X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/88ba316abeecffccd1cb51c63ce5594c95023624..a8020dc47555d4520b9218916693ca691ae7dbe1:/config/locales/fi.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/fi.yml b/config/locales/fi.yml index 50aaf8d32..98c376035 100644 --- a/config/locales/fi.yml +++ b/config/locales/fi.yml @@ -2,7 +2,7 @@ # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml # Author: 01miki10 -# Author: Abijeet Patro +# Author: 3Johnny # Author: Actuallyisjoha # Author: Alluk. # Author: Antsa @@ -12,14 +12,19 @@ # Author: Daeron # Author: Espeox # Author: Jnovikov +# Author: Joquliina # Author: Konstaduck # Author: Laurianttila # Author: Lliehu +# Author: MITO +# Author: Maantietäjä # Author: Macofe # Author: Markosu # Author: McSalama +# Author: Mediawikitranslator # Author: Mikahama # Author: Moiman +# Author: Moj # Author: MrTapsa # Author: Nedergard # Author: Nelg @@ -61,7 +66,7 @@ fi: message: create: Lähetä client_application: - create: Rekisteröidy + create: Rekisteröi update: Päivitä redaction: create: Luo redaktio @@ -116,8 +121,16 @@ fi: attributes: client_application: name: Nimi (pakollinen) + url: Pääsovelluksen URL-osoite (pakollinen) callback_url: Takaisinsoiton verkko-osoite support_url: Tuen osoite (URL) + allow_read_prefs: pääsyä käyttäjäasetuksiin + allow_write_prefs: muokata käyttäjäasetuksia + allow_write_diary: lisätä päiväkirjamerkintöjä, kommentteja ja kavereita + allow_write_api: muokata karttaa + allow_read_gpx: pääsyä yksityisiin GPS-jälkiin + allow_write_gpx: tallentaa GPS-jälkiä + allow_write_notes: muokata karttailmoituksia diary_comment: body: Leipäteksti diary_entry: @@ -146,19 +159,35 @@ fi: title: Aihe body: Viesti recipient: Vastaanottaja + redaction: + title: Otsikko + description: Kuvaus report: + category: Valitse ilmiannon syy details: Kuvaile ongelmaa (pakollinen) user: email: Sähköpostiosoite + email_confirmation: Sähköpostin varmistus + new_email: Uusi sähköpostiosoite active: Aktivoitu display_name: Näyttönimi - description: Kuvaus + description: Henkilökuvaus + home_lat: Leveyspiiri + home_lon: Pituuspiiri languages: Kielet + preferred_editor: Ensisijainen muokkausohjelma pass_crypt: Salasana pass_crypt_confirmation: Vahvista salasana help: trace: tagstring: pilkuilla eroteltu lista + user_block: + needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan? + user: + email_confirmation: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja tietosuojakäytännöstä + on saatavilla englanniksi. + new_email: (ei näy muille) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -172,7 +201,7 @@ fi: other: noin %{count} vuotta sitten almost_x_years: one: 1 vuosi sitten - other: lähes%{count} vuotta sitten + other: lähes %{count} vuotta sitten half_a_minute: puoli minuuttia sitten less_than_x_seconds: one: vähemmän kuin 1 sekuntia sitten @@ -200,18 +229,12 @@ fi: other: '%{count} vuotta sitten' editor: default: Oletus (tällä hetkellä %{name}) - potlatch: - name: Potlatch 1 - description: Potlatch 1 (selainkäyttöinen muokkain) id: name: iD description: iD (selainkäyttöinen muokkain) - potlatch2: - name: Potlatch 2 - description: Potlatch 2 (selainkäyttöinen muokkain) remote: name: Kauko-ohjaus - description: Kauko-ohjaus (JOSM tai Merkaartor) + description: Kauko-ohjaus (JOSM, Potlatch tai Merkaartor) auth: providers: none: Ei mitään @@ -260,6 +283,12 @@ fi: anonymous: tuntematon no_comment: (ei kommenttia) part_of: Osana seuraavia + part_of_relations: + one: 1 relaatio + other: '%{count} relaatiota' + part_of_ways: + one: 1 viiva + other: '%{count} viivaa' download_xml: Lataa XML-tiedostona view_history: Näytä historia view_details: Näytä tiedot @@ -292,6 +321,9 @@ fi: title_html: 'Viiva: %{name}' history_title_html: Viivan %{name} historia nodes: Pisteet + nodes_count: + one: 1 piste + other: '%{count} pistettä' also_part_of_html: one: osana viivaa %{related_ways} other: osana viivoja %{related_ways} @@ -299,6 +331,9 @@ fi: title_html: 'Relaatio: %{name}' history_title_html: Relaation %{name} historia members: Jäsenet + members_count: + one: 1 jäsen + other: '%{count} jäsentä' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} roolissa %{role}' type: @@ -309,6 +344,7 @@ fi: entry_html: Relaatio %{relation_name} entry_role_html: Relaatio %{relation_name} (rooli %{relation_role}) not_found: + title: Ei löytynyt sorry: 'Pahoittelemme, %{type} #%{id} ei pystytty löytämään.' type: node: Pistettä @@ -317,6 +353,7 @@ fi: changeset: muutoskokoelma note: merkintä timeout: + title: Aikakatkaisu sorry: Pahoittelut, tietojen hakeminen (kohde %{type}:%{id}) kesti liian kauan. type: node: piste @@ -387,7 +424,7 @@ fi: index: title: Muutoskokoelmat title_user: Käyttäjän %{user} muutoskokoelmat - title_friend: Kaverieni muutoskokoelmat + title_friend: Kaverien muutoskokoelmat title_nearby: Lähellä olevien käyttäjien muutoskokoelmat empty: Muutosryhmiä ei löytynyt. empty_area: Ei muutosryhmiä tällä alueella. @@ -415,13 +452,8 @@ fi: new: title: Uusi päiväkirjamerkintä form: - subject: 'Aihe:' - body: 'Teksti:' - language: 'Kieli:' - location: 'Sijainti:' - latitude: 'Leveyspiiri:' - longitude: 'Pituuspiiri:' - use_map_link: valitse kartalta + location: Sijainti + use_map_link: Käytä Karttaa index: title: Käyttäjien päiväkirjamerkinnät title_friends: Kaverien päiväkirjat @@ -450,7 +482,8 @@ fi: body: Tunnuksella %{id} ei ole päiväkirjamerkintää. Joko saamasi linkki oli virheellinen tai kirjoitit sen väärin. diary_entry: - posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link} + posted_by_html: Käyttäjä %{link_user} kirjoitti tämän %{created} kielellä %{language_link}. + updated_at_html: Päivitetty viimeksi %{updated}. comment_link: Kommentoi tätä kirjoitusta reply_link: Lähetä viesti tekijälle comment_count: @@ -485,6 +518,7 @@ fi: description: Tuoreimmat OpenStreetMapin käyttäjien päiväkirjamerkinnät comments: has_commented_on: '%{display_name} on kommentoinut seuraavia päiväkirjamerkintöjä' + no_comments: Ei päiväkirjamerkintöjä post: Kommentti when: Päiväys comment: Kommentti @@ -525,6 +559,7 @@ fi: pylon: Pylväs station: Ilmarata-asema t-bar: Ankkurihissi + "yes": Ilmarata aeroway: aerodrome: Lentokenttä airstrip: Kiitorata @@ -533,8 +568,10 @@ fi: hangar: Hangaari helipad: Helikopterikenttä holding_position: Odotuspaikka + navigationaid: Ilmailunavigointituki parking_position: Parkkialue runway: Kiitorata + taxilane: Taksikaista taxiway: Rullaustie terminal: Terminaali windsock: Tuulipussi @@ -548,7 +585,9 @@ fi: bench: Penkki bicycle_parking: Pyöräparkki bicycle_rental: Pyörävuokraamo + bicycle_repair_station: Pyöränkorjauspiste biergarten: Terassi + blood_bank: Veripalvelu boat_rental: Venevuokraamo brothel: Bordelli bureau_de_change: Rahanvaihto @@ -565,6 +604,7 @@ fi: clock: Kello college: Oppilaitos community_centre: Yhteisökeskus + conference_centre: Konferenssikeskus courthouse: Oikeustalo crematorium: Krematorio dentist: Hammaslääkäri @@ -572,6 +612,7 @@ fi: drinking_water: Juomavesi driving_school: Autokoulu embassy: Lähetystö + events_venue: Tapahtumakeskus fast_food: Pikaruokaravintola ferry_terminal: Lauttaterminaali fire_station: Paloasema @@ -588,6 +629,8 @@ fi: kindergarten: Päiväkoti language_school: Kielikoulu library: Kirjasto + loading_dock: Lastauslaituri + love_hotel: Rakkaushotelli marketplace: Tori monastery: Luostari money_transfer: Rahansiirto @@ -598,6 +641,7 @@ fi: parking: Parkkipaikka parking_entrance: Pysäköintialueen sisäänkäynti parking_space: Parkkipaikka + payment_terminal: Maksupääte pharmacy: Apteekki place_of_worship: Kirkko, temppeli, pyhä paikka police: Poliisi @@ -605,6 +649,8 @@ fi: post_office: Postitoimisto prison: Vankila pub: Pubi + public_bath: Uimahalli + public_bookcase: Julkinen kirjahylly public_building: Julkinen rakennus recycling: Kierrätyspaikka restaurant: Ravintola @@ -628,6 +674,7 @@ fi: waste_disposal: Jätehuolto waste_dump_site: Kaatopaikka water_point: vesipiste + "yes": Palvelu boundary: administrative: Hallinnollinen raja census: Väestönlaskenta-alueen raja @@ -661,6 +708,7 @@ fi: hotel: Hotellirakennus house: Talo houseboat: Asuntovene + hut: Maja industrial: Teollisuusrakennus office: Toimistorakennus public: Julkinen rakennus @@ -668,6 +716,8 @@ fi: retail: Liikerakennus roof: Katto school: Koulurakennus + stable: Talli + temple: Temppelirakennus terrace: Rivitalo train_station: Rautatieasema university: Yliopistorakennus @@ -683,6 +733,7 @@ fi: painter: Taidemaalari photographer: Valokuvaaja plumber: Putkimies + sawmill: Sahalaitos shoemaker: Suutari tailor: Räätäli "yes": Käsityömyymälä @@ -690,7 +741,9 @@ fi: ambulance_station: Ensihoitoasema assembly_point: kohtaamispaikka defibrillator: Defibrillaattori + fire_xtinguisher: Palosammutin landing_site: Hätälaskualue + life_ring: Pelastusrengas phone: Hätäpuhelin water_tank: hätävesitankki "yes": Hätä @@ -734,6 +787,7 @@ fi: tertiary: Yhdystie tertiary_link: Yhdystie track: Metsätie + traffic_mirror: Liikennepeili traffic_signals: Liikennevalot trunk: Valtatie trunk_link: Valtatie @@ -741,11 +795,13 @@ fi: unclassified: Luokittelematon tie "yes": Tie historic: + aircraft: Historiallinen lentokone archaeological_site: Arkeologinen kohde battlefield: Taistelukenttä boundary_stone: Rajakivi building: Historiallinen rakennus bunker: Bunkkeri + cannon: Historiallinen tykki castle: Linna church: Kirkko city_gate: Kaupungin portti @@ -804,7 +860,9 @@ fi: leisure: beach_resort: Rantakohde bird_hide: Linnunpesä + bowling_alley: Keilahalli common: Yhteinen maa + dance: Tanssisali dog_park: Koirapuisto firepit: Tulentekopaikka fishing: Kalastusalue @@ -818,6 +876,7 @@ fi: miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Luonnonsuojelualue park: Puisto + picnic_table: Piknikpöytä pitch: Urheilukenttä playground: Leikkikenttä recreation_ground: Virkistysalue @@ -832,13 +891,16 @@ fi: "yes": Vapaa-aika man_made: adit: Suuaukko + antenna: Antenni beacon: Majakka beehive: ampiaispesä breakwater: Aallonmurtaja bridge: Silta bunker_silo: Bunkkeri + cairn: Kiviröykkiö chimney: piippu crane: Nosturi + cross: Risti dolphin: Kiinnityspaikka dyke: Pato embankment: Maavalli @@ -847,6 +909,7 @@ fi: groyne: Suojavalli kiln: Kalkkiuuni lighthouse: Majakka + manhole: Katukaivo mast: Masto mine: Kaivos mineshaft: kaivostunneli @@ -855,12 +918,14 @@ fi: pier: Laituri pipeline: Putkisto silo: Siilo + snow_cannon: Lumitykki storage_tank: Varastosäiliö surveillance: vartiointi telescope: Teleskooppi tower: Torni wastewater_plant: Jätevesilaitos watermill: Vesimylly + water_tap: Vesihana water_tower: Vesitorni water_well: Kaivo water_works: Vedenpuhdistuslaitos @@ -871,15 +936,19 @@ fi: airfield: Sotilaskenttä barracks: Kasarmi bunker: Bunkkeri + checkpoint: Tarkastuspiste + trench: Juoksuhauta "yes": armeija mountain_pass: "yes": Vuoristosola natural: + atoll: Atolli bay: Lahti beach: Hiekkaranta cape: Niemi cave_entrance: Luolan sisäänkäynti cliff: Jyrkänne + coastline: Rantaviiva crater: Kraatteri dune: Dyyni fell: Tunturi @@ -890,12 +959,14 @@ fi: grassland: Ruohomaa heath: Nummi hill: Mäki + hot_spring: Kuuma lähde island: Saari land: Maa marsh: Suo moor: Nummi mud: Muta peak: Huippu + peninsula: Niemimaa point: Niemi reef: Riutta ridge: Harju @@ -916,9 +987,11 @@ fi: office: accountant: Kirjanpitäjä administrative: Hallinto + advertising_agency: Mainostoimisto architect: Arkkitehti association: Yhdistys company: Yritys + diplomatic: Diplomaattinen edustusto educational_institution: Oppilaitos employment_agency: Työnvälitystoimisto estate_agent: Kiinteistönvälittäjä @@ -932,6 +1005,7 @@ fi: "yes": Toimisto place: allotments: Siirtolapuutarha + archipelago: Saaristo city: Kaupunki city_block: kortteli country: Maa @@ -1013,8 +1087,11 @@ fi: discount: Alennusmyymälä doityourself: Tee-se-itse dry_cleaning: Kuivapesula + e-cigarette: Sähkötupakkakauppa electronics: Elektroniikkakauppa + erotic: Seksikauppa estate_agent: Kiinteistönvälittäjä + fabric: Kangaskauppa farm: Maatalouskauppa fashion: Muotikauppa fishing: Kalastustarvikekauppa @@ -1023,6 +1100,7 @@ fi: funeral_directors: Hautausurakoitsija furniture: Huonekaluliike garden_centre: Puutarhakeskus + gas: Huoltoasema general: Sekatavarakauppa gift: Lahjakauppa greengrocer: Vihanneskauppa @@ -1038,6 +1116,7 @@ fi: kiosk: Kioski kitchen: Keittiöliike laundry: Pesula + locksmith: Lukkoseppä lottery: Lotto mall: Ostoskeskus massage: hieronta @@ -1059,6 +1138,7 @@ fi: stationery: Paperikauppa supermarket: Supermarketti tailor: Räätäli + tattoo: Tatuointiliike tea: Teekauppa ticket: Lippupiste tobacco: Tupakkakauppa @@ -1091,6 +1171,7 @@ fi: picnic_site: Piknik-paikka theme_park: Teemapuisto viewpoint: Näköalapaikka + wilderness_hut: Erämaamökki zoo: Eläintarha tunnel: building_passage: Läpikäytävä @@ -1117,12 +1198,15 @@ fi: "yes": Vesistö admin_levels: level2: Valtion raja + level3: Alueraja level4: Osavaltion raja level5: Alueen raja level6: Maakunnan raja + level7: Kunnanraja level8: Kunnan raja level9: Kylän raja level10: Asuinalueen raja + level11: Naapuruston raja types: cities: Kaupungit towns: Kylät @@ -1286,12 +1370,17 @@ fi: hi: Hei %{to_user}! header: '%{from_user} kommentoi kirjoittamaasi päiväkirjamerkintää OpenStreetMapissa otsikolla %{subject}:' + header_html: '%{from_user} on kommentoinut OpenStreetMap-päiväkirjamerkintää + otsikolla %{subject}:' footer: Lue kommentti sivulla %{readurl}. Jatkokommentin voi lähettää sivulla %{commenturl} tai lähettää viestin tekijälle sivulla %{replyurl}. message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: Hei %{to_user}! header: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikkolla %{subject}:' + header_html: '%{from_user} on lähettänyt sinulle viestin OpenStreetMapissa otsikolla + %{subject}:' footer_html: Lue viesti osoitteessa %{readurl} ja lähetä viesti tekijälle osoitteessa %{replyurl}. friendship_notification: @@ -1299,11 +1388,15 @@ fi: subject: '[OpenStreetMap] %{user} lisäsi sinut kaverikseen' had_added_you: Käyttäjä %{user} lisäsi sinut