X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/88ba316abeecffccd1cb51c63ce5594c95023624..a541163a6562c07c91ef77e617a07414eec4f6a4:/config/locales/hr.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml
index 3530b3778..9829cbeed 100644
--- a/config/locales/hr.yml
+++ b/config/locales/hr.yml
@@ -1,7 +1,6 @@
# Messages for Croatian (hrvatski)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
-# Author: Abijeet Patro
# Author: AnarhistiÄka Maca
# Author: Astrind
# Author: Bugoslav
@@ -14,6 +13,7 @@
# Author: Nemo bis
# Author: Obsuser
# Author: Phidrho
+# Author: Ponor
# Author: Roberta F.
# Author: Ruila
# Author: SpeedyGonsales
@@ -41,6 +41,9 @@ hr:
client_application:
create: Registriraj
update: Ažuriraj
+ oauth2_application:
+ create: Registracija
+ update: Ažuriraj
trace:
create: Pošalji
update: 'Snimi promjene:'
@@ -48,6 +51,9 @@ hr:
create: Napravi blokadu
update: Ažuriraj blokadu
activerecord:
+ errors:
+ messages:
+ invalid_email_address: ne izgleda kao ispravna adresa e-pošte
models:
acl: Kontrole pristupa
changeset: Set promjena
@@ -60,7 +66,6 @@ hr:
message: Poruka
node: ToÄka
node_tag: Oznaka toÄke
- notifier: Izvjestitelj
old_node: Stara toÄka
old_node_tag: Oznaka stare toÄke
old_relation: Stara relacija
@@ -72,11 +77,12 @@ hr:
relation: Relacija
relation_member: Älan relacije
relation_tag: Oznaka relacije
+ report: Prijavi
session: Sesija
trace: Trag
- tracepoint: ToÄka trase
+ tracepoint: ToÄka traga
tracetag: Oznaka traga
- user: korisnik
+ user: Korisnik
user_preference: KorisniÄke postavke
user_token: korisniÄki token
way: Put
@@ -87,6 +93,7 @@ hr:
name: Naziv (obvezno)
callback_url: Callback URL
support_url: Podrška URL
+ allow_write_api: uredi kartu
allow_write_notes: izmijeni bilješke
diary_comment:
body: Tijelo
@@ -95,7 +102,7 @@ hr:
title: Naslov
latitude: Geografska Å¡irina (Latitude)
longitude: Geografska dužina (Longitude)
- language: Jezik
+ language_code: Jezik
friend:
user: Korisnik
friend: Prijatelj
@@ -116,33 +123,95 @@ hr:
title: Naslov
body: Tijelo
recipient: Primatelj
+ redaction:
+ title: Naslov
+ description: Opis
user:
email: Email
+ email_confirmation: 'Potvrda adrese e-pošte:'
+ new_email: 'Nova adresa e-pošte:'
active: Aktivan
display_name: Prikaži ime
- description: Opis
- languages: Jezici
+ description: 'Opis profila:'
+ home_lat: 'Geografska Å¡irina (latitude):'
+ home_lon: 'Geografska dužina (longitude):'
+ languages: 'Željeni jezici:'
+ preferred_editor: 'Preferencijalni ureÄivaÄ:'
pass_crypt: Lozinka
+ pass_crypt_confirmation: Potvrdi lozinku
help:
trace:
tagstring: odvojeno zarezom
+ user_block:
+ needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se oÄisti blokada?
+ user:
+ new_email: (nikada se ne prikazuje javno)
datetime:
distance_in_words_ago:
+ about_x_hours:
+ one: prije otprilike 1 sat
+ few: prije otprilike %{count} sata
+ other: prije otprilike %{count} sati
+ about_x_months:
+ one: prije otprilike 1 mjesec
+ few: prije otprilike %{count} mjeseca
+ other: prije otprilike %{count} mjeseci
+ about_x_years:
+ one: prije otprilike 1 godine
+ few: prije otprilike %{count} godine
+ other: prije otprilike %{count} godina
+ almost_x_years:
+ one: prije skoro 1 godine
+ few: prije skoro %{count} godine
+ other: prije skoro %{count} godina
half_a_minute: prije pola minute
+ less_than_x_seconds:
+ one: prije manje od sekunde
+ few: prije manje od %{count} sekunde
+ other: prije manje od %{count} sekundi
+ less_than_x_minutes:
+ one: prije manje od minute
+ few: prije manje od %{count} minute
+ other: prije manje od %{count} minuta
+ over_x_years:
+ one: prije preko 1 godine
+ few: prije preko %{count} godine
+ other: prije preko %{count} godina
+ x_seconds:
+ one: prije 1 sekunde
+ few: prije %{count} sekunde
+ other: prije %{count} sekundi
+ x_minutes:
+ one: prije 1 minute
+ few: prije %{count} minute
+ other: prije %{count} minuta
+ x_days:
+ one: prije 1 dana
+ few: prije %{count} dana
+ other: prije %{count} dana
+ x_months:
+ one: prije 1 mjeseca
+ few: prije %{count} mjeseca
+ other: prije %{count} mjeseci
+ x_years:
+ one: prije 1 godine
+ few: prije %{count} godine
+ other: prije %{count} godina
editor:
- default: Zadano (currently %{name})
- potlatch:
- name: Potlatch 1
- description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika)
+ default: Zadano (trenutno %{name})
id:
name: iD
description: iD (ureÄivaÄ u pregledniku)
- potlatch2:
- name: Potlatch 2
- description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika)
remote:
name: Remote Control
- description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor)
+ description: Remote Control (JOSM, Potlatch ili Merkaartor)
+ auth:
+ providers:
+ none: Nijedan
+ google: Google
+ facebook: Facebook
+ github: GitHub
+ wikipedia: Wikipedia
api:
notes:
comment:
@@ -156,6 +225,8 @@ hr:
reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} u %{when}
rss:
title: Bilješke OpenStreetMap-a
+ description_area: Lista bilješki, prijavljenih, komentiranih ili zatvorenih
+ u tvojem podruÄju [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
description_item: RSS-tok bilješke %{id}
opened: nova bilješka (blizu %{place})
commented: novi komentar (blizu %{place})
@@ -164,44 +235,54 @@ hr:
entry:
comment: Komentar
full: Cijela bilješka
+ accounts:
+ edit:
+ title: Uredi korisniÄki raÄun
+ my settings: Moje postavke
+ current email address: Trenutna adresa e-pošte
+ openid:
+ link text: Å¡to je ovo?
+ public editing:
+ heading: Javno ureÄivanje
+ enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci.
+ enabled link text: Å¡to je ovo?
+ disabled: OnemoguÄno i ne mogu se ureÄivati podaci, sve prethodne promjene
+ su anonimne.
+ disabled link text: zaÅ¡to ne mogu ureÄivati?
+ contributor terms:
+ heading: Uvjeti doprinositelja
+ agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja.
+ not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja.
+ review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled
+ i prihvati nove Uvjete doprinositelja.
+ agreed_with_pd: TakoÄer ste sve svoje izmjene proglasili javnim vlasniÅ¡tvom.
+ link text: Å¡to je ovo?
+ save changes button: Snimi promjene
+ go_public:
+ heading: Javno ureÄivanje
+ make_edits_public_button: Napravi sve moje promjene javnim
+ update:
+ success_confirm_needed: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjeri
+ email za poruku potvrde nove email adrese.
+ success: KorisniÄke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane.
browse:
- created: Stvoreno
- closed: Zatvoreno
- created_html: je stvoreno u %{time}
- closed_html: je zatvoreno u %{time}
- created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio u %{time}
- deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao u %{time}
- edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio u %{time}
- closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio u %{time}
version: InaÄica
in_changeset: Set promjena
anonymous: anonimno
no_comment: (bez komentara)
part_of: Dio od
+ part_of_relations:
+ one: 1 relacija
+ few: '%{count} relacije'
+ other: '%{count} relacija'
+ part_of_ways:
+ one: 1 put
+ few: '%{count} puta'
+ other: '%{count} putova'
download_xml: Preuzmi XML
view_history: Prikaži povijest
view_details: Prikaži detalje
location: 'Lokacija:'
- changeset:
- title: 'Set promjena: %{id}'
- belongs_to: Autor
- node: ToÄaka (%{count})
- node_paginated: ToÄke (%{x}-%{y} od %{count})
- way: Putovi (%{count})
- way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
- relation: Relacije (%{count})
- relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
- comment: Komentari (%{count})
- hidden_commented_by_html: Komentar skriven od %{user}
- u %{when}
- commented_by_html: Komentirao/la %{user} u %{when}
- changesetxml: XLM Set promjena
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: Set promjena %{id}
- title_comment: Set promjena %{id} - %{comment}
- join_discussion: Prijavi se za ukljuÄivanje u raspravu
- discussion: Razgovor
node:
title_html: 'ToÄka: %{name}'
history_title_html: 'Povijest toÄke: %{name}'
@@ -209,6 +290,10 @@ hr:
title_html: 'Put: %{name}'
history_title_html: 'Povijest puta: %{name}'
nodes: ToÄke
+ nodes_count:
+ one: 1 toÄka
+ few: '%{count} toÄke'
+ other: '%{count} toÄaka'
also_part_of_html:
one: dio puta %{related_ways}
other: dio putova %{related_ways}
@@ -216,6 +301,10 @@ hr:
title_html: 'Relacija: %{name}'
history_title_html: 'Povijest relacije: %{name}'
members: Älanovi
+ members_count:
+ one: 1 Älan
+ few: '%{count} Älana'
+ other: '%{count} Älanova'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}'
type:
@@ -261,27 +350,8 @@ hr:
tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag)
wikidata_link: '%{page} Predmet na Wikidata'
wikipedia_link: Älanak o %{page} na Wikipediji
+ wikimedia_commons_link: '%{page} element na Wikimedia Commons'
telephone_link: Nazovi %{phone_number}
- note:
- title: 'Bilješka: %{id}'
- new_note: Nova bilješka
- description: Opis
- open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name}
- closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name}
- hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name}
- opened_by_html: Zabilježio/la %{user} u %{when}
- opened_by_anonymous_html: Zabilježeno anonimno
- u %{when}
- commented_by_html: Komentirao/la %{user} %{when}
- commented_by_anonymous_html: Komentirano anonimno
- u %{when}
- closed_by_html: Riješio/la %{user} %{when}
- closed_by_anonymous_html: Riješeno anonimno %{when}
- reopened_by_html: Ponovno aktivirao/la %{user}
- u %{when}
- reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktivirano anonimno
- u %{when}
- hidden_by_html: Sakrio/la %{user} u %{when}
query:
title: Provjeri elemente karte
introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte.
@@ -314,26 +384,58 @@ hr:
no_more_area: Nema viÅ¡e paketa ureÄivanja na ovom podruÄju.
no_more_user: Nema više setova promjena ovog korisnika.
load_more: UÄitaj viÅ¡e
+ feed:
+ title: Set promjena %{id}
+ title_comment: Set promjena %{id} - %{comment}
+ created: Stvoreno
+ closed: Zatvoreno
+ belongs_to: Autor
+ show:
+ title: 'Set promjena: %{id}'
+ discussion: Razgovor
+ join_discussion: Prijavi se za ukljuÄivanje u raspravu
+ changesetxml: XLM Set promjena
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: ToÄaka (%{count})
+ nodes_paginated: ToÄke (%{x}-%{y} od %{count})
+ ways: Putovi (%{count})
+ ways_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count})
+ relations: Relacije (%{count})
+ relations_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count})
timeout:
sorry: Nažalost, preuzimanje popisa setova promjena predugo traje.
changeset_comments:
comment:
comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}'
commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} %{when}
+ comments:
+ comment: 'Novi komentar od %{author} na setu promjena #%{changeset_id}'
index:
title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena
title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}'
+ dashboards:
+ contact:
+ km away: udaljen %{count}km
+ m away: '%{count}m daleko'
+ latest_edit_html: 'Najnovija izmjena (%{ago}):'
+ popup:
+ your location: Vaša lokacija
+ nearby mapper: Obližnji maper
+ friend: Prijatelj
+ show:
+ my friends: Moji prijatelji
+ no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja.
+ nearby users: Drugi korisnici u blizini
+ no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u
+ blizini.
