X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/87657108f6bd2a4afa41760dff1947a8349b28f8..57cc18d10a2d66232c3839ada26afeda7754e4d6:/config/locales/gl.yml diff --git a/config/locales/gl.yml b/config/locales/gl.yml index 76c4ff178..0220c9296 100644 --- a/config/locales/gl.yml +++ b/config/locales/gl.yml @@ -6,6 +6,7 @@ # Author: Breogan2008 # Author: Danieldegroot2 # Author: Elisardojm +# Author: Fitoschido # Author: Gallaecio # Author: Iváns # Author: Macofe @@ -66,7 +67,6 @@ gl: message: Mensaxe node: Nó node_tag: Etiqueta do nó - notifier: Notificador old_node: Nó vello old_node_tag: Etiqueta do nó vello old_relation: Relación vella @@ -173,10 +173,6 @@ gl: needs_view: O usuario ten que acceder ó sistema antes de que o bloqueo sexa revogado? user: - email_confirmation: O teu enderezo non ficará visíbel de xeito público. Consulta - a política - de privacidade para máis información. new_email: (nunca amosado publicamente) datetime: distance_in_words_ago: @@ -324,12 +320,6 @@ gl: browse: created: Creado closed: Pechado - created_html: Creado %{time} - closed_html: Pechado %{time} - created_by_html: Creado %{time} por %{user} - deleted_by_html: Eliminado %{time} por %{user} - edited_by_html: Editado %{time} por %{user} - closed_by_html: Pechado %{time} por %{user} version: Versión in_changeset: Conxunto de modificacións anonymous: anónimo @@ -355,8 +345,6 @@ gl: relation: Relacións (%{count}) relation_paginated: Relacións (%{x}-%{y} de %{count}) comment: Comentarios (%{count}) - hidden_commented_by_html: Comentario agochado de %{user} %{when} - commented_by_html: Comentario de %{user} %{when} changesetxml: Conxunto de modificacións do XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -609,11 +597,8 @@ gl: geocoder: search: title: - latlon_html: Resultados internos - osm_nominatim_html: Resultados dende OpenStreetMap - Nominatim - osm_nominatim_reverse_html: Resultados dende OpenStreetMap - Nominatim + osm_nominatim: Nominatim do OpenStreetMap + osm_nominatim_reverse: Nominatim do OpenStreetMap search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -1406,8 +1391,6 @@ gl: status: Estado reports: Denuncias last_updated: Última actualización - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} por %{user} link_to_reports: Ollar denuncias reports_count: one: 1 denuncia @@ -1417,10 +1400,6 @@ gl: ignored: Ignorados open: Abertos resolved: Resoltos - update: - new_report: A túa denuncia rexistrouse con éxito - successful_update: O teu informe actualizouse con éxito - provide_details: Por favor, achega os detalles que se che requiren. show: title: '%{status} Erro #%{issue_id}' reports: @@ -1499,10 +1478,8 @@ gl: home: Ir á localización inicial logout: Pechar a sesión log_in: Iniciar a sesión - log_in_tooltip: Iniciar a sesión cunha conta existente sign_up: Rexistrarse start_mapping: Comezar a cartografar - sign_up_tooltip: Crear unha conta para editar edit: Editar history: Historial export: Exportar @@ -1538,8 +1515,6 @@ gl: community: Comunidade community_blogs: Blogues da comunidade community_blogs_title: Blogues de membros da comunidade do OpenStreetMap - foundation: Fundación - foundation_title: A fundación do OpenStreetMap make_a_donation: title: Apoie o OpenStreetMap cunha doazón text: Facer unha doazón @@ -1589,9 +1564,6 @@ gl: subject: '[OpenStreetMap] Importación GPX errónea' gpx_success: hi: Ola %{to_user}, - loaded_successfully: - one: cargado con %{trace_points} de entre un 1 punto posíbel. - other: cargado con %{trace_points} de entre %{possible_points} puntos posíbeis. subject: '[OpenStreetMap] Importación GPX correcta' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Dámoslle a benvida ao OpenStreetMap' @@ -1692,8 +1664,6 @@ gl: success: Confirmouse a túa conta. Grazas por se rexistrar! already active: Esta conta xa se confirmou. unknown token: Ese código de confirmación caducou ou non existe. - reconfirm_html: Se quere que reenviemos o correo electrónico de confirmación, - prema aquí. confirm_resend: failure: Non se atopou o usuario "%{name}". confirm_email: @@ -1736,8 +1706,6 @@ gl: new: title: Enviar unha