X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/88ba316abeecffccd1cb51c63ce5594c95023624..930d534c6c6d67436b3a8b6101c8e0d4fb7e389c:/config/locales/lv.yml diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index bbecbbe43..d223550be 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -1,17 +1,18 @@ # Messages for Latvian (latvieÅ¡u) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Admresdeserv. # Author: Baisulis # Author: Bbot22 # Author: Cuu508 +# Author: Danieldegroot2 # Author: Edgars2007 # Author: GreenZeb # Author: Jmg.cmdi # Author: Karlis # Author: Lafriks # Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: Nemo bis # Author: Papuass # Author: PeterisP @@ -62,7 +63,6 @@ lv: message: Ziņa node: Punkts node_tag: Punkta apzÄ«mējums - notifier: Paziņotājs old_node: Vecais punkts old_node_tag: Vecā punkta birka old_relation: Vecā relācija @@ -96,7 +96,7 @@ lv: title: Temats latitude: Platums longitude: Garums - language: Valoda + language_code: Valoda friend: user: Lietotājs friend: Draugs @@ -117,27 +117,30 @@ lv: title: Temats body: Teksts recipient: Saņēmējs + redaction: + description: Apraksts user: email: E-pasts + new_email: 'Jauna e-pasta adrese:' active: AktÄ«vs display_name: Rādāmais vārds description: Apraksts + home_lat: 'Platums:' + home_lon: 'Garums:' languages: Valodas pass_crypt: Parole help: trace: tagstring: atdalÄ«ts ar komatiem + user_block: + needs_view: Vai lietotājam ir nepiecieÅ¡ams ieiet pirms Å¡is bloks tiks noņemts? + user: + new_email: (nekad netiek rādÄ«ta publiski) editor: default: Noklusējuma (paÅ¡laik %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (atvērt pārlÅ«kā) id: name: iD description: iD (pārlÅ«ka redaktors) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (atvērt pārlÅ«kā) remote: name: Attālinātā palaiÅ¡ana description: Attālinātā palaiÅ¡ana (JOSM vai Merkaartor) @@ -172,15 +175,40 @@ lv: entry: comment: Komentārs full: Pilna piezÄ«me + accounts: + edit: + title: Rediģēt kontu + my settings: Mani iestatÄ«jumi + current email address: 'PaÅ¡reizējā e-pasta adrese:' + external auth: 'Ārējā autentifikācija:' + openid: + link text: Kas tas ir? + public editing: + heading: Publiska rediģēšana + enabled: Ieslēgts. Nav anonÄ«ms, un var rediģēt datus. + enabled link text: Kas tas ir? + disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonÄ«mi. + disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt? + contributor terms: + heading: 'Devuma Noteikumi:' + agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus. + not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem + review link text: LÅ«dzu sekojiet Å¡ai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos + Veidotāju Noteikumus. + agreed_with_pd: Tu arÄ« esi paziņojis, ka tavi labojumi var bÅ«t Publiskajā + Domēnā. + link text: kas tas ir? + save changes button: Saglabāt izmaiņas + go_public: + heading: 'Publiska rediģēšana:' + make_edits_public_button: PadarÄ«t visus manus labojumus publiskus + update: + success_confirm_needed: Lietotāja informācija veiksmÄ«gi atjaunota. Pārbaudi + e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi. + success: Lietotāja informācija veiksmÄ«gi atjaunināta. browse: created: Izveidots closed: Aizvērts - created_html: Izveidots %{time} atpakaļ - closed_html: Aizvērts %{time} atpakaļ - created_by_html: Izveidots %{time} atpakaļ pēc %{user} - deleted_by_html: Dzēsts %{time} atpakaļ pēc %{user} - edited_by_html: Labots %{time} atpakaļ pēc %{user} - closed_by_html: Aizvērts %{time} atpakaļ pēc %{user} version: Versija in_changeset: Izmaiņu kopa anonymous: anonÄ«ms @@ -200,10 +228,6 @@ lv: relation: Relācijas (%{count}) relation_paginated: Relācijas (%{x}-%{y} no %{count}) comment: Komentāri (%{count}) - hidden_commented_by_html: Slēptais komentārs no %{user} pirms - %{when} - commented_by_html: Komentārs no %{user} %{when} - atpakaļ changesetxml: Izmaiņu kopas XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -271,29 +295,6 @@ lv: wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos' wikipedia_link: '%{page} Å¡Ä·irklis Vikipēdijā' telephone_link: ZvanÄ«t %{phone_number} - note: - title: 'PiezÄ«me: %{id}' - new_note: Jauna piezÄ«me - description: Apraksts - open_title: 'Neatrisināta piezÄ«me: #%{note_name}' - closed_title: 'Atrisināta piezÄ«me: #%{note_name}' - hidden_title: 'Paslēpta piezÄ«me #%{note_name}' - opened_by_html: Izveidoja %{user} %{when} atpakaļ - opened_by_anonymous_html: Izveidoja anonÄ«ms %{when} - atpakaļ - commented_by_html: Komentārs no %{user} %{when} - atpakaļ - commented_by_anonymous_html: Komentārs no anonÄ«ma %{when} - atpakaļ - closed_by_html: Atrisināja %{user} %{when} atpakaļ - closed_by_anonymous_html: Atrisināja anonÄ«ms %{when} - atpakaļ - reopened_by_html: Atkal aktivizēja %{user} %{when} - atpakaļ - reopened_by_anonymous_html: Atkal aktivizēja anonÄ«ms %{when} - atpakaļ - hidden_by_html: Paslēpa %{user} %{when} atpakaļ - report: Ziņot par Å¡o piezÄ«mi query: title: Vaicājuma funkcijas introduction: NoklikÅ¡Ä·iniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esoÅ¡os objektus. @@ -336,16 +337,28 @@ lv: index: title_all: Diskusija par izmaiņām OpenStreetMap title_particular: 'Diskusija par OpenStreetMap izmaiņām #%{changeset_id}' + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km attālumā' + m away: '%{count} m attālumā' + popup: + your location: JÅ«su atraÅ¡anās vieta + nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē + friend: Draugs + show: + my friends: Mani draugi + no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus. + nearby users: Citi tuvumā esoÅ¡i lietotāji + no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu. + friends_changesets: SkatÄ«t visas draugu izmaiņu kopas + friends_diaries: SkatÄ«t visus draugu dienasgrāmatu ierakstus + nearby_changesets: SkatÄ«t visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas + nearby_diaries: SkatÄ«t visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus diary_entries: new: title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts form: - subject: 'Temats:' - body: 'Teksts:' - language: 'Valoda:' location: 'AtraÅ¡anās vieta:' - latitude: 'Platums:' - longitude: 'Garums:' use_map_link: izmantot karti index: title: Lietotāju dienasgrāmatas @@ -408,7 +421,6 @@ lv: title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem comments: - has_commented_on: '%{display_name} komentēja sekojoÅ¡os dienasgrāmatas ierakstus' post: Publicēt when: Kad comment: Komentārs @@ -427,16 +439,6 @@ lv: success: '%{name} tika izņemts no jÅ«su draugiem.' not_a_friend: '%{name} nav no jÅ«su draugs.' geocoder: - search: - title: - latlon_html: Rezultāti no Iekšējās meklēšanas - ca_postcode_html: Rezultāti no Geocoder.CA - osm_nominatim_html: Rezultāti no OpenStreetMap - Nominatim - geonames_html: Rezultāti no GeoNames - osm_nominatim_reverse_html: Rezultāti no OpenStreetMap - Nominatim - geonames_reverse_html: Rezultāti no GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -673,7 +675,6 @@ lv: commercial: TirdzniecÄ«bas zona conservation: Saglabāšanas zona construction: BÅ«vlaukums - farm: SaimniecÄ«ba farmland: SaimniecÄ«bas zeme farmyard: SaimniecÄ«bas pagalms forest: Mežs @@ -755,6 +756,7 @@ lv: cape: Zemesrags cave_entrance: Ieeja alā cliff: Klints + coastline: Piekrastes lÄ«nija crater: Krāteris dune: Kāpa fell: Skandināvisks Kalns @@ -971,9 +973,11 @@ lv: "yes": Ūdensceļš admin_levels: level2: Valsts robeža + level3: ReÄ£iona robeža level4: Å tata robeža level5: Rajona robeža level6: Pagasta robeža + level7: PaÅ¡valdÄ«bas robeža level8: Pilsētas robeža level9: Ciema robeža level10: PriekÅ¡pilsētas robeža @@ -1001,10 +1005,8 @@ lv: home: Doties uz mājas atraÅ¡anās vietu logout: Iziet log_in: Ieiet - log_in_tooltip: Ieiet ar esoÅ¡u kontu sign_up: ReÄ£istrēties start_mapping: Sākt Kartēt - sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai edit: Labot history: Vēsture export: Eksportēt @@ -1034,8 +1036,6 @@ lv: community: Kopiena community_blogs: Kopienas emuāri community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri - foundation: Fonds - foundation_title: OpenStreetMap fonds make_a_donation: title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu text: Ziedot attÄ«stÄ«bai @@ -1064,8 +1064,6 @@ lv: failed_to_import: 'imports neizdevās. Kļūda:' subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme' gpx_success: - loaded_successfully: tika ielādēts veiksmÄ«gi ar %{trace_points} no iespējamiem - %{possible_points} punktiem. subject: '[OpenStreetMap] GPX imports paveikts' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Laipni lÅ«gti OpenStreetMap' @@ -1135,11 +1133,33 @@ lv: details: Vairāk informācijas par izmaiņām varat atrast %{url}. unsubscribe: Lai atrakstÄ«tos no labojumu atjauninājumiem, apmeklē %{url} un spied "AtrakstÄ«ties". + confirmations: + confirm: + heading: Pārbaudiet savu e-pastu! + introduction_1: Mēs nosÅ«tÄ«jām jums apstiprinājuma e-pastu. + introduction_2: Apstiprini savu lietotāju nospiežot uz saites e-pastā un tu + varēsi sākt kartēt. + press confirm button: Spied pieņemÅ¡anas pogu zemāk, lai aktivizētu savu lietotāju. + button: Apstiprināt + success: JÅ«su e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reÄ£istrēšanos! + already active: Å is lietotājs jau ir apstiprināts. + unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derÄ«Ä£s vai neeksistē. + click_here: klikÅ¡Ä·ini Å¡eit + confirm_resend: + failure: Lietotājs %{name} nav atrasts. + confirm_email: + heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu + press confirm button: Spied uz apstiprināšanas pogu zemāk, lai apstiprinātu + savu jauno e-pasta adresi. + button: Apstiprināt + success: Apstiprinājām jÅ«su epasta adreses maiņu! + failure: E-pasta adrese jau ir apstiprināta ar Å¡o pilnvaru. + unknown_token: Å im apstiprinājuma kodam ir izbeidzies derÄ«guma termiņš vai arÄ« + tas neeksistē. messages: inbox: title: iesÅ«tne my_inbox: Mana iesÅ«tne - outbox: izsÅ«tne messages: Jums ir %{new_messages} un %{old_messages} new_messages: one: '%{count} jauna ziņa' @@ -1161,8 +1181,6 @@ lv: new: title: NosÅ«tÄ«t ziņu send_message_to_html: SÅ«tÄ«t jaunu ziņu %{name} - subject: Temats - body: Teksts back_to_inbox: Atpakaļ uz iesÅ«tni create: message_sent: Ziņa nosÅ«tÄ«ta @@ -1174,9 +1192,6 @@ lv: body: Atvainojiet, ziņa ar norādÄ«to identifikatoru nav atrodama. outbox: title: izsÅ«tne - my_inbox_html: Mana %{inbox_link} - inbox: iesÅ«tne - outbox: izsÅ«tne messages: one: Tev ir %{count} nosÅ«tÄ«ta ziņa other: Tev ir %{count} nosÅ«tÄ«tas ziņas @@ -1192,14 +1207,10 @@ lv: lai atbildētu. show: title: LasÄ«t ziņu - from: "No" - subject: Temats - date: Datums - reply_button: Atbilde + reply_button: Atbildēt unread_button: AtzÄ«mēt kā nelasÄ«tu destroy_button: Dzēst back: Atpakaļ - to: Kam wrong_user: JÅ«s esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties izlasÄ«t, nav sÅ«tÄ«ts Å¡im lietotājam. LÅ«dzu autorizējaties kā pareizais lietotājs, lai izlasÄ«tu to. @@ -1210,10 +1221,86 @@ lv: as_unread: Ziņa atzÄ«mēta kā nelasÄ«ta destroy: destroyed: Ziņa izdzēsta + passwords: + lost_password: + title: Aizmirsāt paroli + heading: Aizmirsi paroli? + email address: 'E-pasta adrese:' + new password button: AtiestatÄ«t paroli + help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reÄ£istrētos, mēs Jums + nosÅ«tÄ«sim saiti uz to, lai JÅ«s varētu atjaunot savu paroli. + notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā, + lai tu viņu drÄ«z varētu atjaunot. + notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast Å¡o epasta adresi. + reset_password: + title: AtiestatÄ«t paroli + heading: Atcelt %{user} paroli + reset: Atcelt paroli + flash changed: JÅ«su parole ir nomainÄ«ta. + flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbÅ«t pārbaudi URL? + profiles: + edit: + image: 'Attēls:' + gravatar: + gravatar: Izmantot Gravatar + disabled: Gravatar ir atspējots. + enabled: JÅ«su Gravatar apskate ir iespējota + new image: Pievienot attēlu + keep image: Paturēt paÅ¡reizējo attēlu + delete image: Novākt paÅ¡reizējo attēlu + replace image: Aizstāt paÅ¡reizējo attēlu + image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā) + home location: 'Māju atraÅ¡anās vieta:' + no home