+ friends_changesets: changesetovi prijatelja
diary_entries:
new:
title: Novi zapis u dnevnik
form:
- subject: 'Predmet:'
- body: 'Sadržaj:'
- language: 'Jezik:'
- location: 'Lokacija:'
- latitude: 'Geografska Å¡irina (Latitude):'
- longitude: 'Geografska dužina (Longitude):'
- use_map_link: koristi kartu
+ location: Lokacija
+ use_map_link: Koristi kartu
index:
title: Dnevnici korisnika
title_friends: Dnevnici prijatelja
@@ -342,6 +444,7 @@ hr:
in_language_title: 'Zapisi u dnevniku na jeziku: %{language}'
new: Novi zapis u dnevnik
new_title: SroÄite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik
+ my_diary: Moj dnevnik
no_entries: Nema zapisa u dnevniku
recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik
older_entries: Stariji zapisi
@@ -361,7 +464,8 @@ hr:
body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite
ispravnost upisa, ili je poveznica na koji ste kliknuli neispravna.
diary_entry:
- posted_by_html: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}'
+ posted_by_html: Poslao %{link_user} u %{created} na jeziku %{language_link}
+ updated_at_html: Zadnji put ažurirano %{updated}.
comment_link: Komentiraj ovaj zapis
reply_link: Pošalji poruku autoru
comment_count:
@@ -391,7 +495,6 @@ hr:
title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku
description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa
comments:
- has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeÄe dnevniÄke unose'
post: Pošalji
when: Kada
comment: Komentar
@@ -408,16 +511,6 @@ hr:
success: '%{name} je izbaÄen iz prijatelja.'
not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.'
geocoder:
- search:
- title:
- latlon_html: Rezultati sa stranice Internal
- ca_postcode_html: Rezultati sa stranice Geocoder.CA
- osm_nominatim_html: Rezultati sa stranice OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames_html: Rezultati iz GeoNames
- osm_nominatim_reverse_html: Rezultati sa stranice OpenStreetMap
- Nominatim
- geonames_reverse_html: Rezultati sa stranice GeoNames
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -426,10 +519,14 @@ hr:
drag_lift: Sidro/tanjuriÄ
gondola: ŽiÄara
station: Stanica žiÄare
+ t-bar: Sidro
+ "yes": ŽiÄara
aeroway:
aerodrome: ZraÄna luka
+ airstrip: Uzletno/sletna pista
apron: Pristanišna platforma
gate: Izlaz
+ hangar: Hangar
helipad: Heliodrom
runway: Pista
taxiway: Rulnica
@@ -530,16 +627,18 @@ hr:
viaduct: Vijadukt
"yes": Most
building:
- apartments: Stambeni blok
+ apartments: Stambena zgrada
chapel: Kapelica
- church: Crkva
+ church: Crkvena zgrada
commercial: Poslovna zgrada
construction: Zgrada u izgradnji
dormitory: Studentski dom
- farm: Farma (zgrada)
+ farm: Zgrada farme
garage: Garaža
+ garages: Garaže
+ greenhouse: Plastenik/staklenik
hospital: Bolnica
- hotel: Hotel
+ hotel: Zgrada hotela
house: KuÄa
industrial: Industrijska zgrada
manufacture: TvorniÄka zgrada
@@ -547,10 +646,13 @@ hr:
public: Javna zgrada
residential: Stambena zgrada
retail: Maloprodajna zgrada
+ roof: Krov
school: Å kolska zgrada
- terrace: Terasa
- train_station: ŽeljezniÄki kolodvor
+ stable: Staja
+ terrace: KuÄica u nizu
+ train_station: Zgrada željezniÄkog kolodvora
university: Zgrada SveuÄiliÅ¡ta
+ warehouse: Skladište
"yes": Zgrada
craft:
brewery: Pivovara
@@ -562,6 +664,7 @@ hr:
plumber: Vodoinstalater
shoemaker: ObuÄar
tailor: KrojaÄ
+ winery: Vinarija
"yes": Radionica
emergency:
ambulance_station: Garaža hitne pomoÄi
@@ -603,7 +706,7 @@ hr:
street_lamp: UliÄna rasvjeta
tertiary: Lokalna cesta
tertiary_link: Lokalna cesta
- track: Makadam
+ track: Poljski ili Å¡umski put
traffic_signals: Semafori
trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila
trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta
@@ -644,7 +747,6 @@ hr:
commercial: Poslovno podruÄje
conservation: ZaÅ¡tiÄeno podruÄje
construction: Gradilište
- farm: Farma
farmland: Polje
farmyard: Farma
forest: Å uma
@@ -705,6 +807,7 @@ hr:
cape: Rt
cave_entrance: PeÄina (ulaz)
cliff: Litica
+ coastline: Obala
crater: Krater
dune: Dina
fell: Brdo
@@ -749,7 +852,7 @@ hr:
place:
city: Grad
country: Država
- county: Županija/grofovija
+ county: Županija
farm: Farma
hamlet: Zaseok
house: KuÄa
@@ -904,9 +1007,11 @@ hr:
"yes": Vodotok
admin_levels:
level2: Državna granica
+ level3: Granica regije
level5: Granica regije
level6: Granica županije
- level8: Granica grada
+ level7: Granica opÄine/grada
+ level8: Granica naselja
level9: Granica sela
level10: Granica predgraÄa
types:
@@ -922,10 +1027,8 @@ hr:
home: Pokaži moj dom
logout: Odjavi se
log_in: Prijavi se
- log_in_tooltip: Prijavi se sa postojeÄim korisniÄkim raÄunom
sign_up: Otvori raÄun
start_mapping: PoÄni kartirati
- sign_up_tooltip: Otvori korisniÄki raÄun za ureÄivanje
edit: Uredi
history: Povijest
export: Izvoz
@@ -951,8 +1054,6 @@ hr:
copyright: Autorska prava
community_blogs: Blogovi zajednice
community_blogs_title: Blogovi Älanova OpenStreetMap zajednice
- foundation: Zaklada
- foundation_title: OpenStreetMap zaklada
make_a_donation:
title: Podržite Openstreetmap novÄanom donacijom
text: Donirajte
@@ -978,9 +1079,6 @@ hr:
failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greška:'
subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio'
gpx_success:
- loaded_successfully: |-
- uspjeÅ¡no uÄitano sa %{trace_points} od moguÄih
- %{possible_points} toÄaka.
subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspješan'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Dobrodošli na OpenStreetMap'
@@ -1014,11 +1112,26 @@ hr:
your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih bilješki blizu %{place}.'
commented_note: '%{commenter} je reaktivirao bilješku koju si komentirao/la.
Ta je bilješka u blizini %{place}.'
+ confirmations:
+ confirm:
+ heading: Provjeri svoj email!
+ introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email.
+ press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisniÄki raÄun.
+ button: Potvrdi
+ success: Tvoj raÄun je potvrÄen , hvala na ukljuÄenju!
+ already active: Ovaj raÄun je veÄ potvrÄen.
+ unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji.
+ confirm_resend:
+ failure: Korisnik %{name} nije pronaÄen.
+ confirm_email:
+ heading: Potvrdi promjenu email adrese.
+ press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu.
+ button: Potvrdi
+ success: Promjena email adrese je potvrÄena!
+ failure: Email adresa je veÄ potvrÄena s ovim token-om.
messages:
inbox:
title: Dolazna pošta
- my_inbox: Dolazna pošta
- outbox: odlazna pošta
messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages}
new_messages:
one: '%{count} nova poruka'
@@ -1026,12 +1139,14 @@ hr:
old_messages:
one: '%{count} stara poruka'
other: '%{count} stare poruke'
- from: Od
- subject: Tema
- date: Datum
no_messages_yet_html: Još nemate poruka. Zašto nebi stupili u kontakt s nekim
ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
+ messages_table:
+ from: Od
+ to: Za
+ subject: Tema
+ date: Datum
message_summary:
unread_button: OznaÄi kao neproÄitano
read_button: OznaÄi kao proÄitano
@@ -1040,8 +1155,6 @@ hr:
new:
title: Pošalji poruku
send_message_to_html: Pošalji novu poruku za %{name}
- subject: Tema
- body: Tijelo
back_to_inbox: Nazad u dolaznu poštu
create:
message_sent: Poruka poslana
@@ -1053,15 +1166,9 @@ hr:
body: Nažalost nema poruka s tim id.
outbox:
title: Odlazna pošta
- my_inbox_html: ' %{inbox_link}'
- inbox: dolazna pošta
- outbox: odlazna pošta
messages:
one: Imate %{count} poslanu poruku
other: Imate %{count} poslane poruke
- to: Za
- subject: Tema
- date: Datum
no_sent_messages_html: Još niste poslali ni jednu poruku. Zašto ne biste stupili
u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}?
people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju
@@ -1071,44 +1178,115 @@ hr:
korisnik kako bi se odgovorili.'
show:
title: ProÄitaj poruku
- from: Od
- subject: Tema
- date: Datum
reply_button: Odgovori
unread_button: OznaÄi kao neproÄitano
destroy_button: Obriši
back: Natrag
- to: Za
wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni
da proÄitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se
kao ispravan korisnik kako bi ste proÄitali.'
sent_message_summary:
destroy_button: Obriši
+ heading:
+ my_inbox: Dolazna pošta
mark:
as_read: Poruka oznaÄena proÄitanom
as_unread: Poruka oznaÄena neproÄitanom
destroy:
destroyed: Poruka obrisana
+ passwords:
+ new:
+ title: Izgubljena zaporka
+ heading: Zaboravljena zaporka?
+ email address: 'Email adresa:'
+ new password button: Reset lozinke
+ help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje raÄuna i poslati
+ Äemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku.
+ edit:
+ title: Reset lozinke
+ heading: Reset lozinke za %{user}
+ reset: Reset lozinke
+ flash token bad: Nije pronaÄen takav token, provjeri URL?
+ update:
+ flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
+ profiles:
+ edit:
+ image: 'Slika:'
+ gravatar:
+ gravatar: Koristi Gravatar
+ new image: Dodajte sliku
+ keep image: Zadržite trenutnu sliku
+ delete image: Uklonite trenutnu sliku
+ replace image: Zamijenite trenutnu sliku
+ image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje)
+ home location: 'Dom:'
+ no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma.
+ update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu?
+ sessions:
+ new:
+ title: Prijava
+ heading: Prijava
+ email or username: 'Email adresa ili korisniÄko ime:'
+ password: 'Lozinka:'
+ remember: Zapamti me
+ lost password link: Izgubljena zaporka?
+ login_button: Prijava
+ register now: Registrirajte se sada
+ with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:'
+ no account: Nemate raÄun?
+ auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
+ openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om
+ auth_providers:
+ openid:
+ title: Prijavi se sa OpenID-om
+ alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a
+ google:
+ title: Prijavi se sa Google-om
+ alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om
+ facebook:
+ title: Prijavi se sa Facebook-om
+ alt: Prijavi se sa raÄunom Facebook-a
+ microsoft:
+ title: Prijavi se sa Windows Live-om
+ alt: Prijavi se sa raÄunom Windows Live-a
+ github:
+ title: Prijavi se sa Github-om
+ alt: Prijavi se sa raÄunom Github-a
+ wikipedia:
+ title: Prijavi se preko Wikipedije
+ alt: Prijavi se s Wikipedijinim raÄunom
+ wordpress:
+ title: Prijavi se sa Wordpressom
+ alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om
+ aol:
+ title: Prijavi se sa AOL-om
+ alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om
+ destroy:
+ title: Odjava
+ heading: Odjava iz OpenStreetMap-a
+ logout_button: Odjava
site:
about:
next: Dalje
- copyright_html: ©OpenStreetMap
doprinositelji
+ used_by_html: '%{name} snabdijeva geografskim podacima tisuÄe internetskih stranica,
+ mobilnih aplikacija i ureÄaja'
+ lede_text: OpenStreetMap je izgradila zajednica kartografa koji donose i održavaju
+ podatke o cestama, stazama, kafiÄima, željezniÄkim postajama i joÅ¡ mnogo Äemu
+ drugom diljem cijelog svijeta.
local_knowledge_title: Lokalno znanje
local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju.
- Doprinositelji koriste zraÄne snimke, GNSS ureÄaje i vlastito novo-prikupljene
- podatke za provjeru toÄnosti i ažurnosti OSM podataka.
+ Doprinositelji koriste zraÄne snimke, GPS ureÄaje i vlastite terenske podatke
+ za provjeru toÄnosti i ažurnosti OSM podataka.
+ community_driven_title: VoÄen zajednicom
open_data_title: Otvoreni podaci
- open_data_html: 'OpenStreetMap sadrži slobodne podatke: možeš ih slobodno
- koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznaÄene zasluge OpenStreetMap-a
- i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjuješ podatke ili stvaraš nove na temelju
- preuzetih podataka, te podatke možeš distribuirati samo pod istom licencom. Vidi
- stranicu:Autorska prava i licenca za detalje.'
+ open_data_open_data: otvoreni podaci
+ legal_title: Pravno
partners_title: Partneri
copyright:
foreign:
title: O ovom prijevodu
html: U sluÄaju konflikta izmeÄu ove prevedene stranice i %{english_original_link},
- Engleski stranice imaju prednost
+ Engleske stranice imaju prednost
english_link: Engleski izvornik
native:
title: O ovoj stranici
@@ -1119,65 +1297,46 @@ hr:
mapping_link: poÄnite kartirati
legal_babble:
title_html: Autorska prava i Dozvola
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap® sadrži otvorene podatke, licencirane pod Open Data
- Commons Open Database License (ODbL) licencom od strane OpenStreetMap zaklade (OSMF).
- intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati
- naše podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao
- izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati
- rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni
- tekst objašnjava vaša prava i odgovornosti.