mensaxe send_message_to_html: Enviarlle unha nova mensaxe a %{name} - subject: Asunto - body: Corpo back_to_inbox: Voltar á caixa de entrada create: message_sent: Mensaxe enviada @@ -1765,14 +1733,10 @@ gl: non lla enviou a ese usuario. Acceda co usuario correcto para redactar a resposta. show: title: Ler a mensaxe - from: De - subject: Asunto - date: Data reply_button: Responder unread_button: Marcar como non lida destroy_button: Eliminar back: Voltar - to: Para wrong_user: Accedeches ó sistema coma "%{user}", pero a mensaxe que pregaches ler non a enviaches a ese usuario ou el non a enviou a ti. Accede co usuario correcto para ler a resposta. @@ -1824,7 +1788,6 @@ gl: image: Imaxe gravatar: gravatar: Empregar o Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: Que é o Gravatar? disabled: Gravatar foi desactivado. enabled: A visualización do teu Gravatar foi activada. @@ -1851,17 +1814,8 @@ gl: lost password link: Perdeches o teu contrasinal? login_button: Iniciar a sesión register now: Rexístrese agora - with username: 'Xa tes unha conta no OpenStreetMap? Accede ó sistema co teu - nome de usuario e contrasinal:' with external: 'Ou ben, emprega un servizo de terceiros para acceder:' - new to osm: É novo no OpenStreetMap? - to make changes: Para facer as modificacións nos datos do OpenStreetMap, cómpre - ter unha conta. - create account minute: Crear unha conta. Tan só cústache un minuto. no account: Non está rexistrado? - account not active: Sentímolo, a súa conta aínda non está activada.
Prema - na ligazón que hai no correo de confirmación da conta ou solicite - un novo correo de confirmación. auth failure: Sentímolo, non puido acceder ó sistema con eses datos. openid_logo_alt: Acceder ó sistema cun OpenID auth_providers: @@ -1900,7 +1854,6 @@ gl: support: soporte shared: markdown_help: - title_html: Analizado co kramdown headings: Cabeceiras heading: Cabeceira subheading: Subcabeceira @@ -1919,7 +1872,6 @@ gl: site: about: next: Seguinte - copyright_html: ©Contribuíntes do
OpenStreetMap used_by_html: '%{name} fornece datos xeográficos para milleiros de sitios web, aplicacións para móbiles e dispositivos físicos' lede_text: |- @@ -1931,32 +1883,8 @@ gl: de imaxes aéreas, dispositivos GPS e mapas de campo rudimentarios para asegurarse de que os datos do OSM son correctos e están actualizados. community_driven_title: Dirixido pola comunidade - community_driven_html: |- - A comunidade do OpenStreetMap é diversa, apaixoada e cada día máis persoas únense a ela. - Entre os nosos contribuíntes hai cartógrafos entusiastas, profesionais dos sistemas de información xeográfica, enxeñeiros - que se ocupan de manter os servidores do OSM, contribuíntes de proxectos humanitarios que achegan datos sobre zonas afectadas por desastres, - e moitas outras persoas. - Para obter máis información sobre a comunidade, olle o - blogue do OpenStreetMap, - diarios de usuarios, - blogues da comunidade, e - o sitio web da Fundación OSM. open_data_title: Datos libres - open_data_html: |- - Os datos do OpenStreetMap son datos libres; podes empregalos libremente e para calquera finalidade - sempre que recoñezas ó OpenStreetMap e mailos seus contribuíntes coma os autores dos datos. Se modificas os datos - ou os empregas dalgún xeito para outros fins, podes distribuír o resultado sempre e cando o faga empregando a mesma licenza. Atoparás información máis detallada na páxina de dereitos de autoría e licenza. legal_title: Legal - legal_1_html: |- - Este sitio e moitos outros servizos relacionados son xestionados de xeito formal pola Fundación OpenStreetMap (OSMF) - en nome da comunidade. O emprego de tódolos servizos xestionados pola OSMF atópase suxeito - ós nosos Termos de uso, Políticas de uso aceptábel e a nosa Política de privacidade -
- Políticas de emprego aceptábeis e a nosa Política de privacidade . - legal_2_html: |- - Se tes preguntas sobre o licenciamento, dereitos de autor ou outras cuestións legais contacta á OSMF, por favor. -
