X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/88ba316abeecffccd1cb51c63ce5594c95023624..a541163a6562c07c91ef77e617a07414eec4f6a4:/config/locales/hr.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/hr.yml b/config/locales/hr.yml index 3530b3778..9829cbeed 100644 --- a/config/locales/hr.yml +++ b/config/locales/hr.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Croatian (hrvatski) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Anarhistička Maca # Author: Astrind # Author: Bugoslav @@ -14,6 +13,7 @@ # Author: Nemo bis # Author: Obsuser # Author: Phidrho +# Author: Ponor # Author: Roberta F. # Author: Ruila # Author: SpeedyGonsales @@ -41,6 +41,9 @@ hr: client_application: create: Registriraj update: Ažuriraj + oauth2_application: + create: Registracija + update: Ažuriraj trace: create: PoÅ¡alji update: 'Snimi promjene:' @@ -48,6 +51,9 @@ hr: create: Napravi blokadu update: Ažuriraj blokadu activerecord: + errors: + messages: + invalid_email_address: ne izgleda kao ispravna adresa e-poÅ¡te models: acl: Kontrole pristupa changeset: Set promjena @@ -60,7 +66,6 @@ hr: message: Poruka node: Točka node_tag: Oznaka točke - notifier: Izvjestitelj old_node: Stara točka old_node_tag: Oznaka stare točke old_relation: Stara relacija @@ -72,11 +77,12 @@ hr: relation: Relacija relation_member: Član relacije relation_tag: Oznaka relacije + report: Prijavi session: Sesija trace: Trag - tracepoint: Točka trase + tracepoint: Točka traga tracetag: Oznaka traga - user: korisnik + user: Korisnik user_preference: Korisničke postavke user_token: korisnički token way: Put @@ -87,6 +93,7 @@ hr: name: Naziv (obvezno) callback_url: Callback URL support_url: PodrÅ¡ka URL + allow_write_api: uredi kartu allow_write_notes: izmijeni biljeÅ¡ke diary_comment: body: Tijelo @@ -95,7 +102,7 @@ hr: title: Naslov latitude: Geografska Å¡irina (Latitude) longitude: Geografska dužina (Longitude) - language: Jezik + language_code: Jezik friend: user: Korisnik friend: Prijatelj @@ -116,33 +123,95 @@ hr: title: Naslov body: Tijelo recipient: Primatelj + redaction: + title: Naslov + description: Opis user: email: Email + email_confirmation: 'Potvrda adrese e-poÅ¡te:' + new_email: 'Nova adresa e-poÅ¡te:' active: Aktivan display_name: Prikaži ime - description: Opis - languages: Jezici + description: 'Opis profila:' + home_lat: 'Geografska Å¡irina (latitude):' + home_lon: 'Geografska dužina (longitude):' + languages: 'Željeni jezici:' + preferred_editor: 'Preferencijalni uređivač:' pass_crypt: Lozinka + pass_crypt_confirmation: Potvrdi lozinku help: trace: tagstring: odvojeno zarezom + user_block: + needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada? + user: + new_email: (nikada se ne prikazuje javno) datetime: distance_in_words_ago: + about_x_hours: + one: prije otprilike 1 sat + few: prije otprilike %{count} sata + other: prije otprilike %{count} sati + about_x_months: + one: prije otprilike 1 mjesec + few: prije otprilike %{count} mjeseca + other: prije otprilike %{count} mjeseci + about_x_years: + one: prije otprilike 1 godine + few: prije otprilike %{count} godine + other: prije otprilike %{count} godina + almost_x_years: + one: prije skoro 1 godine + few: prije skoro %{count} godine + other: prije skoro %{count} godina half_a_minute: prije pola minute + less_than_x_seconds: + one: prije manje od sekunde + few: prije manje od %{count} sekunde + other: prije manje od %{count} sekundi + less_than_x_minutes: + one: prije manje od minute + few: prije manje od %{count} minute + other: prije manje od %{count} minuta + over_x_years: + one: prije preko 1 godine + few: prije preko %{count} godine + other: prije preko %{count} godina + x_seconds: + one: prije 1 sekunde + few: prije %{count} sekunde + other: prije %{count} sekundi + x_minutes: + one: prije 1 minute + few: prije %{count} minute + other: prije %{count} minuta + x_days: + one: prije 1 dana + few: prije %{count} dana + other: prije %{count} dana + x_months: + one: prije 1 mjeseca + few: prije %{count} mjeseca + other: prije %{count} mjeseci + x_years: + one: prije 1 godine + few: prije %{count} godine + other: prije %{count} godina editor: - default: Zadano (currently %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (editor unutar web preglednika) + default: Zadano (trenutno %{name}) id: name: iD description: iD (uređivač u pregledniku) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (editor unutar web preglednika) remote: name: Remote Control - description: Remote Control (JOSM ili Merkaartor) + description: Remote Control (JOSM, Potlatch ili Merkaartor) + auth: + providers: + none: Nijedan + google: Google + facebook: Facebook + github: GitHub + wikipedia: Wikipedia api: notes: comment: @@ -156,6 +225,8 @@ hr: reopened_at_by_html: Reaktivirao korisnik %{user} u %{when} rss: title: BiljeÅ¡ke OpenStreetMap-a + description_area: Lista biljeÅ¡ki, prijavljenih, komentiranih ili zatvorenih + u tvojem području [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: RSS-tok biljeÅ¡ke %{id} opened: nova biljeÅ¡ka (blizu %{place}) commented: novi komentar (blizu %{place}) @@ -164,44 +235,54 @@ hr: entry: comment: Komentar full: Cijela biljeÅ¡ka + accounts: + edit: + title: Uredi korisnički račun + my settings: Moje postavke + current email address: Trenutna adresa e-poÅ¡te + openid: + link text: Å¡to je ovo? + public editing: + heading: Javno uređivanje + enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. + enabled link text: Å¡to je ovo? + disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene + su anonimne. + disabled link text: zaÅ¡to ne mogu uređivati? + contributor terms: + heading: Uvjeti doprinositelja + agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja. + not yet agreed: Niste joÅ¡ uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. + review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeÅ¡ u prilici za pregled + i prihvati nove Uvjete doprinositelja. + agreed_with_pd: Također ste sve svoje izmjene proglasili javnim vlasniÅ¡tvom. + link text: Å¡to je ovo? + save changes button: Snimi promjene + go_public: + heading: Javno uređivanje + make_edits_public_button: Napravi sve moje promjene javnim + update: + success_confirm_needed: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. Provjeri + email za poruku potvrde nove email adrese. + success: Korisničke informacije su uspjeÅ¡no ažurirane. browse: - created: Stvoreno - closed: Zatvoreno - created_html: je stvoreno u %{time} - closed_html: je zatvoreno u %{time} - created_by_html: Korisnik %{user} je stvorio u %{time} - deleted_by_html: Korisnik %{user} je obrisao u %{time} - edited_by_html: Korisnik %{user} je uredio u %{time} - closed_by_html: Korisnik %{user} je zatvorio u %{time} version: Inačica in_changeset: Set promjena anonymous: anonimno no_comment: (bez komentara) part_of: Dio od + part_of_relations: + one: 1 relacija + few: '%{count} relacije' + other: '%{count} relacija' + part_of_ways: + one: 1 put + few: '%{count} puta' + other: '%{count} putova' download_xml: Preuzmi XML view_history: Prikaži povijest view_details: Prikaži detalje location: 'Lokacija:' - changeset: - title: 'Set promjena: %{id}' - belongs_to: Autor - node: Točaka (%{count}) - node_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count}) - way: Putovi (%{count}) - way_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count}) - relation: Relacije (%{count}) - relation_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count}) - comment: Komentari (%{count}) - hidden_commented_by_html: Komentar skriven od %{user} - u %{when} - commented_by_html: Komentirao/la %{user} u %{when} - changesetxml: XLM Set promjena - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Set promjena %{id} - title_comment: Set promjena %{id} - %{comment} - join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu - discussion: Razgovor node: title_html: 'Točka: %{name}' history_title_html: 'Povijest točke: %{name}' @@ -209,6 +290,10 @@ hr: title_html: 'Put: %{name}' history_title_html: 'Povijest puta: %{name}' nodes: Točke + nodes_count: + one: 1 točka + few: '%{count} točke' + other: '%{count} točaka' also_part_of_html: one: dio puta %{related_ways} other: dio putova %{related_ways} @@ -216,6 +301,10 @@ hr: title_html: 'Relacija: %{name}' history_title_html: 'Povijest relacije: %{name}' members: Članovi + members_count: + one: 1 član + few: '%{count} člana' + other: '%{count} članova' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} kao %{role}' type: @@ -261,27 +350,8 @@ hr: tag: Opis wiki stranica za oznaku %{key}=%{value} (tag) wikidata_link: '%{page} Predmet na Wikidata' wikipedia_link: Članak o %{page} na Wikipediji + wikimedia_commons_link: '%{page} element na Wikimedia Commons' telephone_link: Nazovi %{phone_number} - note: - title: 'BiljeÅ¡ka: %{id}' - new_note: Nova biljeÅ¡ka - description: Opis - open_title: NerijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} - closed_title: RijeÅ¡ena biljeÅ¡ka broj %{note_name} - hidden_title: Skrivena biljeÅ¡ka broj %{note_name} - opened_by_html: Zabilježio/la %{user} u %{when} - opened_by_anonymous_html: Zabilježeno anonimno - u %{when} - commented_by_html: Komentirao/la %{user} %{when} - commented_by_anonymous_html: Komentirano anonimno - u %{when} - closed_by_html: RijeÅ¡io/la %{user} %{when} - closed_by_anonymous_html: RijeÅ¡eno anonimno %{when} - reopened_by_html: Ponovno aktivirao/la %{user} - u %{when} - reopened_by_anonymous_html: Ponovno aktivirano anonimno - u %{when} - hidden_by_html: Sakrio/la %{user} u %{when} query: title: Provjeri elemente karte introduction: Klikni na kartu za pronalazak okolnih elemenata karte. @@ -314,26 +384,58 @@ hr: no_more_area: Nema viÅ¡e paketa uređivanja na ovom području. no_more_user: Nema viÅ¡e setova promjena ovog korisnika. load_more: Učitaj viÅ¡e + feed: + title: Set promjena %{id} + title_comment: Set promjena %{id} - %{comment} + created: Stvoreno + closed: Zatvoreno + belongs_to: Autor + show: + title: 'Set promjena: %{id}' + discussion: Razgovor + join_discussion: Prijavi se za uključivanje u raspravu + changesetxml: XLM Set promjena + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Točaka (%{count}) + nodes_paginated: Točke (%{x}-%{y} od %{count}) + ways: Putovi (%{count}) + ways_paginated: Putovi(%{x}-%{y} od %{count}) + relations: Relacije (%{count}) + relations_paginated: Relacije(%{x}-%{y} od %{count}) timeout: sorry: Nažalost, preuzimanje popisa setova promjena predugo traje. changeset_comments: comment: comment: 'Novi komentar na setu promjena #%{changeset_id} od %{author}' commented_at_by_html: Osvježio korisnik %{user} %{when} + comments: + comment: 'Novi komentar od %{author} na setu promjena #%{changeset_id}' index: title_all: Rasprava o OpenStreetMap setu promjena title_particular: 'Rasprava o OpenStreetMap setu promjena #%{changeset_id}' + dashboards: + contact: + km away: udaljen %{count}km + m away: '%{count}m daleko' + latest_edit_html: 'Najnovija izmjena (%{ago}):' + popup: + your location: VaÅ¡a lokacija + nearby mapper: Obližnji maper + friend: Prijatelj + show: + my friends: Moji prijatelji + no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. + nearby users: Drugi korisnici u blizini + no nearby users: JoÅ¡ uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u + blizini. + friends_changesets: changesetovi prijatelja diary_entries: new: title: Novi zapis u dnevnik form: - subject: 'Predmet:' - body: 'Sadržaj:' - language: 'Jezik:' - location: 'Lokacija:' - latitude: 'Geografska Å¡irina (Latitude):' - longitude: 'Geografska dužina (Longitude):' - use_map_link: koristi kartu + location: Lokacija + use_map_link: Koristi kartu index: title: Dnevnici korisnika title_friends: Dnevnici prijatelja @@ -342,6 +444,7 @@ hr: in_language_title: 'Zapisi u dnevniku na jeziku: %{language}' new: Novi zapis u dnevnik new_title: Sročite novi zapis u vaÅ¡ dnevnik + my_diary: Moj dnevnik no_entries: Nema zapisa u dnevniku recent_entries: Nedavni zapisi u dnevnik older_entries: Stariji zapisi @@ -361,7 +464,8 @@ hr: body: Žao mi je, ne postoji zapis u dnevniku ili komentar sa id %{id}. Provjerite ispravnost upisa, ili je poveznica na koji ste kliknuli neispravna. diary_entry: - posted_by_html: 'Postano od %{link_user} u %{created} na jeziku: %{language_link}' + posted_by_html: Poslao %{link_user} u %{created} na jeziku %{language_link} + updated_at_html: Zadnji put ažurirano %{updated}. comment_link: Komentiraj ovaj zapis reply_link: PoÅ¡alji poruku autoru comment_count: @@ -391,7 +495,6 @@ hr: title: Zapisi u OpenStreetMap dnevniku description: Nedavni zapisi u dnevnik korisnika OpenStreetMapa comments: - has_commented_on: '%{display_name} je komentirao sljedeće dnevničke unose' post: PoÅ¡alji when: Kada comment: Komentar @@ -408,16 +511,6 @@ hr: success: '%{name} je izbačen iz prijatelja.' not_a_friend: '%{name} nije tvoj