X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/87657108f6bd2a4afa41760dff1947a8349b28f8..83043d6f1cd85729a3f91e5c73d78a39b8ae7d04:/config/locales/lt.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/lt.yml b/config/locales/lt.yml index 05913da2f..55ab98698 100644 --- a/config/locales/lt.yml +++ b/config/locales/lt.yml @@ -7,12 +7,14 @@ # Author: Eitvys200 # Author: Empers # Author: Garas +# Author: Hugo.arg # Author: Kris2paz # Author: Macofe # Author: Mantak111 # Author: Manvydasz # Author: Matasg # Author: McDutchie +# Author: Nokeoo # Author: Pauliuz # Author: Pavel1513 # Author: Pdxx @@ -20,18 +22,21 @@ # Author: Ruila # Author: Techwebpd # Author: Tomasdd +# Author: UndefinedCarp +# Author: Vac31. # Author: Zygimantus --- lt: time: formats: friendly: '%Y m. %B %e d., %H:%M' + blog: '%Y %m %d' helpers: file: prompt: Pasirinkti failą submit: diary_comment: - create: Įrašyti + create: Komentuoti diary_entry: create: Publikuoti update: Atnaujinti @@ -43,6 +48,7 @@ lt: create: Registruotis update: Atnaujinti oauth2_application: + create: Registruotis update: Atnaujinti redaction: create: Kurti redakciją @@ -56,8 +62,10 @@ lt: activerecord: errors: messages: - invalid_email_address: nepanašus į tinkamą e-pašto adresą - email_address_not_routable: nemaršrutizuojamas + display_name_is_user_n: negali būti user_n, nebent n yra jūsų naudotojo id + models: + user_mute: + is_already_muted: jau nutildytas models: acl: Prieigos valdymo sąrašas changeset: Pakeitimas @@ -71,7 +79,6 @@ lt: message: Žinutė node: Taškas node_tag: Taško žyma - notifier: Pranešti old_node: Ankstesnis taškas old_node_tag: Ankstesnio taško žyma old_relation: Ankstesnis ryšys @@ -102,6 +109,7 @@ lt: support_url: Palaikymo URL allow_read_prefs: peržiūrėti jų naudotojo nustatymus allow_write_prefs: redaguoti jų naudotojo nustatymus + allow_write_diary: kurti dienoraščio įrašus, komentarus ir susirasti draugų allow_write_api: redaguoti žemėlapį allow_read_gpx: peržiūrėti jų privačius GPS pėdsakus allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus @@ -111,11 +119,14 @@ lt: diary_entry: user: Naudotojas title: Antraštė + body: Tekstas latitude: Platuma longitude: Ilguma language_code: Kalba doorkeeper/application: name: Vardas + redirect_uri: Nukreipimo adresai (URIs) + confidential: Konfidenciali programa? scopes: Leidimai friend: user: Naudotojas @@ -129,7 +140,7 @@ lt: longitude: Ilguma public: Viešas description: Aprašymas - gpx_file: Įkelti GPX failą + gpx_file: Pasirinkite GPS sekimo failą visibility: Matomumas tagstring: Žymos message: @@ -144,8 +155,9 @@ lt: category: Pasirinkti pranešimo priežastį details: Prašoma pateikti daugiau informacijos apie problemą (privaloma). user: + auth_provider: Tapatumo nustatymo teikėjas + auth_uid: Tapatumo nustatymo UID email: El. paštas - email_confirmation: El. pašto patvirtinimas new_email: Naujas el. pašto adresas active: Aktyvus display_name: Rodomas vardas @@ -157,9 +169,18 @@ lt: pass_crypt: Slaptažodis pass_crypt_confirmation: Patvirtinti slaptažodį help: + doorkeeper/application: + confidential: Programa bus naudojama kur kliento paslaptis bus saugoma konfidencialiai + (programėlės telefone ir vieno puslapio programos nėra konfidencialios) + redirect_uri: Eilutėje įrašykite po vieną adresą (URI) trace: tagstring: atskirta kableliais user_block: + reason: Priežastis, dėl kurios naudotojas buvo užblokuotas. Būkite ramūs ir + supratingi, pateikite kiek įmanoma daugiau informacijos apie situaciją, + nepamiršdami, kad pranešimas bus matomas viešai. Atminkite, kad ne visi + naudotojai supranta bendruomenės žargoną, todėl prašome naudoti visiems + suprantamą kalbą. needs_view: Ar naudotojas turi prisiregistruoti, tam kad šis blokavimas būtų panaikintas? user: @@ -167,42 +188,66 @@ lt: datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: prieš maždaug 1 valandą - other: prieš maždaug %{count} valandas + one: maždaug prieš %{count} valandą + few: maždaug prieš %{count} valandas + many: maždaug prieš %{count} valandą + other: maždaug prieš %{count} valandų about_x_months: - one: prieš maždaug 1 mėnesį - other: prieš maždaug %{count} mėnesius + one: maždaug prieš %{count} mėnesį + few: maždaug prieš %{count} mėnesius + many: maždaug prieš %{count} mėnesį + other: maždaug prieš %{count} mėnesių about_x_years: - one: prieš maždaug 1 metus - other: prieš maždaug %{count} metus + one: maždaug prieš %{count} metus + few: maždaug prieš %{count} metus + many: maždaug prieš %{count} metus + other: maždaug prieš %{count} metų almost_x_years: - one: prieš beveik 1 metus - other: prieš beveik %{count} metus + one: beveik prieš %{count} metus + few: beveik prieš %{count} metus + many: beveik prieš %{count} metus + other: beveik prieš %{count} metų half_a_minute: prieš pusę minutės less_than_x_seconds: - one: mažiau nei prieš 1 sekundę - other: prieš mažiau nei %{count} sekundes + one: prieš mažiau nei %{count} sekundę + few: prieš mažiau nei %{count} sekundes + many: prieš mažiau nei %{count} sekundę + other: prieš mažiau nei %{count} sekundžių less_than_x_minutes: - one: prieš mažiau nei minutę + one: prieš mažiau nei %{count} minutę + few: prieš mažiau nei %{count} minutes + many: prieš mažiau nei %{count} minutę other: prieš mažiau nei %{count} minučių over_x_years: - one: prieš daugiau nei 1 metus - other: prieš daugiau nei %{count} metus + one: prieš daugiau nei %{count} metus + few: prieš daugiau nei %{count} metus + many: prieš daugiau nei %{count} metus + other: prieš daugiau nei %{count} metų x_seconds: - one: prieš 1 sekundę - other: prieš %{count} sekundes + one: prieš %{count} sekundę + few: prieš %{count} sekundes + many: prieš %{count} sekundę + other: prieš %{count} sekundžių x_minutes: - one: prieš 1 minutę - other: prieš %{count} minutes + one: prieš %{count} minutę + few: prieš %{count} minutes + many: prieš %{count} minutę + other: prieš %{count} minučių x_days: - one: prieš 1 dieną + one: prieš %{count} dieną + few: prieš %{count} dienas + many: prieš %{count} dieną other: prieš %{count} dienų x_months: - one: prieš 1 mėnesį - other: prieš %{count} mėnesius + one: prieš %{count} mėnesį + few: prieš %{count} mėnesius + many: prieš %{count} mėnesį + other: prieš %{count} mėnesių x_years: - one: prieš 1 metus - other: prieš %{count} metus + one: prieš %{count} metus + few: prieš %{count} metus + many: prieš %{count} metus + other: prieš %{count} metų editor: default: Numatytasis (šiuo metu %{name}) id: @@ -214,10 +259,8 @@ lt: auth: providers: none: Nei vienas - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live github: GitHub wikipedia: Wikipedia api: @@ -233,6 +276,8 @@ lt: reopened_at_by_html: '%{user} iš naujo suaktyvino %{when}' rss: title: OpenStreetMap pastabos + description_all: Pastabų, apie kurias pranešta, kurios buvo pakomentuotos + ar uždarytos, sąrašas description_area: sąrašas pastabų, pranešta, pakomentuota arba uždaryta jūsų srityje (%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Rss kanalas pastabai %{id} @@ -243,11 +288,39 @@ lt: entry: comment: Komentaras full: Pilna pastaba + account: + deletions: + show: + title: Ištrinti mano paskyrą + warning: Dėmesio! Paskyros ištrynimas yra galutinis ir negrįžtamas. + delete_account: Ištrinti paskyrą + delete_introduction: 'Jūs galite ištrinti savo OpenStreetMap paskyrą paspausdami + žemiau esantį mygtuką. Atkreipkite dėmesį į šią informaciją:' + delete_profile: Jūsų profilio informacija, įskaitant pseudoportretą, aprašymą + ir namų vietą, bus pašalinta. + delete_display_name: Jūsų rodomas vardas bus pašalintas ir jį bus galima panaudoti + kitose paskyrose. + retain_caveats: 'Tačiau, net ir ištrynus paskyrą, dalis informacijos apie + Jus bus saugoma OpenStreetMap sistemoje:' + retain_edits: Jūsų atlikti pakeitimai žemėlapių duomenų bazėje, jei tokius + atlikote, bus išsaugoti. + retain_traces: Jūsų įkelti pėdsakai, jei tokių įkėlėte, bus išsaugoti. + retain_diary_entries: Jūsų dienoraščio įrašai ir dienoraščio komentarai, jei + tokių turite, bus išsaugoti, bet nerodomi. + retain_notes: Jūsų žemėlapio pastabos ir pastabų komentarai, jei tokius sukūrėte, + bus išsaugoti, bet nerodomi. + retain_changeset_discussions: Jūsų pakeitimų diskusijos, jei tokių yra, bus + išsaugotos. + retain_email: Jūsų el. pašto adresas bus išsaugotas. + recent_editing_html: Kadangi neseniai redagavote, jūsų paskyros šiuo metu + ištrinti negalima. Ištrinti bus galima po %{time}. + confirm_delete: Ar tikrai? + cancel: Atšaukti accounts: edit: title: Keisti paskyrą my settings: Mano nustatymai - current email address: Dabartinis e-pašto adresas + current email address: Dabartinis el. pašto adresas external auth: Išorinė autentikacija openid: link text: kas tai? @@ -268,53 +341,53 @@ lt: naudojimo. link text: kas tai? save changes button: Įrašyti pakeitimus + delete_account: Ištrinti paskyrą... go_public: heading: Viešas keitimas + currently_not_public: Šiuo metu Jūsų daromi pakeitimai yra anonimiški ir žmonės + negali siųsti Jums pranešimų ar matyti Jūsų buvimo vietos. Jei norite savo + pakeitimais pasidalinti su kitais ir leisti žmonėms susisiekti su Jumis per + svetainę, prašome paspausti žemiau esantį mygtuką. + only_public_can_edit: Nuo 0.6 API pakeitimo tik viešieji naudotojai gali redaguoti + žemėlapio duomenis. + find_out_why: sužinoti kodėl + email_not_revealed: Tapus viešuoju naudotoju Jūsų el. pašto adresas nebus atskleistas. + not_reversible: Šis veiksmas negali būti atšauktas ir visi nauji naudotojai + pagal nutylėjimą yra viešieji. make_edits_public_button: Padaryti visus mano pakeitimus viešais update: success_confirm_needed: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. Patikrinkite savo el. pašto dėžutę, kurioje turėtų būti pranešimas jūsų naujo el. pašto adreso patvirtinimui. success: Naudotojo informacija sėkmingai atnaujinta. + destroy: + success: Paskyra ištrinta. browse: - created: Sukurtas - closed: Uždarytas - created_html: Sukurtas %{time} - closed_html: Uždarytas %{time} - created_by_html: Sukurtas %{time} naudotojo %{user} - deleted_by_html: Ištrintas %{time} naudotojo %{user} - edited_by_html: Keistas %{time} naudotojo %{user} - closed_by_html: Uždarytas %{time} naudotojo %{user} + deleted_ago_by_html: Ištrinta %{user} %{time_ago} + edited_ago_by_html: Redaguota %{user} %{time_ago} version: Versija + redacted_version: Redaguota versija in_changeset: Pakeitimas anonymous: anonimas no_comment: (nėra komentaro) part_of: Dalis + part_of_relations: + one: '{%count} ryšys' + few: '%{count} ryšiai' + many: '{%count} ryšys' + other: '%{count} ryšių' + part_of_ways: + one: '{%count} kelias' + few: '%{count} keliai' + many: '{%count} kelias' + other: '%{count} kelių' download_xml: Atsisiųsti XML view_history: Žiūrėti istoriją + view_unredacted_history: Žiūrėti neredaguotą versiją view_details: Žiūrėti detales + view_redacted_data: Žiūrėti redaguotus duomenis + view_redaction_message: Žiūrėti redaguotą pranešimą location: 'Vieta:' - changeset: - title: 'Pakeitimas: %{id}' - belongs_to: Autorius - node: Taškų (%{count}) - node_paginated: Taškų (%{x}-%{y} iš %{count}) - way: Keliai (%{count}) - way_paginated: Keliai (%{x}-%{y} iš %{count}) - relation: Ryšiai (%{count}) - relation_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count}) - comment: Komentarai (%{count}) - hidden_commented_by_html: Paslėptas naudotojo %{user} komentaras %{when} - commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras %{when} - changesetxml: Pakeitimo XML - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Pakeitimas %{id} - title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment} - join_discussion: Prisijunkite norėdami dalyvauti aptarime - discussion: Diskusija - still_open: Pakeitimas vis dar atidarytas - diskusija prasidės tik uždarius - pakeitimą. node: title_html: 'Taškas: %{name}' history_title_html: 'Taško istorija: %{name}' @@ -322,6 +395,11 @@ lt: title_html: 'Kelias: %{name}' history_title_html: 'Kelio istorija: %{name}' nodes: Taškai + nodes_count: + one: '{%count} taškas' + few: '%{count} taškai' + many: '{%count} taškus' + other: '%{count} taškų' also_part_of_html: one: dalis kelio %{related_ways} other: dalis kelių %{related_ways} @@ -329,6 +407,11 @@ lt: title_html: 'Ryšys: %{name}' history_title_html: 'Ryšio istorija: %{name}' members: Nariai + members_count: + one: '{%count} narys' + few: '%{count} nariai' + many: '{%count} narys' + other: '%{count} narių' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} kaip %{role}' type: @@ -336,7 +419,6 @@ lt: way: Kelias relation: Ryšys containing_relation: - entry_html: Ryšys %{relation_name} entry_role_html: Ryšys %{relation_name} (kaip %{relation_role}) not_found: title: Nerasta @@ -348,8 +430,8 @@ lt: changeset: pakeitimas note: pastaba timeout: - sorry: Atsiprašome, bet duomenys objekto su id %{id} ir tipo %{type} buvo ištraukiami - per ilgai. + title: Laiko pabaigos klaida + sorry: Atsiprašome, bet %{type} su %{id} gauti užtruko per ilgai. type: node: taškas way: kelias @@ -365,8 +447,8 @@ lt: way: kelias relation: ryšys start_rjs: - feature_warning: Įkeliami %{num_features} geoobjektai, todėl jūsų naršyklė gali - sulėtėti ir nesugebėti klausyti komandų. Ar tikrai norite rodyti šiuos duomenis? + feature_warning: Įkeliami %{num_features} objektai, todėl jūsų naršyklė gali + sulėtėti ar neatsakyti. Ar tikrai norite rodyti šiuos duomenis? load_data: Kraunami duomenys loading: Kraunama... tag_details: @@ -379,29 +461,47 @@ lt: wikimedia_commons_link: '%{page} Wikimedia Commons elementas' telephone_link: Skambinti %{phone_number} colour_preview: Spalvos %{colour_value} peržiūra + email_link: El. paštas %{email} query: title: Ieškoti geoobjektų introduction: Spauskite ant žemėlapio, norėdami rasti gretimus objektus nearby: Artimi objektai enclosing: Gaubiantys objektai + ways: + timeout: + sorry: Atsiprašome, užtruko per ilgai gauti kelio, kurio id %{id}, duomenis. + old_ways: + not_found: + sorry: Atsiprašome, kelio %{id} %{version} versija nerasta. + timeout: + sorry: Atsiprašome, užtruko per ilgai gauti kelio, kurio id %{id}, istoriją. + relations: + timeout: + sorry: Atsiprašome, užtruko per ilgai gauti sąsają su id %{id}. + old_relations: + not_found: + sorry: Atsiprašome, santykio %{id} versijos %{version} nepavyko rasti. + timeout: + sorry: Atsiprašome, užtruko per ilgai