kaverikseen OpenStreetMapissa. see_their_profile: Voit tutustua hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}. + see_their_profile_html: Tutustu hänen käyttäjäsivuunsa osoitteessa %{userurl}. befriend_them: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}. + befriend_them_html: Voit myös lisätä lähettäjän kaveriksi osoitteessa %{befriendurl}. gpx_failure: + hi: Hei %{to_user}! failed_to_import: 'epäonnistui tuoda. Tässä virhe:' subject: '[OpenStreetMap] GPX-tuonti epäonnistui' gpx_success: + hi: Hei %{to_user}! loaded_successfully: one: '%{trace_points} pistettä mahdollisesta 1 pisteestä ladattu onnistuneesti.' other: ' {trace_points} pistettä mahdollisista %{possible_points} ladattu @@ -1338,26 +1431,39 @@ fi: merkintää' your_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä merkinnöistäsi lähellä paikkaa %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} on kommentoinut karttailmoitustasi lähellä paikkaa + %{place}.' commented_note: '%{commenter} on kommentoinut yhtä kommentoimaasi merkintää. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} on kommentoinut kommentoimaasi karttailmoitusta, + joka on lähellä paikkaa %{place}.' closed: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut karttailmoituksesi' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on ratkaissut sinua kiinnostavan karttailmoituksen' your_note: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen lähellä paikkaa %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} on ratkaissut lähettämäsi karttailmoituksen + lähellä paikkaa %{place}.' commented_note: '%{commenter} on ratkaissut karttailmoituksen, jota olet kommentoinut. Merkintä on lähellä paikkaa %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} on ratkaissut kommentoimasi karttailmoituksen + lähellä paikkaa %{place}.' reopened: subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttamerkintäsi uudelleen' subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on avannut karttailmoituksen uudelleen' your_note: '%{commenter} on avannut karttamerkinnän uudelleen lähellä paikkaa %{place}.' + your_note_html: '%{commenter} on avannut karttamerkintäsi lähellä paikkaa + %{place} uudelleen.' commented_note: '%{commenter} on aktivoinut karttailmoituksen uudelleen. Tämä viesti lähetetään siksi, että olet kommentoinut tätä karttailmoitusta, joka on lähellä paikkaa %{place}.' + commented_note_html: '%{commenter} on aktivoinut kommentoimasi karttailmoituksen + lähellä paikkaa %{place} uudelleen.' details: Lisätietoja merkinnästä löytyy osoitteesta %{url}. + details_html: Lisätietoja karttailmoituksesta löytyy osoitteesta %{url}. changeset_comment_notification: hi: Hei %{to_user}! greeting: Hei, @@ -1366,18 +1472,52 @@ fi: subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} on kommentoinut sinua kiinnostavaa muutoskokoelmaa' your_changeset: '%{commenter} kommentoi %{time} muutoskokoelmaasi' + your_changeset_html: '%{commenter} kommentoi muutoskokoelmaasi %{time}' commented_changeset: '%{commenter} jätti %{time} kommentin kartan muutoskokoelmaan jota katselet jonka on luonut %{changeset_author}' + commented_changeset_html: '%{commenter} kommentoi %{time} tarkastelemaasi + muutoskokoelmaa, jonka muokkaaja on %{changeset_author}' partial_changeset_with_comment: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"' + partial_changeset_with_comment_html: 'seuraavasti: "%{changeset_comment}"' partial_changeset_without_comment: ei kommenttia details: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}' + details_html: 'Lisätietoja muutoskokoelmasta: %{url}' unsubscribe: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä osoitteeseen %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus. + unsubscribe_html: Peru tämän muutoskokoelman sähköposti-ilmoitukset siirtymällä + osoitteeseen %{url} ja napsauttamalla Lopeta tilaus. + confirmations: + confirm: + heading: Tarkista sähköpostisi! + introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty. + introduction_2: Aktivoi tili napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä, + minkä jälkeen voit aloittaa kartan muokkaamisen! + press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista. + button: Vahvista + success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu. + already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu. + unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. + reconfirm_html: Vahvistusviestin voi tilata uudelleen napsauttamalla + tästä. + confirm_resend: + success_html: Aktivointilinkin sisältävä viesti on lähetetty osoitteeseen %{email}. + Kartan muokkaamisen voi aloittaa heti käyttäjätunnuksen vahvistamisen jälkeen.