prijatelj.' geocoder: - search: - title: - latlon_html: Rezultati sa stranice Internal - ca_postcode_html: Rezultati sa stranice Geocoder.CA - osm_nominatim_html: Rezultati sa stranice OpenStreetMap - Nominatim - geonames_html: Rezultati iz GeoNames - osm_nominatim_reverse_html: Rezultati sa stranice OpenStreetMap - Nominatim - geonames_reverse_html: Rezultati sa stranice GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -426,10 +519,14 @@ hr: drag_lift: Sidro/tanjurić gondola: Žičara station: Stanica žičare + t-bar: Sidro + "yes": Žičara aeroway: aerodrome: Zračna luka + airstrip: Uzletno/sletna pista apron: PristaniÅ¡na platforma gate: Izlaz + hangar: Hangar helipad: Heliodrom runway: Pista taxiway: Rulnica @@ -530,16 +627,18 @@ hr: viaduct: Vijadukt "yes": Most building: - apartments: Stambeni blok + apartments: Stambena zgrada chapel: Kapelica - church: Crkva + church: Crkvena zgrada commercial: Poslovna zgrada construction: Zgrada u izgradnji dormitory: Studentski dom - farm: Farma (zgrada) + farm: Zgrada farme garage: Garaža + garages: Garaže + greenhouse: Plastenik/staklenik hospital: Bolnica - hotel: Hotel + hotel: Zgrada hotela house: Kuća industrial: Industrijska zgrada manufacture: Tvornička zgrada @@ -547,10 +646,13 @@ hr: public: Javna zgrada residential: Stambena zgrada retail: Maloprodajna zgrada + roof: Krov school: Å kolska zgrada - terrace: Terasa - train_station: Željeznički kolodvor + stable: Staja + terrace: Kućica u nizu + train_station: Zgrada željezničkog kolodvora university: Zgrada SveučiliÅ¡ta + warehouse: SkladiÅ¡te "yes": Zgrada craft: brewery: Pivovara @@ -562,6 +664,7 @@ hr: plumber: Vodoinstalater shoemaker: Obućar tailor: Krojač + winery: Vinarija "yes": Radionica emergency: ambulance_station: Garaža hitne pomoći @@ -603,7 +706,7 @@ hr: street_lamp: Ulična rasvjeta tertiary: Lokalna cesta tertiary_link: Lokalna cesta - track: Makadam + track: Poljski ili Å¡umski put traffic_signals: Semafori trunk: Cesta rezervirana za motorna vozila trunk_link: Cesta rezrevirana za mot. voz. - prilazna cesta @@ -644,7 +747,6 @@ hr: commercial: Poslovno područje conservation: ZaÅ¡tićeno područje construction: GradiliÅ¡te - farm: Farma farmland: Polje farmyard: Farma forest: Å uma @@ -705,6 +807,7 @@ hr: cape: Rt cave_entrance: Pećina (ulaz) cliff: Litica + coastline: Obala crater: Krater dune: Dina fell: Brdo @@ -749,7 +852,7 @@ hr: place: city: Grad country: Država - county: Županija/grofovija + county: Županija farm: Farma hamlet: Zaseok house: Kuća @@ -904,9 +1007,11 @@ hr: "yes": Vodotok admin_levels: level2: Državna granica + level3: Granica regije level5: Granica regije level6: Granica županije - level8: Granica grada + level7: Granica općine/grada + level8: Granica naselja level9: Granica sela level10: Granica predgrađa types: @@ -922,10 +1027,8 @@ hr: home: Pokaži moj dom logout: Odjavi se log_in: Prijavi se - log_in_tooltip: Prijavi se sa postojećim korisničkim računom sign_up: Otvori račun start_mapping: Počni kartirati - sign_up_tooltip: Otvori korisnički račun za uređivanje edit: Uredi history: Povijest export: Izvoz @@ -951,8 +1054,6 @@ hr: copyright: Autorska prava community_blogs: Blogovi zajednice community_blogs_title: Blogovi članova OpenStreetMap zajednice - foundation: Zaklada - foundation_title: OpenStreetMap zaklada make_a_donation: title: Podržite Openstreetmap novčanom donacijom text: Donirajte @@ -978,9 +1079,6 @@ hr: failed_to_import: 'Import nije uspio. Ovdje je greÅ¡ka:' subject: '[OpenStreetMap] GPX Import nije uspio' gpx_success: - loaded_successfully: |- - uspjeÅ¡no učitano sa %{trace_points} od mogućih - %{possible_points} točaka. subject: '[OpenStreetMap] GPX Import uspjeÅ¡an' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] DobrodoÅ¡li na OpenStreetMap' @@ -1014,11 +1112,26 @@ hr: your_note: '%{commenter} je reaktivirao jednu od tvojih biljeÅ¡ki blizu %{place}.' commented_note: '%{commenter} je reaktivirao biljeÅ¡ku koju si komentirao/la. Ta je biljeÅ¡ka u blizini %{place}.' + confirmations: + confirm: + heading: Provjeri svoj email! + introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email. + press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun. + button: Potvrdi + success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju! + already active: Ovaj račun je već potvrđen. + unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji. + confirm_resend: + failure: Korisnik %{name} nije pronađen. + confirm_email: + heading: Potvrdi promjenu email adrese. + press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu. + button: Potvrdi + success: Promjena email adrese je potvrđena! + failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om. messages: inbox: title: Dolazna poÅ¡ta - my_inbox: Dolazna poÅ¡ta - outbox: odlazna poÅ¡ta messages: Imate %{new_messages} i %{old_messages} new_messages: one: '%{count} nova poruka' @@ -1026,12 +1139,14 @@ hr: old_messages: one: '%{count} stara poruka' other: '%{count} stare poruke' - from: Od - subject: Tema - date: Datum no_messages_yet_html: JoÅ¡ nemate poruka. ZaÅ¡to nebi stupili u kontakt s nekim ljudima iz okolice %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju + messages_table: + from: Od + to: Za + subject: Tema + date: Datum message_summary: unread_button: Označi kao nepročitano read_button: Označi kao pročitano @@ -1040,8 +1155,6 @@ hr: new: title: PoÅ¡alji poruku send_message_to_html: PoÅ¡alji novu poruku za %{name} - subject: Tema - body: Tijelo back_to_inbox: Nazad u dolaznu poÅ¡tu create: message_sent: Poruka poslana @@ -1053,15 +1166,9 @@ hr: body: Nažalost nema poruka s tim id. outbox: title: Odlazna poÅ¡ta - my_inbox_html: ' %{inbox_link}' - inbox: dolazna poÅ¡ta - outbox: odlazna poÅ¡ta messages: one: Imate %{count} poslanu poruku other: Imate %{count} poslane poruke - to: Za - subject: Tema - date: Datum no_sent_messages_html: JoÅ¡ niste poslali ni jednu poruku. ZaÅ¡to ne biste stupili u kontakt s %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: obližnji ljudi koji mapiraju @@ -1071,44 +1178,115 @@ hr: korisnik kako bi se odgovorili.' show: title: Pročitaj poruku - from: Od - subject: Tema - date: Datum reply_button: Odgovori unread_button: Označi kao nepročitano destroy_button: ObriÅ¡i back: Natrag - to: Za wrong_user: 'Prijavljeni ste kao: `%{user}'', ali poruka za koju ste zamoljeni da pročitate nije poslana od ili prema tom korisniku. Molimo, prijavite se kao ispravan korisnik