gauti sąsajos su id %{id} istoriją. + changeset_comments: + feeds: + comment: + comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras. Parašė %{author}' + commented_at_by_html: '%{user} pakeitė %{when}' + show: + title_all: OpenStreetMap pakeitimo aptarimas + title_particular: 'OpenStreetMap pakeitimo #%{changeset_id} aptarimas' + timeout: + sorry: Atsiprašome, jūsų paprašytų pakeitimo komentarų ištraukimas užtruko + per ilgai. changesets: - changeset_paging_nav: - showing_page: Puslapis %{page} - next: Kitas » - previous: « Ankstesnis changeset: - anonymous: Anonimiškas no_edits: (nėra pakeitimų) view_changeset_details: Žiūrėti pakeitimo detales - changesets: - id: ID - saved_at: Įrašymo laikas - user: Naudotojas - comment: Komentaras - area: Plotas index: title: Pakeitimai title_user: Naudotojo %{user} pakeitimai + title_user_link_html: '%{user_link} pakeitimai' title_friend: Mano draugų pakeitimai title_nearby: Netoliese esančių naudotojų pakeitimai empty: Nerasta pakeitimų. @@ -411,30 +511,68 @@ lt: no_more_area: Daugiau pakeitimų šioje vietoje nėra. no_more_user: Daugiau šio naudotojo pakeitimų nėra. load_more: Įkelti daugiau + feed: + title: Pakeitimas %{id} + title_comment: Pakeitimas %{id} - %{comment} + created: Sukurtas + closed: Uždarytas + belongs_to: Autorius + subscribe: + heading: Prenumeruoti šią pakeitimų rinkinio diskusiją? + button: Prenumeruokite diskusiją + unsubscribe: + heading: Atsisakyti šio pakeitimų rinkinio diskusijos prenumeratos? + button: Atsisakyti diskusijos prenumeratos + heading: + title: Pakeitimų rinkinys %{id} + created_by_html: Sukūrė %{link_user} %{created}. + no_such_entry: + heading: 'Nėra įrašo su id: %{id}' + body: Atsiprašome, nėra pakeitimų rinkinio su id %{id}. Patikrinkite rašybą, + o gal nuoroda, kurią spustelėjote, yra neteisinga. + show: + title: 'Pakeitimas: %{id}' + created: 'Sukurta: %{when}' + closed: 'Uždaryta: %{when}' + created_ago_html: Sukurta %{time_ago} + closed_ago_html: Uždaryta %{time_ago} + created_ago_by_html: Sukurta %{user} %{time_ago} + closed_ago_by_html: Uždaryta %{user} %{time_ago} + discussion: Diskusija + join_discussion: Prisijunkite norėdami dalyvauti aptarime + still_open: Pakeitimas vis dar atidarytas - diskusija prasidės tik uždarius + pakeitimą. + subscribe: Užsisakyti + unsubscribe: Atsisakyti + comment_by_html: Komentaras nuo %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Paslėptas komentaras nuo %{user} %{time_ago} + hide_comment: slėpti + unhide_comment: neslėpti + comment: Komentuoti + changesetxml: Pakeitimo XML + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Taškų (%{count}) + nodes_paginated: Taškų (%{x}-%{y} iš %{count}) + ways: Keliai (%{count}) + ways_paginated: Keliai (%{x}-%{y} iš %{count}) + relations: Ryšiai (%{count}) + relations_paginated: Ryšiai (%{x}-%{y} iš %{count}) timeout: sorry: Atsiprašome, bet jūsų prašytų pakeitimų ištraukimas užtruko per ilgai. - changeset_comments: - comment: - comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras. Parašė %{author}' - commented_at_by_html: '%{user} pakeitė %{when}' - comments: - comment: 'Naujas pakeitimo #%{changeset_id} komentaras. Parašė %{author}' - index: - title_all: OpenStreetMap pakeitimo aptarimas - title_particular: 'OpenStreetMap pakeitimo #%{changeset_id} aptarimas' - timeout: - sorry: Atsiprašome, jūsų paprašytų pakeitimo komentarų ištraukimas užtruko per - ilgai. dashboards: contact: km away: Nutolęs %{count}km m away: nutolęs %{count}m + latest_edit_html: 'Paskutinis pakeitimas (%{ago}):' popup: your location: Jūsų pozicija nearby mapper: Šalia esantis žemėlapių kūrėjas friend: Draugas show: title: Valdymo skydas + no_home_location_html: '%{edit_profile_link} ir nurodykite savo namų vietą, + kad matytumėte netoliese esančius naudotojus.' edit_your_profile: Redaguoti profilį my friends: Mano draugai no friends: Jūs dar nepridėjote nei vieno draugo. @@ -461,15 +599,17 @@ lt: new_title: Sukurti naują mano dienoraščio įrašą my_diary: Mano dienoraštis no_entries: Nėra dienoraščio įrašų + page: recent_entries: Paskutiniai dienoraščio įrašai - older_entries: Senesni įrašai - newer_entries: Naujesni įrašai edit: title: Keisti dienoraščio įrašą marker_text: Dienoraščio įrašo pozicija show: title: '%{user} dienoraštis | %{title}' user_title: '%{user} dienoraštis' + discussion: Diskusija + subscribe: Prenumeruoti + unsubscribe: Atsisakyti prenumeratos leave_a_comment: Palikti komentarą login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link}, kad paliktumėte komentarą' login: Prisijungti @@ -487,6 +627,7 @@ lt: one: '%{count} komentaras' zero: Nėra komentarų other: '%{count} komentarai (-ų)' + no_comments: Jokių komentarų edit_link: Keisti šį įrašą hide_link: Slėpti šį įrašą unhide_link: Nebeslėpti šio įrašo @@ -500,8 +641,6 @@ lt: report: Pranešti apie šį komentarą location: location: 'Vieta:' - view: Žiūrėti - edit: Keisti feed: user: title: Naudotojo %{user} OpenStreetMap dienoraščio įrašai @@ -512,17 +651,67 @@ lt: all: title: OpenStreetMap dienoraščio įrašai description: Paskutiniai OpenStreetMap naudotojų dienoraščių įrašai - comments: + subscribe: + heading: Užsiprenumeruoti šią dienoraščio įrašo diskusiją? + button: Prenumeruokite diskusiją + unsubscribe: + heading: Atsisakyti šios dienoraščio įrašo diskusijos prenumeratos? + button: Atsisakyti diskusijos prenumeratos + diary_comments: + index: + title: Dienoraščio komentarus pridėjo %{user} + heading: Naudotojo %{user} dienoraščio komentarai + subheading_html: Dienoraščio komentarus pridėjo %{user} + no_comments: Nėra dienoraščio komentarų + page: post: Įrašas when: Kada comment: Komentaras - newer_comments: Naujesni komentarai - older_comments: Senesni komentarai + new: + heading: Pridėti komentarą prie šios dienoraščio įrašo diskusijos? doorkeeper: + errors: + messages: + account_selection_required: Autorizacijos serveris reikalauja galutinio naudotojo + abonemento pasirinkimo + consent_required: Autorizacijos serveriui reikalingas galutinio naudotojo + sutikimas + interaction_required: Autorizacijos serveris reikalauja galutinio naudotojo + sąveikos + login_required: Autorizacijos serveriui reikalingas galutinio naudotojo autentifikavimas flash: applications: create: notice: Aplikacija užregistruota. + scopes: + address: Žiūrėti savo fizinį adresą + email: Žiūrėti savo el. pašto adresą + openid: Autentifikuokite savo paskyrą + phone: Žiūrėti savo telefono ryšio numerį + profile: Žiūrėti savo profilio informaciją + errors: + contact: + contact_url_title: Įvairių susisiekimo būdų paaiškinimas + contact: susisiekti + contact_the_community_html: Jei radote neveikiančią nuorodą ar klaidą, prašome + %{contact_link} su OpenStreetMap bendruomene. Prašome įrašyti tikslų užklausos + universalųjį adresą (URL). + bad_request: + title: Bloga užklausa + description: Operacija, kurios paprašėte „OpenStreetMap“ serveryje, negalima + (HTTP 400) + forbidden: + title: Uždrausta + description: Jūsų prašomas veiksmas OpenStreetMap serveryje yra leidžiamas tik + administratoriams (HTTP 403) + internal_server_error: + title: Aplikacijos klaida + description: OpenStreetMap serveris susidūrė su netikėta sąlyga, kuri neleido + įvykdyti užklausos (HTTP 500) + not_found: + title: Failas nerastas + description: OpenStreetMap serveryje nepavyko rasti failo, katalogo ar API veiksmo + su nurodytu pavadinimu (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Pridėti „%{user}“ kaip draugą? @@ -530,6 +719,8 @@ lt: success: '%{name} dabar jau yra jūsų draugas.' failed: Atsiprašome, nepavyko pridėti naudotojo %{name} į draugų sąrašą. already_a_friend: Jūs jau draugaujate su %{name}. + limit_exceeded: Pastaruoju metu Jūs pridėjote daug naudotojų į draugų sąrašą. + Prašome šiek tiek palaukti prieš pridedant daugiau naudotojų. remove_friend: heading: Nebedraugauti su naudotoju „%{user}“? button: Nebedraugauti @@ -538,11 +729,9 @@ lt: geocoder: search: title: - latlon_html: Vidiniai rezultatai - osm_nominatim_html: OpenStreetMap - Nominatim rezultatai - osm_nominatim_reverse_html: Rezultatai iš OpenStreetMap - Nominatim + latlon: Vidinis + osm_nominatim: OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap Nominatim search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -552,17 +741,24 @@ lt: gondola: Gondola pylon: Stulpas station: Lyno stotis + "yes": Lyninis keltuvas aeroway: aerodrome: Aerodromas + airstrip: Pakilimo takas apron: Oro uosto aikštelė - gate: Vartai + gate: Oro uosto vartai hangar: Angaras helipad: Sraigtasparnių aikštelė + holding_position: Užlaikymo pozicija + navigationaid: Aviacijos navigacijos pagalba parking_position: Stovėjimo Pozicija runway: Pakilimo takas + taxilane: Taksi linija taxiway: Riedėjimo takas - terminal: Terminalas + terminal: Oro uosto terminalas + windsock: Vėjarodis amenity: + animal_boarding: Gyvūnų viešbutis animal_shelter: Gyvūnų prieglauda arts_centre: Menų centras atm: Bankomatas @@ -599,6 +795,7 @@ lt: drinking_water: Geriamas vanduo driving_school: Vairavimo mokykla embassy: Ambasada + events_venue: Renginių vieta fast_food: Greitas maistas ferry_terminal: Keltų terminalas fire_station: Gaisrinė @@ -615,6 +812,7 @@ lt: kindergarten: Vaikų darželis language_school: Kalbų mokykla library: Biblioteka + loading_dock: Pakrovimo dokas love_hotel: Meilės Viešbutis marketplace: Turgavietė monastery: Vienuolynas @@ -626,6 +824,7 @@ lt: parking: Stovėjimo aikštelė parking_entrance: Įvažiavimas į stovėjimo aikštelę parking_space: Stovėjimo Vieta + payment_terminal: Mokėjimo terminalas pharmacy: Vaistinė place_of_worship: Maldos namai police: Policija @@ -634,9 +833,12 @@ lt: prison: Kalėjimas pub: Aludė public_bath: Vieša Pirtis + public_bookcase: Knygų dalinimosi lentyna public_building: Visuomeninis pastatas + ranger_station: Reindžerio stotis recycling: Perdirbimo punktas restaurant: Restoranas + sanitary_dump_station: Sanitarinis sąvartynas school: Mokykla shelter: Pastogė shower: Dušas @@ -649,6 +851,7 @@ lt: theatre: Teatras toilets: Tualetas townhall: Rotušė + training: Mokymų įstaiga university: Universitetas vehicle_inspection: Automobilių Apžiūra vending_machine: Vendingas @@ -656,14 +859,22 @@ lt: village_hall: Nedidelio miestelio valdžios būstinė waste_basket: Atliekų krepšelis waste_disposal: Atliekų šalinimas + waste_dump_site: Atliekų sąvartynas + watering_place: Laistymo vieta water_point: Vandens Punktas + weighbridge: Svarstyklės + "yes": Patogumai boundary: + aboriginal_lands: Čiabuvių žemės administrative: Administracinė riba census: Gyventojų surašymo teritorijos riba national_park: Nacionalinis parkas + political: Rinkiminė riba protected_area: Saugoma teritorija + "yes": Riba bridge: aqueduct: Akvedukas + boardwalk: Promenada suspension: Kabantis tiltas swing: Siūbuojantis tiltas viaduct: Viadukas @@ -672,12 +883,19 @@ lt: apartment: Apartamentas apartments: Apartamentai barn: Tvartas + bungalow: Vila + cabin: Trobelė chapel: Koplyčia church: Bažnyčios Pastatas + civic: Civilinis statinys college: Koledžo Pastatas commercial: Komercinės paskirties pastatas + construction: Statomas pastatas + detached: Individualus namas dormitory: Bendrabutis + duplex: Dvibutis farm: Ūkinis Namas + farm_auxiliary: Pagalbinis ūkis garage: Garažas garages: Garažai greenhouse: Šiltnamis @@ -685,34 +903,71 @@ lt: hospital: Ligoninės pastatas hotel: Viešbučio Pastatas house: Namas + houseboat: Plaukiojantis namas + hut: Trobelė industrial: Pramoninis pastatas kindergarten: Darželio Pastatas + manufacture: Pramoninis statinys office: Biurų pastatas public: Visuomeninis pastatas residential: Gyvenamasis pastatas retail: Mažmeninės prekybos pastatas + roof: Stogas + ruins: Sugriuvęs pastatas school: Mokyklos pastatas + semidetached_house: Pusiau atskiras namas + service: Pagalbinis statinys + shed: Pašiūrė + stable: Arklidė + static_caravan: Karavanas + temple: Šventyklos pastatas terrace: Terasos Pastatas train_station: Traukinių Stoties Pastatas university: Universiteto pastatas + warehouse: Sandėlis "yes": Pastatas + club: + scout: Skautų bazė + sport: Sporto klubas + "yes": Klubas craft: + beekeeper: Bitininkas + blacksmith: Kalvis brewery: Alaus darykla carpenter: Dailidė + caterer: Maisto tiekėjas + confectionery: Konditerija + dressmaker: Siuvėjas electrician: Elektrikas + electronics_repair: Elektronikos taisykla gardener: Sodininkas + glaziery: Stiklius + handicraft: Rankdarbiai + metal_construction: Metalo gamykla painter: Dažytojas photographer: Fotografas plumber: Santechnikas + roofer: Stogdengys + sawmill: Lentpjūvė shoemaker: Batsiuvys + stonemason: Akmenskaldys tailor: Siuvėjas + window_construction: Langų gamintojas + winery: Vyno darykla "yes": Amatų parduotuvė emergency: + access_point: Prieigos taškas ambulance_station: Greitosios medicinos pagalbos stotis assembly_point: Susirinkimo taškas defibrillator: Defibriliatorius + fire_extinguisher: Gesintuvas + fire_water_pond: Priešgaisrinis telkinys landing_site: Avarinio nusileidimo aikštelė + life_ring: Gelbėjimo ratas phone: Avarinis telefonas + siren: Avarinė sirena + suction_point: Avarinis siurbimo taškas + water_tank: Priešgaisrinis telkinys highway: abandoned: Apleistas kelias bridleway: Jodinėjimo takas @@ -720,6 +975,7 @@ lt: bus_stop: Autobusų stotelė construction: Statomas kelias corridor: Koridorius + crossing: Perėja cycleway: Dviračių takas elevator: Liftas emergency_access_point: Skubios prieigos punktas @@ -752,18 +1008,23 @@ lt: tertiary: Trečios reikšmės kelias tertiary_link: Trečios reikšmės kelias track: Vėžės + traffic_mirror: Eismo veidrodis traffic_signals: Šviesoforas trunk: Magistralinis kelias trunk_link: Magistralinis kelias unclassified: Neklasifikuotas kelias "yes": Kelias historic: + aircraft: Istorinis lėktuvas archaeological_site: Archeologinė vieta + bomb_crater: Istorinis bombos krateris battlefield: Mūšio vieta boundary_stone: Pasienio akmuo building: Istorinis pastatas bunker: Bunkeris + cannon: Istorinė patranka castle: Pilis + charcoal_pile: Istorinė anglių krūva church: Bažnyčia city_gate: Miesto vartai citywalls: Miesto sienos @@ -773,12 +1034,16 @@ lt: manor: Dvaras memorial: Memorialas mine: Kasykla + mine_shaft: Kasyklos šachta monument: Paminklas + railway: Istorinis geležinkelis roman_road: Romėnų kelias ruins: Griuvėsiai + rune_stone: Runų akmuo stone: Akmuo tomb: Kapas tower: Bokštas + wayside_chapel: Pakelės koplytėlė wayside_cross: Pakelės kryžius wayside_shrine: Koplytstulpis wreck: Nuskendęs laivas @@ -787,12 +1052,13 @@ lt: "yes": Sandūra landuse: allotments: Sodai/sodininkų bendrijos + aquaculture: Akvakultūra basin: Baseinas brownfield: Apleista teritorija cemetery: Kapinės commercial: Komercinis plotas - conservation: Apsaugos zona - construction: Statyba + conservation: Saugoma teritorija + construction: Statybų aikštelė farmland: Fermos žemės farmyard: Ferma forest: Miškas @@ -805,20 +1071,27 @@ lt: military: Karinė zona mine: Kasykla orchard: vaisių sodas + plant_nursery: Daigynas quarry: Karjeras railway: Geležinkelis recreation_ground: Rekreacinė zona + religious: Šventvietė reservoir: Rezervuaras reservoir_watershed: Vandens rezervuaras residential: Gyvenamasis rajonas - retail: Mažmeninė prekyba + retail: Mažmeninės prekybos zona village_green: Gyvenvietės žalioji zona vineyard: Vynuogynas "yes": Žemėnauda leisure: + adult_gaming_centre: Suaugusiųjų žaidimų centras + bandstand: Estrada beach_resort: Pajūrio kurortas bird_hide: paukščių stebėjimo vieta + bleachers: Tribūnos + bowling_alley: Boulingas common: Bendra žemė + dance: Šokių salė dog_park: Šunų parkas firepit: Laužavietė fishing: Žvejybos zona @@ -826,12 +1099,13 @@ lt: fitness_station: Fitneso treniruočių vieta garden: Sodas golf_course: Golfo laukas - horse_riding: Jodinėjimas žirgais + horse_riding: Jodinėjimo žirgais centras ice_rink: Slidinėjimo vieta (paklojant užšąlantį vandenį) marina: Valčių ir nedidelių laivų prieplauka miniature_golf: Mini golfas nature_reserve: Gamtos draustinis park: Parkas + picnic_table: Pikniko stalas pitch: Sporto aikštė playground: Žaidimų aikštelė recreation_ground: Rekreacinis plotas @@ -845,22 +1119,47 @@ lt: water_park: Vandens parkas "yes": Laisvalaikis man_made: + advertising: Reklama + antenna: Antena + avalanche_protection: Apsauga nuo lavinų + beacon: Radijo švyturys + beehive: Bičių avilys + breakwater: Molas bridge: Tiltas bunker_silo: Bunkeris + cairn: Kernas chimney: Kaminas + communications_tower: Ryšių bokštas crane: Kranas + cross: Kryžius + dyke: Pylimas + flagpole: Vėliavos stiebas + kiln: Krosnis lighthouse: Švyturys + manhole: Liukas mast: Stiebas mine: Kasykla mineshaft: Kasyklos šachta monitoring_station: Stebėjimo Stotis petroleum_well: Naftos šulinys + pier: Pirsas pipeline: Vamzdynas + pumping_station: Siurblinė + reservoir_covered: Uždengtas rezervuaras + silo: Siloso bokštas + snow_cannon: Sniego patranka + snow_fence: Sniego tvora + storage_tank: Rezervuaras surveillance: Stebėjimas + telescope: Teleskopas tower: Bokštas + utility_pole: Elektros stulpas + wastewater_plant: Vandenvalda watermill: Vandens Malūnas + water_tap: Vandens čiaupas water_tower: Vandens Bokštas water_well: Šulinys + water_works: Vandentiekis windmill: Vėjo malūnas works: Gamykla "yes": Žmogaus sukurta @@ -868,10 +1167,14 @@ lt: airfield: Karinis aerodromas barracks: Kareivinės bunker: Bunkeris + checkpoint: Patikros punktas + trench: Tranšėja "yes": Karinis mountain_pass: "yes": Kalnų perėja natural: + atoll: Atolas + bare_rock: Plikos uolos bay: Įlanka beach: Paplūdimys cape: Kyšulys @@ -888,12 +1191,15 @@ lt: grassland: Žolė heath: Dykynė hill: Kalva + hot_spring: Karštoji versmė island: Sala + isthmus: Sąsmauka land: Žemė marsh: Pelkė moor: Dažnai užliejama vieta mud: Purvas peak: Viršūnė + peninsula: Pusiasalis point: Taškas reef: Rifas ridge: Ketera @@ -906,30 +1212,44 @@ lt: stone: Akmuo strait: Sąsiauris tree: Medis + tree_row: Medžių eilė + tundra: Tundra valley: Slėnis volcano: Ugnikalnis water: Vanduo wetland: Pelkė wood: Medžiai + "yes": Gamtinis objektas office: accountant: Buhalteris administrative: Administracija + advertising_agency: Reklamos agentūra architect: Architektas association: Asociacija company: Bendrovė + diplomatic: Diplomatinis biuras educational_institution: Švietimo Įstaiga employment_agency: Įdarbinimo agentūra + energy_supplier: Energijos tiekėjo biuras estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas + financial: Finansų biuras government: Vyriausybinė tarnyba insurance: Draudimo įstaiga it: IT Ofisas lawyer: Advokatas + logistics: Logistikos biuras + newspaper: Laikraščio biuras ngo: NGO įstaiga + notary: Notaro biuras + religion: Religinė įstaiga + research: Tyrimų biuras + tax_advisor: Mokesčių patarėjas telecommunication: Telekomunikacijų tarnyba travel_agent: Kelionių agentūra "yes": Biuras place: allotments: Kolektyviniai sodai + archipelago: Salynas city: Miestas city_block: Miesto Blokas country: Šalis @@ -944,7 +1264,9 @@ lt: locality: Vietovė municipality: Savivaldybė neighbourhood: Rajonas + plot: Sklypas postcode: Pašto kodas + quarter: Mikrorajonas region: Regionas sea: Jūra square: Aikštė @@ -969,6 +1291,7 @@ lt: platform: Geležinkelio platforma preserved: Paveldo geležinkelis proposed: Projektuojamas gelžkelis + rail: Bėgiai spur: Geležinkelio atsišakojimas station: Geležinkelio stotis stop: Geležinkelio sustojimas @@ -981,9 +1304,14 @@ lt: shop: alcohol: Licencijuotos parduotuvės antiques: Antikvariniai daiktai + appliance: Buitinės technikos parduotuvė art: Meno parduotuvė + baby_goods: Kūdikių prekių parduotuvė + bag: Rankinių parduotuvė bakery: Kepykla + bathroom_furnishing: Vonios kambario baldų parduotuvė beauty: Grožio salonas + bed: Patalynės gaminiai beverages: Gėrimų parduotuvė bicycle: Dviračių parduotuvė bookmaker: Žymė @@ -995,63 +1323,99 @@ lt: car_repair: Automobilių remontas carpet: Kilimų parduotuvė charity: Labdaros parduotuvė + cheese: Sūrio parduotuvė chemist: Chemikas + chocolate: Šokoladinė clothes: Drabužių parduotuvė + coffee: Kavinė computer: Kompiuterių parduotuvė confectionery: Konditerijos parduotuvė convenience: Parduotuvė copyshop: Kanceliarinių prekių parduotuvė cosmetics: Kosmetikos parduotuvė + craft: Rankdarbių reikmenų parduotuvė + curtain: Užuolaidų parduotuvė + dairy: Pieno produktų parduotuvė deli: Gastronomas department_store: Universalinė parduotuvė discount: Nukainotų prekių parduotuvė - doityourself: Pasidaryk pats + doityourself: Parduotuvė „Pasidaryk pats“ dry_cleaning: Sausasis valymas + e-cigarette: Elektroninių cigarečių parduotuvė electronics: Elektronikos parduotuvė + erotic: Erotikos prekių parduotuvė estate_agent: Nekilnojamojo turto agentas + fabric: Audinių parduotuvė farm: Ūkio parduotuvė fashion: Mados parduotuvė + fishing: Žvejybos reikmenų parduotuvė florist: Gėlininkas food: Maisto parduotuvė + frame: Rėmų parduotuvė funeral_directors: Laidotuvių direktoriai furniture: Baldai garden_centre: Sodo prekės + gas: Dujų parduotuvė general: Bendroji parduotuvė gift: Dovanų parduotuvė greengrocer: Daržovių ir vaisių pardavėjas grocery: Gastronomas hairdresser: Kirpykla hardware: Aparatūros parduotuvė - hifi: Hi-Fi + health_food: Sveiko maisto parduotuvė + hearing_aids: Klausos aparatai + herbalist: Žolininkas + hifi: Hi-Fi parduotuvė + houseware: Namų apyvokos reikmenų parduotuvė + ice_cream: Ledų parduotuvė interior_decoration: Interjero Dekoracija jewelry: Juvelyrikos parduotuvė kiosk: Kioskas laundry: Skalbykla + locksmith: Spynininkas lottery: Loterija mall: Prekybos centras massage: Masažas + medical_supply: Medicinos reikmenų parduotuvė mobile_phone: Mobiliųjų telefonų parduotuvė + money_lender: Pinigų skolintojas motorcycle: Motociklų parduotuvė + motorcycle_repair: Motociklų remonto dirbtuvės music: Muzikos prekių parduotuvė + musical_instrument: Muzikos instrumentai newsagent: Spaudos pardavėjas + nutrition_supplements: Maisto papildai optician: Optikas organic: Ekologiškų maisto produktų parduotuvė outdoor: Lauko parduotuvė paint: Dažų Parduotuvė + pastry: Konditerijos parduotuvė + pawnbroker: Lombardas + perfumery: Parfumerijos parduotuvė pet: Naminių gyvūnėlių parduotuvė + pet_grooming: Naminių gyvūnėlių priežiūra photo: Foto prekių parduotuvė + seafood: Jūros gėrybės second_hand: Dėvėtų parduotuvė + sewing: Siuvimo reikmenų parduotuvė shoes: Batų parduotuvė sports: Sporto prekių parduotuvė stationery: Raštinės reikmenys + storage_rental: Sandėliavimo nuoma supermarket: Prekybos centras tailor: Siuvėjas + tattoo: Tatuiruočių salonas + tea: Arbatos parduotuvė ticket: Bilietų Parduotuvė tobacco: Tabako Parduotuvė toys: Žaislų parduotuvė travel_agency: Kelionių agentūra tyres: Padangų Parduotuvė + vacant: Laisva parduotuvė + variety_store: Įvairių prekių parduotuvė video: Video parduotuvė + video_games: Vaizdo žaidimų parduotuvė + wholesale: Didmeninė parduotuvė wine: Vyno Parduotuvė "yes": Parduotuvė tourism: @@ -1060,7 +1424,7 @@ lt: artwork: Meno dirbiniai attraction: Lankytina vieta bed_and_breakfast: Nakvynės namai (viešbutis) - cabin: Kabina + cabin: Turistų namelis camp_site: Stovyklavietė caravan_site: Kemperių aikštelė chalet: Trobelė @@ -1074,6 +1438,7 @@ lt: picnic_site: Poilsiavietė theme_park: Nuotykių parkas viewpoint: Apžvalgos aikštelė + wilderness_hut: Trobelė gamtoje zoo: Zoologijos sodas tunnel: building_passage: Praėjimas pro pastatą @@ -1100,16 +1465,15 @@ lt: "yes": Vandens vektorius admin_levels: level2: Šalies sienos + level3: Regiono riba level4: Valstybės sienos level5: Regiono ribos level6: Apskrities ribos + level7: Savivaldybės riba level8: Miesto sienos level9: Kaimo riba level10: Priemiesčio riba - types: - cities: Miestai - towns: Miestai - places: Vietos + level11: Mikrorajono riba results: no_results: Daugiau rezultatų nėra more_results: Daugiau rezultatų @@ -1117,32 +1481,45 @@ lt: index: title: Problemos select_status: Parinkite būseną + select_type: Pasirinkite tipą + select_last_updated_by: Pasirinkite Paskutinį kartą atnaujino + reported_user: Pranešęs naudotojas + not_updated: Neatnaujinta search: Ieškoti + search_guidance: 'Problemų paieška:' + states: + ignored: Ignoruota + open: Atidaryta + resolved: Išspręsta + page: + user_not_found: Naudotojo nėra + issues_not_found: Tokių problemų nerasta + reported_user: Praneštas naudotojas status: Būsena - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} %{user} - link_to_reports: Žiūrėti pranešimus + reports: Pranešimai + last_updated: Paskutinis atnaujinimas + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user}' reports_count: - one: 1 Report - other: '%{count} pranešimas' + one: '{%count} pranešimas' + few: '%{count} pranešimai' + many: '{%count} pranešimas' + other: '%{count} pranešimų' reported_item: Praneštas elementas states: ignored: Ignoruota open: Atidaryta resolved: Išspręsta - update: - new_report: Jūsų pranešimas sėkmingai užregistruotas - successful_update: Jūsų pranešimas sėkmingai atnaujintas - provide_details: Prašome pateikti reikiamas detales show: title: '%{status} Problema #%{issue_id}' reports: - zero: No reports - one: 1 report + one: '{%count} pranešimas' + few: '%{count} pranešimai' + many: '{%count} pranešimas' other: '%{count} pranešimų' - report_created_at: Pirmą kartą pranešta %{datetime} - last_resolved_at: Paskutinį kartą išspręsta %{datetime} - last_updated_at: Paskutinį kartą atnaujinta %{datetime} naudotojo %{displayname} + no_reports: Jokių ataskaitų + report_created_at_html: Pirmą kartą pranešta %{datetime} + last_resolved_at_html: Paskutinį kartą išspręsta %{datetime} + last_updated_at_html: Paskutinį kartą atnaujinta %{datetime} naudotojo %{displayname} resolve: Išspręsti ignore: Ignoruoti reopen: Iš naujo atidaryti @@ -1170,6 +1547,8 @@ lt: issue_comments: create: comment_created: Jūsų komentaras sėkmingai sukurtas + issue_reassigned: Jūsų komentaras buvo sukurtas ir problema buvo priskirta iš + naujo reports: new: title_html: Pranešimas %{link} @@ -1212,63 +1591,58 @@ lt: home: Eiti į namų vietą logout: Atsijungti log_in: Prisijungti - log_in_tooltip: Prisijungti prie esamos paskyros sign_up: Užsiregistruoti start_mapping: Pradėti žymėjimą - sign_up_tooltip: Sukurkite paskyrą redagavimui edit: Keisti history: Istorija export: Eksportuoti issues: Problemos - data: Duomenys - export_data: Eksportuoti duomenis gps_traces: GPS pėdsakai - gps_traces_tooltip: Tvarkyti GPS pėdsakus user_diaries: Dienoraščiai - user_diaries_tooltip: Peržiūrėti naudotojų dienoraščius edit_with: Redaguoti su %{editor} - tag_line: Atviras wiki žemėlapis intro_header: Sveiki atvykę į OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap yra pasaulio žemėlapis, kuriamas žmonių, tokių kaip jūs. Jis atviras ir laisvas - naudojamas pagal atvirą licenciją. - intro_2_create_account: sukurti naudotojo paskyrą - hosting_partners_html: Hostinimo paslaugas teikia %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark} - ir kiti %{partners}. - partners_ucl: UCL - partners_bytemark: Bytemark serveris + hosting_partners_2024_html: Prieglobą palaiko %{fastly}, %{corpmembers} ir kiti + %{partners}. + partners_fastly: Fastly + partners_corpmembers: OSMF korporacijos nariai partners_partners: partneriai tou: Naudojimo sąlygos osm_offline: Šiuo metu OpenStreetMap duomenų bazė išjungta, nes vykdomi svarbūs priežiūros darbai. osm_read_only: OpenStreetMap duomenų bazė šiuo metu dirba tik skaitymo režimu, nes vykdomi esminiai priežiūros darbai. - donate: Paremkite OpenStreetMap %{link} aparatinės įrangos atnaujinimo fondui. + nothing_to_preview: Nėra ką peržiūrėti. help: Pagalba about: Apie copyright: Teisės ir licencija - community: Bendruomenė - community_blogs: Dienoraščiai - community_blogs_title: OpenStreetMap bendruomenės blogai - foundation: Fondas - foundation_title: OpenStreetMap fondas - make_a_donation: - title: Paremkite OpenStreetMap finansiškai - text: Paremkite + communities: Bendruomenės learn_more: Sužinoti daugiau more: Daugiau user_mailer: diary_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap dienoraščio įrašas #%{id}' subject: '[OpenStreetMap] %{user} pakomentavo dienoraščio įrašą' hi: Sveiki, %{to_user}, header: '%{from_user} pakomentavo jūsų OpenStreetMap dienoraščio įrašą su tema %{subject}:' + header_html: '%{from_user} pakomentavo OpenStreetMap dienoraščio įrašą, kurio + antraštė %{subject}' footer: Taip pat galite perskaityti komentarą adresu %{readurl} ir komentuoti galite adresu %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui adresu %{replyurl} + footer_html: Jūs taip pat galite perskaityti komentarą %{readurl} ir pakomentuoti + %{commenturl} arba nusiųsti žinutę autoriui %{replyurl} + footer_unsubscribe: Diskusijos prenumeratos galite atsisakyti %{unsubscribeurl} + footer_unsubscribe_html: Diskusijos prenumeratos galite atsisakyti %{unsubscribeurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Sveiki, %{to_user}, header: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą per OpenStreetMap su tema „%{subject}“:' header_html: '%{from_user} atsiuntė jums pranešimą naudojant OpenStreetMap su tema „%{subject}“:' + footer: Jūs taip pat galite perskaityti pranešimą %{readurl} ir nusiųsti žinutę + autoriui %{replyurl} footer_html: Pranešimą galite skaityti čia %{readurl}, o nusiųsti žinutę autoriui galite čia %{replyurl} friendship_notification: @@ -1276,14 +1650,34 @@ lt: subject: '[OpenStreetMap] %{user} prisidėjo jus kaip draugą' had_added_you: '%{user} pridėjo jus į savo OpenStreetMap draugų sąrašą.' see_their_profile: Galite peržiūrėti jo profilį adresu %{userurl}. + see_their_profile_html: Galite peržiūrėti jų profilį %{userurl} befriend_them: 'Galite pridėti juos prie draugų: %{befriendurl}' + befriend_them_html: Galite pridėti juos prie draugų %{befriendurl} + gpx_description: + description_with_tags: 'Panašu, kad jūsų failas %{trace_name} su aprašymu %{trace_description} + ir šiomis žymomis: %{tags}' + description_with_tags_html: 'Panašu, kad jūsų failas %{trace_name} su aprašymu + %{trace_description} ir šiomis žymomis: %{tags}' + description_with_no_tags: Panašu, kad jūsų failas %{trace_name} su aprašymu + %{trace_description} ir be žymų + description_with_no_tags_html: Panašu, kad jūsų failas %{trace_name} su aprašymu + %{trace_description} ir be žymų gpx_failure: - failed_to_import: 'nebuvo sėkmingai importuotas. Štai klaidos pranešimas:' + hi: Sveiki, %{to_user}, + failed_to_import: 'nepavyko importuoti kaip GPS sekimo failas. Patvirtinkite, + kad failas yra galiojantis GPX failas arba archyvas, kuriame yra palaikomo + formato GPX failas (-ai) (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2). + Ar gali būti failo formato ar sintaksės problemų? Importavimo klaida:' + more_info: Daugiau informacijos apie GPX importo nesėkmes ir kaip jų išvengti + galima rasti %{url}. + more_info_html: Daugiau informacijos apie GPX įkėlimo klaidas ir kaip jų išvengti + rasite adresu %{url} subject: '[OpenStreetMap] Nepavyko įkelti pėdsako (GPX)' gpx_success: - loaded_successfully: '{{PLURAL|one=sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimo - 1 taško.|sėkmingai įkelta su %{trace_points} iš galimų %{possible_points} - taškų.' + hi: Sveiki, %{to_user}, + trace_location: Jūsų pėdsakai pasiekiami %{trace_url} + all_your_traces: Visus sėkmingai įkeltus GPX pėdsakus rasite %{url} + all_your_traces_html: Visus sėkmingai įkeltus GPX pėdsakus rasite %{url}. subject: '[OpenStreetMap] Sėkmingai įkeltas pėdsakas (GPX)' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Sveiki atvykę į OpenStreetMap' @@ -1309,6 +1703,7 @@ lt: click_the_link: Jei tai jūs, paspauskite žemiau esančią nuorodą, kad iš naujo nustatytumėte slaptažodį. note_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap pastaba #%{id}' anonymous: Anoniminis naudotojas greeting: Sveiki, commented: @@ -1316,38 +1711,57 @@ lt: subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo jūsų dominančia pastabą' your_note: '%{commenter} paliko komentarą viename iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} paliko komentarą vienoje iš Jūsų žemėlapio pastabų + netoliese %{place}.' commented_note: '%{commenter} paliko komentarą žemėlapio pastabą kurį jūs komentavote. Pastaba yra šalia %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} paliko komentarą prie žemėlapio pastabos, + kurią komentavote. Pastaba yra netoliese %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė vieną iš jūsų pastabos' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} išsprendė jūsų dominančia pastaba' your_note: '%{commenter} išsprendė vieną iš jūsų žemėlapio pastabų šalia %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} išsprendė vieną iš Jūsų žemėlapio pastabų netoliese + %{place}.' commented_note: '%{commenter} išsprendė žemėlapio pastabą, kurią jūs pakomentavote. Pastaba yra šalia %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} išsprendė Jūsų pakomentuotą žemėlapio pastabą. + Pastaba yra netoliese %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų pastabų' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} aktyvavo pastabą, kuriuo jūs susidomėjęs(-usi)' your_note: '%{commenter} aktyvavo vieną iš jūsų žemėlapio pastabų netoli %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} pakartotinai aktyvavo vieną iš Jūsų žemėlapio + pastabų netoliese %{place}.' commented_note: '%{commenter} aktyvavo žemėlapio pastabą, kurį jūs pakomentavote. Pastaba yra netoli %{place}.' - details: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}. - details_html: Daugiau informacijos apie pastabą galima rasti %{url}. + commented_note_html: '%{commenter} pakartotinai aktyvavo žemėlapio pastabą, + kurią Jūs pakomentavote. Pastaba yra netoliese %{place}.' + details: Atsakykite arba sužinokite daugiau apie pastabą %{url}. + details_html: Atsakykite arba sužinokite daugiau apie pastabą %{url}. changeset_comment_notification: + description: 'OpenStreetMap pakeitimų rinkinys #%{id}' hi: Sveiki, %{to_user}, - greeting: Labas, commented: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} pakomentavo vieną iš jus dominančių pakeitimų' your_changeset: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų' + your_changeset_html: '%{commenter} %{time} pakomentavo vieną iš jūsų pakeitimų' commented_changeset: '%{commenter} paliko komentarą %{time} prie jūsų stebimo pakeitimo sukurto %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} paliko komentarą %{time} prie jūsų + stebimo pakeitimo sukurto %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: su komentaru '%{changeset_comment}' + partial_changeset_with_comment_html: su komentaru '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: be komentaro - details: Daugiau informacijos apie pakeitimą rasite čia %{url}. - unsubscribe: Jei norite atsisakyti šio pakeitimo atnaujinimų, eikite į %{url} - ir spauskite „Atsisakyti“. + details: Atsakykite arba sužinokite daugiau apie pakeitimų rinkinį %{url}. + details_html: Atsakykite arba sužinokite daugiau apie pakeitimų rinkinį %{url}. + unsubscribe: Galite atsisakyti šio pakeitimų rinkinio naujinių prenumeratos + %{url}. + unsubscribe_html: Galite atsisakyti šio pakeitimų rinkinio naujinių prenumeratos + %{url}. confirmations: confirm: heading: Patikrinkite savo pašto dėžutę! @@ -1360,8 +1774,9 @@ lt: success: Jūsų paskyra patvirtinta. Ačiū už registraciją! already active: Ši paskyra jau yra patvirtinta. unknown token: Šis patvirtinimo kodas nebegalioja arba neegzistuoja. - reconfirm_html: Jei norite iš naujo siųsti patvirtinimo laišką, spauskite - čia. + resend_html: Jei norite, kad dar kartą atsiųstume patvirtinimo el. laišką, paspauskite + šią nuorodą %{reconfirm_link}. + click_here: spauskite čia confirm_resend: failure: Naudotojas %{name} nerastas. confirm_email: @@ -1373,10 +1788,15 @@ lt: failure: Elektroninio pašto adresas jau patvirtintas naudojant šį atpažinimo ženklą. unknown_token: Šitas patvirtinimo kodas paseno arba neegzistuoja. + resend_success_flash: + confirmation_sent: Išsiuntėme naują patvirtinimo pranešimą į %{email}. Patvirtinę + paskyrą galėsite pradėti redaguoti žemėlapį. + whitelist: Jei naudojate apsaugos nuo šlamšto sistemą, kuri siunčia patvirtinimo + prašymus, prašome pridėti %{sender} į leidžiamų sąrašą, nes mes negalime atsakyti + į patvirtinimo prašymus. messages: inbox: title: Gautieji - my_inbox: Mano gauti messages: Jūs turite %{new_messages} ir %{old_messages} new_messages: one: '%{count} naujas pranešimas' @@ -1384,22 +1804,23 @@ lt: old_messages: one: '%{count} senas pranešimas' other: '%{count} seni pranešimai' - from: Nuo - subject: Tema - date: Data no_messages_yet_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais + messages_table: + from: Nuo + to: Kam + subject: Tema + date: Data + actions: Veiksmai message_summary: unread_button: Žymėti neskaitytu read_button: Žymėti skaitytu - reply_button: Atsakyti destroy_button: Ištrinti + unmute_button: Perkelti į gautuosius new: title: Siųsti žinutę send_message_to_html: Siųsti naują žinutę naudotojui %{name} - subject: Tema - body: Tekstas back_to_inbox: Atgal į gautus create: message_sent: Pranešimas išsiųstas @@ -1414,60 +1835,81 @@ lt: messages: one: Jūs %{count} nusiųstą pranešimą other: Jūs %{count} nusiųstus(-ų) pranešimus(-ų) - to: Kam - subject: Tema - date: Data no_sent_messages_html: Jūs dar negavote nei vienos žinutės. Kodėl gi nesusisiekus su %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: netoliese žyminčiais naudotojais + muted: + title: Nutildyti pranešimai reply: - wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuriuo jūsų prašyta - atsakyti, nebuvo nusiųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo - paskyros, jei norite atsakyti. + wrong_user: Jūs prisijungę kaip „%{user}“, bet pranešimas, į kurį rašyta atsakyti, + nebuvo siųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, + jei norite atsakyti. show: title: Skaityti pranešimą - from: Nuo - subject: Tema - date: Data reply_button: Atsakyti unread_button: Pažymėti neperskaitytu destroy_button: Trinti back: Grįžti - to: Kam - wrong_user: Jūs prisijungęs kaip „%{user}“, bet pranešimas, kurį jūsų prašyta - perskaityti, nebuvo nusiųstas to ar tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos - naudotojo paskyros, jei norite tai perskaityti. + wrong_user: Jūs prisijungę kaip „%{user}“, bet pranešimas, kuri prašėte perskaityti, + nebuvo siųstas tam naudotojui. Prisijunkite prie teisingos naudotojo paskyros, + jei norite perskaityti. sent_message_summary: destroy_button: Ištrinti + heading: + my_inbox: Mano gauti + my_outbox: Išsiųsti + muted_messages: Nutildyti pranešimai mark: as_read: Pranešimas pažymėtas kaip skaitytas as_unread: Pranešimas pažymėtas kaip neskaitytas + unmute: + notice: Žinutė perkelta į gautuosius + error: Žinutės nepavyko perkelti į gautuosius. destroy: destroyed: Pranešimas ištrintas passwords: - lost_password: + new: title: Pamiršau slaptažodį heading: Pamiršote slaptažodį? - email address: 'E-pašto adresas:' + email address: El. pašto adresas new password button: Atstatyti slaptažodį help_text: Įveskite elektroninio pašto adresą, kurį naudojote užsiregistruodami. Mes atsiųsime nuorodą į elektroninį paštą, kurią galėsite naudoti norėdami iš naujo nustatyti slaptažodį. - notice email on way: Apgailestaujame, kad praradote slaptažodį :-( bet elektroninis - laiškas jau išsiųstas, tad greitai slaptažodį atstatysite. - notice email cannot find: Gaila, bet toks e-pašto adresas nerastas. - reset_password: + create: + send_paranoid_instructions: Jei jūsų el. pašto adresas yra mūsų duomenų bazėje, + po kelių minučių į savo el. pašto adresą gausite slaptažodžio atkūrimo nuorodą. + edit: title: Iš naujo nustatyti slaptažodį heading: Iš naujo nustatyti naudotojo %{user} slaptažodį reset: Iš naujo nustatyti slaptažodį - flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas. flash token bad: Ženklas nerastas, galbūt bloga nuoroda? + update: + flash changed: Jūsų slaptažodis sėkmingai pakeistas. + flash token bad: Prieigos raktas nerastas, galbūt blogai nurodytas URL? + preferences: + show: + title: Mano parinktys + preferred_editor: Pageidautina rengyklė + preferred_languages: Pageidautinos kalbos + edit_preferences: Keisti parinktis + edit: + title: Keisti parinktis + save: Atnaujinti parinktis + cancel: Atšaukti + update: + failure: Nepavyko atnaujinti parinkčių. + update_success_flash: + message: Parinktys atnaujintos. profiles: edit: + title: Redaguoti profilį + save: Atnaujinti profilį + cancel: Atšaukti image: Nuotrauka gravatar: gravatar: Naudoti Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + what_is_gravatar: Kas yra Gravatar? disabled: Gravatar buvo išjungtas. enabled: Jūsų Gravatar rodymas įjungtas. new image: Pridėti nuotrauką @@ -1479,67 +1921,74 @@ lt: home location: Pradinė lokacija no home location: Jūs neįvedėte savo namų pozicijos update home location on click: Atnaujinti namų poziciją paspaudus ant žemėlapio? + show: Rodyti + delete: Trinti + undelete: Anuliuoti trynimą + update: + success: Profilis atnaujintas. + failure: Nepavyko atnaujinti profilio. sessions: new: - title: Prisijungti - heading: Prisijungti - email or username: 'E-pašto adresas arba naudotojo vardas:' - password: 'Slaptažodis:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + tab_title: Prisijungti + login_to_authorize_html: Prisijunkite prie OpenStreetMap, kad pasiektumėte %{client_app_name}. + email or username: 'El. pašto adresas ar naudotojo vardas:' + password: Slaptažodis remember: Prisiminti prisijungimą lost password link: Pamiršote slaptažodį? login_button: Prisijungti - register now: Užsiregistruoti - with username: 'Jau turite OpenStreetMap paskyrą? Prisijunkite savo naudotojo - vardu ir slaptažodžiu:' - with external: 'Alternatyviai, naudokite trečią šalį prisijungimui:' - new to osm: Nesusipažinę su OpenStreetMap? - to make changes: Norėdami keisti OpenStreetMap duomenis, turite turėti savo - paskyrą. - create account minute: Sukurkite paskyra. Tai užtruks tik minutę. - no account: Neturite savo paskyros? - account not active: Atsiprašome, jūsų paskyra dar neaktyvuota.