- O OpenStreetMap, o logotipo da lupa e o 'Estado do Mapa' son marcas rexistadas da OSMF. partners_title: Socios copyright: foreign: @@ -1973,108 +1901,17 @@ gl: mapping_link: comezar a contribuír legal_babble: title_html: Dereitos de autoría e licenza - intro_1_html: "O OpenStreetMap ® - está dispoñíbel baixo datos abertos e atópase baixo a Open - Data\nCommons Open Database License (ODbL) da Fundación - do OpenStreetMap (OSMF)." - intro_2_html: |- - Es libre de copiar, distribuír, transmitir e adaptar os nosos datos, - na medida en que acredites o OpenStreetMap e mailos seus - contribuíntes. Se alteras ou constrúes a partir dos nosos datos, terás - que distribuír o resultado baixo a mesma licenza. O - texto - legal ó completo explica os teus dereitos e responsabilidades. - intro_3_1_html: |- - A nosa documentación está licenciada baixo a licenza Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: De que xeito acreditar o OpenStreetMap credit_1_html: 'Aló onde uses datos de OpenStreetMap, debes facer dúas cousas:' - credit_2_1_html: |- - - credit_3_1_html: Para amosar o aviso de dereitos de autoría, temos diferentes - requisitos dependendo de como usas os nosos datos. Por exemplo, existen - distintas regras en función de se creaches un mapa explorable, un mapa impreso - ou unha imaxe estática. Podes atopar todos os detalles na guía - de recoñecemento. - credit_4_html: Para deixares claro que os datos están dispoñibles baixo a - licenza Open Database, podes deixar unha ligazón a esta - páxina. Como alternativa, e requisito se estás distribuíndo OSM en forma - de datos, podes nomear e ligar directamente a(s) licenza(s). En medios nos - que non é posible incluír ligazóns (por exemplo, libros impresos), suxerimos - dirixir aos lectores a openstreetmap.org (se cadra, ampliando 'OpenStreetMap' - a este enderezo completo) e a opendatacommons.org. Neste exemplo, os créditos - aparecen no curruncho do mapa. attribution_example: alt: Exemplo de como recoñecer o OpenStreetMap nunha páxina web title: Exemplo de recoñecemento more_title_html: Máis información - more_1_html: |- - Descobra máis sobre como empregar os nosos datos e de que xeito acreditarnos na páxina de licenza do OSMF. - more_2_html: |- - Malia que o OpenStreetMap é de datos abertos, non podemos fornecer un - mapa API de balde ós desenvolvedores. - Vexa a política de uso da API, - a política de uso das teselas - e a política de uso do Nominatim. contributors_title_html: Os nosos contribuíntes contributors_intro_html: |- Os nosos contribuíntes son milleiros de persoas. Tamén incluímos datos baixo licenzas abertas de axencias nacionais de cartografía e outras fontes, entre elas: - contributors_at_html: |- - Austria: Contén datos de Stadt Wien (baixo a licenza - CC BY), - Land Vorarlberg e - Land Tirol (baixo a licenza CC-BY AT con emendas). - contributors_au_html: |- - Australia: Contén ou desenvolveuse usando límites administrativos de © - Geoscape Australia, licenciado pola Commonwealth de Australia baixo a licenza Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0). - contributors_ca_html: |- - Canadá: Contén datos de - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada) e StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: |- - Finlandia: Contén datos da - National Land Survey of Finland's Topographic Database - e outros conxuntos de datos, baixo a - licenza NLSFI. - contributors_fr_html: |- - Francia: Contén datos con orixe na - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - Países Baixos: Contén datos de © AND, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: Nova Zelandia: Contén fontes de datos - do Servizo de datos LINZ, dispoñibles - para a súa reutilización baixo a CC - BY 4.0. - contributors_si_html: |- - Eslovenia: Contén datos da - Autoridade de Planificación e de Cartografía e do - Ministerio de Agricultura, Bosques e Alimentación - (información pública de Eslovenia). - contributors_es_html: |- - España: Contén datos orixinarios do Instituto Nacional Xeográfico Español (IGN) e o - Sistema Cartográfico Nacional (SCNE), dispoñibles para a súa reutilización baixo a CC BY 4.0. - contributors_za_html: |- - Suráfrica: Contén datos con orixe no - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, dereitos