kako bi ste pročitali.' sent_message_summary: destroy_button: ObriÅ¡i + heading: + my_inbox: Dolazna poÅ¡ta mark: as_read: Poruka označena pročitanom as_unread: Poruka označena nepročitanom destroy: destroyed: Poruka obrisana + passwords: + new: + title: Izgubljena zaporka + heading: Zaboravljena zaporka? + email address: 'Email adresa:' + new password button: Reset lozinke + help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati + ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku. + edit: + title: Reset lozinke + heading: Reset lozinke za %{user} + reset: Reset lozinke + flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL? + update: + flash changed: VaÅ¡a lozinka je promjenjena. + profiles: + edit: + image: 'Slika:' + gravatar: + gravatar: Koristi Gravatar + new image: Dodajte sliku + keep image: Zadržite trenutnu sliku + delete image: Uklonite trenutnu sliku + replace image: Zamijenite trenutnu sliku + image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) + home location: 'Dom:' + no home location: Niste unjeli lokaciju vaÅ¡eg doma. + update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu? + sessions: + new: + title: Prijava + heading: Prijava + email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:' + password: 'Lozinka:' + remember: Zapamti me + lost password link: Izgubljena zaporka? + login_button: Prijava + register now: Registrirajte se sada + with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:' + no account: Nemate račun? + auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima. + openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om + auth_providers: + openid: + title: Prijavi se sa OpenID-om + alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a + google: + title: Prijavi se sa Google-om + alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om + facebook: + title: Prijavi se sa Facebook-om + alt: Prijavi se sa računom Facebook-a + microsoft: + title: Prijavi se sa Windows Live-om + alt: Prijavi se sa računom Windows Live-a + github: + title: Prijavi se sa Github-om + alt: Prijavi se sa računom Github-a + wikipedia: + title: Prijavi se preko Wikipedije + alt: Prijavi se s Wikipedijinim računom + wordpress: + title: Prijavi se sa Wordpressom + alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om + aol: + title: Prijavi se sa AOL-om + alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om + destroy: + title: Odjava + heading: Odjava iz OpenStreetMap-a + logout_button: Odjava site: about: next: Dalje - copyright_html: ©OpenStreetMap
doprinositelji + used_by_html: '%{name} snabdijeva geografskim podacima tisuće internetskih stranica, + mobilnih aplikacija i uređaja' + lede_text: OpenStreetMap je izgradila zajednica kartografa koji donose i održavaju + podatke o cestama, stazama, kafićima, željezničkim postajama i joÅ¡ mnogo čemu + drugom diljem cijelog svijeta. local_knowledge_title: Lokalno znanje local_knowledge_html: OpenStreetMap pridodaje posebnu važnost lokalnom znanju. - Doprinositelji koriste zračne snimke, GNSS uređaje i vlastito novo-prikupljene - podatke za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka. + Doprinositelji koriste zračne snimke, GPS uređaje i vlastite terenske podatke + za provjeru točnosti i ažurnosti OSM podataka. + community_driven_title: Vođen zajednicom open_data_title: Otvoreni podaci - open_data_html: 'OpenStreetMap sadrži slobodne podatke: možeÅ¡ ih slobodno - koristiti za bilo koju svrhu dok god su uz podatke naznačene zasluge OpenStreetMap-a - i njegovih doprinositelja. Ako izmjenjujeÅ¡ podatke ili stvaraÅ¡ nove na temelju - preuzetih podataka, te podatke možeÅ¡ distribuirati samo pod istom licencom. Vidi - stranicu:Autorska prava i licenca za detalje.' + open_data_open_data: otvoreni podaci + legal_title: Pravno partners_title: Partneri copyright: foreign: title: O ovom prijevodu html: U slučaju konflikta između ove prevedene stranice i %{english_original_link}, - Engleski stranice imaju prednost + Engleske stranice imaju prednost english_link: Engleski izvornik native: title: O ovoj stranici @@ -1119,65 +1297,46 @@ hr: mapping_link: počnite kartirati legal_babble: title_html: Autorska prava i Dozvola - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® sadrži otvorene podatke, licencirane pod Open Data - Commons Open Database License (ODbL) licencom od strane OpenStreetMap zaklade (OSMF). - intro_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati - naÅ¡e podatke, sve dok navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje kao - izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati - rezultate samo pod istom licencom. Puni pravni - tekst objaÅ¡njava vaÅ¡a prava i odgovornosti. - intro_3_1_html: NaÅ¡a dokumentacija licencirana je pod Imenovanje-Dijeli - pod istim uvjetima 2.0 licencijom (CC BY-SA 2.0). - credit_title_html: Kako navoditi OpenStreetMap kao izvor - credit_1_html: |- - Zahtjevamo da istaknete zasluge “© OpenStreetMap - contributors”. - credit_2_1_html: |- - Također morate jasno naznačiti da su podaci dostupni po licenci Open Database Licence i, ako koristite naÅ¡e sličice karte, naznačiti da je kartografija licencirana pod CC BY-SA. Možete to učiniti postavljanjem poveznice na ovu stranicu sa autorskim pravima. - Alternativno, a kao nužna potreba ako distribuirate OSM samo u obliku podataka, možete postaviti poveznicu izravno na tekst licence/a. Ako oblik medija ne omogućuje koriÅ¡tenje poveznica (npr. printani radovi), predlažemo da uputite VaÅ¡e čitatelje na openstreetmap.org (označava točno adresu web stranice umjesto samo ime projekta - 'OpenStreetMap'), na opendatacommons.org i ako je potrebno na creativecommons.org. + introduction_1_html: OpenStreetMap%{registered_trademark_link} su %{open_data}, + koje je licencirao %{osm_foundation_link} (OSMF) pod %{odc_odbl_link} (ODbL). + introduction_2_html: Slobodni ste kopirati, distribuirati, prenositi i adaptirati + naÅ¡e podatke, dokle god navodite OpenStreetMap i njegove doprinositelje + kao izvor. Ako izmijenite ili nadogradite naÅ¡e podatke, možete distribuirati + rezultate samo pod istom licencijom. Puni %{legal_code_link} objaÅ¡njava + vaÅ¡a prava i obveze. + introduction_3_html: NaÅ¡a dokumentacija je licencirana pod licencijom %{creative_commons_link} + (CC BY-SA 2.0). + credit_title_html: Kako iskazati zasluge OpenStreetMap-a + credit_1_html: 'Tamo gdje koristite OpenStreetMap podatke, morate učiniti + sljedeće dvije stvari:' + credit_2_2: Objasnite da su podaci dostupni pod licencijom "Open Database + License". + credit_4_1_html: |- + Kako biste razjasnili da su podaci dostupni pod "Open + Database License", možete postaviti poveznicu na + %{this_copyright_page_link}. Alternativno, i kao uvjet ako distribuirate OSM u formi podataka, možete navesti i postaviti poveznicu izravno na tekst licencu(e). Ako oblik medija ne omogućuje koriÅ¡tenje poveznica (npr. tiskana djela), predlažemo da uputite VaÅ¡e čitatelje na openstreetmap.org (recimo navođenjem točne adrese ove web stranice umjesto samo imena projekta 'OpenStreetMap') i na opendatacommons.org. + U ovom primjeru atribucija se pojavljuje u kutu karte. attribution_example: - title: Primjer doprinosa - more_title_html: ViÅ¡e o - more_1_html: |- - Pročitaj viÅ¡e o koriÅ¡tenju naÅ¡ih podataka i kako iskazati zasluge na OSMF Licence stranici i zajednici Legal - FAQ. - more_2_html: |- - Iako su podaci karte OpenStreetMap slobodni podaci, ne možemo pružiti besplatni API (aplikacijsko programsko sučelje) za razvojne inženjere treće strane. - Vidi naÅ¡ API Usage Policy, - Tile Usage Policy - i Nominatim Usage Policy. + alt: Primjer kako atribuirati OpenStreetMap na web stranici + title: Primjer atribucije + more_title_html: Saznaj viÅ¡e contributors_title_html: NaÅ¡i doprinositelji contributors_intro_html: 'Sudionici projekta su tisuće individualaca. Projekt također uključuje podatke pod slobodnim licencama od nacionalnih kartografskih agencija i drugih izvora, među kojima su:' - contributors_au_html: 'Australija: Sadrži podatke o predgrađima - na osnovu podataka Australian Bureau of Statistics.' - contributors_ca_html: |- - Kanada: Sadrži podatke iz - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), i StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_nz_html: 'Novi Zeland: Sadrži podatke iz izvora - LINZ Data Service koji su licencirani - za ponovnu upotrebu pod CC - BY 4.0 licencijom.' - contributors_gb_html: 'Ujedinjeno Kraljevstvo: Sadrži podatke - iz Ordnance Survey data © Crown copyright and database right 2010-19.' - contributors_footer_2_html: " UvrÅ¡tenje podataka u OpenStreetMap ne podrazumjeva - da se izvorni\n davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakovo - jamstvo, ili \n prihvaća bilo kakve obveze." + contributors_footer_2_html: UvrÅ¡tavanje podataka u OpenStreetMap ne podrazumijeva + da izvorni davatelj podataka podržava OpenStreetMap, pruža bilo kakvo jamstvo, + ili prihvaća bilo kakve obveze. + infringement_title_html: KrÅ¡enje autorskih prava + infringement_1_html: Suradnike OSM-a podsjećamo da nikada ne dodaju podatke + iz bilo kakvih izvora zaÅ¡tićenih autorskim pravima (npr. Google karte ili + tiskane karte) bez izričitog dopuÅ¡tenja nositelja autorskih prava. index: - js_1: Koristite internet preglednik koji ne podržava JavaScript, ili vam je - isključen JavaScript. - js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript for za slippy kartu. + js_1: Koristite preglednik koji ne podržava JavaScript ili Vam je JavaScript + isključen. + js_2: OpenStreetMap koristi JavaScript za slippy kartu. permalink: Permalink - shortlink: Shortlink + shortlink: Kratki link createnote: Dodaj biljeÅ¡ku license: copyright: Autorska prava pripadaju OpenStreetMap-u i doprinositeljima, pod @@ -1185,34 +1344,18 @@ hr: remote_failed: Uređivanje nije uspjelo - provjerite da li je JOSM ili Merkaartor učitan i da je opcija "remote control" omogućena edit: - not_public: Niste namjestili vaÅ¡e promjene da budu javne. + not_public: Niste postavili da VaÅ¡e promjene budu javne. not_public_description_html: Ne možete viÅ¡e uređivati kartu dok to ne napravite. - Možete namjestiti svoje promjene u javne sa %{user_page}. + Možete postaviti svoje promjene kao javne sa %{user_page}. user_page_link: korisnička stranica anon_edits_link_text: Otkrij zaÅ¡to je to slučaj. - flash_player_required_html: Trebate Flash player da bi koristili Potlatch, OpenStreetMap - uređivač izrađen u Flash-u. Možete preuzeti - Abode Flash Player sa Adobe.com. Neke - druge mogućnosti su također dostupne za uređivanje OpenStreetMapa. - potlatch_unsaved_changes: Niste spremili promjene. (Da bi spremili u Potlatchu, - morate odznačiti trenutni put ili točku ako uređujete uživo; ili kliknite - SPREMI ako imate taj gumb.) - potlatch2_unsaved_changes: Neke promjene nisu spremljene. (Da biste spremili - u Potlatch 2, trebali bi kliknuti Spremi.) id_not_configured: iD nije konfiguriran no_iframe_support: Tvoj preglednik ne podržava HTML iframes, koji su nužni za ovu mogućnost. export: title: Izvoz - area_to_export: Područje za export manually_select: Ručno izaberi drukčije područje - format_to_export: Format za Export - osm_xml_data: OpenStreetMap XML podaci - map_image: Slika karte (prikazuje standardni sloj) - embeddable_html: HTML kod za umetanje licence: Dozvola - export_details_html: OpenStreetMap podaci su licencirani pod Open - Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Ako gornji izvoz podataka ne uspije, molim pokuÅ¡aj sa nekim od izvora navedenih ispod:' @@ -1230,35 +1373,19 @@ hr: title: Geofabrik Downloads description: 'Redovno ažurirani podaci za izvoz: kontinenata, država i odabranih gradova' - metro: - title: Metro Extracts - description: Izvoz za glavne svjetske gradove i njihovih obližnjih područja other: title: Drugi izvori description: Dodatni izvori su navedeni na wiki stranici OpenStreetMap-a - options: Opcije - format: Format - scale: Mjerilo - max: max - image_size: Veličina slike - zoom: Približenje - add_marker: Dodaj marker na kartu - latitude: 'Lat:' - longitude: 'Lon:' - output: Izlaz - paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu export_button: Export help: welcome: title: DobrodoÅ¡ao/la na OSM beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hr:Beginners%27_guide - help: - url: https://help.openstreetmap.org/ - title: help.openstreetmap.org wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ title: wiki.openstreetmap.org + any_questions: + title: Ima li pitanja? sidebar: search_results: Rezultati pretraživanja close: Zatvori @@ -1280,7 +1407,7 @@ hr: primary: Primarna cesta secondary: Sekundarna cesta unclassified: Nerazvrstana cesta - track: Neasfaltirani put + track: Poljski ili Å¡umski put bridleway: Staza za konje cycleway: Biciklistička staza cycleway_national: Državna biciklistička staza @@ -1289,34 +1416,24 @@ hr: footway: PjeÅ¡ačka staza rail: Željeznica subway: Podzemna željeznica - tram: - - Laka željeznica - - tramvaj - cable: - - Kabinska žičara - - sedežnica - runway: - - Aerodromska pista - - aerodromske ceste (za avione) - apron: - - Parking za avione (apron) - - terminal + cable_car: Kabinska žičara + chair_lift: sedežnica + runway: Aerodromska pista + taxiway: aerodromske ceste (za avione) + apron: Parking za avione (apron) admin: Administrativna granica forest: Å uma (održavane, od Å¡umarije) wood: Å ume (prirodne, neodržavane) golf: Golf teren park: Park + common: Travnjaci resident: Stambeno područje - common: - - Travnjaci - - livade retail: Maloprodajno područje industrial: Industrijsko područje commercial: Poslovno područje heathland: GustiÅ¡, makija, grmlje - lake: - - Jezero - - rezervoar + lake: Jezero + reservoir: rezervoar farm: Polja, farme, njive brownfield: GradiliÅ¡te cemetery: Groblje @@ -1325,14 +1442,12 @@ hr: centre: Sportski centar reserve: Rezervat prirode military: Vojno područje - school: - - Å kola - - SveučiliÅ¡te + school: Å kola + university: SveučiliÅ¡te building: Zgrada station: Željeznički kolodvor - summit: - - Vrh - - vrhunac + summit: Vrh + peak: vrhunac tunnel: Iscrtkani rubovi = tunel bridge: Crni rubovi = most private: Privatni pristup @@ -1341,31 +1456,15 @@ hr: bicycle_shop: Biciklistička prodavaonica bicycle_parking: ParkiraliÅ¡te za bicikle toilets: Zahodi - richtext_area: - edit: Uredi - markdown_help: - link: Poveznica - text: Tekst - image: Slika - alt: Alternativni tekst - url: URL welcome: title: DobrodoÅ¡li! whats_on_the_map: title: Å to ova karta sadrži - basic_terms: - way_html: Put je linija ili područje, npr. cesta, potok, - jezero ili zgrada. - tag_html: Oznaka je dodatni podatak (metapodatak) o točki - ili putu, npr. ime restorana ili ograničenje brzine. - questions: - title: Ima li pitanja? start_mapping: Počni kartirati add_a_note: title: NemaÅ¡ vremena za uređivanje? Dodaj biljeÅ¡ku! - paragraph_1_html: Ako želiÅ¡ samo napraviti malu doradu i nemaÅ¡ vremena za - registraciju i učenje pravila uređivanja, možeÅ¡ jednostavno dodati biljeÅ¡ku - na kartu. + para_1: Ako želiÅ¡ samo napraviti malu doradu i nemaÅ¡ vremena za registraciju + i učenje pravila uređivanja, možeÅ¡ jednostavno dodati biljeÅ¡ku na kartu. traces: visibility: private: Privatni (prikazuje se kao anonimne, nespoložene točke) @@ -1417,7 +1516,6 @@ hr: trace_not_found: Trag nije pronađen! visibility: 'Vidljivost:' trace_paging_nav: - showing_page: Stranica %{page} older: Stariji tragovi newer: Noviji tragovi trace: @@ -1426,26 +1524,18 @@ hr: more: viÅ¡e trace_details: Vidi detalje traga view_map: Prikaži kartu - edit: uredi edit_map: Uredi kartu public: JAVNI identifiable: IDENTIFICIRAJUĆI private: PRIVATNI trackable: TRACKABLE - by: od - in: u - map: karta index: public_traces: Javni GNSS tragovi - my_traces: Moji GNSS tragovi public_traces_from: Javni GNSS tragovi korisnika %{user} description: Pretraži nedavno objavljene GNSS tragove tagged_with: ' označeni sa %{tags}' - empty_html: Ovdje zasad nema ničega. Učitaj novi trag - ili nauči viÅ¡e o GNSS tragovima na wiki - stranici. upload_trace: Postavi GNSS trag - see_all_traces: Prikaži sve trase + my_traces: Moji GNSS tragovi destroy: scheduled_for_deletion: Trase raspoređene za brisanje make_public: @@ -1521,99 +1611,15 @@ hr: destroy: flash: UniÅ¡tena registracija klijent aplikacije users: - login: - title: Prijava - heading: 'Prijava:' - email or username: 'Email adresa ili korisničko ime:' - password: 'Lozinka:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Zapamti me:' - lost password link: Izgubljena zaporka? - login_button: Prijava - register now: Registrirajte se sada - with external: 'Ili koristite drugi servis za prijavljivanje:' - new to osm: Novi na OpenStreetMap? - to make changes: Da bi napravili izmjene na OpenStreetMap podacima, morate imati - korisnički račun. - create account minute: Otvorite korisnički račun. To traje samo minutu. - no account: Nemate račun? - account not active: Žao nam je, VaÅ¡ korisnički račun joÅ¡ nije aktivan.
- Molimo vas da koristite link u e-pošti potvrde da biste aktivirali svoj račun, - ili zatražiti novu e-poštu potvrde . - auth failure: Žao mi je, ne mogu prijaviti s ovim detaljima. - openid_logo_alt: Prijavi se sa OpenID-om - auth_providers: - openid: - title: Prijavi se sa OpenID-om - alt: Prijavi se sa URL-om OpenID-a - google: - title: Prijavi se sa Google-om - alt: Prijavi se sa Google-ovim OpenID-om - facebook: - title: Prijavi se sa Facebook-om - alt: Prijavi se sa računom Facebook-a - windowslive: - title: Prijavi se sa Windows Live-om - alt: Prijavi se sa računom Windows Live-a - github: - title: Prijavi se sa Github-om - alt: Prijavi se sa računom Github-a - wikipedia: - title: Prijavi se preko Wikipedije - alt: Prijavi se s Wikipedijinim računom - yahoo: - title: Prijavi se sa Yahoo-om - alt: Prijavi se sa Yahoo-ovim OpenID-om - wordpress: - title: Prijavi se sa Wordpressom - alt: Prijavi se sa Wordpressovim OpenID-om - aol: - title: Prijavi se sa AOL-om - alt: Prijavi se sa AOL-ovim OpenID-om - logout: - title: Odjava - heading: Odjava iz OpenStreetMap - logout_button: Odjava - lost_password: - title: Izgubljena zaporka - heading: Zaboravljena zaporka? - email address: 'Email adresa:' - new password button: Reset lozinke - help_text: Unesite email adresu koju ste koristili za otvaranje računa i poslati - ćemo vam poveznicu kojom možete resetirati zaporku. - notice email on way: Žao mi je što ste je izgubili :-( ali email je na putu - tako da je možete resetirati uskoro. - notice email cannot find: Ne mogu pronaći email adresu. - reset_password: - title: Reset lozinke - heading: Reset lozinke za %{user} - reset: Reset lozinke - flash changed: Vaša lozinka je promjenjena. - flash token bad: Nije pronađen takav token, provjeri URL? new: title: Otvori račun no_auto_account_create: Nažalost nismo u mogućnosti automatski otvarati korisničke račune. - contact_webmaster_html: Molim kontaktirajte webmastera - da priredi za stvaranje korisničkog računa - pokušati ćemo se pozabaviti s - ovime u najkraćem vremenu. about: - header: Slobodna i može ju svatko uređivati - html: |- -

Za razliku od drugih karata, OpenStreetMap su u potpunosti napravili ljudi kao vi, - i slobodno ju svatko može popraviti, osvježiti, skinuti i koristiti.

-

Prijavite se i krenite uređivati. Poslat ćemo vam e-mail kako bi potvrdili vaš račun.

- email address: 'Email:' - confirm email address: 'Potvrdi e-mail:' - not_displayed_publicly_html: Vaša adresa nije javno prikazana, vidi naša pravila o privatnosti) - display name: 'Korisničko ime:' + header: Slobodna i svatko je može uređivati display name description: Javno prikazano korisničko ime. Možete ga promjeniti i kasnije u postavkama. - external auth: 'Prijavljivanje sa drugog servisa:' - password: 'Lozinka:' - confirm password: 'Potvrdi zaporku:' + external auth: 'Prijavljivanje s drugog servisa:' use external auth: Alternativno, koristite drugi servis za prijavljivanje auth no password: Sa prijavljivanjem sa drugog servisa ne trebate lozinku, ali drugi alati ili serveri će možda trebati. @@ -1642,7 +1648,6 @@ hr: deleted: obrisano show: my diary: Moj dnevnik - new diary entry: novi unos u dnevnik my edits: Moje promjene my traces: Moji tragovi my notes: Moje bilješke @@ -1650,7 +1655,6 @@ hr: my profile: Moj profil my settings: Moje postavke my comments: Moji komentari - oauth settings: oauth postavke blocks on me: Osobne blokade blocks by me: Blokade koje sam postavio send message: Pošalji poruku @@ -1664,23 +1668,10 @@ hr: ct status: 'Uvjeti doprinositelja:' ct undecided: Neopredjeljen ct declined: Odbio - latest edit: 'Najnovija izmjena (%{ago}):' email address: 'Email adresa:' created from: 'Napravljeno iz:' status: 'Stanje:' spam score: 'Spam ocjena:' - description: Opis - user location: Lokacija boravišta korisnika - if_set_location_html: 'Postavi lokaciju svog doma na stranici: %{settings_link}, - kako bi vidio/la obližnje korisnike.' - settings_link_text: postavke - my friends: Moji prijatelji - no friends: Nisi dodao niti jednog prijatelja. - km away: udaljen %{count}km - m away: '%{count}m daleko' - nearby users: Drugi korisnici u blizini - no nearby users: Još uvijek nema drugih korisnika koji kartiraju-mapiraju u - blizini. role: administrator: Ovaj korisnik je administrator moderator: Ovaj korisnik je moderator @@ -1695,105 +1686,17 @@ hr: comments: Komentari create_block: Blokiraj ovog korisnika activate_user: Aktiviraj ovog korisnika - deactivate_user: Deaktiviraj ovog korisnika confirm_user: Potvrdi ovog korisnika hide_user: Sakrij ovog korisnika unhide_user: Otkrij ovog korisnika delete_user: Obriši ovog korisnika confirm: Potvrdi - friends_changesets: changesetovi prijatelja report: Prijavi ovog korisnika - popup: - your location: Vaša lokacija - nearby mapper: Obližnji maper - friend: Prijatelj - account: - title: Uredi korisnički račun - my settings: Moje postavke - current email address: 'Trenutna E-mail adresa:' - new email address: 'Nova E-mail adresa:' - email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) - openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: što je ovo? - public editing: - heading: 'Javno uređivanje:' - enabled: Omogućeno. Nije anonimno i mogu se uređivati podaci. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: što je ovo? - disabled: Onemogućno i ne mogu se uređivati podaci, sve prethodne promjene - su anonimne. - disabled link text: zašto ne mogu uređivati? - public editing note: - heading: Javno uređivanje - html: Trenutno su vaše izmjene anonimne i ljudi vam ne mogu poslati poruke - ili vidjeti vašu lokaciju. Da bi pokazali vaše izmjene i dozvolili ljudima - da vas kontaktiraju preko website-a, kliknite gumb ispod Od promjene - 0.6 API-a, samo javni korisnici mogu uređivati karte. (saznajte - zašto). - contributor terms: - heading: 'Uvjeti doprinositelja:' - agreed: Prihvatio/la si nove Uvjete doprinositelja. - not yet agreed: Niste još uvijek prihvatili nove uvjete doprinositelja. - review link text: Molim slijedi ovu poveznicu kada budeš u prilici za pregled - i prihvati nove Uvjete doprinositelja. - agreed_with_pd: Također ste proglasili da će vaše izmjene biti u javnom vlasništvu. - link text: što je ovo? - profile description: 'Opis profila:' - preferred languages: 'Željeni jezici:' - preferred editor: 'Preferirani editor:' - image: 'Slika:' - gravatar: - gravatar: Koristi Gravatar - link text: što je ovo? - new image: Dodajte sliku - keep image: Zadržite trenutnu sliku - delete image: Uklonite trenutnu sliku - replace image: Zamijenite trenutnu sliku - image size hint: (kvadratne slike od barem 100x100 pixela rade najbolje) - home location: 'Dom:' - no home location: Niste unjeli lokaciju vašeg doma. - latitude: 'Geografska širina (Latitude):' - longitude: 'Geografska dužina (Longitude):' - update home location on click: Ažuriraj lokaciju doma kada kliknem na kartu? - save changes button: Snimi promjene - make edits public button: Napravi sve moje promjene javnim - return to profile: Vrati se na profil - flash update success confirm needed: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. - Provjeri email za poruku potvrde nove email adrese. - flash update success: Korisničke informacije su uspješno ažurirane. - confirm: - heading: Provjeri svoj email! - introduction_1: Poslali smo ti potvrdni email. - press confirm button: Pritisni potvrdi da bi aktivirali svoj korisnički račun. - button: Potvrdi - success: Tvoj račun je potvrđen , hvala na uključenju! - already active: Ovaj račun je već potvrđen. - unknown token: Taj potvrdni kôd je istekao ili ne postoji. - confirm_resend: - success_html: Poslali smo novu potvrdu na email %{email}, a čim potvrdiš svoj - račun, moći ćeš početi kartirati.

Ako koristiš antispam sustav - koji šalje potvrdu zahtjeva, molim te da provjeriš je li %{sender} na tzv. - "whitelisti", jer nismo u mogućnosti odgovarati na potvrde zahtjeva. - failure: Korisnik %{name} nije pronađen. - confirm_email: - heading: Potvrdi promjenu email adrese. - press confirm button: Pritsni potvrdno dugme ispod i potvrdi novu email adresu. - button: Potvrdi - success: Promjena email adrese je potvrđena! - failure: Email adresa je već potvrđena s ovim token-om. - set_home: - flash success: Lokacija doma uspješno snimljena. go_public: - flash success: Sve vaše promjene su sada javne i sada vam je dozvoljeno uređivanje. + flash success: Sve Vaše promjene sada su javne i dopušteno Vam je uređivanje. index: title: Korisnici heading: Korisnici - showing: - one: Stranica %{page} (%{first_item} od %{items}) - other: Stranica %{page} (%{first_item}-%{last_item} od %{items}) summary_html: '%{name} napravljeno sa %{ip_address} dana %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} napravljeno %{date}' confirm: Potvrdi odabrane korisnike @@ -1802,11 +1705,6 @@ hr: suspended: title: Račun suspendiran heading: Račun suspendiran - webmaster: webmaster - body_html: "

\n Žao nam je, Vaš račun automatski obustavljen zbog \n sumnjive - aktivnosti. \n

\n

\n Ova odluka će biti pregledana od strane administratora - uskoro, ili \nse možete obratiti %{webmaster}, ako želite razgovarati o tome. - \n