Pasinaudokite - nuoroda, kurią mes nusiuntėme į jÅ«sų el. paÅ¡tą arba praÅ¡ykite - naujo patvirtinimo laiÅ¡ko. + with external: arba prisijunkite naudodami trečiąją Å¡alį + or: ar auth failure: AtsipraÅ¡ome, negalite prisijungti su tokiais duomenimis. - openid_logo_alt: Prisijunkite su OpenID - auth_providers: - openid: - title: Prisijunkite su OpenID - alt: Prisijunkite su OpenID URL - google: - title: Prisijunkite su Google - alt: Prisijunkite su Google OpenID - facebook: - title: Prisijungti su Facebook - alt: Prisijungti su Facebook paskyra - windowslive: - title: Prisijungti su Windows Live - alt: Prisijungti su Windows Live paskyra - github: - title: Prisijungti su GitHub - alt: Prisijungti su GitHub Paskyra - wikipedia: - title: Prisijungti su Vikipedija - alt: Prisijungti su Vikipedija Paskyra - wordpress: - title: Prisijunkite su Wordpress - alt: Prisijunkite su Wordpress OpenID - aol: - title: Prisijunkite su AOL - alt: Prisijunkite su AOL OpenID destroy: title: Atsijungti heading: Atsijungti nuo OpenStreetMap logout_button: Atsijungti + suspended_flash: + suspended: AtsipraÅ¡ome, bet JÅ«sų paskyrą iÅ¡jungėme dėl įtartinos veiklos. + contact_support_html: Jei norite tai aptarti, praÅ¡ome susisiekti su %{support_link}. + support: pagalba shared: markdown_help: + heading_html: IÅ¡nagrinėta su %{kramdown_link} + headings: AntraÅ¡tės + heading: AntraÅ¡tė + subheading: PoraÅ¡tė + unordered: Nerikiuotas sąraÅ¡as + ordered: Surikiuotas sąraÅ¡as + first: Pirmas įraÅ¡as + second: Antras įraÅ¡as link: Nuoroda text: Tekstas + image: Paveikslėlis + alt: Alternatyvusis tekstas + url: Interneto adresas (URL) + codeblock: Kodo blokas + richtext_field: + edit: Redaguoti + preview: PeržiÅ«rėti + help: Pagalba + pagination: + diary_comments: + older: Senesni komentarai + newer: Naujesni komentarai + diary_entries: + older: Senesni įraÅ¡ai + newer: Naujesni įraÅ¡ai + issues: + older: Senesnės problemos + newer: Naujesnės problemos + traces: + older: Senesni pėdsakai + newer: Naujesni pėdsakai + user_blocks: + older: Senesni blokavimai + newer: Naujesni blokavimai + users: + older: Senesni naudotojai + newer: Naujesni naudotojai site: about: - next: Kitas - copyright_html: ©OpenStreetMap
talkininkai + heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} bendradarbiai' used_by_html: '%{name} pateikia žemėlapio duomenis tÅ«kstančiams interneto puslapių, mobilių aplikacijų ir techninės įrangos įrenginių' lede_text: OpenStreetMap kuria bendruomenė žymėtojų, kuriančių ir prižiÅ«rinčių @@ -1549,27 +1998,45 @@ lt: orotofoto nuotraukas, GPS įrenginius ir paprastus lauko žemėlapius, tikrindami, kad OSM duomenys yra teisingi ir aktualÅ«s. community_driven_title: Bendruomenės vystomas - community_driven_html: OpenStreetMap bendruomenė yra įvairi, aistringa ir auganti - kiekvieną dieną. Tarp mÅ«sų talkininkų yra žymėtojai entuziastai, GIS profesionalai, - OSM stotis prižiÅ«rintys inžinieriai, žmonės žymintys nelaimių vietas ir daug - kitų. Norėdami daugiau sužinoti apie bendruomenę, skaitykite naudotojų - dienoraščius, bendruomenės dienoraščius - ir OSM fondo svetainę. + community_driven_1_html: |- + OpenStreetMap bendruomenė yra įvairi, aistringa ir auga kiekvieną dieną. + MÅ«sų bendradarbiai yra entuziastai žemėlapių kÅ«rėjai, GIS profesionalai, inžinieriai + jie valdo OSM serverius, humanitarai apibrėžia stichinių nelaimių paveiktas teritorijas + ir daug daugiau. + Norėdami sužinoti daugiau apie bendruomenę, apsilankykite %{osm_blog_link}, + %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} ir + %{osm_foundation_link} svetainėje. + community_driven_osm_blog: OpenStreetMap tinklaraÅ¡tis + community_driven_user_diaries: naudotojų dienoraščiai + community_driven_community_blogs: bendruomenių tinklaraščiai + community_driven_osm_foundation: OSM fondas open_data_title: Atviri duomenys - open_data_html: 'OpenStreetMap yra atviri duomenys: jÅ«s galite laisvai - juos naudoti bet kokiems tikslams, tol kol nepamirÅ¡tate paminėti OpenStreetMap - ir jo talkininkus. Jei keičiate arba pildote duomenis, galite rezultatą teikti - tik su tokia pačia licencija. Daugiau informacijos rasite Teisės - ir licencija.' + open_data_1_html: 'OpenStreetMap yra %{open_data}: gali laisvai jį naudoti bet + kokiais tikslais, jei tik nurodysi OpenStreetMap ir jo bendradarbius. Jei + pakeisi duomenis arba juos tam tikrais bÅ«dais papildysi, gali platinti rezultatą + tik pagal tą pačią licenciją. IÅ¡samesnės informacijos rasi %{copyright_license_link}.' + open_data_open_data: atviri duomenys + open_data_copyright_license: Autorių teisių ir licencijos puslapis legal_title: Teisės - legal_1_html: "Å is puslapis ir daugelis kitų susijusių paslaugų yra formaliai - valdomi \nOpenStreetMap fondo (OSMF) - \nbendruomenės vardu. Visų OSMF valdomų paslaugų naudojimas turi naudojimo - sąlygas, \nPriimtino - naudojimo politiką ir mÅ«sų privatumo - politiką." + legal_1_1_html: |- + Å i svetainė ir daugelis susijusių paslaugų formaliai valdomi + %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) + bendruomenės vardu. Visų OSMF valdovų paslaugų naudojimui taikoma + %{terms_of_use_link}, %{aup_link} ir mÅ«sų %{privacy_policy_link}. + legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap fondas + legal_1_1_terms_of_use: Naudojimo sąlygos + legal_1_1_aup: Priimtino naudojimo politika + legal_1_1_privacy_policy: Privatumo politika + legal_2_1_html: |- + PraÅ¡ome %{contact_the_osmf_link} + Jei turite licencijų, autorių teisių ar kitų teisinių klausimų. + legal_2_1_contact_the_osmf: susisiekti su OSMF + legal_2_2_html: OpenStreetMap, didinamojo stiklo logotipas ir žemėlapio bÅ«sena + yra %{registered_trademarks_link}. + legal_2_2_registered_trademarks: OSMF registruotie prekių ženklai partners_title: Partneriai copyright: + title: Autorinės teisės ir licencija foreign: title: Apie šį vertimą html: Esant konfliktui tarp Å¡io iÅ¡versto puslapio ir %{english_original_link}, @@ -1583,107 +2050,141 @@ lt: native_link: LietuviÅ¡ka versija mapping_link: pradėti žymėjimą legal_babble: - title_html: Autorinės teisės ir licencija - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® yra laisvai prieinamas, licencijuotas OpenStreetMap fondo (OSMF) pagal „Open Data - Commons Open Database License“ (ODbL). - intro_2_html: |- - JÅ«s galite laisvai platinti ir pritaikyti mÅ«sų duomenis tol, kol paminite OpenStreetMap ir jo kÅ«rėjus. Jei naudodamiesi mÅ«sų duomenimis sukursite savo duomenis, jÅ«sų duomenys irgi turi bÅ«ti licencijuoti pagal tą pačią licenziją. - Pilnas teisinis apraÅ¡ymas paaiÅ¡kins jÅ«sų teises ir atsakomybes. - intro_3_1_html: |- - MÅ«sų dokumentacija yra licencijuoti pagal Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licenciją (CC-BY-SA). + introduction_1_html: |- + OpenStreetMap%{registered_trademark_link} yra %{open_data}, licencijuota pagal + %{odc_odbl_link} (ODbL) pagal %{osm_foundation_link} (OSMF). + introduction_1_open_data: atviri duomenys + introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database licencija + introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap fondas + introduction_2_html: Galite laisvai kopijuoti, platinti, perduoti ir pritaikyti + mÅ«sų duomenis, jei tik nurodysite OpenStreetMap ir jo pagalbininkus. Jei + pakeisite arba remsitės mÅ«sų duomenimis, rezultatus galite platinti tik + pagal tą pačią licenciją. Pilnas %{legal_code_link} paaiÅ¡kina jÅ«sų teises + ir pareigas. + introduction_2_legal_code: teisinis kodas + introduction_3_html: MÅ«sų dokumentai yra licencijuoti pagal %{creative_commons_link} + licenciją (CC BY-SA 2.0). + introduction_3_creative_commons: Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 credit_title_html: Kaip paminėti OpenStreetMap - credit_1_html: |- - Mes reikalaujame, kad jÅ«s paraÅ¡ytumėte "© OpenStreetMap - autoriai ". - credit_2_1_html: JÅ«s turite aiÅ¡kiai parodyti, kad duomenys yra laisvai prieinami - pagal Open Database licenciją, o jei naudojate mÅ«sų žemėlapio kaladėles, - tai kartografijos licencija yra CC-BY-SA. Tai padaryti galite pridėdami - nuorodą į šį autorinių - teisių puslapį. Kita vertus, ir kaip reikalavimas, jei platinate OSM - duomenų forma, jÅ«s galite nurodyti licencijos pavadinimą ir pridėti nuorodą - į ją. Sklaidos priemonėse, kur nuorodos pateikti neįmanoma (pvz. spausdintuose - darbuose), mes siÅ«lome jÅ«sų skaitytojus nukreipti į openstreetmap.org (ko - gero iÅ¡plečiant „OpenStreetMap“ iki pilno adreso), į opendatacommons.org - ir, jei tinka, į creativecommons.org. - credit_3_1_html: Turime skirtingus reikalavimus kaip turėtų bÅ«ti rodoma informaciją - apie autorių teises, ir tai priklauso nuo to, kaip naudojate mÅ«sų duomenis. - Pavyzdžiui, skirtingos taisyklės taikomos tam, kaip rodyti informaciją apie - autorių teises, priklasomai, ar sukurėte narÅ¡omą žemėlapį, spausdinamą žemėlapį - ar statinį vaizdą. - credit_4_html: |- - NarÅ¡ant po elektroninį žemėlapį, kÅ«rėjų sąraÅ¡as turėtų pasirodyti žemėlapio kampe. - - Pavyzdžiui: + credit_1_html: 'Naudodami OpenStreetMap duomenis, privalote atlikti Å¡iuos + du dalykus:' + credit_2_1: Nurodykite priskyrimą naudojant OpenStreetMap autorių teisių praneÅ¡imą. + credit_2_2: PaaiÅ¡kinkite, kad duomenys yra prieinami pagal atviros duomenų + bazės licenciją. + credit_3_html: |- + Autorių teisių įspėjimui taikome skirtingus reikalavimus, + atsižvelgiant į tai, kaip naudojate mÅ«sų duomenis. Pavyzdžiui, taikomos skirtingos + taisyklės, kaip rodyti praneÅ¡imą apie autorių teises, atsižvelgiant į tai, ar + sukÅ«rėte narÅ¡omą žemėlapį, spausdintą žemėlapį ar statinį vaizdą. Visą informaciją apie + reikalavimus rasite %{attribution_guidelines_link}. + credit_3_attribution_guidelines: Priskyrimo gairės + credit_4_1_html: "Kad bÅ«tų aiÅ¡ku, duomenys yra prieinami pagal Open\nDatabase + licenciją, galite nurodyti į %{this_copyright_page_link}.\nAlternatyviai + arba, jei platinate OSM\nduomenų forma, galite pateikti nuorodą tiesiai + į licenciją (-as). Medijoje,\nkur nuorodos neįmanomos (pvz., spausdintuose + kÅ«riniuose), siÅ«lome\nnukreipti savo skaitytojus į openstreetmap.org (galbÅ«t + iÅ¡plečiant\n'OpenStreetMap' Å¡iuo visu adresu) ir į opendatacommons.org. + \nÅ iame pavyzdyje nuoroda rodoma žemėlapio kampe." + credit_4_1_this_copyright_page: šį autorių teisių puslapį attribution_example: alt: Pavyzdys kaip galima priskirti paskyrimus OpenStreetMap svetainėje title: Priskyrimo pavyzdys more_title_html: Papildoma informacija - more_1_html: |- - Daugiau informacijos apie mÅ«sų duomenų naudojimą bei kaip paminėti prie jo prisidėjusius rasite OSMF licencijavimo puslapyje ir bendruomenės teisiniame DUK. - more_2_html: |- - Nors OpenStreetMap duomenys yra atviri, mes negalime pateikti - nemokamos žemėlapių API trečiosioms Å¡alims. - PeržiÅ«rėkite mÅ«sų API naudojimo politiką, - Kaladėlių naudojimo politiką, - bei Nominatim naudojimo politiką. + more_1_1_html: Skaitykite daugiau apie mÅ«sų duomenų naudojimą ir kaip mums + priskirti autorystę apsilankę %{osmf_licence_page_link}. + more_1_1_osmf_licence_page: OSMF licencijos puslapis + more_2_1_html: Nors OpenStreetMap yra atvirų duomenų, mes negalime teikti + nemokamo žemėlapių API trečiosioms Å¡alims. ŽiÅ«rėkite mÅ«sų %{api_usage_policy_link}, + %{tile_usage_policy_link} ir %{nominatim_usage_policy_link}. + more_2_1_api_usage_policy: API naudojimo politika + more_2_1_tile_usage_policy: Plytelių naudojimo politika + more_2_1_nominatim_usage_policy: Nominatim naudojimo politika contributors_title_html: MÅ«sų autoriai contributors_intro_html: MÅ«sų autoriai yra tÅ«kstančiai įvairių žmonių. Taip pat įtrauktas ir laisvai prieinamas turinys iÅ¡ valstybinių kartografijos agentÅ«rų bei įvairių kitų Å¡altinių. - contributors_at_html: |- - Austrija: yra duomenų iÅ¡: - Stadt Wien (pagal - CC BY), - Land Vorarlberg ir - Land Tirol (under CC-BY AT su pataisomis). - contributors_au_html: "Australija: Ä®traukta arba iÅ¡vystyta - naudojant Administracines sienas © \nGeoscape - Australia\nAustralijos Sandraugos licenija:\nCreative - Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0)." - contributors_ca_html: |- - Kanada: yra duomenų iÅ¡: - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), bei StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: 'Suomija: yra duomenų iÅ¡ Nacionalinio - žemės tyrimo Suomijos topografijos duomenų bazės ir kitų duomenų rinkinių, - pagal NLSFI - Licensiją.' - contributors_fr_html: |- - PrancÅ«zija: yra duomenų iÅ¡: - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - Nyderlandai: yra © AND duomenų, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: 'Naujoji Zelandija: yra duomenų iÅ¡ - LINZ Data Service, licencijuota - perpanaudojimui pagal CC - BY 4.0.' - contributors_si_html: |- - Slovėnija: panaudoti duomenys iÅ¡ Matavimo ir kartografavimo valdžios bei - Žemės Å«kio, miÅ¡kų ir maisto ministerijos + contributors_at_credit_html: |- + %{austria}: yra duomenų iÅ¡ %{stadt_wien_link} (pagal %{cc_by_link}), %{land_vorarlberg_link} + ir Land Tirol (pagal %{cc_by_at_with_amendments_link}). + contributors_at_austria: Austrija + contributors_at_stadt_wien: Vienos miestas + contributors_at_land_vorarlberg: Forarlbergo žemė + contributors_at_cc_by_at_with_amendments: CC BY AT su pakeitimais + contributors_au_credit_html: |- + %{australia}: įtraukta arba sukurta naudojant administracines ribas © %{geoscape_australia_link} + licencijuota Australijos Sandraugos pagal %{cc_licence_link}. + contributors_au_australia: Australija + contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia + contributors_au_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 tarptautinė licencija + (CC BY 4.0) + contributors_ca_credit_html: |- + %{canada}: yra duomenų iÅ¡ + GeoBase®, GeoGratis (© Kanados gamtos + Å¡altinių departamentas), CanVec (© Kanados gamtos + Å¡altinių departamentas), ir StatCan (Kanados statistikos + Geografijos skyriaus). + contributors_ca_canada: Kanada + contributors_cz_credit_html: '%{czechia}: yra duomenų iÅ¡ Valstybinės žemėtvarkos + administracijos ir kadastro, licencijuojama pagal %{cc_licence_link}' + contributors_cz_czechia: Čekija + contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Attribution 4.0 tarptautinė licencija + (CC BY 4.0) + contributors_fi_credit_html: |- + %{finland}: yra duomenų iÅ¡ + Suomijos topografinės duomenų bazės nacionalinės žemės tyrimo tarnybos + ir kitų duomenų rinkinių, pagal %{nlsfi_license_link}. + contributors_fi_finland: Suomija + contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI licencija + contributors_fr_credit_html: |- + %{france}: yra duomenų iÅ¡ + Bendrojo mokesčių valdytojo. + contributors_fr_france: PrancÅ«zija + contributors_hr_credit_html: |- + %{croatia}: yra duomenų iÅ¡ %{dgu_link} ir %{open_data_portal} + (vieÅ¡a Kroatijos informacija). + contributors_hr_croatia: Kroatija + contributors_hr_dgu: Kroatijos valstybinė geodezijos administracija + contributors_hr_open_data_portal: Nacionalinis atvirų duomenų portalas + contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: Yra © AND duomenų, 2007 + (%{and_link})' + contributors_nl_netherlands: Nyderlandai + contributors_nz_credit_html: |- + %{new_zealand}: yra duomenų iÅ¡ %{linz_data_service_link} + licencijuojama antriniam panaudojimui pagal %{cc_by_link}. + contributors_nz_new_zealand: Naujoji