X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/88ba316abeecffccd1cb51c63ce5594c95023624..eaf7694e90f169b09b9ba9b594ee03ccc05a6523:/config/locales/sr-Latn.yml diff --git a/config/locales/sr-Latn.yml b/config/locales/sr-Latn.yml index c999b4acd..654bf3d86 100644 --- a/config/locales/sr-Latn.yml +++ b/config/locales/sr-Latn.yml @@ -1,7 +1,6 @@ # Messages for Serbian (Latin script) (srpski (latinica)‎) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Macofe # Author: McDutchie # Author: Milicevic01 @@ -100,26 +99,29 @@ sr-Latn: title: Naslov body: Tekst recipient: Primalac + redaction: + description: Opis user: email: Imejl + new_email: 'Nova imejl adresa:' active: Aktivan display_name: Ime prikaza description: Opis + home_lat: 'Geografska širina:' + home_lon: 'Geografska dužina:' languages: Jezici pass_crypt: Lozinka help: trace: tagstring: razdvojeno zapetama + user_block: + needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena? + user: + new_email: (nikada se ne prikazuje javno) printable_name: with_version: '%{id}, ver. %{version}' editor: default: Podrazumevano (trenutno %{name}) - potlatch: - name: Potlač 1 - description: Potlač 1 (uređivač u pregledaču) - potlatch2: - name: Potlač 2 - description: Potlač 2 (uređivač u pregledaču) remote: name: Daljinsko upravljanje description: Daljinsko upravljanje (JOSM ili Merkaartor) @@ -198,12 +200,7 @@ sr-Latn: new: title: Novi unos u dnevniku form: - subject: 'Tema:' - body: 'Tekst:' - language: 'Jezik:' location: 'Lokacija:' - latitude: 'Geografska širina:' - longitude: 'Geografska dužina:' use_map_link: koristi mapu index: title: Korisnički dnevnici @@ -973,15 +970,6 @@ sr-Latn: user_page_link: korisničke stranice anon_edits_html: (%{link}) anon_edits_link_text: Saznajte zašto je to slučaj. - flash_player_required_html: Potreban vam je fleš plejer da biste koristili uređivač - mapa. Preuzmite ga odavde. - Dostupne su i neke druge - mogućnosti za uređivanje Openstritmapa. - potlatch_unsaved_changes: Niste sačuvali izmene. Da biste to uradili, poništite - tekuću putanju ili tačku, ako uređujete naživo, ili kliknite na dugme za čuvanje. - potlatch2_not_configured: Potlač 2 nije podešen. Pogledajte http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port - potlatch2_unsaved_changes: Niste sačuvali izmene. Da biste to uradili, kliknite - na dugme za čuvanje. no_iframe_support: Vaš pregledač ne podržava HTML iframes, a oni su potrebni za ovu mogućnost. export: @@ -1291,14 +1279,9 @@ sr-Latn: za otvaranje novog naloga. Obradićemo zahtev što je pre moguće. email address: 'E-adresa:' confirm email address: 'Potvrdite imejl adresu:' - not_displayed_publicly_html: Ne prikazuje se javno (pogledajte politiku - privatnosti) display name: 'Ime prikaza:' display name description: Javno prikazano korisničko ime. Kasnije ga možete promeniti u postavkama. - password: 'Lozinka:' - confirm password: 'Potvrdite lozinku:' continue: Nastavi terms accepted: Hvala vam što prihvatate nove uslove uređivanja. terms declined: Žao nam je što ste odlučili da ne prihvatite nove uslove uređivanja. @@ -1394,8 +1377,6 @@ sr-Latn: title: Uredi nalog my settings: Postavke current email address: 'Trenutna e-adresa:' - new email address: 'Nova imejl adresa:' - email never displayed publicly: (nikada se ne prikazuje javno) openid: link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: šta je ovo? @@ -1425,9 +1406,6 @@ sr-Latn: agreed_with_pd: Takođe se slažete da vaše izmene budu u javnom vlasništvu. link: http://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms?uselang=sr-ec link text: šta je ovo? - profile description: 'Opis profila:' - preferred languages: 'Željeni jezici:' - preferred editor: 'Željeni uređivač:' image: 'Slika:' new image: Dodaj sliku keep image: Zadrži trenutnu sliku @@ -1436,8 +1414,6 @@ sr-Latn: image size hint: (kvadratne slike od barem 100×100 piksela rade najbolje) home location: 'Mesto stanovanja:' no home location: Niste uneli mesto stanovanja. - latitude: 'Geografska širina:' - longitude: 'Geografska dužina:' update home location on click: Ažurirati mesto stanovanja kada kliknem na mapu? save changes button: Sačuvaj izmene make edits public button: Neka sve moje izmene budu javne @@ -1523,24 +1499,16 @@ sr-Latn: new: title: Blokiranje %{name} heading_html: Blokiranje %{name} - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam što - više detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te - im pokušajte objasniti jednostavnim jezikom. period: Koliko dugo će korisnik biti blokiran od API-ja, počev od sada. tried_contacting: Kontaktirao sam korisnika i pitao ga da prestane. tried_waiting: Dao sam dovoljno vremena korisniku da odgovori. - needs_view: Korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena back: Pogledaj sve blokade edit: title: Uređivanje blokade za %{name} heading_html: Uređivanje blokade za %{name} - reason: Razlog zašto je %{name} blokiran/a. Budite razumni i pružite nam što - više detalja. Imajte na umu da ne znaju svi korisnici žargon zajednice, te - im pokušajte objasniti jednostavnim jezikom. period: Koliko dugo će korisnik biti blokiran od API-ja, počev od sada. show: Pogledaj ovu blokadu back: Pogledaj sve blokade - needs_view: Da li korisnik mora da se prijavi da bi blokada bila uklonjena? filter: block_expired: Blokada je već istekla i ne može se uređivati. block_period: Period blokade mora biti jedna od vrednosti iz padajućeg spiska. @@ -1618,7 +1586,6 @@ sr-Latn: edit_disabled_tooltip: Uvećajte prikaz da biste uredili mapu redactions: edit: - description: Opis heading: Uredi redakciju title: Uređivanje redakcije index: @@ -1626,7 +1593,6 @@ sr-Latn: heading: Spisak redakcija title: Spisak redakcija new: - description: Opis heading: Unesite podatke za novu redakciju title: Pravljenje nove redakcije show: