄitaj GPX datoteku:'
description: 'Opis:'
tags: 'Oznake:'
@@ -1420,6 +1423,7 @@ hr:
map: karta
index:
public_traces: Javni GNSS tragovi
+ my_traces: Moji GNSS tragovi
public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
tagged_with: ' oznaÄeni sa %{tags}'
@@ -1625,13 +1629,10 @@ hr:
terms accepted: Hvala za prihvaÄanje novih pridonositeljskih uvjeta!
terms:
title: Uvjeti doprinositelja
- heading: Uvjeti doprinositelja
- read and accept: Molimo Vas proÄitajte ugovor ispod i pritisnite tipku za potvrdu
- da prihvaÄate uvjete ovog sporazuma za svoje postojeÄe i buduÄe doprinose.
+ heading: Uvjeti
consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom
vlasništvu (Public Domain)
consider_pd_why: Å¡to je ovo?
- agree: Prihvati
decline: Odbaci
you need to accept or decline: Molim proÄitaj, a zatim ili prihvati ili odbij
nove Uvjete doprinošenja.
@@ -1897,13 +1898,14 @@ hr:
confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu?
revoke: Opozovi!
flash: Ova blokada je opozvana.
- period:
- one: 1 sat
- other: '%{count} sati'
helper:
time_future: Završava u %{time}.
until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi.
time_past: Završeno prije %{time}.
+ block_duration:
+ hours:
+ one: 1 sat
+ other: '%{count} sati'
blocks_on:
title: Blokade na %{name}
heading: Lista blokada na %{name}
@@ -1944,7 +1946,7 @@ hr:
mine:
title: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
heading: Bilješke korisnika %{user}
- subheading: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
+ subheading_html: Bilješke stvorio ili komentirao %{user}
id: Id
creator: Tvorac
description: Opis
@@ -1974,7 +1976,7 @@ hr:
key:
title: Legenda
tooltip: Legenda
- tooltip_disabled: Legenda karte je dostupna samo za standardni sloj
+ tooltip_disabled: Legenda karte nije dostupna za ovaj sloj
map:
zoom:
in: Približi
@@ -1991,6 +1993,7 @@ hr:
header: Slojevi karte
notes: Bilješke karte
data: Podaci karte
+ gps: Javni GNSS tragovi
overlays: UkljuÄi dodatne slojeve za otklanjanje greÅ¡aka na karti
title: Slojevi
copyright: © OpenStreetMap doprinositelji
@@ -2002,13 +2005,14 @@ hr:
createnote_disabled_tooltip: Približi za dodavanje bilješke na kartu
map_notes_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš napomene na karti
map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš podatke karte
+ queryfeature_tooltip: Provjeri elemente karte
queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata
notes:
new:
intro: Primjetili ste greÅ¡ku ili nedostatak neÄega? Javite ostalim kartografima
kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku
s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata
- s autorskim pravima ili lista direktorija.)
+ koje su zaÅ¡tiÄene autorskim pravima)
add: Dodaj bilješku
show:
anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje
@@ -2030,13 +2034,15 @@ hr:
distance: Udaljenost
errors:
no_route: Nismo mogli naÄi put izmeÄu ta dva mjesta.
- no_place: Žao nam je - nismo mogli naÄi to mjesto.
+ no_place: 'Žao nam je - nismo mogli naÄi mjesto: ''%{place}''.'
instructions:
continue_without_exit: Nastavi na %{name}
slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name}
offramp_right_with_name: SiÄi sa autoceste desno na %{name}
onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name}
endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name}
+ context:
+ query_features: Provjeri elemente karte
redactions:
edit:
description: Opis