Zelandija + contributors_nz_linz_data_service: LINZ duomenų tarnyba + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_credit_html: |- + %{serbia}: yra duomenų iÅ¡ %{rgz_link} ir %{open_data_portal} + (vieÅ¡a Serbijos informacija), 2018. + contributors_rs_serbia: Serbija + contributors_rs_rgz: Serbijos geodezijos tarnyba + contributors_rs_open_data_portal: Nacionalinis atvirų duomenų portalas + contributors_si_credit_html: |- + %{slovenia}: yra duomenų iÅ¡ %{gu_link} ir %{mkgp_link} (vieÅ¡a Slovėnijos informacija). - contributors_es_html: "Ispanija: yra duomenų iÅ¡ \nSpanish - National Geographic Institute (IGN) ir\nNational - Cartographic System (SCNE)\nlicencijuota - pagal CC BY 4.0." - contributors_za_html: |- - Pietų Afrika: yra duomenų iÅ¡: - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, autoriaus teisės saugomos. - contributors_gb_html: |- - Jungtinė Karalystė: yra duomenų iÅ¡ Ordnance - Survey data © KarÅ«nos autorinės teisės ir duomenų teisės 2010-19. - contributors_footer_1_html: Norėdami daugiau sužinoti apie Å¡iuos ir kitus - Å¡altinius, kurie buvo naudojami tobulinant OpenStreetMap, peržiÅ«rėkite vystytojų puslapį - OpenStreetMap wiki. + contributors_si_slovenia: Slovėnija + contributors_si_gu: Matavimo ir žemėlapių tarnyba + contributors_si_mkgp: Žemės Å«kio, miÅ¡kų ir maisto ministerija + contributors_es_credit_html: |- + %{spain}: yra duomenų iÅ¡ + Ispanijos nacionalinio geografijos instituto (%{ign_link}) ir + Nacionalinės kartografinės sistemos (%{scne_link}) + licenzijuojama pakartotiniam naudojimui pagal %{cc_by_link}. + contributors_es_spain: Ispanija + contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: yra duomenų iÅ¡ %{ngi_link}, + valstybės teisės saugomos.' + contributors_za_south_africa: Pietų Afrika + contributors_za_ngi: 'Vyriausiasis direktoratas: Nacionalinė geografinė erdvinė + informacija' + contributors_gb_credit_html: |- + %{united_kingdom}: yra Ordnance + apklausos duomenų © KarÅ«nos autorių teisės ir duomenų bazės teisės 2010-2023. + contributors_gb_united_kingdom: Jungtinė Karalystė + contributors_2_html: |- + Norėdami gauti daugiau informacijos apie Å¡iuos ir kitus Å¡altinius, kurie buvo naudojami + siekiant pagerinti OpenStreetMap, žiÅ«rėkite %{contributors_page_link} OpenStreetMap Viki. + contributors_2_contributors_page: Pagalbininkų puslapis contributors_footer_2_html: Duomenų įtraukimas į OpenStreetMap nereiÅ¡kia, kad originalių duomenų tiekėjas remia OpenStreetMap. Nenumatomos jokios garantijos ir neprisiimama jokia atsakomybė. @@ -1691,23 +2192,14 @@ lt: infringement_1_html: OSM pildytojai primenami niekada nesinaudoti autorių teisėmis apsaugotų Å¡altinių (pvz. Google Maps ar spausdintų žemėlapių) be leidimo naudoti. - infringement_2_html: Jei manote, kad autorių teisių saugomi darbai buvo netinkamai - panaudoti pildant OpenStreetMap duomenų bazę, įskaitant ir Å¡ią svetainę, - susipažinkite su mÅ«sų duomenų - paÅ¡alinimo procedÅ«ra arba užpildykite užpildykite - internetinę formą. - trademarks_title_html: Prekių ženklai - trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupos logotipas ir „State of the Map“ yra - registruoti OpenStreetMap fondo prekių ženklai. Jei turite klausimų apie - Å¡ių ženklų naudojimą, siųskite savo klausimus Licencijavimo - darbinei grupei. + infringement_2_1_takedown_procedure: paÅ¡alinimo procedÅ«ra + infringement_2_1_online_filing_page: pildymo internetu puslapis + trademarks_title: Prekių ženklai + trademarks_1_1_trademark_policy: Prekių ženklų politika index: js_1: JÅ«s arba naudojate narÅ¡yklę, nepalaikančią JavaScript, arba iÅ¡jungėte JavaScript palaikymą. js_2: OpenStreetMap naudoja JavaScript savo 'slidžiam' žemėlapiui - permalink: Nuoroda į Å¡ią vietą - shortlink: Trumpoji nuoroda - createnote: Pridėti pastabą license: copyright: Teisės priklauso OpenStreetMap ir prie projekto prisidėjusiems, pagal atvirą licenciją. @@ -1720,17 +2212,13 @@ lt: user_page_link: naudotojo puslapis anon_edits_link_text: Sužinokite, kodėl taip yra. id_not_configured: iD nesukonfigÅ«ruotas - no_iframe_support: JÅ«sų narÅ¡yklė nepalaiko HTML iframe'ų, o Å¡iai savybei jie - bÅ«tini. export: title: Eksportuoti - area_to_export: Eksportuotinas plotas manually_select: Rankiniu bÅ«du parinkti kitą sritį - format_to_export: Eksporto formatas - osm_xml_data: OpenStreetMap XML duomenys - map_image: Žemėlapio vaizdas (rodo standartinį sluoksnį) - embeddable_html: Pritaikomas HTML licence: Licencija + licence_details_html: OpenStreetMap duomenys yra licencijuoti pagal %{odbl_link} + (ODbL). + odbl: Open Data Commons Open Database licencija too_large: advice: 'Jei aukščiau pateiktas eksportas nepavyko, pabandykite vieną iÅ¡ žemiau iÅ¡vardintų Å¡altinių:' @@ -1748,24 +2236,9 @@ lt: title: Geofabrik atsisiuntimai description: PeriodiÅ¡kai atnaujinami kontinentų, Å¡alių ir kai kurių miestų duomenys. - metro: - title: Metro iÅ¡karpos - description: Pagrindinių pasaulio miestų ir aplinkinių teritorijų duomenų - iÅ¡karpos other: title: Kiti Å¡altiniai description: Papildomi Å¡altiniai iÅ¡vardinti OpenStreetMap wiki - options: Parinktys - format: Formatas - scale: Mastelis - max: maksimalus - image_size: Žemėlapio dydis - zoom: Padidinti - add_marker: Pridėti žymeklį žemėlapyje - latitude: 'Plat:' - longitude: 'Ilg:' - output: Rezultatas - paste_html: Ä®kelkite šį HTML į svetainę export_button: Eksportuoti fixthemap: title: PraneÅ¡ti apie problemą / taisyti žemėlapį @@ -1776,17 +2249,13 @@ lt: explanation_html: Jei pastebėjote žemėlapio duomenų problemą, pavyzdžiui radote trÅ«kstamą kelią ar adresą, geriausias variantas yra prisijungti prie OpenStreetMap bendruomenės ir pridėti ar pataisyti duomenis patiems. - add_a_note: - instructions_html: Tiesiog spauskite arba tą pačią - piktogramą žemėlapyje. Žemėlapyje bus pridėtas žymeklis, kurį galėsite - pertempti. Pridėkite jÅ«sų praneÅ¡imą, kurį kiti žymėtojai perskaitys ir - iÅ¡tirs. other_concerns: title: Kiti rÅ«pesčiai - explanation_html: Jei abejojate, kaip mÅ«sų duomenys naudojami arba dėl turinio, - perskaitykite mÅ«sų teisių ir licencijos puslapį, - kur rasite daugiau teisinės informacijos, arba susisiekite su atitinkama - OSMF darbo grupe. + concerns_html: Jei nerimaujate dėl to, kaip panaudojami mÅ«sų duomenys, arba + dėl jų turinio, daugiau teisinės informacijos rasite %{copyright_link}, + arba susisiekite su atitinkama%{working_group_link}. + copyright: autorinių teisių puslapyje + working_group: OSMF darbo grupe help: title: Pagalbos paieÅ¡ka introduction: Yra kelios vietos, kur galima rasti informacijos apie OpenStreetMap, @@ -1799,18 +2268,13 @@ lt: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lt:Beginners%27_guide title: Pradedančiojo vadovas description: Bendruomenės palaikomas vadovas pradedantiesiems. - help: - title: Pagalbos forumas - description: Užduokite klausimą arba ieÅ¡kokite atsakymų OpenStreetMap klausimų-ir-atsakymų - svetainėje. + community: + title: Pagalba ir bendruomenės forumas + description: Bendra vieta, kur galima ieÅ¡koti pagalbos ir kalbėtis apie „OpenStreetMap“. mailing_lists: title: El. paÅ¡to grupės description: Užduokite klausimą ar diskutuokite apie įdomius dalykus daugelyje teminių ar regioninių el. paÅ¡to grupių. - forums: - title: Forumai - description: Klausimai ir diskusijos tiems, kas teikia pirmenybę el. skelbimų - lentos stiliaus sąsajai. irc: title: IRC description: InteraktyvÅ«s pokalbiai daugeliu kalbų, daugeliu temų. @@ -1820,17 +2284,28 @@ lt: paremtus žemėlapius ir kitas paslaugas. welcomemat: title: Organizacijoms + description: Dirbate organizacijoje rengiančioje planus skirtus OpenStreetMap? + Reikalingą informaciją rasite "Welcome Mat". wiki: title: OpenStreetMap Wiki description: Daugiau detalios informacijos apie OpenStreetMap rasite wiki. + potlatch: + removed: JÅ«sų numatytasis OpenStreetMap redaktorius yra "Potlatch". Kadangi + "Adobe Flash Player" įskiepis nebenaudojamas, "Potlatch" nebegalima naudoti + narÅ¡yklėje. + desktop_application_html: JÅ«s vis dar galite naudoti "Potlatch" %{download_link}. + download: parsisiuntę programą skirtą "Mac" ir "Windows" kompiuteriams. + id_editor_html: Arba pakeiskite numatytąjį redaktorių į "iD", kuris veikia interneto + narÅ¡yklėje, kaip seniau tai darė "Potlatch". %{change_preferences_link}. + change_preferences: Pakeiskite savo nustatymus čia any_questions: title: Turite klausimų? + get_help_here: Gaukite pagalbą čia + welcome_mat: ŽiÅ«rėkite pasveikinimą sidebar: search_results: PaieÅ¡kos rezultatai - close: Uždaryti search: search: PaieÅ¡ka - get_directions: Gauti nurodymus get_directions_title: Rasti marÅ¡ruto nurodymus tarp dviejų taÅ¡kų from: IÅ¡ to: Iki @@ -1847,66 +2322,85 @@ lt: primary: Pirmosios reikÅ¡mės kelias secondary: Antros reikÅ¡mės kelias unclassified: Neklasifikuotas kelias + pedestrian: Pėsčiųjų kelias track: Pėdsakas bridleway: Raitųjų takas cycleway: Dviračių takas cycleway_national: Nacionalinis dviračių takas cycleway_regional: Regioninis dviračių takas cycleway_local: Vietinis dviračių takas + cycleway_mtb: Kalnų dviračių marÅ¡rutas footway: Pėsčiųjų takas rail: Geležinkelis + train: Traukinys subway: Metropoliteno linija - tram: - - Lengvasis geležinkelis - - tramvajus - cable: - - Lyno keltuvas - - keltuvas - runway: - - Kilimo takas - - Riedėjimo takas - apron: - - Oro uosto lėktuvų aikÅ¡telė - - terminalas + ferry: Keltas + light_rail: Greitasis traukinys + tram: Tramvajus + trolleybus: Troleibusas + bus: Autobusas + cable_car: Lyno keltuvas + chair_lift: Keltuvas + runway: Kilimo takas + taxiway: Riedėjimo takas + apron: Oro uosto lėktuvų aikÅ¡telė admin: Administracinės ribos + capital: Sostinė + city: Miestas + orchard: Vaismedžių plantacija + vineyard: Vynuogynas forest: MiÅ¡kas - wood: Medžių teritorija + wood: MiÅ¡kas + farmland: Pasėliai + grass: Žolės + meadow: Pieva + bare_rock: Plikos uolos + sand: Smėlynas golf: Golfo laukas park: Parkas + common: Bendras + built_up: Užstatyta teritorija resident: Gyvenamoji zona - common: - - Bendras - - pieva retail: Mažmeninis rajonas industrial: Pramoninė zona commercial: Komericinis plotas heathland: Å ilynas - lake: - - Ežeras - - rezervuaras + scrubland: KrÅ«mynai + lake: Ežeras + reservoir: Tvenkinys + intermittent_water: IÅ¡džiÅ«stantis vandentakis + glacier: Ledynas + reef: Rifas + wetland: Å lapynė farm: Ūkis brownfield: Apleista teritorija cemetery: Kapinės allotments: Sodai pitch: Sportinis laukas centre: Sporto centras + beach: PaplÅ«dimys reserve: Gamtos rezervatas military: Karinis rajonas - school: - - Mokykla - - universitetas + school: Mokykla + university: Universitetas + hospital: Ligoninė building: Didelis pastatas station: Geležinkelio stotis - summit: - - VirÅ¡Å«nė - - VirÅ¡ukalnė + railway_halt: Geležinkelio sustojimas + subway_station: Metro stotis + tram_stop: Tramvajaus stotelė + summit: VirÅ¡Å«nė + peak: VirÅ¡ukalnė tunnel: Punktyriniai kraÅ¡tai = tiltas bridge: TamsÅ«s kraÅ¡tai = tiltas private: Privati prieiga destination: Atvykimo susisiekimas construction: Statomi keliai + bus_stop: Autobusų stotelė bicycle_shop: Dviračių parduotuvė + bicycle_rental: Dviračių nuoma bicycle_parking: Dviračių stovėjimo aikÅ¡telė + bicycle_parking_small: Maža dviračių stovėjimo aikÅ¡telė toilets: Tualetai welcome: title: Sveiki atvykę! @@ -1915,17 +2409,47 @@ lt: instrukcija su svarbiausiais dalykais, kuriuos turėtumėte žinoti. whats_on_the_map: title: Kas yra žemėlapyje + on_the_map_html: |- + „OpenStreetMap“ yra vieta žemėlapiams sudaryti, kur dalykai %{real_and_current} – + čia yra milijonai pastatų, kelių ir kitos informacijos apie vietas. Galite nustatyti + bet kokias jums įdomias realaus pasaulio funkcijas. + real_and_current: tikri ir dabartiniai basic_terms: title: Pagrindiniai žymėjimo terminai paragraph_1: OpenStreetMap turi savo žodyną. Čia keli pagrindiniai naudojami terminai/žodžiai. + an_editor_html: '%{editor} yra programa ar svetainėje, skirta redaguoti žemėlapį.' + a_node_html: '%{node} yra taÅ¡kas žemėlapyje, pvz., restoranas ar medis.' + a_way_html: '%{way} – tai linija arba teritorija, kaip kelias, upelis, ežeras + ar pastatas.' + a_tag_html: '%{tag} yra Å¡iek tiek duomenų apie taÅ¡ką arba kelią, pvz., restorano + pavadinimas arba kelio greičio ribojimas.' + editor: redaktorius + node: taÅ¡kas + way: kelias + tag: žyma rules: title: Taisyklės! + imports: Importai + automated_edits: Automatizuoti pakeitimai start_mapping: Pradėti žymėti add_a_note: title: Neturite laiko redaguoti? Pridėkite pastabą! para_1: Jei norite pataisyti kažką nedidelio ir neturite laiko registruotis ir mokytis redaguoti - labai paprasta tiesiog palikti pastabą. + the_map: žemėlapis + communities: + title: Bendruomenės + lede_text: |- + Žmonės iÅ¡ viso pasaulio prisideda prie OpenStreetMap arba naudojasi juo. + Daugelis dalyvauja kaip individualÅ«s asmenys, kiti yra sukÅ«rę bendruomenes. + Å ios grupės yra įvairaus dydžio ir atstovauja įvairioms geografinėms teritorijoms – nuo mažų miestelių iki didelių daugiaÅ¡alių regionų. + Jos taip pat gali bÅ«ti formalios arba neformalios. + local_chapters: + title: Vietiniai skyriai + other_groups: + title: Kitos grupės + communities_wiki: Bendruomenių viki puslapis traces: visibility: private: Privatus (dalinamas tik kaip anonimiÅ¡kas, taÅ¡kai nesurikiuoti) @@ -1954,13 +2478,12 @@ lt: galimą įkrovos laiką, kad nesukeltumėte didesnių eilių kitų naudotojų, kurie taip pat nori įkelti savo darbus. edit: + cancel: AtÅ¡aukti title: Taisomas pėdsakas %{name} heading: Taisomas pėdsakas %{name} visibility_help: ką tai reiÅ¡kia? update: updated: Pėdsakas įkeltas - trace_optionals: - tags: Žymos show: title: PeržiÅ«rimas pėdsakas %{name} heading: PeržiÅ«rimas pėdsakas %{name} @@ -1981,13 +2504,13 @@ lt: trace_not_found: Pėdsakas nerastas! visibility: 'Matomumas:' confirm_delete: Trinti šį pėdsaką? - trace_paging_nav: - showing_page: Puslapis %{page} - older: Senesni pėdsakai - newer: Naujesni pėdsakai trace: pending: LAUKIAMA - count_points: '{{PLURAL|one=1 taÅ¡kas|%{count} taÅ¡kai(-ų)' + count_points: + one: '{%count} taÅ¡kas' + few: '%{count} taÅ¡kai' + many: '{%count} taÅ¡kas' + other: '%{count} taÅ¡kų' more: daugiau trace_details: ŽiÅ«rėti pėdsako detales view_map: Žemėlapis @@ -1996,19 +2519,26 @@ lt: identifiable: IDENTIFIKUOJAMAS private: PRIVATUS trackable: ATSEKAMAS - by: (emptypage) - in: į + details_with_tags_html: '%{time_ago}, %{user}, %{tags}' + details_without_tags_html: '%{time_ago} %{user}' index: public_traces: VieÅ¡i GPS pėdsakai + my_gps_traces: Mano GPS pėdsakai public_traces_from: VieÅ¡i naudotojo %{user} pėdsakai description: PeržiÅ«rėti naujausias įkeltas GPS trasas tagged_with: ' pažymėta žymomis %{tags}' + empty_title: Kol kas čia nieko nėra + empty_upload_html: '%{upload_link} arba sužinokite daugiau apie GPS pėdsakų + kÅ«rimą %{wiki_link}.' + upload_new: Ä®kelkite naują pėdsaką + wiki_page: „wiki“ puslapyje upload_trace: Ä®kelti pėdsaką + all_traces: Visi pėdsakai my_traces: Mano GPS pėdsakai + traces_from_html: VieÅ¡i naudotojo %{user} pėdsakai + remove_tag_filter: PaÅ¡alinti žymų filtrą destroy: scheduled_for_deletion: Trasa, numatyta iÅ¡trinimui - make_public: - made_public: Pėdsakas nuo dabar bus vieÅ¡as offline_warning: message: GPX pėdsakų įkėlimo sistema Å¡iuo metu neveikia. offline: @@ -2026,8 +2556,6 @@ lt: require_cookies: cookies_needed: PanaÅ¡u, kad iÅ¡jungėte slapukus. PrieÅ¡ tęsdami, įjunkite savo narÅ¡yklėje slapukus. - require_admin: - not_an_admin: Norėdami įvykdyti šį veiksmą turite bÅ«ti administratoriumi. setup_user_auth: blocked_zero_hour: Turite neatidėliotiną praneÅ¡imą OpenStreetMap puslapyje. Jums reikia perskaityti šį praneÅ¡imą prieÅ¡ galint iÅ¡saugoti pakeitimus. @@ -2036,88 +2564,139 @@ lt: need_to_see_terms: JÅ«sų priėjimas prie API laikinai pristabdytas. JÅ«s turite prisiregistruoti prie tinklo sąsajos ir peržiÅ«rėti talkininkų sąlygas. JÅ«s neprivalote su jomis sutikti, bet perskaityti - privalote. + settings_menu: + account_settings: Paskyros nustatymai + oauth2_applications: „OAuth 2“ programos + oauth2_authorizations: „OAuth 2“ prieigos teisės + muted_users: Nutildyti naudotojai + auth_providers: + openid_url: OpenID URL + openid_login_button: Tęsti + openid: + title: Prisijungti su OpenID + alt: OpenID logotipas + google: + title: Prisijungti su Google + alt: Google logotipas + facebook: + title: Prisijungti su Facebook + alt: Facebook logotipas + microsoft: + title: Prisijungti su Microsoft + alt: Microsoft logotipas + github: + title: Prisijungti su GitHub + alt: GitHub logotipas + wikipedia: + title: Prisijungti su Vikipedija + alt: Vikipedijos logotipas oauth: - authorize: - title: Autorizuoti priėjimą prie jÅ«sų paskyros - request_access_html: Programa %{app_name} praÅ¡o prieigos prie jÅ«sų paskyros, - %{user}. PeržiÅ«rėkite, ar jÅ«s norėtumėte taikyti Å¡ias galimybes. Galite pasirinkti - tiek kiek jums reikia. - allow_to: 'Leisti kliento programai:' - allow_read_prefs: skaityti jÅ«sų naudotojo nustatymus - allow_write_prefs: kaisti jÅ«sų naudotojo nustatymus. - allow_write_diary: kurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir susirasti draugų. - allow_write_api: keisti žemėlapį. - allow_read_gpx: skaityti jÅ«sų asmeninius GPS pėdsakus. - allow_write_gpx: įkelti GPS pėdsakus. - allow_write_notes: modifikuoti pastabas. - grant_access: Suteikti prieigą - authorize_success: - title: Autorizavimo užklausa leista - allowed_html: JÅ«s leidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros. - verification: Patvirtinimo kodas yra %{code}. - authorize_failure: - title: Autorizacijos užklausa nepavyko - denied: JÅ«s neleidote aplikacijai %{app_name} prieiti prie savo paskyros. - invalid: Netinkamas autorizacijos žetonas. - revoke: - flash: JÅ«s atÅ¡aukėte savo ženklą programai %{application} - oauth_clients: + permissions: + missing: JÅ«s nesuteikėte leidimo programai pasiekti Å¡ios priemonės + scopes: + openid: Prisijungti su OpenStreetMap + read_prefs: Skaityti naudotojo parinktis + write_prefs: Keisti naudotojo parinktis + write_diary: Sukurti dienoraščio įraÅ¡us, komentarus ir pridėti draugus + write_api: Redaguoti žemėlapį + read_gpx: Skaityti privačius GPS pėdsakus + write_gpx: Ä®kelti GPS pėdsakus + write_notes: Keisti pastabas + write_redactions: Redaguoti žemėlapio duomenis + read_email: Skaityti naudotojo el. paÅ¡to adresą + consume_messages: Skaityti, atnaujinti bÅ«seną ir iÅ¡trinti naudotojo praneÅ¡imus + send_messages: Siųsti asmenines žinutes kitiems naudotojams + skip_authorization: Automatinis programos patvirtinimas + for_roles: + moderator: Å is leidimas skirtas veiksmams, prieinamiems tik moderatoriams + oauth2_applications: + index: + title: Mano klientinės programos + no_applications_html: Turite programą, kurią norėtumėte užregistruoti tolimesniam + darbui su mumis naudojant %{oauth2} standartą? JÅ«s privalote užregistruoti + savo programą, kad ji galėtų siųsti „OAuth“ užklausas Å¡iai tarnybai. + new: Užregistruoti naują programą + name: Pavadinimas + permissions: Leidimai + application: + edit: Keisti + delete: IÅ¡trinti + confirm_delete: IÅ¡trinti Å¡ią programą? new: - title: Registruoti naują programą + title: Užregistruoti naują programą edit: title: Keisti jÅ«sų programą show: - title: OAuth informacija programai %{app_name} - key: 'Naudotojo raktas:' - secret: 'Naudotojo paslaptis:' - url: 'Teikti praÅ¡ymą ženklo nuorodai:' - access_url: 'Prieiga ženklo nuorodai:' - authorize_url: 'Leisti nuorodą:' - support_notice: Mes palaikome HMAC-SHA1 (rekomenduojama) ir RSA-SHA1 paraÅ¡us. - edit: Keisti detales - delete: Pašąlinti klientą - confirm: Esate tikras? - requests: 'PraÅ¡oma Å¡ių teisių iÅ¡ naudotojo:' - index: - title: Mano OAuth duomenys - my_tokens: Mano autorizuotos programos - list_tokens: 'JÅ«sų vardu programoms buvo iÅ¡duoti tokie žetonai:' - application: Programos pavadinimas - issued_at: IÅ¡duota - revoke: AtÅ¡aukti! - my_apps: Mano klientinės programos - no_apps_html: Ar turite programą, kurią norėtumėti priregistruoti tolimesniam - darbui su mumis naudojant %{oauth} standartą? JÅ«s turite įregistruoti savo - internetinę programą, kad ji galėtų siųsti OAuth užklausas Å¡iai paslaugai. - registered_apps: 'JÅ«s turite priregistravę Å¡ias kliento programas:' - register_new: Registruoti jÅ«sų programą - form: - requests: 'PraÅ¡yti naudojo leidimo:' + edit: Keisti + delete: IÅ¡trinti + confirm_delete: IÅ¡trinti Å¡ią programą? + client_id: Kliento ID + client_secret: Kliento slaptas kodas + client_secret_warning: BÅ«tinai iÅ¡saugokite šį slaptą kodą - jis vėliau nebus + pasiekiamas + permissions: Leidimai + redirect_uris: Nukreipimo adresai (URIs) not_found: - sorry: AtsipraÅ¡ome, Å¡is %{type} nerastas. - create: - flash: Informacija užregistruota sėkmingai - update: - flash: Kliento informacija sėkmingai atnaujinta - destroy: - flash: Panaikinta kliento programos registracija + sorry: AtsipraÅ¡ome, bet tokios programos neradome. + oauth2_authorizations: + new: + title: Reikalinga prieigos teisė + introduction: Leisti %{application} pasiekti jÅ«sų paskyrą su Å¡iais leidimais? + authorize: Leisti + deny: Uždrausti + error: + title: Ä®vyko klaida + show: + title: Prieigos teisės kodas + oauth2_authorized_applications: + index: + title: Mano programos su prieigos teisėmis + application: Programa + permissions: Leidimai + last_authorized: Paskutinį kartą įgaliota + no_applications_html: JÅ«s dar nesuteikėte leidimų nei vienai programai naudojančiai + %{oauth2}. + application: + revoke: AtÅ¡aukti prieigos teises + confirm_revoke: AtÅ¡aukti prieigos teises Å¡iai programai? users: new: title: Sukurti paskyrą + tab_title: Užsiregistruoti + signup_to_authorize_html: Prisiregistruokite naudodami „OpenStreetMap“, kad + pasiektumėte %{client_app_name}. no_auto_account_create: Deja Å¡iuo metu negalime jums automatiÅ¡kai sukurti paskyros. + please_contact_support_html: Susisiekite su %{support_link} dėl paskyros sukÅ«rimo + – mes pasistengsime kuo greičiau iÅ¡nagrinėti užklausą. + support: pagalba about: - header: Laisvas ir redaguojamas - email address: 'E-paÅ¡to adresas:' - confirm email address: 'Patvirtinkite e-paÅ¡to adresą:' - display name: 'Rodomas vardas:' + header: Laisvas ir redaguojamas. + paragraph_1: Skirtingai nuo kitų žemėlapių, OpenStreetMap žemėlapį visiÅ¡kai + sukÅ«rė žmonės, tokie kaip tu, ir jį nemokamai gali taisyti, atnaujinti, + atsisiųsti ir naudoti kiekvienas. + paragraph_2: Užsiregistruokite ir prisidėkite. + welcome: Sveiki atvykę į OpenStreetMap + duplicate_social_email: Jei jau turite OpenStreetMap paskyrą ir norite naudoti + trečiosios Å¡alies tapatybės teikėją, prisijunkite naudodami slaptažodį ir + pakeiskite paskyros nustatymus. display name description: JÅ«sų vieÅ¡ai rodomas naudotojo vardas. Jei norėsite, galėsite jį vėliau pakeisti savo nustatymuose. - external auth: 'Trečios Å¡alies autentikacija:' - use external auth: Alternatyviai, naudokite trečią Å¡alį prisijungimui - auth no password: Naudojant trečios Å¡alies autentikaciją nereikia slaptažodžio, - bet kai kuriems papildomiems įrankiams arba serveriui gali jo prireikti. + by_signing_up: + html: Prisiregistruodami sutinkate su mÅ«sų %{tou_link}, %{privacy_policy_link} + ir %{contributor_terms_link}. + privacy_policy: privatumo politika + contributor_terms: bendraautorių sąlygos continue: Užsiregistruoti terms accepted: AčiÅ«, kad patvirtinote naująsias talkininkų sąlygas! + email_help: + privacy_policy: privatumo politika + privacy_policy_title: OSMF privatumo politika, įskaitant skyrių apie el. paÅ¡to + adresus + html: JÅ«sų adresas nerodomas vieÅ¡ai, daugiau informacijos rasite mÅ«sų %{privacy_policy_link}. + consider_pd_html: Manau, kad mano indėlis yra %{consider_pd_link}. + consider_pd: vieÅ¡o domeno + or: ar + use external auth: arba prisijunkite naudodami trečiąją Å¡alį terms: title: Sąlygos heading: Sąlygos @@ -2126,13 +2705,18 @@ lt: sąlygas, tai padarius, pažymėti abi varneles ir tada spausti tęsimo mygtuką. contributor_terms_explain: Å i sutartis valdo jÅ«sų dabartinį ir bÅ«simą indėlį. read_ct: AÅ¡ perskaičiau ir sutinku su aukščiau pateiktomis talkininko sąlygomis + tou_explain_html: Å ie %{tou_link} reglamentuoja svetainės ir kitos OSMF teikiamos + infrastruktÅ«ros naudojimą. PraÅ¡ome paspausti nuorodą, perskaityti ir sutikti + su tekstu. read_tou: AÅ¡ perskaičiau ir sutinku su naudojimo sąlygomis consider_pd: Be pirmiau paminėtų, laikau, kad mano indėlis bÅ«tų VieÅ¡o Naudojimo consider_pd_why: kas tai? - guidance_html: 'Informacija, kuri padėti suprasti Å¡ias sąlygas: Paprasto - stiliaus apraÅ¡ymas ir keletas neoficialių vertimų' + guidance_info_html: 'Informacija, padedanti suprasti Å¡iuos terminus: %{readable_summary_link} + ir kai kurie %{informal_translations_link}' + readable_summary: žmogui skirta santrauka + informal_translations: neformalÅ«s vertimai continue: Tęsti - decline: Nesutinku + cancel: AtÅ¡aukti you need to accept or decline: Norėdami tęsti perskaitykite ir sutikite, arba nesutikite su Talkininkų sąlygomis. legale_select: 'Gyvenamoji vieta:' @@ -2140,6 +2724,10 @@ lt: france: PrancÅ«zija italy: Italija rest_of_world: Likęs pasaulis + terms_declined_flash: + terms_declined_html: Apgailestaujame, kad nusprendėte nesutikti su naujomis + bendraautoriu sąlygomis. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. %{terms_declined_link}. + terms_declined_link: Å¡is viki puslapis no_such_user: title: Nėra tokio naudotojo heading: Naudotojas %{user} neegzistuoja @@ -2148,7 +2736,6 @@ lt: deleted: iÅ¡trinta show: my diary: Mano dienoraÅ¡tis - new diary entry: naujas dienoraščio įraÅ¡as my edits: Mano keitimai my traces: Mano pėdsakai my notes: Mano žemėlapio pastabos @@ -2156,8 +2743,13 @@ lt: my profile: Mano profilis my settings: Mano nustatymai my comments: Mano komentarai + my_preferences: Mano parinktys + my_dashboard: Mano valdymo skydelis blocks on me: Apribojimai man blocks by me: Mano sukurti apribojimai + create_mute: Nutildyti šį naudotoją + destroy_mute: Nebetildyti Å¡io naudotojo + edit_profile: Redaguoti profilį send message: Siųsti žinutę diary: DienoraÅ¡tis edits: Keitimai @@ -2166,70 +2758,77 @@ lt: remove as friend: Nebedraugauti add as friend: Pridėti draugą mapper since: 'Žymi nuo:' + last map edit: 'Paskutinis žemėlapio keitimas:' + no activity yet: Kol kas nėra veiklos + uid: 'Naudotojo id:' ct status: Talkininkų sąlygos ct undecided: Nenuspręsta ct declined: Atmesta - latest edit: 'Paskutinis pakeitimas (%{ago}):' email address: 'E-paÅ¡to adresas:' created from: 'Sukurta iÅ¡:' status: 'BÅ«sena:' spam score: 'Å lamÅ¡to įvertis:' - description: ApraÅ¡ymas - user location: Naudotojo pozicija role: administrator: Å is naudotojas yra administratorius moderator: Å is naudotojas yra moderatorius + importer: Å is naudotojas yra importuotojas grant: administrator: Suteikti administratoriaus teises moderator: Suteikti moderatoriaus teises + importer: Suteikti importuotojui prieigą revoke: administrator: AtÅ¡aukti administratoriaus teises moderator: AtÅ¡aukti moderatoriaus teises + importer: AtÅ¡aukti importuotojo prieigą block_history: AktyvÅ«s blokavimai moderator_history: Gauti užblokavimai + revoke_all_blocks: AtÅ¡aukti visus blokavimus comments: Komentarai create_block: Blokuoti šį naudotoją activate_user: Aktyvuoti šį naudotoją - deactivate_user: IÅ¡jungti šį vartotoją confirm_user: Patvirtinti šį naudotoją + unconfirm_user: AtÅ¡aukti Å¡io naudotojo patvirtinimą + unsuspend_user: AtÅ¡aukti Å¡io naudotojo suspendavimą hide_user: Paslėpti šį naudotoją unhide_user: Nebeslėpti Å¡io naudotojo delete_user: PaÅ¡alinti šį naudotoją confirm: Patvirtinti report: PraneÅ¡ti apie šį naudotoją - set_home: - flash success: Namų pozicija sėkmingai įraÅ¡yta go_public: flash success: Nuo Å¡iol visi jÅ«sų pakeitimai bus vieÅ¡i ir jums leidžiama keisti. index: title: Naudotojai heading: Naudotojai - showing: - one: Puslapis %{page} (%{first_item} visų %{items}) - other: Puslapis %{page} (%{first_item}-%{last_item} visų %{items}) summary_html: '%{name} sukurta %{ip_address} %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} sukurta %{date}' + empty: Nerasta atitinkančių naudotojų + page: confirm: Patvirtinti pažymėtus naudotojus hide: Slėpti parinktus naudotojus - empty: Nerasta atitinkančių naudotojų suspended: title: Paskyra sustabdyta heading: Paskyra sustabdyta + support: pagalba + automatically_suspended: AtsipraÅ¡ome, bet jÅ«sų paskyra buvo automatiÅ¡kai iÅ¡jungta + dėl įtartinos veiklos. + contact_support_html: Šį sprendimą netrukus peržiÅ«rės administratorius arba + galite susisiekti su %{support_link}, jei norite tai aptarti. auth_failure: connection_failed: Nepavyko prisijungti prie autentikacijos tiekėjo