" user_role: filter: not_a_role: String `%{role}' nije valjana uloga. @@ -1830,7 +1728,7 @@ hr: jeli korisnik i uloga ispravno. user_blocks: model: - non_moderator_update: Morate biti moderator da stovrite ili ažurirate blokadu. + non_moderator_update: Morate biti moderator da stvorite ili ažurirate blokadu. non_moderator_revoke: Morate biti moderator da opozovete blokadu. not_found: sorry: Žao mi je, korinička blokada sa ID %{id} se ne može naći. @@ -1838,33 +1736,18 @@ hr: new: title: Stvaranje blokade na %{name} heading_html: Stvaranje blokade na %{name} - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako - je moguće, dati što više detalja o situaciji, s time da će poruka biti javno - vidljiva. Imajte na umu da svi korisnici ne razumiju žargon u zajednici, pa - im objasnite jednostavnim jezikom. period: Koliko dugo, odsada, će korisnik biti blokiran od API. - tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao da prestane. - tried_waiting: Dao sam dovoljno razumnog vremena korisniku da odgovori. - needs_view: Korisnik se mora prijaviti da bi se blokada očistila back: Prikaži sve blokade edit: title: Uređivanje blokade na %{name} heading_html: Uređivanje blokade na %{name} - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran. Molim da budete mirni i razumni ako - je moguće, dati što više detalja o situaciji. Imajte na umu da svi korisnici - ne razumiju žargon u zajednici, pa im objasnite jednostavnim jezikom. period: Koliko će dugo, odsada, korisnik biti blokiran od API. show: Prikaži ovu blokadu back: Prikaži sve blokade - needs_view: Da li se korisnik mora prijaviti prije nego li se očisti blokada? filter: block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. - block_period: period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz drop-down liste. + block_period: Period blokade mora biti jedna od vrijednosti iz padajuće liste. create: - try_contacting: Molim da pokušate kontaktirati korisnika prije blokiranja i - dati im razumno vrijeme za odgovor. - try_waiting: Molim da date korisniku razumno vremena da odgovori prije nego - ga blokirate. flash: Napravi blokadu na korisnika %{name}. update: only_creator_can_edit: Samo moderator koji je napravio blokadu je može urediti. @@ -1872,23 +1755,39 @@ hr: index: title: Korisnikove blokade heading: Lista korisničkih blokada - empty: Nisu napravljene + empty: Još nije napravljena nijedna blokada. revoke: title: Opozivanje blokade na %{block_on} heading_html: Opozivanje blokade na %{block_on} od %{block_by} - time_future: Blokada će završiti za %{time}. - past: Blokada je završila u %{time} i ne može se sada opozvati. - confirm: Jeste li sgurni da želite opozvati ovu blokadu? + time_future_html: Blokada će završiti za %{time}. + past_html: Blokada je završila u %{time} i ne može se sada opozvati. + confirm: Jeste li sigurni da želite opozvati ovu blokadu? revoke: Opozovi! flash: Ova blokada je opozvana. helper: time_future_html: Završava u %{time}. - until_login: Aktivno dok se korsnik ne prijavi. + until_login: Aktivno dok se korisnik ne prijavi. time_past_html: Završeno %{time}. block_duration: hours: one: 1 sat other: '%{count} sati' + days: + one: 1 dan + few: '%{count} dana' + other: '%{count} dana' + weeks: + one: 1 tjedan + few: '%{count} tjedna' + other: '%{count} tjedana' + months: + one: 1 mjesec + few: '%{count} mjeseca' + other: '%{count} mjeseci' + years: + one: 1 godina + few: '%{count} godine' + other: '%{count} godina' blocks_on: title: Blokade na %{name} heading_html: Lista blokada na %{name} @@ -1898,8 +1797,9 @@ hr: heading_html: Lista blokada od %{name} empty: '%{name} nije napravila još ni jednu blokadu.' show: - title: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' - heading_html: '%{block_on} blokiran od %{block_by}' + title: '%{block_by} blokirao %{block_on}' + heading_html: '%{block_by} blokirao %{block_on}' + created: Stvoreno status: Status show: Prikaži edit: Uredi @@ -1920,9 +1820,6 @@ hr: reason: Razlog za blokadu status: Status revoker_name: Opozvao - showing_page: Stranica %{page} - next: Sljedeća » - previous: « Prethodna notes: index: title: Bilješke stvorio ili komentirao %{user} @@ -1933,6 +1830,30 @@ hr: description: Opis created_at: Napravljeno last_changed: Zadnji put promijenjeno + show: + title: 'Bilješka: %{id}' + description: Opis + open_title: Neriješena bilješka broj %{note_name} + closed_title: Riješena bilješka broj %{note_name} + hidden_title: Skrivena bilješka broj %{note_name} + report: prijavi ovu bilješku + anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje bi + trebalo neovisno provjeriti. + hide: Sakrij + resolve: Razriješi + reactivate: Ponovno aktiviraj + comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi + comment: Komentiraj + new: + title: Nova bilješka + intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima + kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku + s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata + koje su zaštićene autorskim pravima) + advice: Vaša bilješka je javna i može se koristiti za ažuriranje karte, zato + ne upisujte osobne podatke, ili podatke sa karata ili tablica podataka zaštićenih + autorskim pravima. + add: Dodaj bilješku javascripts: close: Zatvori share: @@ -1942,16 +1863,16 @@ hr: link: Poveznica ili HTML long_link: Poveznica short_link: Kratka poveznica + geo_uri: Geo URI embed: HTML custom_dimensions: Postavi prilagođene dimenzije format: 'Format:' scale: 'Mjerilo:' - image_size: Slika će prikazati standardni sloj na download: Preuzmi short_url: Kratki URL include_marker: Uključi oznaku center_marker: Centriraj kartu na oznaku - paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na web stranicu + paste_html: Zalijepi HTML za ugrađivanje na internetsku stranicu view_larger_map: Prikaži veću kartu embed: report_problem: Prijavi problem @@ -1977,8 +1898,6 @@ hr: gps: Javni GNSS tragovi overlays: Uključi dodatne slojeve za otklanjanje grešaka na karti title: Slojevi - copyright: © OpenStreetMap doprinositelji - donate_link_text: site: edit_tooltip: Uredi kartu edit_disabled_tooltip: Približi za uređivanje karte @@ -1988,21 +1907,13 @@ hr: map_data_zoom_in_tooltip: Približi da vidiš podatke karte queryfeature_tooltip: Provjeri elemente karte queryfeature_disabled_tooltip: Približi za provjeru elemenata - notes: - new: - intro: Primjetili ste grešku ili nedostatak nečega? Javite ostalim kartografima - kako bismo to ispravili. Stavite oznaku na pravo mjesto i dodajte bilješku - s opisom problema. (Molimo ne unašajte osobne podatke ili podatke s karata - koje su zaštićene autorskim pravima) - add: Dodaj bilješku + changesets: show: - anonymous_warning: Ova bilješka sadrži komentare anonimnih korisnika koje - bi trebalo (komentare) neovisno provjeriti. - hide: Sakrij - resolve: Razriješi - reactivate: Reaktiviraj - comment_and_resolve: Komentiraj i razriješi comment: Komentiraj + subscribe: Pretplati se + unsubscribe: Otkaži pretplatu + hide_comment: sakrij + unhide_comment: vrati sakriveno edit_help: Pomakni kartu i približi dio koji želiš urediti, zatim klikni ovdje. directions: engines: @@ -2021,23 +1932,39 @@ hr: instructions: continue_without_exit: Nastavi na %{name} slight_right_without_exit: Lagano desno na %{name} + offramp_right: Uđite na autocestu desno + offramp_right_with_exit: Skrenite na izlaz %{exit} desno offramp_right_with_name: Siđi sa autoceste desno na %{name} onramp_right_without_exit: Skreni desno na autocestu %{name} endofroad_right_without_exit: Na kraju ceste skreni desno na %{name} + exit_counts: + first: "1." + second: "2." + third: "3." + fourth: "4." + fifth: "5." + sixth: "6." + seventh: "7." + eighth: "8." + ninth: "9." + tenth: "10." + time: Vrijeme + query: + node: Točka + way: Put + relation: Relacija context: directions_from: Upute odavde directions_to: Upute do ovog mjesta + add_note: Dodaj bilješku ovdje show_address: Prikaži adresu query_features: Provjeri elemente karte + centre_map: Centriraj kartu ovdje redactions: - edit: - description: Opis - new: - description: Opis show: description: 'Opis:' user: 'Tvorac:' - confirm: Jesi li siguran/na? + confirm: Jeste li sigurni? update: flash: Promjene su spremljene. ...