location: JÅ«s neesat norādÄ«jis mājas atraÅ¡anās vietu. + update home location on click: Atjaunināt māju atraÅ¡anās vietu, noklikÅ¡Ä·inot + uz kartes? + sessions: + new: + title: Pieslēgties + heading: Pieslēgties + email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:' + password: 'Parole:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Atcerēties mani + lost password link: Aizmirsi paroli? + login_button: Pieslēgties + register now: ReÄ£istrēties + with external: AlternatÄ«vi, varat izmantot trešās puses 'ielogoÅ¡anās' opciju + no account: Nav lietotāja? + auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar Å¡iem datiem + openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID + auth_providers: + openid: + title: Pieslēgties ar OpenID + alt: Pieslēgties ar OpenID saiti + google: + title: Pieslēgties ar Google + alt: Pieslēgties ar Google OpenID + facebook: + title: Pieslēgties ar Facebook + alt: Pieslēgties ar Facebook kontu + windowslive: + title: Pieslēgties ar Windows Live + alt: Pieslēgties ar Windows Live kontu + github: + title: Pieslēgties ar GitHub + alt: Pieslēgties ar GitHub kontu + wikipedia: + title: Ieiet ar Vikipēdiju + alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu + wordpress: + title: Pieslēgties ar WordPress + alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID + aol: + title: Pieslēgties ar AOL + alt: Pieslēgties ar AOL OpenID + destroy: + title: Iziet + heading: Iziet no OpenStreetMap + logout_button: Iziet site: about: next: Tālāk - copyright_html: ©OpenStreetMap
atbalstītāji used_by_html: '%{name} darbina kartes datus simtiem mājaslapu, mobilajās aplikācijās un aparatūras ierīcēs' lede_text: OpenStreetMap būvē kartētāju kopiena, kuri iegulda un uztur datus @@ -1224,24 +1311,8 @@ lv: veidotāji lieto satelītbildes, GPS ierīces, un parastas papīra kartes, lai pārliecinātos ka OSM ir precīzs un aktuāls. community_driven_title: Kopienas virzīts - community_driven_html: |- - OpenStreetMap kopiena ir daudzveidīga, kaislīga un pieaug katru dienu. - Mūsu ieguldītāji ir entuziastiski kartogrāfi, GIS profesionāļi, inženieri, kuri darbina OSM serverus, humanitārieši, kas kartē apgabalus, kurus skārusi dabas katastrofa un daudzi citi. - Lai uzzinātu vairāk par kopienu, apskati lietotāju dienasgrāmatas, - kopienu blogus, un - OSM Fonds mājaslapu. open_data_title: Atvērti dati - open_data_html: 'OpenStreetMap ir atvērti dati: tev ir brīvas tiesības - to lietot jebkādam mērķim, kamēr tu ievieto atsauci uz OpenStreetMap un tās - veidotājiem. Ja tu maini vai būvē pa virtsu datiem dažādos veidos, tu vai - tos izplatīt tikai zem tās pašas licences. Apskati Autortiesību - un Licences lapu priekš padziļinātas informācijas.' legal_title: Juridiskie jautājumi - legal_1_html: "Šo vietni un daudzus citus ar to saistītos pakalpojumus oficiāli - pārvalda OpenStreetMap fonds (OSMF) - kopienas vārdā.\n
\nLÅ«dzu sazinieties - OSMF, ja jums ir jautājumi par autortiesÄ«bām vai citiem juridiskajiem - jautājumiem." partners_title: Partneri copyright: foreign: @@ -1257,93 +1328,19 @@ lv: mapping_link: sākt kartēt legal_babble: title_html: AutortiesÄ«bas un Licence - intro_1_html: |- - OpenStreetMap ir atvērto datu, kad licencēti zem Atvērtās Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licences (ODbL). - intro_2_html: |- - Tu vari kopēt, izplatÄ«t, nosÅ«tÄ«t un adaptēt mÅ«su kartes - un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās - veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mÅ«su kartēm, tu - vari izplatÄ«t rezultātu tikai zem tās paÅ¡as licences. Pilns - juridiskais kods izskaidro tavas tiesÄ«bas un pienākumus. - intro_3_1_html: |- - Kartogrāfija mÅ«su karÅ¡u flÄ«zēs un mÅ«su dokumentācija ir licencēti zem Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licences (CC-BY-SA). credit_title_html: Kā atsaukties uz OpenStreetMap credit_1_html: |- Mēs pieprasām, ka tu izmanto atsauci “© OpenStreetMap veidotāji”. - credit_2_1_html: "Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu bÅ«t iesaitētam uz - http://www.openstreetmap.org/\n - \ un CC BY-SA uz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. - Ja\n tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n printēts darbs), - mēs iesakām pārsÅ«tÄ«t savus lasÄ«tājus uz\n www.openstreetmap.org (piemēram - paplaÅ¡inot\n ‘OpenStreetMap.org’ uz pilno adresi) un uz\n www.creativecommons.org." - credit_4_html: 'PriekÅ¡ pārlÅ«kojamas elektroniskās kartes, atsaucei ir jāparādās - kartes stÅ«rÄ«. Piemēram:' attribution_example: alt: Piemērs, kā OpenStreetMap apzÄ«mēt web lapā title: Atsauces piemērs more_title_html: Uzzināt vairāk - more_1_html: |- - Lasi vairāk par mÅ«su datu izmantoÅ¡anu, un kā uz mums atsaukties juridiskajā - FAQ. - more_2_html: |- - Lai gan OpenStreetMap ir atvērti dati, mēs nevaram piedāvāt bezmaksas kartes API trešās puses izstrādātājiem. - Apskati mÅ«su API LietoÅ¡anas Politiku, - Flīžu LietoÅ¡anas Politiku - un Nominatim LietoÅ¡anas Politiku. contributors_title_html: MÅ«su veidotāji contributors_intro_html: |- MÅ«su veidotāji ir tÅ«kstoÅ¡iem cilvēku. Mēs arÄ« ievietojam atvērti-licencētus datus no nacionālajām kartēšanas aÄ£entÅ«rām un citiem avotiem, to skaitā: - contributors_at_html: |- - Austrija: Ietver datus no - Stadt Wien (zem - CC BY). - contributors_au_html: |- - Austrālija: Ietver pilsētu datus no - Australian Bureau of Statistics data. - contributors_ca_html: |- - Kanāda: Ietver datus no - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), un StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: |- - Somija: Satur datus no - Somijas Topogrāfiskās Datubāzes Nacionālās Zemes Dienesta - un citām datu kopām zem - NLSFI Licence. - contributors_fr_html: |- - Francija: Ietver datus no - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - NÄ«derlande: Satur © AND data, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Jaunzēlande: Ietver datus no - Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. - contributors_si_html: |- - Slovēnija: Satur datus no - Aptauju un kartogrāfijas aÄ£entÅ«ras un - LauksaimniecÄ«bas, mežsaimniecÄ«bass un pārtikas ministrijas - (Slovēnijas publiskā informācija). - contributors_za_html: |- - Dienvidāfrika: Ietver datus no - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. - contributors_gb_html: |- - Apvienotā Karaliste: Satur Ordnance - Survey datus © Kroņa tiesÄ«bas un datubāze - 2010-12. - contributors_footer_1_html: |- - SÄ«kāku informāciju par Å¡iem, un citiem avotiem, kas izmantoti, - lai uzlabotu OpenStreetMap, lÅ«dzu apskati Veidotāju - lapu iekÅ¡ OpenStreetMap Wiki. contributors_footer_2_html: |2- Datu ievietoÅ¡ana OpenStreetMap nenozÄ«mē ka oriÄ£inālais datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai @@ -1353,17 +1350,6 @@ lv: no jebkuriem \nar autortiesÄ«bām aizsargātiem avotiem (piem. Google Maps vai drukātām kartēm), bez \nprecÄ«zi formulētas atļaujas no autortiesÄ«bu Ä«paÅ¡niekiem." - infringement_2_html: |- - Ja tu tici, ka ar autortiesÄ«bām aizsargāts materiāls ir ticis neatbilstoÅ¡i - pievienots OpenStreetMap datubāzei vai vietnei, lÅ«dzu atsaucies uz - mÅ«su noņemÅ¡anas - procedÅ«ru vai paziņo pa tieÅ¡o mums, izmantojot - on-line ziņoÅ¡anas veidni. - trademarks_title_html: ReÄ£istrētas preču zÄ«mes - trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupa un Å¡tata karte ir reÄ£istrētas OpenStreetMap - fonda preču zÄ«mes. Ja jums ir jautājumi par mÅ«su logotipu lietoÅ¡anu, lÅ«dzu - sÅ«tiet jÅ«su jautājumus uz Licence - Working Group. index: js_1: Vai nu jÅ«s lietojat pārlÅ«kprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arÄ« jÅ«su pārlÅ«kprogrammā JavaScript ir atslēgts. @@ -1381,17 +1367,6 @@ lv: Tu vari uzstādÄ«t savus labojumus kā publiskus no savas %{user_page}s. user_page_link: dalÄ«bnieka lapa anon_edits_link_text: Uzzini, kāpēc tā notiek. - flash_player_required_html: Jums nepiecieÅ¡ams Flash playeris lai izmantotu Potlatch - - OpenStreetMap Flash redaktoru. JÅ«s varat Lejupielādēt - Flash Player no Adobe.com. OpenStreetMap rediģēšanai ir pieejamas arÄ«vairākas citas iespējas - . - potlatch_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekÅ¡ - Potlatch, tev ir jānoņem atlase no esošā ceļa vai punkta, ja labojiet tieÅ¡raides - režīmā, vai spiediet saglabāt, ja Jums ir Saglabāt poga.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 nav konfigurēts - lÅ«dzu apskati http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port - potlatch2_unsaved_changes: Tev ir nesaglabātas izmaiņas. (Lai saglabātu iekÅ¡ - Potlach 2, tev ir jāspiež saglabāt.) id_not_configured: iD nav konfigurēts no_iframe_support: Tavs pārlÅ«ks neatbalsta HTML rāmjus, kas ir nepiecieÅ¡ami Å¡ai iezÄ«mei. @@ -1404,8 +1379,6 @@ lv: map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni) embeddable_html: Ievietojams HTML kods licence: Licence - export_details_html: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar Atvērtās - Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licenci (ODbL). too_large: advice: 'Ja augstāk esoÅ¡ais eksports neizdodas, lÅ«dzu apsver iespēj lietot kādu no zemāk minētajiem avotiem:' @@ -1421,9 +1394,6 @@ lv: title: Geofabrik Lejupielādes description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstÄ«m, un izvēlētām pilsētām - metro: - title: Metro Izgriezumi - description: Izgriezumi lielākajām pasaules pilsētām un to apkārteni other: title: Citi Avoti description: Papildus avoti, kas norādÄ«ti OpenStreetMap wiki @@ -1448,17 +1418,8 @@ lv: explanation_html: Konstatējot problēmas ar mÅ«su kartes datiem, piemēram trÅ«kstoÅ¡u ceļu vai adresi, labākais variants, kā rÄ«koties ir pievienoties OpenStreetMap kopienai un pievienot vai atjaunot datus jums paÅ¡am. - add_a_note: - instructions_html: NoklikÅ¡Ä·iniet uz vai arÄ« uz - tās paÅ¡as ikonas kartes displejā. Tādā veidā jÅ«s pievienosiet marÄ·ieri - Å¡ai kartei, kuru jÅ«s varēsiet izkustināt, 'velkot'. Pievienojiet savu ziņu - un tad uzspiediet 'Saglabāt' un pārējie lietotāji to izpētÄ«s. other_concerns: title: Citas bažas - explanation_html: "Ja jums ir bažas par to, kā mÅ«su dati tiek izmantoti, vai - par saturu, lÅ«dzu, skatiet mÅ«su\nautortiesÄ«bu lapu, - lai iegÅ«tu juridisko informāciju, vai sazinieties ar atbilstoÅ¡o \nOSMF - darba grupu." help: title: PalÄ«dzÄ«bas saņemÅ¡ana introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu @@ -1480,10 +1441,6 @@ lv: title: Adresātu Saraksti description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem vai reÄ£ionālajiem adresātu sarakstiem. - forums: - title: Forumi - description: Jautājumi un diskusijas priekÅ¡ tiem, kuri dod priekÅ¡roku foruma-tipa - interfeisa stilam. irc: title: IRC description: InteraktÄ«vais čats dažādās valodās par dažādām tēmām. @@ -1494,9 +1451,10 @@ lv: welcomemat: title: Organizācijām wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org description: CaurlÅ«ko wiki priekÅ¡ padziļinātas OSM dokumentācijas. + any_questions: + title: Kādi jautājumi? sidebar: search_results: Meklēšanas rezultāti close: Aizvērt @@ -1579,70 +1537,26 @@ lv: bicycle_shop: Velosipēdu veikals bicycle_parking: Velosipēdu novietne toilets: Tualetes - richtext_area: - edit: Labot - preview: PriekÅ¡skatÄ«jums - markdown_help: - title_html: Parsēts ar Markdown - headings: Virsraksti - heading: Virsraksts - subheading: ApakÅ¡virsraksts - unordered: Nesakārtots saraksts - ordered: Sakārtots saraksts - first: Pirmais vienums - second: Otrais vienums - link: Saite - text: Teksts - image: Attēls - alt: Alt teksts - url: URL welcome: title: Laipni lÅ«dzam! - introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules - karte. Tagad, kad esi piereÄ£istrējies, tu vari sākt kartēt. Å eit ir neliela - pamācÄ«bā ar svarÄ«gākajām lietām, kuras tev jāzina. + introduction: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte. + Tagad, kad esi piereÄ£istrējies, tu vari sākt kartēt. Å eit ir neliela pamācÄ«bā + ar svarÄ«gākajām lietām, kuras tev jāzina. whats_on_the_map: title: Kas ir uz kartes - on_html: OpenStreetMap ir karte, kurā iezÄ«mē lietas, kuras ir reālas un - esoÅ¡as - tā iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citām detaļām par - vietām. Tu vari kartēt jebko no reālās pasaules, kas tev liekas interesants. - off_html: Ko tā neiekļauj ir viedokļa dati kā reitings, vēsture vai - hipotētiskas Ä«paÅ¡Ä«bas, un datus no ar autortiesÄ«bām aizsargātiem avotiem. - Ja vien tev nav speciāla atļauja, nekopē no tieÅ¡saistes vai papÄ«ra kartēm. basic_terms: title: Pamatnoteikumi kartēšanai - paragraph_1_html: OpenStreetMap ir paÅ¡ai savs profesionālais žargons. Å eit - ir daži atslēgvārdi, kas var noderēt. - editor_html: Redaktors ir programma vai mājaslapa, kuru var - izmantot, lai labotu karti. - node_html: Punkts ir punkts uz kartes, kā viens restorāns - vai koks. - way_html: Ceļš ir lÄ«nija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers - vai māja. - tag_html: Birka ir dati par punktu vai ceļu, kā restorāna - nosaukums vai ceļa ātruma ierobežojums. + paragraph_1: OpenStreetMap ir paÅ¡ai savs profesionālais žargons. Å eit ir daži + atslēgvārdi, kas var noderēt. rules: title: Noteikumi! - paragraph_1_html: OpenStreetMap ir tikai daži formālie noteikumi, bet mēs - ceram, ka visi dalÄ«bnieki sadarbosies un komunicēs ar mÅ«su kopienu un tās - biedriem. Ja jÅ«s apsverat citas iespējas, kas nav manuālā rediģēšana ar - roku tad lÅ«dzu izlasiet un sekojiet pamācÄ«bām Importi - un Automātiskā - rediģēšana. - questions: - title: Kādi jautājumi? - paragraph_1_html: NepiecieÅ¡ama palÄ«dzÄ«ba kartējot, vai nav skaidrs kā lietot - OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem palÄ«dzÄ«bas - lapā. + automated_edits: Automatizēti labojumi start_mapping: Sākt Kartēt add_a_note: title: Nav laika laboÅ¡anai? Pievienojiet piezÄ«mi! - paragraph_1_html: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereÄ£istrētos - vai iemācÄ«tos kā rediģēt, ir iespējams vienkārÅ¡i atstāt piezÄ«mi. - paragraph_2_html: VienkārÅ¡i dodies uz karti un spied - uz . Tas pievienos marÄ·ieri kartē, kuru tu - vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt, - un citi kartētāji varēs izpētÄ«t problēmu. + para_1: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereÄ£istrētos vai iemācÄ«tos + kā rediģēt, ir iespējams vienkārÅ¡i atstāt piezÄ«mi. + the_map: karte traces: visibility: private: Privāts (kopÄ«gots kā anonÄ«ms, nesakārtoti punkti) @@ -1701,7 +1615,6 @@ lv: more: vairāk trace_details: SkatÄ«t sÄ«kāku informāciju par Å¡o trasi view_map: SkatÄ«t karti - edit: labot edit_map: Rediģēt karti public: PUBLISKS identifiable: IDENTIFICĒJAMS @@ -1709,17 +1622,13 @@ lv: trackable: ATSEKOJAMS by: "no" in: iekÅ¡ - map: karte index: public_traces: Publiskās GPS trases public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user} description: PārlÅ«kot jaunākas GPS trases augÅ¡upielādes. tagged_with: ar birkām %{tags} - empty_html: PaÅ¡laik Å¡eit nekā nav. AugÅ¡upielādē jaunu - trasi vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekÅ¡ wiki - lapas. + empty_title: Å eit vēl nekā nav upload_trace: AugÅ¡upielādēt trasi - see_all_traces: SkatÄ«t visas trases destroy: scheduled_for_deletion: Trase atzÄ«mēta dzēšanai make_public: @@ -1816,116 +1725,26 @@ lv: destroy: flash: IznÄ«cināja klienta aplikācijas reÄ£istrāciju users: - login: - title: Pieslēgties - heading: Pieslēgties - email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:' - password: 'Parole:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Atcerēties mani:' - lost password link: Aizmirsi paroli? - login_button: Pieslēgties - register now: ReÄ£istrēties - with username: 'Jau ir OpenStreetMap lietotājs? LÅ«dzu autorizējies ar savu lietotājvārdu - un paroli:' - with external: AlternatÄ«vi, varat izmantot trešās puses 'ielogoÅ¡anās' opciju - new to osm: Jauns iekÅ¡ OpenStreetMap? - to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābÅ«t savam kontam. - create account minute: Izveidojiet kontu. Tas aizņem mazāk par minÅ«ti. - no account: Nav lietotāja? - account not active: Atvainojiet, tavs lietotājs vēl nav aktÄ«vs.
Lūdzu izmanto - saiti lietotāja pārbaudes e-pastā, lai aktivizētu savu lietotāju, vai pieprasi - jaunu pārbaudes e-pastu. - account is suspended: Atvainojiet, tavs lietotājs ir bloķētā stāvoklī apšaubāmas - aktivitātes dēļ.
Lūdzu kontaktējies ar tīmekļa - pārzini, ja tu vēlies šo diskutēt. - auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar šiem datiem - openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID - auth_providers: - openid: - title: Pieslēgties ar OpenID - alt: Pieslēgties ar OpenID saiti - google: - title: Pieslēgties ar Google - alt: Pieslēgties ar Google OpenID - facebook: - title: Pieslēgties ar Facebook - alt: Pieslēgties ar Facebook kontu - windowslive: - title: Pieslēgties ar Windows Live - alt: Pieslēgties ar Windows Live kontu - github: - title: Pieslēgties ar GitHub - alt: Pieslēgties ar GitHub kontu - wikipedia: - title: Ieiet ar Vikipēdiju - alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu - yahoo: - title: Pieslēgties ar Yahoo - alt: Pieslēgties ar Yahoo OpenID - wordpress: - title: Pieslēgties ar WordPress - alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID - aol: - title: Pieslēgties ar AOL - alt: Pieslēgties ar AOL OpenID - logout: - title: Iziet - heading: Iziet no OpenStreetMap - logout_button: Iziet - lost_password: - title: Aizmirsāt paroli - heading: Aizmirsi paroli? - email address: 'E-pasta adrese:' - new password button: Atiestatīt paroli - help_text: Ievadiet e-pasta adresi, kuru izmantojāt, lai reģistrētos, mēs Jums - nosūtīsim saiti uz to, lai Jūs varētu atjaunot savu paroli. - notice email on way: Atvaino, tu to pazaudēji :-( , bet e-pasts jau ir ceļā, - lai tu viņu drīz varētu atjaunot. - notice email cannot find: Atvaino, nevaru atrast šo epasta adresi. - reset_password: - title: Atiestatīt paroli - heading: Atcelt %{user} paroli - reset: Atcelt paroli - flash changed: Jūsu parole ir nomainīta. - flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL? new: title: Reģistrēties no_auto_account_create: Diemžēl mēs šobrīd nevaram izveidot kontu automātiski. - contact_webmaster_html: Lūdzu kontaktējies ar tīmekļa - pārzini, lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centīsimies un tiksim - galā ar tavu pieprasījumu, cik ātri vien iespējams. about: header: Brīvs un rediģējams - html: |- -

Atšķirībā no citām kartēm, OpenStreetMap pilnībā rada cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas jebkuram priekš labošanas, atjaunošanas, lejupielādes un lietošanas.

-

Reģistrējies, lai sāktu papildināt karti. Mēs tev nosūtīsim e-pastu, lai apstiprinātu tavu lietotāju.

- email address: 'E-pasta adrese:' - confirm email address: 'Apstipriniet e-pasta adresi:' - not_displayed_publicly_html: Netiek rādīts publiski (skati Privātuma - politika) - display name: 'Rādāmais vārds:' display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet izmainīt iestatījumos. external auth: 'Trešo Pušu Autentifikācija:' - password: 'Parole:' - confirm password: 'Parole (pārbaudei):' use external auth: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju auth no password: Ar trešās partijas autentifikāciju nav nepieciešama parole, bet dažiem rīkiem vai serveriem tā vēl joprojām varētu būt nepieciešama. continue: Reģistrēties terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus! - terms declined: Mums žēl, ka tu izvēlējies nepieņemt jaunos Veidotāju Noteikumus. - Priekš vairāk informācijas, apskati šo wiki lapu. terms: title: Dalībnieka noteikumi heading: Dalībnieka noteikumi consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma būšanu Publiskajā Domēnā consider_pd_why: kas tas ir? - guidance_html: 'Informācija, lai labāk saprastu šos noteikumus: cilvēkam - lasām apkopojums un daži neformāli tulkojumi' + informal_translations: neformāli tulkojumi decline: Nepiekrītu you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu. @@ -1942,7 +1761,6 @@ lv: deleted: dzēsts show: my diary: Mana dienasgrāmata - new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts my edits: Mani labojumi my traces: Manas pēdas my notes: Manas piezīmes @@ -1950,7 +1768,6 @@ lv: my profile: Mans profils my settings: Mani iestatījumi my comments: Mani komentāri - oauth settings: OAuth uzstādījumi blocks on me: Bloki uz mani blocks by me: Manis piešķirtie Bloki send message: Nosūtīt ziņojumu @@ -1969,17 +1786,6 @@ lv: created from: 'Izveidota no:' status: 'Statuss:' spam score: 'Surogātpasta rādītājs:' - description: Apraksts - user location: Lietotāja atrašanās vieta - if_set_location_html: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi - parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā. - settings_link_text: iestatījumi - my friends: Mani draugi - no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus. - km away: '%{count} km attālumā' - m away: '%{count} m attālumā' - nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji - no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu. role: administrator: Šis lietotājs ir administrators moderator: Šis lietotājs ir moderators @@ -1994,110 +1800,12 @@ lv: comments: Komentāri create_block: Bloķēt šo lietotāju activate_user: Aktivizēt šo lietotāju - deactivate_user: Deaktivizēt šo lietotāju confirm_user: Apstiprināt šo lietotāju hide_user: Slēpt šo dalībnieku unhide_user: Parādīt šo dalībnieku delete_user: Dzēst šo dalībnieku confirm: Apstiprināt - friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas - friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus - nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas - nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus report: Ziņot par šo lietotāju - popup: - your location: Jūsu atrašanās vieta - nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē - friend: Draugs - account: - title: Rediģēt kontu - my settings: Mani iestatījumi - current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:' - new email address: 'Jauna e-pasta adrese:' - email never displayed publicly: (nekad netiek rādīta publiski) - external auth: 'Ārējā autentifikācija:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: Kas tas ir? - public editing: - heading: 'Publiska rediģēšana:' - enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus. - enabled link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Kas tas ir? - disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi. - disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt? - public editing note: - heading: Publiska rediģēšana - html: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus - vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu - cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. Kopš - 0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti. (uzzini - kāpēc).