invalid_credentials: Netinkami autentikacijos duomenys no_authorization_code: Nėra prieigos suteikimo kodo unknown_signature_algorithm: Nežinomas paraÅ¡o algoritmas invalid_scope: Neteisinga sritis + unknown_error: Tapatumo nustatymas nepavyko auth_association: heading: JÅ«sų ID dar nėra susieta su OpenStreetMap sąskaita. option_1: |- Jei esate naujokas OpenStreetMap, praÅ¡ome sukurti naują paskyrą naudodami žemiau pateiktą formą. option_2: |- - Jei jau turite sąskaitą, galite prisijungti prie savo sąskaitos - naudodami savo vartotojo vardą ir slaptažodį, ir tada susieti paskyrą - su savo ID, savo vartotojo nustatymuose. + Jei jau turite paskyrą, galite prisijungti prie savo paskyros + naudodami savo naudotojo vardą ir slaptažodį, ir tada susieti paskyrą + su savo ID, savo naudotojo nustatymuose. user_role: filter: not_a_role: Eilutė „%{role}“ nėra tinkama rolė. @@ -2238,19 +2837,9 @@ lt: not_revoke_admin_current_user: Negalima atimti administratoriaus rolės iÅ¡ dabartinio naudotojo. grant: - title: Patvirtinkite rolės suteikimą - heading: Patvirtinkite rolės suteikimą are_you_sure: Ar tikrai norite naudotojui `%{name}' suteikti rolę `%{role}'? - confirm: Patvirtinti - fail: Nepavyko suteikti rolės „%{role}“ naudotojui „%{name}“. Patikrinkite, - kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. revoke: - title: Patvirtinkite rolės atÅ¡aukimą - heading: Patvirtinkite rolės atÅ¡aukimą are_you_sure: Ar tikrai norite atÅ¡aukti `%{role}' nuo naudotojo „%{name}“? - confirm: Patvirtinti - fail: Nepavyko atimti rolės „%{role}“ iÅ¡ naudotojo „%{name}“. Patikrinkite, - kad tiek naudotojas, tiek rolė įvesta teisingai. user_blocks: model: non_moderator_update: Norėdami sukurti ar atnaujinti blokavimą turite bÅ«ti moderatoriumi. @@ -2263,41 +2852,37 @@ lt: heading_html: Kuriamas naudotojo %{name} blokavimas period: Kiek laiko, pradedant nuo Å¡ios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. - tried_contacting: AÅ¡ susisiekiau su naudotoju ir papraÅ¡iau, kad jis liautųsi. - tried_waiting: AÅ¡ daviau pakankamai laiko, kad naudotojas atsakytų į tuos praneÅ¡imus. - back: PeržiÅ«rėti visus blokavimus edit: title: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas heading_html: Keičiamas naudotojo %{name} blokavimas period: Kiek laiko, pradedant nuo Å¡ios minutės, naudotojui bus uždrausta naudotis API. - show: PeržiÅ«rėti šį blokavimą - back: PeržiÅ«rėti visus blokavimus + revoke: AtÅ¡aukti blokavimą filter: - block_expired: Blokavimo laikas jau baigėsi, todėl negali bÅ«ti keičiamas. block_period: Blokavimo periodo reikÅ¡mė turi bÅ«ti pasirinkta iÅ¡ iÅ¡krentančio sąraÅ¡o. create: - try_contacting: PrieÅ¡ blokuodami naudotoją pasistenkite su juo susisiekti ir - duokite pakankamai laiko jam ar jai atsakyti. - try_waiting: PrieÅ¡ blokuodami naudotoją, duokite jam Å¡iek tiek laiko atsakyti. flash: Naudotojas %{name} užblokuotas. update: only_creator_can_edit: Tik šį blokavimą sukÅ«ręs moderatorius gali jį keisti. + only_creator_can_edit_without_revoking: Tik šį blokavimą sukÅ«ręs moderatorius + gali jį keisti jo nepaÅ¡alinant. + only_creator_or_revoker_can_edit: Tik šį blokavimą sukÅ«ręs ar atÅ¡aukęs moderatorius + gali jį keisti. + inactive_block_cannot_be_reactivated: Å is blokavimas neaktyvus ir jo negalima + iÅ¡ naujo suaktyvinti. success: Blokavimas atnaujintas. index: title: Naudotojų blokavimai heading: Naudotojo blokavimų sąraÅ¡as empty: Niekas dar nebuvo blokuojamas. - revoke: - title: AtÅ¡aukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas - heading_html: AtÅ¡aukiamas naudotojo %{block_on} blokavimas, sukurtas naudotojo - %{block_by} - time_future: Å is blokavimas pasibaigs po %{time}. - past: Å is blokavimas baigėsi %{time}, todėl nebegali bÅ«ti atÅ¡auktas. - confirm: Ar tikrai norite atÅ¡aukti šį blokavimą? + revoke_all: + title: AtÅ¡aukiami visi %{block_on} blokavimai + heading_html: AtÅ¡aukiami visi %{block_on} blokavimai + empty: '%{name} neturi aktyvių blokavimų.' + confirm: Ar tikrai norite atÅ¡aukti %{active_blocks}? revoke: AtÅ¡aukti! - flash: Å is blokavimas buvo atÅ¡auktas + flash: Visi aktyvÅ«s blokavimai atÅ¡aukti. helper: time_future_html: Baigiasi po %{time}. until_login: Aktyvus iki naudotojo prisijungimo. @@ -2306,20 +2891,30 @@ lt: time_past_html: Pasibaigė %{time} block_duration: hours: - one: 1 valanda - other: '%{count} valandos' + one: '{%count} valanda' + few: '%{count} valandos' + many: '{%count} valanda' + other: '%{count} valandų' days: - one: 1 day - other: '%{count} diena' + one: '{%count} diena' + few: '%{count} dienos' + many: '{%count} diena' + other: '%{count} dienų' weeks: - one: 1 week - other: '%{count} savaitė' + one: '{%count} savaitė' + few: '%{count} savaitės' + many: '{%count} savaitė' + other: '%{count} savaičių' months: - one: 1 month - other: '%{count} mėnuo' + one: '{%count} mėnesis' + few: '%{count} mėnesiai' + many: '{%count} mėnesis' + other: '%{count} mėnesių' years: - one: 1 year - other: '%{count} metai' + one: '{%count} metai' + few: '%{count} metai' + many: '{%count} metai' + other: '%{count} metų' blocks_on: title: Naudotojo %{name} blokavimai heading_html: Naudotojo %{name} apribojimų sąraÅ¡as @@ -2332,34 +2927,52 @@ lt: title: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} heading_html: Naudotoją %{block_on} blokuoja %{block_by} created: 'Sukurta:' + duration: 'Trukmė:' status: 'BÅ«sena:' - show: Rodyti edit: Keisti - revoke: AtÅ¡aukti! - confirm: Ar tikrai? reason: 'Blokavimo priežastis:' - back: PeržiÅ«rėti visus blokavimus revoker: 'AtÅ¡aukėjas:' - needs_view: Naudotojas turi prisijungti, kad jo blokavimas bÅ«tų panaikintas. block: not_revoked: (neatÅ¡auktas) show: Rodyti edit: Keisti - revoke: AtÅ¡aukti! - blocks: + page: display_name: Blokuojamas naudotojas creator_name: KÅ«rėjas reason: Blokavimo priežastis status: BÅ«sena revoker_name: AtÅ¡aukė - showing_page: Puslapis %{page} - next: Kitas » - previous: « Ankstesnis + navigation: + all_blocks: Visi blokavimai + blocks_on_me: Mano blokavimai + blocks_on_user_html: '%{user} blokavimai' + blocks_by_me: Mano sukurti blokavimai + blocks_by_user_html: '%{user} sukurti blokavimai' + block: 'Blokavimas #%{id}' + new_block: Naujas blokavimas + user_mutes: + index: + title: Nutildyti naudotojai + my_muted_users: Mano nutildyti naudotojai + table: + thead: + muted_user: Nutildytas naudotojas + actions: Veiksmai + tbody: + unmute: Nebetildyti + send_message: Siųsti žinutę + create: + notice: Nutildėte %{name}. + error: '%{name} nepavyko nutildyti. %{full_message}.' + destroy: + notice: Nebetildote %{name}. + error: Nepavyko nebetildyti naudotojo. Bandykite dar kartą. notes: index: title: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} heading: '%{user} pastabos' subheading_html: Pastabas pateikė arba komentavo %{user} + no_notes: Užrašų nėra id: Id creator: KÅ«rėjas description: ApraÅ¡ymas @@ -2371,16 +2984,16 @@ lt: open_title: 'NeiÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}' closed_title: 'IÅ¡spręsta pastaba: %{note_name}' hidden_title: 'Paslėpta pastaba #%{note_name}' - opened_by_html: Sukurta naudotojo %{user} %{when} - opened_by_anonymous_html: Sukurta anonimo %{when} - commented_by_html: Naudotojo %{user} komentaras %{when} - commented_by_anonymous_html: Anonimo komentaras %{when} - closed_by_html: IÅ¡sprendė naudotojas %{user} %{when} - closed_by_anonymous_html: IÅ¡sprendė anonimas %{when} - reopened_by_html: IÅ¡ naujo aktyvavo naudotojas %{user} %{when} - reopened_by_anonymous_html: IÅ¡ naujo aktyvavo anonimas %{when} - hidden_by_html: Paslėpė naudotojas %{user} %{when} - report: PraneÅ¡ti apie Å¡ią pastabą + event_opened_by_html: SukÅ«rė %{user} %{time_ago} + event_opened_by_anonymous_html: SukÅ«rė anonimas %{time_ago} + event_commented_by_html: Komentaras nuo %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Komentaras nuo anonimo %{time_ago} + event_closed_by_html: IÅ¡sprendė %{user} %{time_ago} + event_closed_by_anonymous_html: IÅ¡sprendė anonimas %{time_ago} + event_reopened_by_html: IÅ¡ naujo suaktyvino %{user} %{time_ago} + event_reopened_by_anonymous_html: IÅ¡ naujo suaktyvino anonimas %{time_ago} + event_hidden_by_html: Paslėpė %{user} %{time_ago} + report: praneÅ¡ti apie Å¡ią pastabą anonymous_warning: Å i pastaba turi komentarų nuo anoniminių naudotojų, kurie turėtų bÅ«ti nepriklausomai patikrinti. hide: Slėpti @@ -2388,6 +3001,7 @@ lt: reactivate: IÅ¡ naujo suaktyvinti comment_and_resolve: Komentuoti & iÅ¡spręsti comment: Komentuoti + disappear_date_html: Å i iÅ¡spręsta pastaba dings iÅ¡ žemėlapio po %{disappear_in}. new: title: Nauja pastaba intro: Pastebėjote klaidą ar kažko trÅ«ksta? PraneÅ¡kite kitiems žymėtojams, kad @@ -2397,6 +3011,8 @@ lt: todėl neįvedinėkite asmeninės informacijos arba informacijos iÅ¡ autorių teisių apsaugotų žemėlapių ar katalogų. add: Pridėti pastabą + notes_paging_nav: + showing_page: Puslapis %{page} javascripts: close: Uždaryti share: @@ -2411,6 +3027,8 @@ lt: custom_dimensions: Nustatyti savo apimtį format: 'Formatas:' scale: 'Mastelis:' + image_dimensions: Paveikslėlyje bus rodomas %{width} x %{height} dydžio standartinis + sluoksnis download: Atsisiųsti short_url: Trumpas URL include_marker: Ä®traukti žymeklį @@ -2431,6 +3049,16 @@ lt: out: Nutolinti locate: title: Rodyti mano vietą + metersPopup: + one: JÅ«s esate %{count} metro atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko + few: JÅ«s esate %{count} metrų atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko + many: JÅ«s esate %{count} metro atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko + other: JÅ«s esate %{count} metrų atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko + feetPopup: + one: JÅ«s esate %{count} pėdos atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko + few: JÅ«s esate %{count} pėdų atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko + many: JÅ«s esate %{count} pėdos atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko + other: JÅ«s esate %{count} pėdų atstumu nuo Å¡io taÅ¡ko base: standard: Standartinis cycle_map: Dviračių žemėlapis @@ -2443,9 +3071,8 @@ lt: gps: VieÅ¡i GPS pėdsakai overlays: Ä®jungti papildomus sluoksnius problemų praneÅ¡imui title: Sluoksniai - copyright: © OpenStreetMap talkininkai - donate_link_text: - terms: Svetainės ir API sąlygos + osm_france: OpenStreetMap PrancÅ«zija + andy_allan: Endis Alanas site: edit_tooltip: Redaguoti žemėlapį edit_disabled_tooltip: Norėdami redaguoti, priartinkite @@ -2455,33 +3082,49 @@ lt: map_data_zoom_in_tooltip: Padidinkite, norėdami matyti žemėlapio duomenis queryfeature_tooltip: IeÅ¡koti objektų queryfeature_disabled_tooltip: Padidinkite, norėdami ieÅ¡koti objektų - changesets: - show: - comment: Komentuoti - subscribe: Užsisakyti - unsubscribe: Atsisakyti - hide_comment: slėpti - unhide_comment: neslėpti edit_help: Pastumkite žemėlapį ir padidinkite vietą, kurią norite keisti, tada spauskite čia. directions: + ascend: Pakilimas engines: fossgis_osrm_bike: Dviračiu (OSRM) - fossgis_osrm_car: MaÅ¡ina (OSRM) + fossgis_osrm_car: Automobiliu (OSRM) fossgis_osrm_foot: Pėsčiomis (OSRM) graphhopper_bicycle: Dviračiu (GraphHopper) - graphhopper_car: MaÅ¡ina (GraphHopper) + graphhopper_car: Automobiliu (GraphHopper) graphhopper_foot: Pėsčiomis (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Dviračiu (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Automobiliu (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Pėsčiomis (Valhalla) + descend: Nusileidimas directions: Nurodymai distance: Atstumas + distance_m: '%{distance} m' + distance_km: '%{distance} km' errors: no_route: Nepavyko rasti marÅ¡ruto tarp Å¡ių dviejų vietų. no_place: 'AtsipraÅ¡ome - nerandame tokios vietos: %{place}' instructions: continue_without_exit: Tęskite kelionę %{name} slight_right_without_exit: DeÅ¡iniau į %{name} + offramp_right: Užvažiuokite ant rampos deÅ¡inėje + offramp_right_with_exit: Važiuokite į iÅ¡važiavimą %{exit} deÅ¡inėje + offramp_right_with_exit_name: Važiuokite į iÅ¡važiavimą %{exit} deÅ¡inėje į + %{name} + offramp_right_with_exit_directions: Važiuokite į iÅ¡važiavimą %{exit} deÅ¡inėje + link %{directions} + offramp_right_with_exit_name_directions: Važiuokite į iÅ¡važiavimą %{exit} + deÅ¡inėje į %{name}, link %{directions} offramp_right_with_name: Pasirinkite rampą deÅ¡inėje į %{name} + offramp_right_with_directions: Užvažiuokite rampa deÅ¡inėje link %{directions} + offramp_right_with_name_directions: Užvažiuokite rampa deÅ¡inėje į %{name}, + link %{directions} onramp_right_without_exit: Sukite deÅ¡inėn ant rampos į %{name} + onramp_right_with_directions: Sukite deÅ¡inėn ant rampos link %{directions} + onramp_right_with_name_directions: Sukite deÅ¡inėn ant rampos į %{name}, link + %{directions} + onramp_right_without_directions: Sukite deÅ¡inėn ant rampos + onramp_right: Sukite deÅ¡inėn ant rampos endofroad_right_without_exit: Kelio pabaigoje sukite deÅ¡inėn į %{name} merge_right_without_exit: Ä®silieti deÅ¡inėn į %{name} fork_right_without_exit: IÅ¡siÅ¡akojime sukite deÅ¡inėn į %{name} @@ -2490,8 +3133,23 @@ lt: uturn_without_exit: Apsisukite ties %{name} sharp_left_without_exit: Staigus posÅ«kis kairėn į %{name} turn_left_without_exit: Sukite kairėn į %{name} + offramp_left: Važiuokite rampa kairėje + offramp_left_with_exit: Važiuokite iÅ¡važiavimu %{exit} kairėje + offramp_left_with_exit_name: Važiuokite iÅ¡važiavimu %{exit} kairėje į %{name} + offramp_left_with_exit_directions: Važiuokite iÅ¡važiavimu %{exit} kairėje + link %{directions} + offramp_left_with_exit_name_directions: Važiuokite iÅ¡važiavimu %{exit} kairėje + į %{name}, link %{directions} offramp_left_with_name: Pasirinkite rampą kairėje į %{name} + offramp_left_with_directions: Važiuokite rampa kairėje link %{directions} + offramp_left_with_name_directions: Važiuokite rampa kairėje į %{name}, link + %{directions} onramp_left_without_exit: Sukite kairėn ant rampos į %{name} + onramp_left_with_directions: Sukite kairėn ant rampos link %{directions} + onramp_left_with_name_directions: Sukite kairėn ant rampos į %{name}, link + %{directions} + onramp_left_without_directions: Sukite kairėn ant rampos + onramp_left: Sukite kairėn ant rampos endofroad_left_without_exit: Kelio pabaigoje sukite kairėn į %{name} merge_left_without_exit: Ä®silieti kairėn į %{name} fork_left_without_exit: IÅ¡siÅ¡akojime sukite kairėn į %{name}