de autor do estado reservados. - contributors_gb_html: |- - Reino Unido: Contén datos da Ordnance - Survey © Dereitos de autor e da base de datos da Coroa - 2010-19. - contributors_footer_1_html: |- - Para obter máis información sobre estas e outras fontes usadas - para axudar na mellora do OpenStreetMap, bota unha ollada á páxina dos - contribuíntes no wiki do OpenStreetMap. contributors_footer_2_html: |- A inclusión de datos no OpenStreetMap non implica que o que orixinalmente forneceu os datos apoie o OpenStreetMap, @@ -2084,17 +1921,6 @@ gl: Lembramos ós contribuíntes do OSM que nunca engadan datos de fontes con dereitos de autor (por exemplo, o Google Maps ou mapas impresos) sen o permiso explícito dos posuidores deses dereitos. - infringement_2_html: |- - Se pensas que se engadiu material protexido de xeito inapropiado - á base de datos do OpenStreetMap ou a este sitio, consulta - o noso procedemento - para desbotar datos ou deixa unha notificación na nosa - enquisa en liña. - trademarks_title_html: Marcas rexistradas - trademarks_1_html: O OpenStreetMap, o logotipo coa lupa e ''State of the Map'' - son marcas rexistradas da Fundación OpenStreetMap. Se ten algunha pregunta - sobre o emprego das marcas, consulta a nosa política - de marcas. index: js_1: Estás a usar un navegador que non soporta o JavaScript ou telo desactivado. js_2: O OpenStreetMap emprega JavaScript para o seu mapa estático e dinámico. @@ -2141,10 +1967,6 @@ gl: title: Baixadas do Geofabrik description: Extraccións actualizadas de xeito regular dalgúns continentes, países e cidades seleccionados - metro: - title: Extraccións do Metro - description: Extraccións das maiores cidades do mundo e as túas zonas máis - pretas other: title: Outras fontes description: Fontes adicionais listadas na wiki do OpenStreetMap @@ -2169,17 +1991,8 @@ gl: explanation_html: |- Se atopa algún problema cos datos dos nosos mapas (por exemplo, se falla algunha estrada), o mellor é unirse á comunidade do OpenStreetMap e engadir ou corrixir os datos directamente. - add_a_note: - instructions_html: |- - Sinxelamente, preme na ou na mesma icona na visualización do mapa. - Isto ten que engadir unha marcaxe ó mapa que podes mover - arrastrándoo. Engade a túa mensaxe, preme en "Gardar" e outras persoas pescudarán iso. other_concerns: title: Outras preocupacións - explanation_html: |- - Se che preocupa de que xeito se empregan os nosos datos ou che preocupan os contidos, olla a - páxina de dereitos de autoría para obter máis información legal ou ponte en contacto cun dos - grupos de traballo da Fundación OSM. help: title: Obter axuda introduction: |- @@ -2200,10 +2013,6 @@ gl: title: Listaxes de correo description: Pregunta ou parola sobre temas interesantes nun amplo abano de listaxes de correo temáticas ou rexionais. - forums: - title: Foros (legado) - description: Preguntas e parolas pra os que prefiren unha interface do estilo - carteleira de anuncios. community: title: Foro comunitario description: Un lugar para compartir conversas sobre OpenStreetMap. @@ -2226,11 +2035,6 @@ gl: removed: O teu editor predeterminado do OpenStreetMap é o Potlatch. Debido a que o Adobe Flash Player xa non é compatíbel, Potlatch xa non está dispoñíbel para o seu uso nun navegador web. - desktop_html: Aínda podes empregar o Potlatch baixando - a aplicación de escritorio para Mac e Windows. - id_html: Como alternativa, podes establecer como o teu editor predeterminado - o iD, que se executa directamente no teu navegador web como antes facía o - Potlatch. Muda as túas preferencias aquí. any_questions: title: Ten algunha pregunta? sidebar: @@ -2352,11 +2156,6 @@ gl: locais:' other_groups: title: Outros grupos - about_html: |- - Non hai necesidade de establecer formalmente un grupo na mesma medida que os capítulos locais. - De feito, moitos grupos existen con moito éxito como reunión informal de persoas ou como grupo - comunitario. Calquera pode configurar ou unirse a estes grupos. Le máis na - páxina wiki sobre as comunidades. traces: visibility: private: Privado (só compartido coma anónimo; puntos desordenados) @@ -2615,9 +2414,6 @@ gl: support: soporte about: header: Libre e editábel - email address: 'Enderezo de correo electrónico:' - confirm email address: Confirmar o enderezo de correo electrónico - display name: 'Nome público:' display name description: O teu nome de usuario amosado publicamente. Podes mudalo máis tarde nos axustes. external auth: 'Autenticación de terceiros:' @@ -2642,8 +2438,6 @@ gl: dominio público consider_pd_why: que é isto? consider_pd_why_url: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence_and_Legal_FAQ/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: 'Información para axudar a entender estes termos: un resumo - e algunhas traducións non oficiais' continue: Continuar decline: Rexeitar you need to accept or decline: Lea e, deseguido, acepte ou rexeite os novos @@ -2665,7 +2459,6 @@ gl: deleted: eliminado show: my diary: O meu diario - new diary entry: nova entrada no diario my edits: As miñas edicións my traces: As miñas pistas my notes: As miñas notas do mapa @@ -2694,8 +2487,6 @@ gl: created from: 'Creado a partir de:' status: 'Estado:' spam score: 'Puntuación do spam:' - description: Descrición - user location: Localización do usuario role: administrator: Este usuario é administrador moderator: Este usuario é moderador @@ -2710,7 +2501,6 @@ gl: comments: Comentarios create_block: Bloquear este usuario activate_user: Activar este usuario - deactivate_user: Desactivar este usuario confirm_user: Confirmar este usuario unconfirm_user: Desconfirmar este usuario unsuspend_user: Anular a suspensión deste usuario @@ -2719,8 +2509,6 @@ gl: delete_user: Eliminar este usuario confirm: Confirmar report: Denunciar este usuario - set_home: - flash success: Gardouse o domicilio go_public: flash success: Tódalas túas edicións son públicas e agora está autorizado a editar. @@ -2790,8 +2578,6 @@ gl: heading_html: Creando un bloqueo a %{name} period: Por canto tempo, a partir de agora, o usuario terá bloqueado o uso da API? - tried_contacting: Púxenme en contacto co usuario e pedinlle que parase. - tried_waiting: Dálle ó usuario tempo suficiente para respostar ás mensaxes. back: Ollar tódolos bloqueos edit: title: Editando o bloqueo de %{name} @@ -2805,9 +2591,6 @@ gl: block_period: O período de bloqueo debe elixirse de entre os valores presentes na listaxe despregábel. create: - try_contacting: Tente en poñerse en contacto co usuario antes de bloquealo. - Déalle un prazo de tempo razoábel para que poida respostar. - try_waiting: Tente dar ó usuario un prazo razoábel para respostar antes de bloquealo. flash: Bloqueo creado para o usuario %{name}. update: only_creator_can_edit: Só o moderador que creou o bloqueo pode editalo. @@ -2900,15 +2683,6 @@ gl: open_title: Nota sen resolver nº%{note_name} closed_title: Nota resolta nº%{note_name} hidden_title: Nota agochada nº%{note_name} - opened_by_html: Creado por %{user} %{when} - opened_by_anonymous_html: Creado por un anónimo %{when} - commented_by_html: Comentado por %{user} %{when} - commented_by_anonymous_html: Comentado por un anónimo %{when} - closed_by_html: Resolto por %{user} %{when} - closed_by_anonymous_html: Resolto por un anónimo %{when} - reopened_by_html: Reactivado por %{user} %{when} - reopened_by_anonymous_html: Reactivado por un anónimo %{when} - hidden_by_html: Agochado por %{user} %{when} report: denunciar esta nota anonymous_warning: Esta nota inclúe comentarios de usuarios anónimos que deben verificarse de xeito independente. @@ -2986,17 +2760,6 @@ gl: gps: Pistas GPS públicas overlays: Activar as sobreposicións para a resolución dos problemas do mapa title: Capas - copyright: © Contribuíntes do OpenStreetMap - donate_link_text: - terms: Termos da páxina web e da API - cyclosm: Estilo das teselas por CyclOSM - aloxado por OpenStreetMap Francia - thunderforest: Teselas cortesía de Andy - Allan - opnvkarte: Teselas cortesía de MeMoMaps - hotosm: Estilo das teselas por Equipo - Humanitario do OpenStreetMap aloxado por OpenStreetMap - Francia site: edit_tooltip: Editar o mapa edit_disabled_tooltip: Achegue para editar o mapa