Jos käytät vahvistuspyyntöjä lähettävää roskapostinesto-ohjelmaa, + lisää %{sender} sallittujen osoitteiden listalle, sillä vahvistuspyyntöihin + ei vastata. + failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt. + confirm_email: + heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos + press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista. + button: Vahvista + success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu! + failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite. + unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. messages: inbox: title: Saapuneet my_inbox: Saapuneet - outbox: Lähetetyt + my_outbox: Lähetetyt messages: Kansiossa on %{new_messages} ja %{old_messages}. new_messages: one: '%{count} lukematon viesti' @@ -1411,9 +1551,8 @@ fi: body: Valitettavasti tällä ID-tunnuksella ei ole viestiä. outbox: title: Lähetetyt - my_inbox_html: '%{inbox_link}' - inbox: Saapuneet - outbox: Lähetetyt + my_inbox: Saapuneet + my_outbox: Lähetetyt messages: one: Kansiossa on %{count} lähetetty viesti. other: Kansiossa on %{count} lähetettyä viestiä. @@ -1447,6 +1586,96 @@ fi: as_unread: Viesti on merkitty lukemattomaksi. destroy: destroyed: Viesti on poistettu. + passwords: + lost_password: + title: Unohtunut salasana + heading: Unohditko salasanasi? + email address: 'Sähköpostiosoite:' + new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet + help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen + lähetetään salasanan palautusohjeet. + notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen. + notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä. + reset_password: + title: Salasanan vaihto + heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana + reset: Vaihda salasana + flash changed: Salasanasi on vaihdettu. + flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi. + sessions: + new: + title: Kirjautumissivu + heading: Kirjaudu + email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:' + password: 'Salasana:' + openid_html: '%{logo} OpenID:' + remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena + lost password link: Unohditko salasanasi? + login_button: Kirjaudu sisään + register now: Rekisteröidy + with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:' + with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:' + new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä? + to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen. + create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken. + no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta? + account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.
Aktivoi + käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä, + tai pyydä uusi varmistusviesti. + account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi käyttö on estetty epäilyttävän + toiminnan seurauksena.
Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä ylläpitoon. + auth failure: Kirjautuminen epäonnistui. + openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella + auth_providers: + openid: + title: Kirjaudu sisään OpenID:llä + alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella + google: + title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi + alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi + facebook: + title: Kirjaudu Facebookin avulla + alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi + windowslive: + title: Kirjaudu Windows Liven avulla + alt: Kirjaudu sisään Windows Live -tililläsi + github: + title: Kirjaudu GitHubin avulla + alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi + wikipedia: + title: Kirjaudu sisään Wikipedialla + alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella + yahoo: + title: Kirjaudu Yahoon avulla + alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi + wordpress: + title: Kirjaudu WordPressin avulla + alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi + aol: + title: Kirjaudu AOL:n avulla + alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi + destroy: + title: Kirjaudu ulos + heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista + logout_button: Kirjaudu ulos + shared: + markdown_help: + title_html: Jäsennä Wikitekstinä + headings: Otsikot + heading: Otsikko + subheading: Alaotsikko + unordered: Järjestämätön luettelo + ordered: Järjestetty luettelo + first: Ensimmäinen tuote + second: Toinen kohta + link: Linkki + text: Teksti + image: Kuva + alt: Vaihtoehtoinen teksti + url: URL + richtext_field: + edit: Muokkaa + preview: Esikatsele site: about: next: Seuraava @@ -1618,17 +1847,6 @@ fi: muokkauksesi julkisiksi. Voit vaihtaa asetuksen %{user_page}-sivulta. user_page_link: käyttäjätiedot anon_edits_link_text: Perustelut (englanniksi) julkisuusvaatimukselle. - flash_player_required_html: Potlatch-karttamuokkausohjelman käyttö edellyttää - Flash Player -lisäosan asentamista. Lataa Flash Player sitä ylläpitävän Adoben verkkosivuilta. Karttaa - voi muokata myös muilla - ohjelmistoilla. - potlatch_unsaved_changes: Tallentamattomia muutoksia. Tallenna muutokset Potlatchissa - poistamalla valinta nykyiseltä karttakohteelta tai napsauta Tallenna-painiketta, - jos sellainen on käytössä. - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 ei ole määritetty - Katso lisätietoja https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 - potlatch2_unsaved_changes: Karttaan on tehty tallentamattomia muutoksia. Tallenna - muokkaukset Potlatch 2:ssa napsauttamalla Tallenna-painiketta. id_not_configured: iD-ohjelmaa ei ole asetettu no_iframe_support: Käytössä oleva selain ei tue HTML-kehyksiä, joka vaaditaan tämän toiminnon käyttämiseen. @@ -1737,6 +1955,14 @@ fi: title: OpenStreetMap-wiki description: Tutustu syvällisemmin OpenStreetMapiin wikikirjastossa. Osittain englanninkielinen. + potlatch: + removed: OpenStreetMapin oletusmuokkausohjelmaksi on valittu Potlatch. Adoben + Flash Player -lisäosan tuki on päättynyt, minkä