- intro_3_1_html: Naša dokumentacija licencirana je pod Imenovanje-Dijeli
- pod istim uvjetima 2.0 licencijom (CC BY-SA 2.0).
- credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor
- credit_1_html: |-
- Zahtjevamo da istaknete zasluge “© OpenStreetMap
- contributors”.
- credit_2_1_html: |-
- TakoÄer morate jasno naznaÄiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naÅ¡e sliÄice karte, naznaÄiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to uÄiniti postavljanjem poveznice na ovu stranicu sa autorskim pravima.
- Alternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omoguÄuje koriÅ¡tenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite VaÅ¡e Äitatelje na openstreetmap.org (oznaÄava toÄno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org.
+ introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} su %{open_data},
+ koje je licencirao %{osm_foundation_link} (OSMF) pod %{odc_odbl_link} (ODbL).
+ introduction_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati
+ naše podatke, dokle god navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje
+ kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naše podatke, možete distribuirati
+ rezultate samo pod istom licencijom. Puni %{legal_code_link} objašnjava
+ vaša prava i obveze.
+ introduction_3_html: Naša dokumentacija je licencirana pod licencijom %{creative_commons_link}
+ (CC BY-SA 2.0).
+ credit_title_html: Kako iskazati zasluge OpenStreetMap-a
+ credit_1_html: 'Tamo gdje koristite OpenStreetMap podatke, morate uÄiniti
+ sljedeÄe dvije stvari:'
+ credit_2_2: Objasnite da su podaci dostupni pod licencijom "Open Database
+ License".
+ credit_4_1_html: |-
+ Kako biste razjasnili da su podaci dostupni pod "Open
+ Database License", možete postaviti poveznicu na
+ %{this_copyright_page_link}. Alternativno, i kao uvjet ako distribuirate OSM u formi podataka, možete navesti i postaviti poveznicu izravno na tekst licencu(e). Ako oblik medija ne omoguÄuje koriÅ¡tenje poveznica (npr. tiskana djela), predlažemo da uputite VaÅ¡e Äitatelje na openstreetmap.org (recimo navoÄenjem toÄne adrese ove web stranice umjesto samo imena projekta 'OpenStreetMap') i na opendatacommons.org.
+ U ovom primjeru atribucija se pojavljuje u kutu karte.
attribution_example:
- title: Primjer doprinosa
- more_title_html: Više o
- more_1_html: |-
- ProÄitaj viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka i kako iskazati zasluge na OSMF Licence stranici i zajednici Legal
- FAQ.
- more_2_html: |-
- Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko suÄelje) za razvojne inženjere treÄe strane.
- Vidi naš API Usage Policy,
- Tile Usage Policy
- i Nominatim Usage Policy.
+ alt: Primjer kako atribuirati OpenStreetMap na web stranici
+ title: Primjer atribucije
+ more_title_html: Saznaj više
contributors_title_html: Naši doprinositelji
contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuÄe individualaca. Projekt
takoÄer ukljuÄuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih
agencija i drugih izvora, meÄu kojima su:'
- contributors_au_html: 'Australija: Sadrži podatke o predgraÄima
- na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.'
- contributors_ca_html: |-
- Kanada: Sadrži podatke iz
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), i StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_nz_html: 'Novi Zeland: Sadrži podatke iz izvora
- LINZ Data Service koji su licencirani
- za ponovnu upotrebu pod CC
- BY 4.0 licencijom.'
- contributors_gb_html: 'Ujedinjeno Kraljevstvo: Sadrži podatke
- iz Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010-19.'
- contributors_footer_2_html: " Uvrštenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva
- da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo
- jamstvo, ili \n prihvaÄa bilo kakve obveze."
+ contributors_footer_2_html: Uvrštavanje podataka u OpenStreetMap ne podrazumijeva
+ da izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvo jamstvo,
+ ili prihvaÄa bilo kakve obveze.
+ infringement_title_html: Kršenje autorskih prava
+ infringement_1_html: Suradnike OSM-a podsjeÄamo da nikada ne dodaju podatke
+ iz bilo kakvih izvora zaÅ¡tiÄenih autorskim pravima (npr. Google karte ili
+ tiskane karte) bez izriÄitog dopuÅ¡tenja nositelja autorskih prava.
index:
- js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je
- iskljuÄen JavaScript.
- js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu.
+ js_1: Koristite preglednik koji ne podržava JavaScript ili Vam je JavaScript
+ iskljuÄen.
+ js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript za slippy kartu.
permalink: Permalink
- shortlink: Shortlink
+ shortlink: Kratki link
createnote: Dodaj bilješku
license:
copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod
@@ -1185,34 +1344,18 @@ hr:
remote_failed: UreÄivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor
uÄitan i da je opcija "remote control" omoguÄena
edit:
- not_public: Niste namjestili vaše promjene da budu javne.
+ not_public: Niste postavili da Vaše promjene budu javne.
not_public_description_html: Ne možete viÅ¡e ureÄivati kartu dok to ne napravite.
- Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}.
+ Možete postaviti svoje promjene kao javne sa %{user_page}.
user_page_link: korisniÄka stranica
anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to sluÄaj.
- flash_player_required_html: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap
- ureÄivaÄ izraÄen u Flash-u. Možete preuzeti
- Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke
- druge moguÄnosti su takoÄer dostupne za ureÄivanje OpenStreetMapa.
- potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu,
- morate odznaÄiti trenutni put ili toÄku ako ureÄujete uživo; ili kliknite
- SPREMI ako imate taj gumb.)
- potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili
- u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.)
id_not_configured: iD nije konfiguriran
no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su nužni za
ovu moguÄnost.
export:
title: Izvoz
- area_to_export: PodruÄje za export
manually_select: RuÄno izaberi drukÄije podruÄje
- format_to_export: Format za Export
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci
- map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj)
- embeddable_html: HTML kod za umetanje
licence: Dozvola
- export_details_html: OpenStreetMap podaci su licencirani pod Open
- Data Commons Open Database License (ODbL).
too_large:
advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokušaj sa nekim od izvora
navedenih ispod:'
@@ -1230,35 +1373,19 @@ hr:
title: Geofabrik Downloads
description: 'Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih
gradova'
- metro:
- title: Metro Extracts
- description: Izvoz za glavne svjetske gradove i njihovih obližnjih podruÄja
other:
title: Drugi izvori
description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a
- options: Opcije
- format: Format
- scale: Mjerilo
- max: max
- image_size: VeliÄina slike
- zoom: Približenje
- add_marker: Dodaj marker na kartu
- latitude: 'Lat:'
- longitude: 'Lon:'
- output: Izlaz
- paste_html: Zalijepi HTML za ugraÄivanje na web stranicu
export_button: Export
help:
welcome:
title: Dobrodošao/la na OSM
beginners_guide:
url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
title: wiki.openstreetmap.org
+ any_questions:
+ title: Ima li pitanja?
