X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/87657108f6bd2a4afa41760dff1947a8349b28f8..1253bdcdc5dc43dc3880751a7255256c292e0ddc:/config/locales/bs.yml diff --git a/config/locales/bs.yml b/config/locales/bs.yml index 199dd4db7..9390f7111 100644 --- a/config/locales/bs.yml +++ b/config/locales/bs.yml @@ -64,7 +64,6 @@ bs: message: Poruka node: Čvor node_tag: Oznaka čvora - notifier: Izvjestilac old_node: Stari čvor old_node_tag: Oznaka starog čvora old_relation: Stara relacija @@ -187,9 +186,6 @@ bs: browse: created: Napravljeno closed: Zatvoreno - created_html: Kreirano %{time} - closed_html: Zatvoreno %{time} - edited_by_html: Izmijenio/-la %{user} %{time} version: Verzija in_changeset: Skup izmjena anonymous: anonimno @@ -209,10 +205,6 @@ bs: relation: Relacije (%{count}) relation_paginated: Relacije (%{x}-%{y} of %{count}) comment: Komentari (%{count}) - hidden_commented_by_html: Skriveni komentar korisnika %{user} %{when} - ago - commented_by_html: Komentar korisnika %{user} %{when} - ago changesetxml: XML seta promjena osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -391,11 +383,6 @@ bs: success: '%{name} je uklonjen iz prijatelja.' not_a_friend: '%{name} nije jedan od Vaših prijatelja.' geocoder: - search: - title: - latlon_html: Rezultati sa Internal - osm_nominatim_html: Rezultati sa OpenStreetMap - Nominatim search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -865,9 +852,7 @@ bs: home: Idi na početnu lokaciju logout: Odjava log_in: Prijava - log_in_tooltip: Prijavite se sa postojećim korisničkim računom sign_up: Otvorite račun - sign_up_tooltip: Otvorite korisnički račun za uređivanje edit: Urediti history: Historija export: Izvoz @@ -897,8 +882,6 @@ bs: community: Zajednica community_blogs: Blogovi zajednice community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice - foundation: Fondacija - foundation_title: OpenStreetMap Fondacija make_a_donation: title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom text: Donirajte @@ -924,9 +907,6 @@ bs: failed_to_import: 'Import nije uspio. Evo greške:' subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' gpx_success: - loaded_successfully: |- - uspješno učitano sa %{trace_points} od mogućih - %{possible_points} tačaka. subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap' @@ -996,8 +976,6 @@ bs: new: title: Poslati poruku send_message_to_html: Poslati novu poruku za %{name} - subject: Predmet - body: Tijelo back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu create: message_sent: Poruka poslana @@ -1024,13 +1002,9 @@ bs: korisnik kako bi odgovorili.' show: title: Pročitati poruku - from: Od - subject: Predmet - date: Datum reply_button: Odgovoriti unread_button: Označiti kao nepročitano back: Nazad - to: Za wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste tražili da pročitate nije poslana od strane ili tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste je pročitali.' @@ -1082,16 +1056,7 @@ bs: lost password link: Izgubili ste lozinku? login_button: Prijava register now: Registrirajte se sada - with username: 'Već imate račun na OpenStreetMapu? Molimo da se prijavite s - Vašim korisničkim imenom i lozinkom:' - new to osm: Novi na OpenStreetMap? - to make changes: Da bi ste mijenjali OpenStreetMap podatke, morate imati korisnički - račun. - create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. no account: Nemate korisničko ime? - account not active: Žao nam je, Vaš korisnički račun još nije aktivan.
- Molimo vas da koristite poveznicu u e-mailu potvrde da bi ste aktivirali svoj - račun, ili zatražiti novi e-mail potvrde . auth failure: Žao mi je, ne možemo Vas prijaviti s ovim detaljima. openid_logo_alt: Prijavite se sa OtvorenimID auth_providers: @@ -1121,72 +1086,18 @@ bs: mapping_link: počnite sa ucrtavanjem legal_babble: title_html: Autorska prava i dozvola - intro_1_html: |2- - OpenStreetMap su otvoreni podaci, licencirani pod Open Data - Commons Open Database License dozvolom (ODbL). - intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati - naÅ¡e podatke sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinosioce kao izvor. - Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati rezultate - samo pod istom licencom. Puni pravni - tekst objaÅ¡njava VaÅ¡a prava i odgovornosti. - intro_3_1_html: |- - Kartografija u naÅ¡im dijelovima karte, i naÅ¡a dokumentacija, su licencirani pod Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licencom (CC-BY-SA). credit_title_html: Kako navesti zasluge OpenStreetMap projekta kao izvora credit_1_html: |- Tražimo da koristite navedete zasluge “© OpenStreetMap contributors”. - credit_2_1_html: Gdje je moguće, OpenStreetMap treba biti kao hyperlink na - http://www.openstreetmap.org/and - CC BY-SA to http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. - Ako koristite medij gdje linkovi nisu mogući (npr. tiskane karte), predlažemo - da uputite vaÅ¡e čitatelje na www.openstreetmap.org (proÅ¡irenjem na ‘OpenStreetMap’ - za ovo punu adresu) i na www.creativecommons.org. - credit_4_html: 'Za pretraživu elektronsku kartu, navođenje zasluge se treba - pojaviti u uglu karte. Naprimjer:' attribution_example: alt: Primjer kako se navodi zasluga projekta OpenStreetMap na web stranici title: Primjer navođenja zasluge more_title_html: ViÅ¡e o - more_1_html: Čitajte viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka na Legal - FAQ. - more_2_html: |- - Iako su OpenStreetMap podaci otvoreni, mi ne možemo ponuditi besplatni API karte za druge developere (third party). - Vidjeti naÅ¡e Politika koriÅ¡tenja API, - Politika koriÅ¡tenja dijelova karte - i Politika koriÅ¡tenja usluge Nominatim. contributors_title_html: NaÅ¡i korisnici - doprinosioci contributors_intro_html: 'NaÅ¡i doprinosioci su hiljade osoba. Mi takođe uključujemo podatke sa otvorenom dozvolom iz nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, među njima:' - contributors_at_html: |- - Austrija: Sadrži podatke sa Stadt Wien (under - CC BY), - Land Vorarlberg i - Land Tirol (under CC-BY AT sa amandmanima). - contributors_ca_html: 'Kanada: Sadrži podatke iz GeoBase®, - GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© - Department of Natural Resources Canada), i StatCan (Geography Division, - Statistics Canada).' - contributors_fr_html: 'Francuska: Sadrži podatke sa Direction - Générale des Impôts.' - contributors_nl_html: |- - Holandija: Sadrži © AND data, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Novi Zeland: Sadrži podatke izvorno iz - Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. - contributors_za_html: |- - Južna Afrika: Sadrži podatke sa Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. - contributors_gb_html: |- - Velika Britanija: Sadrži podatke Ordnance - Survey data © Crown copyright and database right - 2010. - contributors_footer_1_html: |- - Za dalje detalje o ovome, i drugim izvorima koji su koriÅ¡teni da bi poboljÅ¡ali OpenStreetMap, molimo pogledajte Stranica doprinosilaca na Wiki OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: ' UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva da se izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvu garanciju, ili prihvata bilo kakve obaveze.' @@ -1194,10 +1105,6 @@ bs: infringement_1_html: OSM doprinosioci se podsjećaju da nikada ne dodaju podatke sa bilo kojeg izvora koji zadržava autorska prava (npr. Google Maps ili printane karte) bez eksplicitne dozvole od strane autora. - infringement_2_html: Ako vjerujete da je zaÅ¡tićeni materijal bio dodan bazi - podataka OpenStreetMapa ili ovoj veb-stranici, molimo da pogledate naÅ¡u - proceduru - skidanja ili uložite prigovor direktno na naÅ¡u stranicu. index: js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili ste onemogućili JavaScript. @@ -1388,7 +1295,6 @@ bs: trace_not_found: Trasa nije pronađena! visibility: 'Vidljivost:' trace_paging_nav: - showing_page: Stranica %{page} older: Starije trase newer: Novije trase trace: @@ -1488,9 +1394,6 @@ bs: title: Otvorite račun no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune. - email address: 'Adresa e-poÅ¡te:' - confirm email address: 'Potvrditi e-mail adresu:' - display name: 'Ime za prikaz:' display name description: VaÅ¡e javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti kasnije u postavkama. continue: Otvorite račun @@ -1501,8 +1404,6 @@ bs: consider_pd: Osim gore navedenog ugovora, smatram da su moji doprinosi u javnom vlasniÅ¡tvu (Public Domain) consider_pd_why: Å ta je ovo? - guidance_html: 'Informacija da bi se pomoglo u shvatanju ovih uslova: Čitljiv - sažetak i neki neformalni prijevodi' decline: Odbiti you need to accept or decline: Molimo pročitajte i onda ili prihvatite ili odbijte nove Uslove za doprinosioce da bi ste nastavili. @@ -1518,7 +1419,6 @@ bs: VaÅ¡ unos ili da li je poveznica na koju ste kliknuli ispravna. show: my diary: Moj dnevnik - new diary entry: Novi unos u dnevnik my edits: Moje promjene my traces: Moje trase my profile: Moj profil @@ -1541,8 +1441,6 @@ bs: created from: 'Napravljeno iz:' status: 'Stanje:' spam score: 'Spam ocjena:' - description: Opis - user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika role: administrator: Ovaj korisnik je administrator moderator: Ovaj korisnik je moderator @@ -1557,14 +1455,11 @@ bs: comments: komentari create_block: Blokiraj ovog korisnika activate_user: Aktiviraj ovog korisnika - deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika confirm_user: Potvrdi ovog korisnika hide_user: Sakrij ovog korisnika unhide_user: Otkrij ovog korisnika delete_user: ObriÅ¡i ovog korisnika confirm: Potvrditi - set_home: - flash success: Matična lokacija uspjeÅ¡no snimljena. go_public: flash success: Sva VaÅ¡a uređivanja su sada javna i sada vam je dozvoljeno uređivanje. index: @@ -1613,8 +1508,6 @@ bs: title: Pravljenje blokade na %{name} heading_html: Pravljenjen blokade na %{name} period: Koliko dugo, od sada, će korisnik biti blokiran od strane API. - tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. - tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. back: Pogledati sve blokade edit: title: Uređivanje blokade na %{name} @@ -1626,10 +1519,6 @@ bs: block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. create: - try_contacting: Molimo da pokuÅ¡ate kontaktirati korisnika prije blokiranja i - dati mu razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: Molimo da date korisniku razumno vrijeme da odgovori prije nego - ga blokirate. flash: Napraviti blokadu na korisnika %{name}. update: only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu ovo može urediti. @@ -1741,7 +1630,6 @@ bs: layers: header: Slojevi karte title: Slojevi - donate_link_text: site: edit_tooltip: Urediti kartu edit_disabled_tooltip: Uvećati za uređivanje karte