vuoksi Potlatch ei ole enää + saatavilla verkkoselaimessa. + desktop_html: Potlatchia voi yhä käyttää Mac- + ja PC-ohjelmalla. + id_html: Vaihtoehtoisesti voit siirtyä iD-ohjelman käyttöön, joka toimii verkkoselaimessa. + Muuta käyttäjäasetuksiasi. sidebar: search_results: Hakutulokset close: Sulje @@ -1820,23 +2046,6 @@ fi: bicycle_shop: Pyöräkauppa bicycle_parking: Pyöräparkki toilets: Vessat - richtext_area: - edit: Muokkaa - preview: Esikatselu - markdown_help: - title_html: Jäsennä Wikitekstinä - headings: Otsikot - heading: Otsikko - subheading: Alaotsikko - unordered: Numeroimaton lista - ordered: Numeroitu lista - first: Ensimmäinen kohta - second: Toinen kohta - link: Linkki - text: Teksti - image: Kuva - alt: Vaihtoehtoinen teksti - url: Osoite welcome: title: Tervetuloa! introduction_html: 'Tervetuloa OpenStreetMapiin: ilmaiseen ja vapaasti muokattavaan @@ -1844,7 +2053,7 @@ fi: kartan muokkaamisen. Tutustu ensin kuitenkin näihin perusasioihin.' whats_on_the_map: title: Kartan sisältö - on_html: OpenStreetMapissä voi kartoittaa asioita, jotka ovat olemassa + on_html: OpenStreetMapissa voi kartoittaa asioita, jotka ovat olemassa juuri nyt – se sisältää miljoonia rakennuksia, teitä ja muita tietoja maailmasta. Voit kartoittaa mitä tahansa reaalimaailman piirteitä, jotka sinua kiinnostavat. @@ -1961,7 +2170,6 @@ fi: more: tiedot trace_details: Näytä jäljen tiedot view_map: Selaa karttaa - edit: muokkaa edit_map: Muokkaa karttaa public: JULKINEN identifiable: TUNNISTETTAVA @@ -1969,7 +2177,6 @@ fi: trackable: SEURATTAVA by: käyttäjältä in: avainsanoilla - map: sijainti kartalla index: public_traces: Julkiset GPS-jäljet my_traces: GPS-jälkeni @@ -2020,11 +2227,11 @@ fi: allow_to: 'Salli asiakassovelluksen:' allow_read_prefs: lukea käyttäjäsi asetuksia allow_write_prefs: muokata käyttäjäsi asetuksia - allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä ystäviä. + allow_write_diary: kirjoita päiväkirjamerkintöjä, kommentoi ja löydä kavereita. allow_write_api: muokata karttaa allow_read_gpx: lukea yksityisiä GPS-jälkiäsi allow_write_gpx: tallenna GPS-jälkiä. - allow_write_notes: Muokkaa muistiinpanoja. + allow_write_notes: Muokkaa karttailmoituksia. grant_access: Myönnä oikeudet authorize_success: title: Valtuutuspyyntö hyväksytty @@ -2070,7 +2277,7 @@ fi: registered_apps: 'Seuraavat sovellukset käyttävät käyttäjätunnustasi:' register_new: Rekisteröi sovelluksesi form: - requests: 'Sovellus pyytää käyttäjältä seuraavia tietoja:' + requests: 'Sovellus pyytää lupaa:' not_found: sorry: Valitettavasti tyyppiä %{type} ei löydy. create: @@ -2080,76 +2287,6 @@ fi: destroy: flash: Sovelluksen käyttöoikeus on poistettu. users: - login: - title: Kirjautumissivu - heading: Kirjaudu - email or username: 'Sähköpostiosoite tai käyttäjätunnus:' - password: 'Salasana:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: Pidä minut sisäänkirjautuneena - lost password link: Unohditko salasanasi? - login_button: Kirjaudu sisään - register now: Rekisteröidy - with username: 'Onko sinulla jo OpenStreetMap-tunnus? Kirjaudu sillä sisään:' - with external: 'Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla:' - new to osm: Oletko uusi OpenStreetMapin käyttäjä? - to make changes: OpenStreetMapin karttatietojen muuttaminen vaatii käyttäjätunnuksen. - create account minute: Luo käyttäjätunnus. Se kestää vain hetken. - no account: Eikö sinulla vielä ole käyttäjätunnusta? - account not active: Käyttäjätunnustasi ei ole vielä aktivoitu.
Aktivoi - käyttäjätunnuksesi napsauttamalla sähköpostitse saamaasi vahvistuslinkkiä, - tai pyydä uusi varmistusviesti. - account is suspended: Valitettavasti käyttäjätilisi käyttö on estetty epäilyttävän - toiminnan seurauksena.
Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä ylläpitoon. - auth failure: Kirjautuminen epäonnistui. - openid_logo_alt: Kirjaudu sisään OpenID-tunnuksella - auth_providers: - openid: - title: Kirjaudu sisään OpenID:llä - alt: Kirjaudu sisään OpenID-osoitteella - google: - title: Kirjaudu käyttämällä Google-tunnustasi - alt: Kirjaudu käyttämällä Google OpenID-tunnustasi - facebook: - title: Kirjaudu Facebookin avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä Facebook-tunnustasi - windowslive: - title: Kirjaudu Windows Liven avulla - alt: Kirjaudu sisään Windows Live -tililläsi - github: - title: Kirjaudu GitHubin avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä GitHub-tiliäsi - wikipedia: - title: Kirjaudu sisään Wikipedialla - alt: Kirjaudu sisään Wikipedia-tunnuksella - yahoo: - title: Kirjaudu Yahoon avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä Yahoo OpenID -tunnustasi - wordpress: - title: Kirjaudu WordPressin avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä Wordpress OpenID -tunnustasi - aol: - title: Kirjaudu AOL:n avulla - alt: Kirjaudu käyttämällä AOL OpenID -tunnustasi - logout: - title: Kirjaudu ulos - heading: Kirjaudu ulos OpenStreetMapista - logout_button: Kirjaudu ulos - lost_password: - title: Unohtunut salasana - heading: Unohditko salasanasi? - email address: 'Sähköpostiosoite:' - new password button: Lähetä salasanan palautusohjeet - help_text: Kirjoita alapuolelle kirjautumissähköpostiosoitteesi. Osoitteeseen - lähetetään salasanan palautusohjeet. - notice email on way: Salasanan palautusohjeet on lähetetty annettuun sähköpostiosoitteeseen. - notice email cannot find: Annettu sähköpostiosoite ei ole käytössä. - reset_password: - title: Salasanan vaihto - heading: Vaihda käyttäjän %{user} salasana - reset: Vaihda salasana - flash changed: Salasanasi on vaihdettu. - flash token bad: Tuntematon tunniste. Tarkista että URL on sama kuin postissasi. new: title: Rekisteröidy no_auto_account_create: Automaattinen käyttäjätunnuksen luonti ei ole juuri @@ -2164,16 +2301,10 @@ fi:

Aloita kartan kehittäminen rekisteröitymällä. Tämän jälkeen vahvista käyttäjätunnus napsauttamalla linkkiä sähköpostitse lähetettävässä aktivointiviestissä.