sidebar:
search_results: Rezultati pretraživanja
close: Zatvori
@@ -1280,7 +1407,7 @@ hr:
primary: Primarna cesta
secondary: Sekundarna cesta
unclassified: Nerazvrstana cesta
- track: Neasfaltirani put
+ track: Poljski ili Å¡umski put
bridleway: Staza za konje
cycleway: BiciklistiÄka staza
cycleway_national: Državna biciklistiÄka staza
@@ -1289,34 +1416,24 @@ hr:
footway: PjeÅ¡aÄka staza
rail: Željeznica
subway: Podzemna željeznica
- tram:
- - Laka željeznica
- - tramvaj
- cable:
- - Kabinska žiÄara
- - sedežnica
- runway:
- - Aerodromska pista
- - aerodromske ceste (za avione)
- apron:
- - Parking za avione (apron)
- - terminal
+ cable_car: Kabinska žiÄara
+ chair_lift: sedežnica
+ runway: Aerodromska pista
+ taxiway: aerodromske ceste (za avione)
+ apron: Parking za avione (apron)
admin: Administrativna granica
forest: Šuma (održavane, od šumarije)
wood: Šume (prirodne, neodržavane)
golf: Golf teren
park: Park
+ common: Travnjaci
resident: Stambeno podruÄje
- common:
- - Travnjaci
- - livade
retail: Maloprodajno podruÄje
industrial: Industrijsko podruÄje
commercial: Poslovno podruÄje
heathland: Gustiš, makija, grmlje
- lake:
- - Jezero
- - rezervoar
+ lake: Jezero
+ reservoir: rezervoar
farm: Polja, farme, njive
brownfield: Gradilište
cemetery: Groblje
@@ -1325,14 +1442,12 @@ hr:
centre: Sportski centar
reserve: Rezervat prirode
military: Vojno podruÄje
- school:
- - Å kola
- - SveuÄiliÅ¡te
+ school: Å kola
+ university: SveuÄiliÅ¡te
building: Zgrada
station: ŽeljezniÄki kolodvor
- summit:
- - Vrh
- - vrhunac
+ summit: Vrh
+ peak: vrhunac
tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel
bridge: Crni rubovi = most
private: Privatni pristup
@@ -1341,31 +1456,15 @@ hr:
bicycle_shop: BiciklistiÄka prodavaonica
bicycle_parking: Parkiralište za bicikle
toilets: Zahodi
- richtext_area:
- edit: Uredi
- markdown_help:
- link: Poveznica
- text: Tekst
- image: Slika
- alt: Alternativni tekst
- url: URL
welcome:
title: Dobrodošli!
whats_on_the_map:
title: Što ova karta sadrži
- basic_terms:
- way_html: Put je linija ili podruÄje, npr. cesta, potok,
- jezero ili zgrada.
- tag_html: Oznaka je dodatni podatak (metapodatak) o toÄki
- ili putu, npr. ime restorana ili ograniÄenje brzine.
- questions:
- title: Ima li pitanja?
start_mapping: PoÄni kartirati
add_a_note:
title: NemaÅ¡ vremena za ureÄivanje? Dodaj biljeÅ¡ku!
- paragraph_1_html: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za
- registraciju i uÄenje pravila ureÄivanja, možeÅ¡ jednostavno dodati biljeÅ¡ku
- na kartu.
+ para_1: Ako želiš samo napraviti malu doradu i nemaš vremena za registraciju
+ i uÄenje pravila ureÄivanja, možeÅ¡ jednostavno dodati biljeÅ¡ku na kartu.
traces:
visibility:
private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene toÄke)
@@ -1417,7 +1516,6 @@ hr:
trace_not_found: Trag nije pronaÄen!
visibility: 'Vidljivost:'
trace_paging_nav:
- showing_page: Stranica %{page}
older: Stariji tragovi
newer: Noviji tragovi
trace:
@@ -1426,26 +1524,18 @@ hr:
more: više
trace_details: Vidi detalje traga
view_map: Prikaži kartu
- edit: uredi
edit_map: Uredi kartu
public: JAVNI
identifiable: IDENTIFICIRAJUÄI
private: PRIVATNI
trackable: TRACKABLE
- by: od
- in: u
- map: karta
index:
public_traces: Javni GNSS tragovi
- my_traces: Moji GNSS tragovi
public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user}
description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove
tagged_with: ' oznaÄeni sa %{tags}'
- empty_html: Ovdje zasad nema niÄega. UÄitaj novi trag
- ili nauÄi viÅ¡e o GNSS tragovima na wiki
- stranici.
upload_trace: Postavi GNSS trag
- see_all_traces: Prikaži sve trase
+ my_traces: Moji GNSS tragovi
destroy:
scheduled_for_deletion: Trase rasporeÄene za brisanje
make_public:
@@ -1521,99 +1611,15 @@ hr:
destroy:
flash: Uništena registracija klijent aplikacije
users:
- login:
- title: Prijava
- heading: 'Prijava:'
- email or username: 'Email adresa ili korisniÄko ime:'
- password: 'Lozinka:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
- remember: 'Zapamti me:'
- lost password link: Izgubljena zaporka?
- login_button: Prijava
- register now: Registrirajte se sada
- with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:'
- new to osm: Novi na OpenStreetMap?
- to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati
- korisniÄki raÄun.
- create account minute: Otvorite korisniÄki raÄun. To traje samo minutu.
- no account: Nemate raÄun?
- account not active: Žao nam je, VaÅ¡ korisniÄki raÄun joÅ¡ nije aktivan.
- Molimo vas da koristite link u e-poÅ¡ti potvrde da biste aktivirali svoj raÄun,
- ili zatražiti novu e-poštu potvrde .
- auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima.
- openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om
- auth_providers:
- openid:
- title: Prijavi se sa OpenID-om
- alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a
- google:
- title: Prijavi se sa Google-om
- alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om
- facebook:
- title: Prijavi se sa Facebook-om
- alt: Prijavi se sa raÄunom Facebook-a
- windowslive:
- title: Prijavi se sa Windows Live-om
- alt: Prijavi se sa raÄunom Windows Live-a
- github:
- title: Prijavi se sa Github-om
- alt: Prijavi se sa raÄunom Github-a
- wikipedia:
- title: Prijavi se preko Wikipedije
- alt: Prijavi se s Wikipedijinim raÄunom
- yahoo:
- title: Prijavi se sa Yahoo-om
- alt: Prijavi se sa Yahoo-ovim OpenID-om
- wordpress:
- title: Prijavi se sa Wordpressom
- alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om
- aol:
- title: Prijavi se sa AOL-om
- alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om
- logout:
- title: Odjava
- heading: Odjava iz OpenStreetMap
- logout_button: Odjava
- lost_password:
- title: Izgubljena zaporka
- heading: Zaboravljena zaporka?
- email address: 'Email adresa:'
- new password button: Reset lozinke
- help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje raÄuna i poslati
- Äemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku.
- notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu
- tako da je možete resetirati uskoro.
- notice email cannot find: Ne mogu pronaÄi email adresu.
- reset_password:
- title: Reset lozinke
- heading: Reset lozinke za %{user}
- reset: Reset lozinke
- flash changed: Vaša lozinka je promjenjena.
- flash token bad: Nije pronaÄen takav token, provjeri URL?
new:
title: Otvori raÄun
no_auto_account_create: Nažalost nismo u moguÄnosti automatski otvarati korisniÄke
raÄune.
- contact_webmaster_html: Molim kontaktirajte webmastera
- da priredi za stvaranje korisniÄkog raÄuna - pokuÅ¡ati Äemo se pozabaviti s
- ovime u najkraÄem vremenu.
about:
- header: Slobodna i može ju svatko ureÄivati
- html: |-
-
Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao vi, - i slobodno ju svatko može popraviti, osvježiti, skinuti i koristiti.
-Prijavite se i krenite ureÄivati. Poslat Äemo vam e-mail kako bi potvrdili vaÅ¡ raÄun.
- email address: 'Email:' - confirm email address: 'Potvrdi e-mail:' - not_displayed_publicly_html: VaÅ¡a adresa nije javno prikazana, vidi naÅ¡a pravila o privatnosti) - display name: 'KorisniÄko ime:' + header: Slobodna i svatko je može ureÄivati display name description: Javno prikazano korisniÄko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama. - external auth: 'Prijavljivanje sa drugog servisa:' - password: 'Lozinka:' - confirm password: 'Potvrdi zaporku:' + external auth: 'Prijavljivanje s drugog servisa:' use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje auth no password: Sa prijavljivanjem sa drugog servisa ne trebate lozinku, ali drugi alati ili serveri Äe možda trebati. @@ -1642,7 +1648,6 @@ hr: deleted: obrisano show: my diary: Moj dnevnik - new diary entry: novi unos u dnevnik my edits: Moje promjene my traces: Moji tragovi my notes: Moje biljeÅ¡ke @@ -1650,7 +1655,6 @@ hr: my profile: Moj profil my settings: Moje postavke my comments: Moji komentari - oauth settings: oauth postavke blocks on me: Osobne blokade blocks by me: Blokade koje sam postavio send message: PoÅ¡alji poruku @@ -1664,23 +1668,10 @@ hr: ct status: 'Uvjeti doprinositelja:' ct undecided: Neopredjeljen ct declined: Odbio - latest edit: 'Najnovija izmjena (%{ago}):' email address: 'Email adresa:' created from: 'Napravljeno iz:' status: 'Stanje:' spam score: 'Spam ocjena:' - description: Opis - user location: Lokacija boraviÅ¡ta korisnika - if_set_location_html: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, - kako bi vidio/la obližnje korisnike.' - settings_link_text: postavke - my friends: Moji prijatelji - no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. - km away: udaljen %{count}km - m away: '%{count}m daleko' - nearby users: Drugi korisnici u blizini - no nearby users: JoÅ¡ uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u - blizini. role: administrator: Ovaj korisnik je administrator moderator: Ovaj korisnik je moderator @@ -1695,105 +1686,17 @@ hr: comments: Komentari create_block: Blokiraj ovog korisnika activate_user: Aktiviraj ovog korisnika - deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika confirm_user: Potvrdi ovog korisnika hide_user: Sakrij ovog korisnika unhide_user: Otkrij ovog korisnika delete_user: ObriÅ¡i ovog korisnika confirm: Potvrdi - friends_changesets: changesetovi prijatelja report: Prijavi ovog korisnika - popup: - your location: VaÅ¡a lokacija - nearby mapper: Obližnji maper - friend: Prijatelj - account: - title: Uredi korisniÄki raÄun - my settings: Moje postavke - current email address: 'Trenutna E-mail adresa:' - new email address: 'Nova E-mail adresa:' - email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: Å¡to je ovo? - public editing: - heading: 'Javno ureÄivanje:' - enabled: OmoguÄeno. Nije anonimno i mogu se ureÄivati podaci. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Å¡to je ovo? - disabled: OnemoguÄno i ne mogu se ureÄivati podaci, sve prethodne promjene - su anonimne. - disabled link text: zaÅ¡to ne mogu ureÄivati? - public editing note: - heading: Javno ureÄivanje - html: Trenutno su vaÅ¡e izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke - ili vidjeti vaÅ¡u lokaciju. Da bi pokazali vaÅ¡e izmjene i dozvolili ljudima - da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene - 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu ureÄivati karte. (saznajte - zaÅ¡to).\n Žao nam je, VaÅ¡ raÄun automatski obustavljen zbog \n sumnjive - aktivnosti. \n
\n\n Ova odluka Äe biti pregledana od strane administratora - uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. - \n
" user_role: filter: not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. @@ -1830,7 +1728,7 @@ hr: jeli korisnik i uloga ispravno. user_blocks: model: - non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu. + non_moderator_update: Morate biti moderator da stvorite ili ažurirate blokadu. non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu. not_found: sorry: Žao mi je, koriniÄka blokada sa ID %{id} se ne može naÄi. @@ -1838,33 +1736,18 @@ hr: new: title: Stvaranje blokade na %{name} heading_html: Stvaranje blokade na %{name} - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako - je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji, s time da Äe poruka biti javno - vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa - im objasnite jednostavnim jezikom. period: Koliko dugo, odsada, Äe korisnik biti blokiran od API. - tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. - tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. - needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada oÄistila back: Prikaži sve blokade edit: title: UreÄivanje blokade na %{name} heading_html: UreÄivanje blokade na %{name} - reason: Razlog zaÅ¡to je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako - je moguÄe, dati Å¡to viÅ¡e detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici - ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. period: Koliko Äe dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. show: Prikaži ovu blokadu back: Prikaži sve blokade - needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se oÄisti blokada? filter: block_expired: Blokada je veÄ istekla i ne može se ureÄivati. - block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. + block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz padajuÄe liste. create: - try_contacting: Molim da pokuÅ¡ate kontaktirati korisnika prije blokiranja i - dati im razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego - ga blokirate. flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. update: only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. @@ -1872,23 +1755,39 @@ hr: index: title: Korisnikove blokade heading: Lista korisniÄkih blokada - empty: Nisu napravljene + empty: JoÅ¡ nije napravljena nijedna blokada. revoke: title: Opozivanje blokade na %{block_on} heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} - time_future: Blokada Äe zavrÅ¡iti za %{time}. - past: Blokada je zavrÅ¡ila u %{time} i ne može se sada opozvati. - confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? + time_future_html: Blokada Äe zavrÅ¡iti za %{time}. + past_html: Blokada je zavrÅ¡ila u %{time} i ne može se sada opozvati. + confirm: Jeste li sigurni da želite opozvati ovu blokadu? revoke: Opozovi! flash: Ova blokada je opozvana. helper: time_future_html: ZavrÅ¡ava u %{time}. - until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. + until_login: Aktivno dok se korisnik ne prijavi. time_past_html: ZavrÅ¡eno %{time}. block_duration: hours: one: 1 sat other: '%{count} sati' + days: + one: 1 dan + few: '%{count} dana' + other: '%{count} dana' + weeks: + one: 1 tjedan + few: '%{count} tjedna' + other: '%{count} tjedana' + months: + one: 1 mjesec + few: '%{count} mjeseca' + other: '%{count} mjeseci' + years: + one: 1 godina + few: '%{count} godine' + other: '%{count} godina' blocks_on: title: Blokade na %{name} heading_html: Lista blokada na %{name} @@ -1898,8 +1797,9 @@ hr: heading_html: Lista blokada od %{name} empty: '%{name} nije napravila joÅ¡ ni jednu blokadu.' show: - title: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' - heading_html: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' + title: '%{block_by} blokirao %{block_on}' + heading_html: '%{block_by} blokirao %{block_on}' + created: Stvoreno status: Status show: Prikaži edit: Uredi @@ -1920,9 +1820,6 @@ hr: reason: Razlog za blokadu status: Status revoker_name: Opozvao - showing_page: Stranica %{page} - next: SljedeÄa » - previous: « Prethodna notes: index: title: BiljeÅ¡ke stvorio ili komentirao %{user} @@ -1933,6 +1830,30 @@ hr: description: Opis created_at: Napravljeno last_changed: Zadnji put promijenjeno + show: + title: 'BiljeÅ¡ka: %{id}' + description: Opis + open_title: NerijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + closed_title: RijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + hidden_title: Skrivena biljeÅ¡ka broj %{note_name} + report: prijavi ovu biljeÅ¡ku + anonymous_warning: Ova biljeÅ¡ka sadrži komentare anonimnih korisnika koje bi + trebalo neovisno provjeriti. + hide: Sakrij + resolve: RazrijeÅ¡i + reactivate: Ponovno aktiviraj + comment_and_resolve: Komentiraj i razrijeÅ¡i + comment: Komentiraj + new: + title: Nova biljeÅ¡ka + intro: Primjetili ste greÅ¡ku ili nedostatak neÄega? Javite ostalim kartografima + kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte biljeÅ¡ku + s opisom problema. (Molimo ne unaÅ¡ajte osobne podatke ili podatke s karata + koje su zaÅ¡tiÄene autorskim pravima) + advice: VaÅ¡a biljeÅ¡ka je javna i može se koristiti za ažuriranje karte, zato + ne upisujte osobne podatke, ili podatke sa karata ili tablica podataka zaÅ¡tiÄenih + autorskim pravima. + add: Dodaj biljeÅ¡ku javascripts: close: Zatvori share: @@ -1942,16 +1863,16 @@ hr: link: Poveznica ili HTML long_link: Poveznica short_link: Kratka poveznica + geo_uri: Geo URI embed: HTML custom_dimensions: Postavi prilagoÄene dimenzije format: 'Format:' scale: 'Mjerilo:' - image_size: Slika Äe prikazati standardni sloj na download: Preuzmi short_url: Kratki URL include_marker: UkljuÄi oznaku center_marker: Centriraj kartu na oznaku - paste_html: Zalijepi HTML za ugraÄivanje na web stranicu + paste_html: Zalijepi HTML za ugraÄivanje na internetsku stranicu view_larger_map: Prikaži veÄu kartu embed: report_problem: Prijavi problem @@ -1977,8 +1898,6 @@ hr: gps: Javni GNSS tragovi overlays: UkljuÄi dodatne slojeve za otklanjanje greÅ¡aka na karti title: Slojevi - copyright: © OpenStreetMap doprinositelji - donate_link_text: Doniraj OSM projektu site: edit_tooltip: Uredi kartu edit_disabled_tooltip: Približi za ureÄivanje karte @@ -1988,21 +1907,13 @@ hr: map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiÅ¡ podatke karte queryfeature_tooltip: Provjeri elemente karte queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata - notes: - new: - intro: Primjetili ste greÅ¡ku ili nedostatak neÄega? Javite ostalim kartografima - kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte biljeÅ¡ku - s opisom problema. (Molimo ne unaÅ¡ajte osobne podatke ili podatke s karata - koje su zaÅ¡tiÄene autorskim pravima) - add: Dodaj biljeÅ¡ku + changesets: show: - anonymous_warning: Ova biljeÅ¡ka sadrži komentare anonimnih korisnika koje - bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti. - hide: Sakrij - resolve: RazrijeÅ¡i - reactivate: Reaktiviraj - comment_and_resolve: Komentiraj i razrijeÅ¡i comment: Komentiraj + subscribe: Pretplati se + unsubscribe: Otkaži pretplatu + hide_comment: sakrij + unhide_comment: vrati sakriveno edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiÅ¡ urediti, zatim klikni ovdje. directions: engines: @@ -2021,23 +1932,39 @@ hr: instructions: continue_without_exit: Nastavi na %{name} slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name} + offramp_right: UÄite na autocestu desno + offramp_right_with_exit: Skrenite na izlaz %{exit} desno offramp_right_with_name: SiÄi sa autoceste desno na %{name} onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name} endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name} + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: Vrijeme + query: + node: ToÄka + way: Put + relation: Relacija context: directions_from: Upute odavde directions_to: Upute do ovog mjesta + add_note: Dodaj biljeÅ¡ku ovdje show_address: Prikaži adresu query_features: Provjeri elemente karte + centre_map: Centriraj kartu ovdje redactions: - edit: - description: Opis - new: - description: Opis show: description: 'Opis:' user: 'Tvorac:' - confirm: Jesi li siguran/na? + confirm: Jeste li sigurni? update: flash: Promjene su spremljene. ...