email address: 'Sähköpostiosoite:' confirm email address: 'Sähköpostiosoite uudelleen:' - not_displayed_publicly_html: Osoitettasi ei esitetä julkisesti. Lisätietoja - tietosuojakäytännöstä - on saatavilla englanniksi. display name: 'Käyttäjätunnus:' display name description: Julkisesti näkyvä käyttäjänimi. Tätä voi myöhemmin muuttaa asetuksista. external auth: 'Kolmannen osapuolen todennus:' - password: 'Salasana:' - confirm password: 'Salasana uudelleen:' use external auth: Voit myös kirjautua jonkun muun palvelun tunnuksilla auth no password: Mikäli kirjaudut sisään kolmannen osapuolen palveluiden avulla, sinun ei tarvitse luoda itsellesi salasanaa, mutta jotkin ylimääräiset työkalut @@ -2236,7 +2367,7 @@ fi: notes: Karttailmoitukset remove as friend: Poista kavereista add as friend: Lisää kaveriksi - mapper since: 'Rekisteröitymispäivämäärä:' + mapper since: 'Rekisteröitynyt:' ct status: 'Osallistumisehdot:' ct undecided: Ei valittu ct declined: Hylätty @@ -2250,7 +2381,7 @@ fi: if_set_location_html: Määrittelet sijaintisi sivulla %{settings_link} nähdäksesi lähialueen käyttäjiä. settings_link_text: asetussivulla - my friends: Ystäväni + my friends: Kaverit no friends: Sinulla ei ole vielä kavereita. km away: '%{count} kilometrin päässä' m away: '%{count} metrin päässä' @@ -2288,15 +2419,13 @@ fi: account: title: Asetusten muokkaus my settings: Käyttäjäasetukset - current email address: 'Nykyinen sähköpostiosoite:' - new email address: 'Uusi sähköpostiosoite:' - email never displayed publicly: (ei näy muille) - external auth: 'Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa:' + current email address: Nykyinen sähköpostiosoite + external auth: Kolmannen osapuolen tunnukset kirjautuessa openid: link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fi:OpenID link text: Mitä tämä tarkoittaa? public editing: - heading: 'Muokkaukset julkisia:' + heading: Muokkaukset julkisia enabled: Kyllä. Karttatietojen muokkaus sallittu. enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Mitä tämä tarkoittaa? @@ -2313,7 +2442,7 @@ fi: toimintoa ei voi perua ja kaikki uudet käyttäjät ovat automaattisesti julkisia. contributor terms: - heading: 'Osallistumisehdot:' + heading: Osallistumisehdot agreed: Olet hyväksynyt osallistumisehdot. not yet agreed: Et ole vielä hyväksynyt osallistumisehtoja. review link text: Lue ja hyväksy uudistuneet osallistumisehdot napsauttamalla @@ -2322,14 +2451,11 @@ fi: vapaita (Public Domain). link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms link text: Mitä tämä tarkoittaa? - profile description: 'Henkilökuvaus:' - preferred languages: 'Kielivalinnat:' - preferred editor: 'Ensisijainen muokkausohjelma:' - image: 'Kuva:' + image: Kuva gravatar: gravatar: Käytä Gravataria link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar - link text: Mikä tämä on? + what_is_gravatar: Mikä on Gravatar? disabled: Gravatar on poistettu käytöstä. enabled: Gravatarisi näyttäminen on otettu käyttöön. new image: Lisää kuva @@ -2338,10 +2464,8 @@ fi: replace image: Korvaa nykyinen kuva image size hint: (parhaat kuvat ovat neliönmuotoisia, joiden koko on vähintään 100x100) - home location: 'Kotipaikka:' + home location: Kotipaikka no home location: Kotipaikkaa ei ole vielä määritetty. - latitude: 'Leveyspiiri:' - longitude: 'Pituuspiiri:' update home location on click: Päivitä kotipaikka karttaa napsauttaessa save changes button: Tallenna muutokset make edits public button: Tee muokkauksistani julkisia @@ -2349,31 +2473,6 @@ fi: flash update success confirm needed: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. Vahvista uusi sähköpostiosoite siihen lähetettyjen ohjeiden mukaisesti. flash update success: Käyttäjätietojen muutokset on tallennettu. - confirm: - heading: Tarkista sähköpostisi! - introduction_1: Vahvistusviesti lähetetty. - introduction_2: Aktivoi tilisi napsauttamalla vahvistustilissä olevaa linkkiä - ja olet valmis aloittamaan kartan muokkaamisen! - press confirm button: Aktivoi uusi käyttäjätunnuksesi valitsemalla Vahvista. - button: Vahvista - success: Käyttäjätunnuksesi on nyt vahvistettu. - already active: Tämä tunnus on jo vahvistettu. - unknown token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. - reconfirm_html: Tarvittaessa voimme lähettää uuden vahvistusviestin, napsauta - tästä. - confirm_resend: - success_html: Olemme lähettäneet aktivointilinkin sisältävän viestin osoitteeseen - %{email}. Vahvistettuasi käyttäjätunnuksesi voit aloittaa kartoittamisen.

Jos käytät vahvistusviestejä lähettävää roskapostinesto-ohjelmaa, - lisää %{sender} sallittujen osoitteiden listalle, sillä emme voi vastata vahvistuspyyntöihin. - failure: Käyttäjää %{name} ei löytynyt. - confirm_email: - heading: Vahvista sähköpostiosoitteen muutos - press confirm button: Varmenna sähköpostiosoitteesi valitsemalla Vahvista. - button: Vahvista - success: Sähköpostiosoitteesi muutos on nyt vahvistettu! - failure: Tällä tunnisteella on jo vahvistettu sähköpostiosoite. - unknown_token: Vahvistuskoodi on vanhentunut tai sitä ei ole. set_home: flash success: Kodin sijainnin tallennus onnistui go_public: @@ -2409,7 +2508,7 @@ fi: unknown_signature_algorithm: Tunnistamaton allekirjoitusalgoritmi invalid_scope: Virheellinen ala auth_association: - heading: Sinun ID:tä ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi. + heading: ID:täsi ei ole vielä liitetty OpenStreetMap-tiliisi. option_1: 'Uusi OpenStreetMapin käyttäjä: luo käyttäjätunnus tällä lomakkeella.' option_2: 'Nykyinen OpenStreetMapin käyttäjä: kirjaudu sisään käyttäjätunnuksella ja salasanalla ja yhdistä tili käyttäjäasetuksissa.' @@ -2445,27 +2544,17 @@ fi: new: title: Luodaan esto käyttäjälle %{name} heading_html: Luodaan esto käyttäjälle %{name} - reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä. - Anna niin paljon yksityiskohtia tilanteesta kuin voit. Muista, että viesti - tulee olemaan esillä julkisesti. Muista myös, että kaikki käyttäjät eivät - ymmärrä yhteisön slangia. Käytä siis maallikkojen termejä. period: Kuinka kauan käyttäjä on estetty käyttämästä APIa. Esto alkaa heti. tried_contacting: Olen ottanut yhteyttä käyttäjään ja pyytänyt heitä lopettamaan. tried_waiting: Olen antanut käyttäjälle kohtuullisen ajan vastata näihin viesteihin. - needs_view: Käyttäjän tulee kirjautua sisään ennen tämän eston poistumista back: Näytä kaikki estot edit: title: Käyttäjän %{name} esto heading_html: Käyttäjän %{name} esto - reason: Syy käyttäjän %{name} estoon. Ole mahdollisimman rauhallinen ja järkevä, - anna tilanteesta mahdollisimman paljon yksityiskohtia. Muista, että kaikki - käyttäjät eivät ymmärrä yhteisön erikoissanastoa, joten yritä käyttää yleisesti - ymmärrettäviä sanoja. period: Kuinka pitkäksi aikaa käyttäjää estetään käyttämästä APIa, laskettuna tästä hetkestä. show: Näytä tämä esto back: Näytä kaikki estot - needs_view: Pitääkö tämän käyttäjän kirjautua sisään ennen kuin esto poistetaan? filter: block_expired: Esto on jo vanhentunut, eikä sitä voi muokata. block_period: Eston ajanjakson täytyy olla yksi pudotusvalikossa olevista arvoista. @@ -2523,6 +2612,7 @@ fi: title: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' heading_html: '%{block_on} estetty käyttäjän %{block_by} toimesta' created: Luotu + duration: 'Kesto:' status: Tila show: Näytä edit: Muokkaa @@ -2551,6 +2641,7 @@ fi: title: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat huomautukset heading: Käyttäjän %{user} karttailmoitukset subheading_html: Käyttäjän %{user} kommentoimat ja luomat karttailmoitukset + no_notes: Ei muistiinpanoja id: Tunniste creator: Tekijä description: Kuvaus @@ -2570,7 +2661,6 @@ fi: custom_dimensions: Rajaa alue itse format: 'Tiedostomuoto:' scale: 'Mittakaava:' - image_size: Kuva esitetään perinteisessä karttanäkymässä koossa download: Lataa short_url: Lyhyt osoite include_marker: Lisää karttamerkki @@ -2598,6 +2688,7 @@ fi: other: Olet %{count} jalan etäisyydellä tästä pisteestä base: standard: Perinteinen + cyclosm: CyclOSM cycle_map: Pyöräilykartta transport_map: Joukkoliikenne hot: Humanitaarinen @@ -2762,7 +2853,6 @@ fi: centre_map: Keskitä kartta redactions: edit: - description: Kuvaus heading: Muokkaa relaatiota title: Muokkaa relaatiota index: @@ -2770,7 +2860,6 @@ fi: heading: Relaatioiden luettelo title: Relaatioiden luettelo new: - description: Kuvaus heading: Kirjoita tietoja uudesta laitoksesta title: Luodaan uusi redaktio show: