X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/88dd97ba0130b755f65fa010f4c061e3da1b5751..71b76a21aea7456a5e5eb4b618fed24a9ff49535:/config/locales/tr.yml?ds=inline
diff --git a/config/locales/tr.yml b/config/locales/tr.yml
index 27e926c5f..3a4545eca 100644
--- a/config/locales/tr.yml
+++ b/config/locales/tr.yml
@@ -27,6 +27,7 @@
# Author: Szoszv
# Author: Talha Samil Cakir
# Author: Tarikozket
+# Author: TmY e12
# Author: Trncmvsr
# Author: Trockya
# Author: UÄurkent
@@ -38,7 +39,7 @@
tr:
time:
formats:
- friendly: '%e %B %Y saat %H:%M'
+ friendly: '%e %B %Y saat %H.%M'
activerecord:
models:
acl: EriÅim Kontrol Listesi
@@ -50,8 +51,8 @@ tr:
friend: ArkadaÅ
language: Dil
message: Mesaj
- node: Nokta
- node_tag: Nokta Etiketi
+ node: DüÄüm
+ node_tag: DüÄüm Etiketi
notifier: Bildiren
old_node: Eski Nokta
old_node_tag: Eski Nokta Etiketi
@@ -76,7 +77,7 @@ tr:
way_tag: Yol Etiketi
attributes:
diary_comment:
- body: Mesaj
+ body: Gövde
diary_entry:
user: Kullanıcı
title: Konu
@@ -98,7 +99,7 @@ tr:
message:
sender: Gönderen
title: Konu
- body: Mesaj
+ body: Gövde
recipient: Alıcı
user:
email: E-posta
@@ -153,8 +154,8 @@ tr:
relation: Ä°liÅkiler (%{count})
relation_paginated: Ä°liÅkiler (%{x}-%{y} - toplam %{count})
comment: Yorumlar (%{count})
- hidden_commented_by: Gizli yorum %{user} %{when}
- önce
+ hidden_commented_by: '%{user} tarafından gizli yorum %{when}
+ önce'
commented_by: '%{user} kullanıcıdan yorum %{when}
önce'
changesetxml: DeÄiÅiklik takımı XML
@@ -252,6 +253,7 @@ tr:
önce yeniden etkin hâle getirildi.
hidden_by: '%{user} tarafından %{when} önce
gizlendi'
+ report: Bu notu bildir
query:
title: Ãzellikleri Göster
introduction: Yakın diÄer özellikleri bulmak için harita üzerine tıklayın.
@@ -275,7 +277,7 @@ tr:
list:
title: DeÄiÅiklik Setleri
title_user: '%{user} tarafından deÄiÅiklik setleri'
- title_friend: ArkadaÅların deÄiÅiklik kayıtları
+ title_friend: ArkadaÅlarımın deÄiÅiklik kayıtları
title_nearby: Yakındaki kullanıcıların deÄiÅiklik kayıtları
empty: DeÄiÅiklik kümeleri bulunamadı.
empty_area: Bu alanda da deÄiÅiklik kümesi bulunmuyor.
@@ -305,7 +307,7 @@ tr:
user_title: '%{user} (Günlük)'
in_language_title: '%{language} dillindeki günlük kayıtları'
new: Yeni Günlük Kayıdı
- new_title: Yeni bir kayıt ekle günlüÄünde
+ new_title: Kullanıcı günlüÄümde yeni bir girdi oluÅtur
no_entries: Günlük girdisi yok
recent_entries: Son günlük kayıtları
older_entries: Daha Eski Girdiler
@@ -336,7 +338,7 @@ tr:
diary_entry:
posted_by: '%{link_user} tarafından %{created} tarihinde %{language_link} dilinde
gönderildi'
- comment_link: Bu girdisi yorumla
+ comment_link: Bu girdiyi yorumla
reply_link: Bu girdiyi yanıtla
comment_count:
one: 1 yorum
@@ -345,10 +347,12 @@ tr:
edit_link: Bu girdiyi düzenle
hide_link: Bu girdiyi gizle
confirm: Onayla
+ report: Bu girdiyi bildir
diary_comment:
comment_from: '%{link_user} tarafından %{comment_created_at} tarihindeki yorum'
hide_link: Bu yorum gizle
confirm: Onayla
+ report: Bu yorumu bildir
location:
location: 'Konum:'
view: Göster
@@ -372,64 +376,15 @@ tr:
ago: '%{ago} önce'
newer_comments: Daha yeni yorumlar
older_comments: Daha eski yorumlar
- export:
- title: DıÅa aktar
- start:
- area_to_export: Ãıkartılacak alan
- manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
- format_to_export: Ãıkartma biçimi
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML Veri
- map_image: Harita (varsayılan katmanı gösterir)
- embeddable_html: Gömülebilir HTML
- licence: Lisans
- export_details: OpenStreetMap verileri, Open
- Data Commons Open Database License (ODbL) altında lisanslanmıÅtır.
- too_large:
- advice: 'Yukarıdaki dıÅa aktarım baÅarısız olursa, lütfen aÅaÄıdaki kaynaklardan
- birini kullanmayı düÅünün:'
- body: Bu alan OpenStreetMap XML verisi olarak verilmesine kadar büyüktür.
- Lütfen yakınlaÅtır veya daha küçük bir alan seç ya da aÅaÄıdaki verilen
- diÄer kaynakları kullan.
- planet:
- title: OSM Gezegeni
- description: Tam OpenStreetMap veritabanının düzenli güncellenen kopyası
- overpass:
- title: Overpass API
- description: Bu karakter kutusunu OpenStreetMap veritabanının alternatif
- bir baÄlantısını kullanarak indirin
- geofabrik:
- title: Geofabrik Ä°ndirmeleri
- description: Kıtalar, ülkeler ve seçilen Åehirlerin düzenli olarak güncellenen
- özetleri
- metro:
- title: BüyükÅehir Ãıktıları
- description: BüyükÅehir ile banliyölerin çıktıkları
- other:
- title: DiÄer Kaynaklar
- description: OpenStreetMap vikisinde listelenen ek kaynaklar
- options: Seçenekler
- format: Biçim
- scale: Ãlçek
- max: maks.
- image_size: Resim Boyutu
- zoom: YakınlaÅtır
- add_marker: Haritaya bir iÅaret ekle
- latitude: 'Enlem:'
- longitude: 'Boylam:'
- output: Ãıktı
- paste_html: Yukarıdaki HTML kodu kopyalayıp websitesinde yapıÅtırabilir
- export_button: Ãıkart
geocoder:
search:
title:
- latlon: OSM'in sonuçları
- uk_postcode: FreeThe Postcode sonuçları
- (Ä°ngiltere)
- ca_postcode: Geocoder.CA'dan sonuçları
- osm_nominatim: OSM Nominatim
+ latlon: OSM'in sonuçları
+ ca_postcode: Geocoder.CA'dan sonuçları
+ osm_nominatim: OSM Nominatim
sonuçları
geonames: GeoNames'in sonuçları
- osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: OpenStreetMap
Nominatim'in sonuçları
geonames_reverse: GeoNames'in sonuçları
search_osm_nominatim:
@@ -439,12 +394,19 @@ tr:
chair_lift: Chair Lift
drag_lift: Sürükleyen Asansör
gondola: Telesiyej
+ platter: Teleferik
+ pylon: Pilon
station: Teleferik Ä°stasyonu
+ t-bar: T-Bar Kaldırma
aeroway:
aerodrome: Havaalanı
+ airstrip: UçuŠPisti
apron: Apron
gate: Kapı
+ hangar: Hangar
helipad: Helikopter alanı
+ holding_position: Tespit Mevzii
+ parking_position: Park Yeri
runway: Uçak pisti
taxiway: Taksi yolu
terminal: Terminal
@@ -479,37 +441,32 @@ tr:
crematorium: Krematoryum
dentist: DiÅ hekimi
doctors: Doktorlar
- dormitory: Yurt
drinking_water: İçme Suyu
driving_school: Sürücü Kursu
embassy: Elçilik
- emergency_phone: Acil Telefon
fast_food: Büfe / Fast Food
ferry_terminal: Feribot Terminali
- fire_hydrant: Yangın musluÄu
fire_station: Itfaiye
food_court: Yiyecek Reyonu
fountain: Fıskiye
fuel: Petrol ofisi
gambling: Kumarhane
grave_yard: Mezarlık
- gym: Fitness Merkezi / Spor Salonu
- health_centre: SaÄlık Merkezi
+ grit_bin: kum kovası
hospital: Hastane
hunting_stand: Avcılık Standı
ice_cream: Dondurma
kindergarten: KreÅ
library: Kütüphane
- market: Pazar
marketplace: Pazar yeri
monastery: Manastır
motorcycle_parking: Motosiklet Park Yeri
nightclub: Gece Kulübü
- nursery: KreÅ
nursing_home: Huzurevi
office: Ofis
parking: Otopark
parking_entrance: Park Yerinin GiriÅi
+ parking_space: Park Alanı
pharmacy: Eczane
place_of_worship: İbadethane / Tapınak
police: Polis
@@ -519,7 +476,6 @@ tr:
prison: Cezaevi
pub: Birahane
public_building: Kamu Binası
- reception_area: Resepsiyon Alanı
recycling: Geri dönüÅüm noktası
restaurant: Restoran
retirement_home: Bakımevi
@@ -544,6 +500,7 @@ tr:
village_hall: Köy odası
waste_basket: Ãöp sepeti
waste_disposal: Atık Alanı
+ water_point: Musluk
youth_centre: Gençlik Merkezi
boundary:
administrative: İdari Sınır
@@ -552,6 +509,7 @@ tr:
protected_area: Korumalı Alan
bridge:
aqueduct: Su kemeri
+ boardwalk: Deniz kıyısındaki tahta yol
suspension: Asma köprüsü
swing: Asma Köprüsü
viaduct: Viyadük
@@ -571,25 +529,31 @@ tr:
"yes": El Sanatları MaÄazası
emergency:
ambulance_station: Ambulans Ä°stasyonu
+ assembly_point: Toplanma Noktası
defibrillator: Defibrilatör
landing_site: Acil İniŠAlanı
phone: Acil Durum Telefonu
+ water_tank: Acil Su Tankı
+ "yes": Acil
highway:
abandoned: Terk EdilmiÅ Karayolu
bridleway: At yürüyüŠyolu
bus_guideway: Güdümlü otobüs yolu
bus_stop: Otobüs duraÄı
construction: Ä°nÅaa halinde yolu
+ corridor: Koridor
cycleway: Bisiklet Yolu
elevator: Asansör
emergency_access_point: Acil EriÅim Noktası
footway: Yaya yolu
ford: Akarsu geçidi
+ give_way: Yol iÅareti ver
living_street: YaÅam sokaÄı
milestone: Kilometre taÅı
motorway: Otoyol
motorway_junction: Otoyol KavÅaÄı
motorway_link: Otoyol baÄlantısı
+ passing_place: Geçilen yer
path: Patika
pedestrian: TrafiÄe kapalı yolu
platform: Peron
@@ -606,6 +570,7 @@ tr:
services: Dinleme Tesisi
speed_camera: Hız Kamerası
steps: Merdiven
+ stop: Dur iÅareti
street_lamp: Sokak Lambası
tertiary: Köy arası yolu
tertiary_link: Köy arası yolu
@@ -614,8 +579,8 @@ tr:
trail: Ä°z
trunk: BölünmüŠanayol
trunk_link: BölünmüŠanayol baÄlantısı
+ turning_loop: DönüÅ
unclassified: SınıflandırılmamıŠyolu
- unsurfaced: Ham yolu
"yes": Yol
historic:
archaeological_site: Arkeolojik Alan
@@ -634,6 +599,7 @@ tr:
manor: KöÅk
memorial: Anıt
mine: Maden OcaÄı
+ mine_shaft: Maden Kuyusu
monument: Anıt
roman_road: Roma Yolu
ruins: Harabe
@@ -643,6 +609,7 @@ tr:
wayside_cross: Wayside Cross
wayside_shrine: Wayside Shrine
wreck: Batık Gemi
+ "yes": Tarihi mekan
junction:
"yes": Yol Ayrımı
landuse:
@@ -680,9 +647,9 @@ tr:
leisure:
beach_resort: Plajlı tatilköyü
bird_hide: KuŠGözleme Yeri
- club: Klüb
common: Genel Arazi
dog_park: Köpek Parkı
+ firepit: AteÅ Yeri
fishing: Balıkçılık alanı
fitness_centre: Fitness Merkezi
fitness_station: Spor Merkezi
@@ -707,15 +674,46 @@ tr:
water_park: Su Parkı
"yes": Serbest Zaman
man_made:
+ adit: Maden Galerisi
+ beacon: Fener
+ beehive: Arı Kovanı
+ breakwater: Dalgakıran
+ bridge: Köprü
+ bunker_silo: SıÄınak
+ chimney: Baca
+ crane: Vinç
+ dolphin: Palamar
+ dyke: Bent
+ embankment: Toprak set
+ flagpole: Bayrak DireÄi
+ gasometer: Gazölçer
+ groyne: Erozyonu önleyici set
+ kiln: Ãömlek Fırını
lighthouse: Deniz Feneri
+ mast: Direk
+ mine: Maden OcaÄı
+ mineshaft: Maden Kuyusu
+ monitoring_station: Ä°zleme Ä°stasyonu
+ petroleum_well: Petrol Kuyusu
+ pier: Ä°skele
pipeline: Boru Hattı
+ silo: Silo
+ storage_tank: Depolama Tankı
+ surveillance: Gözetim
tower: Kule
+ wastewater_plant: Atıksu Arıtma Tesisi
+ watermill: Su DeÄirmeni
+ water_tower: Su Kulesi
+ water_well: Kuyu
+ water_works: Su Tesisatı
+ windmill: Rüzgâr DeÄirmeni
works: Fabrika
"yes": İnsan yapımı
military:
airfield: Askeri Havaalanı
barracks: KıÅla
bunker: SıÄınak
+ "yes": Askerî
mountain_pass:
"yes": DaÄ Geçidi
natural:
@@ -761,11 +759,14 @@ tr:
accountant: Muhasebeci
administrative: Yönetim
architect: Mimar
+ association: Dernek
company: Åirket
+ educational_institution: EÄitim Enstitüsü
employment_agency: Ä°Å ve Ä°Åçi Bulma Kurumu
estate_agent: Emlakçı
government: Devlet Ofisi
insurance: Sigorta Ofisi
+ it: IT Ofisi
lawyer: Avukat
ngo: STK Ofisi
telecommunication: Telekomünikasyon Ofisi
@@ -773,9 +774,8 @@ tr:
"yes": Ofis
place:
allotments: Bostan
- block: Blok
- airport: Havaalanı
city: BüyükÅehir / Ä°l Merkezi
+ city_block: Ada
country: Ãlke
county: İlçe
farm: Tarla
@@ -786,12 +786,13 @@ tr:
islet: Adacık
isolated_dwelling: Ä°zole Konut
locality: Yer/mevkii
- moor: Bataklık
municipality: Belediye
neighbourhood: Mahalle
postcode: Posta kodu
+ quarter: Mahalle
region: Bölge
sea: Deniz
+ square: Meydan
state: Ä°l
subdivision: Alt bölümü
suburb: Mahalle / Banliyö
@@ -801,12 +802,10 @@ tr:
"yes": Yer
railway:
abandoned: TerkedilmiÅ Demiryolu
- construction: Yapım aÅamasında Demiryolu
+ construction: Yapım aÅamasındaki demiryolları
disused: Kullanılmayan Demiryolu
- disused_station: Kullanılmayan Tren İstasyonu
funicular: Füniküler hattı
halt: Tren DuraÄı
- historic_station: Tarihi tren istasyonu
junction: Demiryolu KavÅaÄı
level_crossing: Demiryolu Geçidi
light_rail: Hafif raylı demiryolu
@@ -832,6 +831,7 @@ tr:
beauty: Güzellik Salonu
beverages: İçecek Dükkânı
bicycle: Bisikletçi
+ bookmaker: Ä°ddia Bayii
books: Kitap Evi
boutique: Butik
butcher: Kasap
@@ -870,12 +870,16 @@ tr:
hairdresser: Kuaför
hardware: Hırdavatçı
hifi: Hi-Fi
- insurance: Sigorta
+ houseware: Ev EÅyaları MaÄazası
+ interior_decoration: İç Dekorasyon
jewelry: Kuyumcu
kiosk: Tekel Bayii
+ kitchen: Mutfak MaÄazası
laundry: ÃamaÅırhane
+ lottery: Piyango
mall: AlıÅveriÅ merkezi
market: Market
+ massage: Masaj
mobile_phone: Cep Telefonu Dükkânı
motorcycle: Motosiklet Dükkânı
music: Müzik MaÄazası
@@ -883,21 +887,27 @@ tr:
optician: Gözlükçü
organic: Organik Yiyecek Dükkânı
outdoor: Outdoor Sporları MaÄazası
+ paint: Boya maÄazası
+ pawnbroker: Rehinci
pet: Hayvan MaÄazası
pharmacy: Eczane
photo: FotoÄrafçı
- salon: Kuaför
+ seafood: Deniz Ãrünleri
second_hand: İkinci El Dükkânı
shoes: Ayakkabı Dükkânı
- shopping_centre: AlıÅveriÅ Merkezi
sports: Spor Malzemeleri MaÄazası
stationery: Kırtasiye
supermarket: Süpermarket
tailor: Terzi
+ ticket: Bilet Dükkânı
+ tobacco: Tütün Dükkânı
toys: Oyuncakçı
travel_agency: Seyahat Acentası
+ tyres: Lastik MaÄazası
+ vacant: BoÅ MaÄaza
+ variety_store: ÃeÅitli MaÄaza
video: Video-CD Dükkânı
- wine: Åarap evi
+ wine: Åarap Evi
"yes": Dükkan
tourism:
alpine_hut: DaÄ evi
@@ -921,6 +931,7 @@ tr:
viewpoint: Manzara noktası
zoo: Hayvanat bahçesi
tunnel:
+ building_passage: Bina Geçidi
culvert: Menfez
"yes": Tünel
waterway:
@@ -952,7 +963,7 @@ tr:
level10: Mahalle Sınırı
description:
title:
- osm_nominatim: OSM Nominatim
+ osm_nominatim: OSM Nominatim
tarafından konum
geonames: GeoNames tarafından konum
types:
@@ -962,6 +973,112 @@ tr:
results:
no_results: Sonuç bulunamadı
more_results: Daha fazla sonuç
+ issues:
+ index:
+ title: Sorunlar
+ select_status: Durum Seç
+ select_type: Tür Seç
+ select_last_updated_by: Son Güncelleme
+ reported_user: Bildirilen Kullanıcı
+ not_updated: Güncellenmedi
+ search: Ara
+ search_guidance: 'Arama Sorunları:'
+ user_not_found: Kullanıcı mevcut deÄil
+ issues_not_found: Böyle bir sorun bulunamadı
+ status: Durum
+ reports: Raporlar
+ last_updated: Son Güncelleme
+ last_updated_time_html: %{time} önce
+ last_updated_time_user_html: '%{user} tarafından %{time}
+ önce'
+ link_to_reports: Raporları Görüntüle
+ reports_count:
+ one: 1 Rapor
+ other: '%{count} Rapor'
+ reported_item: Bildirilen Ãge
+ states:
+ ignored: Yoksayıldı
+ open: Aç
+ resolved: Ãözüldü
+ update:
+ new_report: Raporunuz baÅarıyla kaydedildi
+ successful_update: Raporunuz baÅarıyla güncellendi
+ provide_details: Lütfen gerekli bilgileri saÄlayın
+ show:
+ title: '%{status} Sorun #%{issue_id}'
+ reports:
+ zero: Rapor yok
+ one: 1 rapor
+ other: '%{count} rapor'
+ report_created_at: Ä°lk defa %{datetime} tarihinde bildirildi
+ last_resolved_at: En son %{datetime} tarihinde çözümlendi
+ last_updated_at: Son güncelleme %{displayname} tarafından %{datetime} tarihinde
+ yapıldı
+ resolve: Ãözümle
+ ignore: Yoksay
+ reopen: Yeniden Aç
+ reports_of_this_issue: Bu Sorunun Raporları
+ read_reports: Raporları Oku
+ new_reports: Yeni Raporlar
+ other_issues_against_this_user: Bu kullanıcıya karÅı diÄer sorunlar
+ no_other_issues: Bu kullanıcıya karÅı baÅka sorun yok.
+ comments_on_this_issue: Bu sorunla ilgili yorumlar
+ resolve:
+ resolved: Sorun durumu "Ãözüldü" olarak ayarlandı
+ ignore:
+ ignored: Sorun durumu 'Yoksayıldı' olarak ayarlandı
+ reopen:
+ reopened: Sorun durumu 'Aç' olarak ayarlandı
+ comments:
+ created_at: '%{datetime} tarihinde'
+ reassign_param: Sorunu Yeniden Ata?
+ reports:
+ updated_at: '%{datetime} tarihinde'
+ reported_by_html: '%{user} tarafından %{category} olarak bildirildi'
+ helper:
+ reportable_title:
+ diary_comment: '%{entry_title}, yorum #%{comment_id}'
+ note: 'Not #%{note_id}'
+ issue_comments:
+ create:
+ comment_created: Yorumunuz baÅarıyla oluÅturuldu
+ reports:
+ new:
+ title_html: Bildir %{link}
+ missing_params: Yeni rapor oluÅturulamadı
+ details: Lütfen problemle ilgili daha fazla bilgi veriniz (gerekli).
+ select: 'Raporunuz için bir neden seçin:'
+ disclaimer:
+ intro: 'Raporunuzu site moderatörlerine göndermeden önce, lütfen Åunlardan
+ emin olun:'
+ not_just_mistake: Sorunun sadece bir hata olmadıÄına eminseniz
+ unable_to_fix: Sorunu kendiniz veya diÄer topluluk üyelerinin yardımıyla düzeltemiyorsanız
+ resolve_with_user: Sorunu ilgili kullanıcıyla çözmeyi denediyseniz
+ categories:
+ diary_entry:
+ spam_label: Bu günlük girdisi spamsa ya da spam içeriyorsa
+ offensive_label: Bu günlük girdisi müstehcense veya saldırgansa
+ threat_label: Bu günlük girdisi bir tehdit içeriyorsa
+ other_label: DiÄer
+ diary_comment:
+ spam_label: Bu günlük yorum, spamsa veya spam içeriyorsa
+ offensive_label: Bu günlük yorum, müstehcense veya saldırgansa
+ threat_label: Bu günlük yorum, bir tehdit içeriyorsa
+ other_label: DiÄer
+ user:
+ spam_label: Bu kullanıcı profili spam içeriyor
+ offensive_label: Bu kullanıcı profili müstehcen/saldırgan
+ threat_label: Bu kullanıcının profili bir tehdit içeriyor
+ vandal_label: Bu kullanıcı bir vandal
+ other_label: DiÄer
+ note:
+ spam_label: Bu not bir spam
+ personal_label: Bu not kiÅisel veriler içerir
+ abusive_label: Bu not kötüye kullanım amaçlı
+ other_label: DiÄer
+ create:
+ successful_report: Raporunuz baÅarıyla kaydedildi
+ provide_details: Lütfen gerekli bilgileri saÄlayın
layouts:
logo:
alt_text: OpenStreetMap logosu
@@ -975,6 +1092,7 @@ tr:
edit: Düzenle
history: GeçmiÅ
export: DıÅa aktar
+ issues: Sorunlar
data: Veri
export_data: Verinin DıÅalımı
gps_traces: GPS Ä°zleri
@@ -1011,270 +1129,6 @@ tr:
text: BaÄıŠYapın
learn_more: Daha Fazla Bilgi
more: Daha fazla
- license_page:
- foreign:
- title: Bu çeviri hakkında
- text: Tercüme edilmiŠbu sayfa ile %{english_original_link} arasında meydana
- gelebilecek herhangi bir uyuÅmazlıkta sayfanın özgün dili olan Ä°ngilizce bölümü
- önceliklidir.
- english_link: Ä°ngilizce orijinal
- native:
- title: Sayfa hakkında
- text: Telif hakkı sayfasının İngilizce sürümünü görüntülüyorsunuz. Bu sayfanın
- %{native_link} ile geri gidebilir ya da telif hakkı ve %{mapping_link} hakkında
- bilgi edinmek için sayfada kalabilirsiniz.
- native_link: Türkçe sürümü
- mapping_link: harita çizmeye baÅla
- legal_babble:
- title_html: Telif Hakkı ve Lisans
- intro_1_html: |-
- OpenStreetMap®, OpenStreetMap Foundation (OSMF) tarafından oluÅturulan Open Data
- Commons Open Database License (ODbL) ile lisanslandırılmıÅtır.
- intro_2_html: |-
- OpenStreetMap'e ve katkıda bulunanlarına deÄindiÄiniz
- sürece verilerimizi kopyalamak, daÄıtmak, iletmek
- ve uyarlamakta serbestsiniz.
- Verilerimizi deÄiÅtirir veya geliÅtirirseniz,
- sonucu sadece aynı lisans altında daÄıtabilirsiniz.
- Tüm yasal kod, haklarınızı ve sorumluluklarınızı açıklamaktadır.
- intro_3_html: |-
- Haritalarımızdaki haritacılık ve belgelerimiz, Creative
- Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisansı (CC BY-SA) ile yetkilendirilmiÅtir.
- credit_title_html: OpenStreetMap nasıl atıf edinir
- credit_1_html: |-
- Atıf Åu Åekilde yazmak gerekir: “© OpenStreetMap
- katılımcıları”.
- credit_2_html: |-
- Ayrıca, verilerin Open Database License ve
- haritalarımızdaki karoları kullanıyorsanız haritacılıÄımız
- CC BY-SA ile lisanslandırıldıÄını açıkça belirtmelisiniz.
- Bunu, bu telif hakkı sayfasına baÄlantı vererek gerçekleÅtirebilirsiniz.
- Alternatif ve bir gereksinim olarak, OSM'yi bir veri formunda daÄıtıyorsanız direkt olarak lisansları adlandırabilir
- veya doÄrudan lisanslara baÄlayabilirsiniz. BaÄlantıların
- mümkün olmadıÄı ortamlarda (örneÄin basılı iÅler)
- okuyucularınızı openstreetmap.org'a, opendatacommons.org'a
- ve varsa creativecommons.org'a yönlendirmenizi
- öneriyoruz.
- credit_3_html: |-
- Bir gezinebilir elektronik haritanın saÄ alt köÅesinde kredisi görünmesi lazım.
- Ãrnegin:
- attribution_example:
- alt: Web sayfasıında OpenStreetMap atıf etmek için bir örnek
- title: Atıf örneÄi
- more_title_html: Daha fazlasını öÄrenin
- more_1_html: |-
- Verilerimizi kullanma ve bizi nasıl referans verebileceÄiniz hakkında daha fazla bilgi için OSMF Lisans sayfasına bakınız.
- more_2_html: |-
- OpenStreetMap açık veri olsa da, üçüncü taraflar
- için ücretsiz bir harita API'ı saÄlayamıyoruz. API Kullanım Politikası,
- Karo Kullanım Politikası
- ve Nominatim Kullanım Politikası sayfalarımıza bakınız.
- contributors_title_html: Katkıcılarımız
- contributors_intro_html: |-
- Binlerce kiÅi projemize katkıda bulunmaktadır. Ulusal
- haritalama ajanslarından ve diÄer kaynaklardan
- açık-lisanslı veriler de içeriyoruz:
- contributors_at_html: |-
- Avusturya: Stadt Wien (CC BY lisansı altında),
- Land Vorarlberg ve
- Land Tirol'dan (deÄiÅiklikleriyle CC BY AT lisansı altında) veriler içermektedir.
- contributors_ca_html: "Kanada: GeoBase®, GeoGratis \n(©
- Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources
- Canada) ve StatCan'den (Geography Division,\nStatistics Canada) veriler içermektedir."
- contributors_fi_html: |-
- Finlandiya: National Land
- Survey of Finland's Topographic Database
- ve diÄer veri setlerinden, NLSFI License altında, veriler içermektedir..
- contributors_fr_html: |-
- Fransa: Direction Générale des Impôts'dan
- veri içermektedir.
- contributors_nl_html: |-
- Hollanda: Contains © AND veri, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: 'Yeni Zelanda: Land Information New Zealand''dan
- edinilen verileri içerir. Crown Copyright saklıdır.'
- contributors_si_html: |-
- Slovenya: Surveying and Mapping Authority ve
- Ministry of Agriculture, Forestry and Food
- (Slovenya'nın halka açık bilgileri) sayfalarından
- edinilen verileri içermektedir.
- contributors_za_html: |-
- Güney Afrika: Chief Directorate:
- National Geo-Spatial Information kaynaklı verileri içermektedir, Devlet telif hakkı saklıdır.
- contributors_gb_html: |-
- BirleÅik Krallık: Contains Ordnance
- Survey data © Crown copyright and database right
- 2010-12.
- contributors_footer_1_html: |-
- OpenStreetMap'in geliÅtirilmesine yardımcı olmak için
- bu ve diÄer kaynaklar hakkında daha ayrıntılı bilgi almak için,
- OpenStreetMap Wiki üzerinden Katkıda bulunan kullanıcılar sayfasına lütfen bakınız.
- contributors_footer_2_html: |-
- Verilerin OpenStreetMap'e dahil edilmesi, orijinal
- veri saÄlayıcının OpenStreetMap'i onayladıÄını,
- herhangi bir garanti verdiÄini ya da
- herhangi bir yükümlülüÄü kabul ettiÄini ima etmez.
- infringement_title_html: Telif hakkı ihlali
- infringement_1_html: |-
- OSM'ye katkıda bulunanların telif hakkı sahiplerinin
- açık izni olmadan telif hakkıyla korunan kaynaklardan
- (ör. Google Haritalar veya basılı haritalar) hiçbir zaman
- veri eklememeleri hatırlatılır.
- infringement_2_html: |-
- Telif hakkıyla korunan materyalin
- OpenStreetMap veritabanına veya bu siteye
- yanlıÅlıkla eklendiÄine inanıyorsanız kaldırma prosedürü sayfasına baÅvurun veya
- doÄrudan çevrimiçi dosyalama sayfamızda kayda geçirin.
- trademarks_title_html: Ticari Markalar
- trademarks_1_html: OpenStreetMap, büyüteç logosu ve State of the Map; OpenStreetMap
- Foundation'ın tescilli ticari markalarıdır. Markaların kullanımı ile ilgili
- sorularınız varsa lütfen sorularınızı Lisans
- ÃalıÅma Grubu'na gönderiniz
- welcome_page:
- title: HoÅ geldiniz!
- introduction_html: Dünyanın düzenlenebilir ve ücretsiz haritası OpenStreetMap'e
- hoÅ geldiniz. Åu an kaydoldunuz ve bütün haritalama iÅlemlerine baÅlamanız için
- her Åey hazır. Ä°Åte bilmeniz gereken en önemli Åeylerin hızlı bir kılavuzu.
- whats_on_the_map:
- title: Haritada ne bulunur
- on_html: OpenStreetMap, gerçek ve güncel Åeyleri haritalamak için bir
- yerdir. Bu milyonlarca binaları, yolları ve yerler hakkında diÄer ayrıntıları
- içerir. İlgini çeken her türlü gerçek dünya özelliklerini haritalayabilirsin.
- off_html: Neyi içermez? Ãn yargılı veriler gibi deÄerlendirmeler, tarihî
- ya da farazi özellikler ve telif hakkı olan kaynaklardan gelen verileri içermez.
- Ãzel izniniz yoksa, çevrim içi ya da kaÄıt haritaları kopyalamayın.
- basic_terms:
- title: HaritacılıÄın temel terimleri
- paragraph_1_html: OpenStreetMap'in kendine ait bazı argoları vardır. Ä°Åte kullanıÅlı
- gelecek birkaç anahtar kelime.
- editor_html: Düzenleyici haritayı düzenlemek için kullanabileceÄiniz
- bir program ya da web sayfasıdır.
- node_html: DüÄüm, haritadaki bir noktadır. Bu bir restoran
- ya da bir aÄaç olabilir.
- way_html: Yol, bir çizgi ya da alan, bir cadde, akarsu, göl
- ya da bina olabilir.
- tag_html: Etiket, bir düÄümün ya da yolun veri parçasıdır.
- Bu bir restoranın ismi ya da yolun hız sınırı olabilir.
- rules:
- title: Kuralları!
- paragraph_1_html: |-
- OpenStreetMap'in resmi kuralları yoktur ancak tüm katılımcıların
- toplulukla iÅbirliÄi yapmasını ve iletiÅim kurmasını bekleriz.
- Elle düzenleme dıÅında herhangi bir faaliyet düÅünüyorsanız,
- lütfen yönergeleri okuyun ve uygulayın:
- İçe aktarma ve
- Otomatik Düzenlemeler
- questions:
- title: Sorularınız var mı?
- paragraph_1_html: OpenStreetMap, proje hakkında bilgiler içeren, soru sormak
- ve soruları cevaplamak için ve iÅbirliÄi halinde tartıÅma yapılan ve haritalama
- konularını belgelemek için çeÅitli kaynaklara sahiptir. Buradan
- yardım alın.
- start_mapping: Harita çizmeye baÅla
- add_a_note:
- title: Düzenlemek için vaktin yok mu? O zaman bir not ekle!
- paragraph_1_html: |-
- Küçük bir deÄiÅikliÄin sabit kalmasını istiyor fakat üye olacak ve
- nasıl düzenleneceÄini öÄrenecek zamanınız yoksa
- not eklemeniz yeterlidir.
- paragraph_2_html: |-
- Sadece haritaya gidin ve not simgesine tıklayın:
- . Bu, haritaya sürükleyerek taÅıyabileceÄiniz bir iÅaret imleci ekleyecektir.
- Mesajınızı ekleyin, ardından kaydet'i tıklayın ve diÄer
- haritacılar yaptıklarınızı inceleyecektir.
- fixthemap:
- title: Sorun bildir / Haritayı onar
- how_to_help:
- title: Nasıl yardım edebilirim?
- join_the_community:
- title: TopluluÄa katılın
- explanation_html: |-
- Harita verilerinde bir sorun fark ettiyseniz, örneÄin bir yol veya adresinizin eksik olması gibi,
- devam etmenin en iyi yolu OpenStreetMap topluluÄuna katılmak ve verileri kendiniz eklemeniz veya düzeltmenizdir.
- add_a_note:
- instructions_html: |-
- Sadece ikonuna tıklayın veya harita görünümü üzerinde aynı ikona tıklayın.
- Bu haritaya daha sonra sürükleyerek taÅıyabileceÄiniz bir iÅaretleyici ekleyecek. Mesajınızı ekleyin ve kaydedin, diÄer haritacılar bunu araÅtıracaklar.
- other_concerns:
- title: DiÄer sorunlar
- explanation_html: Verilerimizin nasıl kullanıldıÄı veya içeriÄi hakkında endiÅeleriniz
- varsa lütfen daha fazla yasal bilgi için telif hakkı
- sayfamıza baÅvurun veya ilgili OSMF
- çalıÅma grubuyla iletiÅime geçin.
- help_page:
- title: Yardım Almak
- introduction: |-
- OpenStreetMap, proje hakkında bilgilenmek, soru sormak ve
- soruları cevaplamak
- ve haritalama konularını ortaklaÅa tartıÅmak ve belgelemek için çeÅitli kaynaklara sahiptir.
- welcome:
- url: /hoÅgeldiniz
- title: OSM'ye hoÅgeldin!
- description: OpenStreetMap temellerini öÄrenmek için kısa bir kılavuz ile baÅla.
- beginners_guide:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Beginners%27_guide
- title: Yeni BaÅlayanlar Kılavuzu
- description: Topluluk, yeni baÅlayanlar için rehberlik yapmaktadır.
- help:
- url: https://help.openstreetmap.org/
- title: help.openstreetmap.org
- description: Bir soru sor veya OSM'ın soru-ve-cevap sitesinde yanıtları ara.
- mailing_lists:
- title: E-Posta Listeleri
- description: Oldukça geniŠyerel veya bölgesel e-posta listelerinde soru sorabilir
- veya ilginç konuları tartıÅabilirsiniz.
- forums:
- title: Forumlar
- description: Duyuru panosu tarzındaki arayüzleri tercih edenler için sorular
- ve tartıÅmalar.
- irc:
- title: IRC
- description: Birçok dilde ve birçok konuda interaktif sohbet.
- switch2osm:
- title: switch2osm
- description: OpenStreetMap tabanlı haritalara ve diÄer hizmetlere geçiÅ yapan
- Åirketler ve kuruluÅlar için yardım.
- wiki:
- url: http://wiki.openstreetmap.org/
- title: wiki.openstreetmap.org
- description: Ayrıntılı OSM belgeleri için wiki'ye göz atın.
- about_page:
- next: Ä°leri
- copyright_html: ©OpenStreetMap
katkıda bulunanları
- used_by: '%{name}, binlerce web sitesinde, mobil uygulamalarda ve donanım cihazlarında
- verileri eÅleÅtirir.'
- lede_text: OpenStreetMap; tüm dünyada yollar, yollar, kafeler, tren istasyonları
- ve daha pek çok Åey hakkında veri saÄlayan ve koruyan bir haritalar topluluÄu
- tarafından oluÅturulmuÅtur.
- local_knowledge_title: Yerel Bilgi
- local_knowledge_html: |-
- OpenStreetMap, piyasa bilgisi üzerinde durmaktadır. Katkıda bulunanlar,
- OSM'nin doÄru ve güncel olduÄunu doÄrulamak için havadan görüntüler, GPS cihazları ve düÅük teknoloji alan haritaları kullanmaktadır.
- community_driven_title: Katılım Kaynaklı
- community_driven_html: |-
- OpenStreetMap'ın topluluÄu çeÅitli ve tutkuludur ayrıca her geçen gün büyümektedir.
- Katkıda bulunanların arasında hevesli haritacılar, CBS uzmanları, OSM sunucularını çalıÅtıran mühendisler, felaketten etkilenen alanlar için haritalama yapan yardımsever kiÅiler
- ve çok daha fazlası yer alıyor.
- Ãok daha fazlası için
- OpenStreetMap Blog,
- kullanıcı günlükleri,
- topluluk blogları, ve
- OSM Foundation websitesine bakınız.
- open_data_title: Açık Veri
- open_data_html: |-
- OpenStreetMap, açık veridir: OpenStreetMap ve katkıda bulunan
- kiÅilere referans verdiÄiniz sürece OpenStreetMap herhangi bir amaç için kullanabilirsiniz.
- Verileri belirli Åekillerde deÄiÅtirir veya üzerine inÅa ederseniz sonucu sadece aynı lisansla daÄıtabilirsiniz. Detaylı bilgi için Telif hakkı ve
- Lisans sayfasına göz atınız.
- legal_title: Yasal
- legal_html: |-
- Bu site ve diÄer pek çok ilgili hizmet resmi olarak OpenStreetMap Vakfı (OSMF) tarafından topluluk adına iÅletilmektedir. OSMF tarafından iÅletilen tüm servislerin kullanımı Kabul Edilebilir Kullanım Politikaları ve Gizlilik Politikamızın konusudur.
- Lisanslama, telif hakkı veya diÄer yasal sorularınız ve sorunlarınız varsa lütfen OSMF ile iletiÅime geçin.
- partners_title: Ortaklar
notifier:
diary_comment_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{user}, günlük bir girdi hakkında yorum yaptı.'
@@ -1395,7 +1249,7 @@ tr:
details: DeÄiÅiklik serisiyle ilgili daha fazla bilgi %{url} sayfasından edinebilirsiniz.
unsubscribe: Bu deÄiÅiklik serisinin güncellemelerini aboneliÄinizden çıkarmak
için %{url} sayfasını ziyaret edin ve "AboneliÄi iptal et"i tıklayın.
- message:
+ messages:
inbox:
title: Gelen Kutusu
my_inbox: Gelen kutusu
@@ -1417,7 +1271,7 @@ tr:
unread_button: Okunmadı olarak iÅaretle
read_button: Okundu olarak iÅaretle
reply_button: Yanıtla
- delete_button: Sil
+ destroy_button: Sil
new:
title: Mesaj Gönder
send_message_to: '%{name}''ya yeni bir mesaj gönder'
@@ -1450,27 +1304,185 @@ tr:
wrong_user: '`%{user}'' olarak oturum açtınız fakat yanıtlamasını istediÄiniz
mesaj kullanıcıya gönderilmedi. Yanıtlamak için lütfen doÄru kullanıcı olarak
giriŠyapınız.'
- read:
+ show:
title: Mesaj oku
from: Gönderen
subject: Konu
date: Tarih
reply_button: Yanıtla
unread_button: Okunmadı olarak iÅaretle
- delete_button: Sil
+ destroy_button: Sil
back: Geri
to: Alıcı
wrong_user: '`%{user}'' olarak oturum açtınız fakat okuman istenilen mesaj,
o kullanıcı tarafından gönderilmedi. Lütfen okumak için doÄru kullanıcı olarak
giriŠyapın.'
sent_message_summary:
- delete_button: Sil
+ destroy_button: Sil
mark:
as_read: Mesaj okundu olarak iÅaretlendi
as_unread: Mesaj okunmadı olarak iÅaretlendi
- delete:
- deleted: Mesaj silindi
+ destroy:
+ destroyed: Mesaj silindi
site:
+ about:
+ next: Ä°leri
+ copyright_html: ©OpenStreetMap
katkıda bulunanları
+ used_by: '%{name}, binlerce web sitesinde, mobil uygulamalarda ve donanım cihazlarında
+ verileri eÅleÅtirir.'
+ lede_text: OpenStreetMap; tüm dünyada yollar, yollar, kafeler, tren istasyonları
+ ve daha pek çok Åey hakkında veri saÄlayan ve koruyan bir haritalar topluluÄu
+ tarafından oluÅturulmuÅtur.
+ local_knowledge_title: Yerel Bilgi
+ local_knowledge_html: |-
+ OpenStreetMap, piyasa bilgisi üzerinde durmaktadır. Katkıda bulunanlar,
+ OSM'nin doÄru ve güncel olduÄunu doÄrulamak için havadan görüntüler, GPS cihazları ve düÅük teknoloji alan haritaları kullanmaktadır.
+ community_driven_title: Katılım Kaynaklı
+ community_driven_html: |-
+ OpenStreetMap'ın topluluÄu çeÅitli ve tutkuludur ayrıca her geçen gün büyümektedir.
+ Katkıda bulunanların arasında hevesli haritacılar, CBS uzmanları, OSM sunucularını çalıÅtıran mühendisler, felaketten etkilenen alanlar için haritalama yapan yardımsever kiÅiler
+ ve çok daha fazlası yer alıyor.
+ Ãok daha fazlası için
+ OpenStreetMap Blog,
+ kullanıcı günlükleri,
+ topluluk blogları, ve
+ OSM Foundation websitesine bakınız.
+ open_data_title: Açık Veri
+ open_data_html: |-
+ OpenStreetMap, açık veridir: OpenStreetMap ve katkıda bulunan
+ kiÅilere referans verdiÄiniz sürece OpenStreetMap herhangi bir amaç için kullanabilirsiniz.
+ Verileri belirli Åekillerde deÄiÅtirir veya üzerine inÅa ederseniz sonucu sadece aynı lisansla daÄıtabilirsiniz. Detaylı bilgi için Telif hakkı ve
+ Lisans sayfasına göz atınız.
+ legal_title: Yasal
+ legal_html: |-
+ Bu site ve diÄer pek çok ilgili hizmet resmi olarak OpenStreetMap Vakfı (OSMF) tarafından topluluk adına iÅletilmektedir. OSMF tarafından iÅletilen tüm servislerin kullanımı Kabul Edilebilir Kullanım Politikaları ve Gizlilik Politikamızın konusudur.
+ Lisanslama, telif hakkı veya diÄer yasal sorularınız ve sorunlarınız varsa lütfen OSMF ile iletiÅime geçin.
+ partners_title: Ortaklar
+ copyright:
+ foreign:
+ title: Bu çeviri hakkında
+ text: Tercüme edilmiŠbu sayfa ile %{english_original_link} arasında meydana
+ gelebilecek herhangi bir uyuÅmazlıkta sayfanın özgün dili olan Ä°ngilizce
+ bölümü önceliklidir.
+ english_link: Ä°ngilizce orijinal
+ native:
+ title: Sayfa hakkında
+ text: Telif hakkı sayfasının İngilizce sürümünü görüntülüyorsunuz. Bu sayfanın
+ %{native_link} ile geri gidebilir ya da telif hakkı ve %{mapping_link} hakkında
+ bilgi edinmek için sayfada kalabilirsiniz.
+ native_link: Türkçe sürümü
+ mapping_link: harita çizmeye baÅla
+ legal_babble:
+ title_html: Telif Hakkı ve Lisans
+ intro_1_html: |-
+ OpenStreetMap®, OpenStreetMap Foundation (OSMF) tarafından oluÅturulan Open Data
+ Commons Open Database License (ODbL) ile lisanslandırılmıÅtır.
+ intro_2_html: |-
+ OpenStreetMap'e ve katkıda bulunanlarına deÄindiÄiniz
+ sürece verilerimizi kopyalamak, daÄıtmak, iletmek
+ ve uyarlamakta serbestsiniz.
+ Verilerimizi deÄiÅtirir veya geliÅtirirseniz,
+ sonucu sadece aynı lisans altında daÄıtabilirsiniz.
+ Tüm yasal kod, haklarınızı ve sorumluluklarınızı açıklamaktadır.
+ intro_3_html: |-
+ Haritalarımızdaki haritacılık ve belgelerimiz, Creative
+ Commons Attribution-ShareAlike 2.0 lisansı (CC BY-SA) ile yetkilendirilmiÅtir.
+ credit_title_html: OpenStreetMap nasıl atıf edinir
+ credit_1_html: |-
+ Atıf Åu Åekilde yazmak gerekir: “© OpenStreetMap
+ katılımcıları”.
+ credit_2_html: |-
+ Ayrıca, verilerin Open Database License ve
+ haritalarımızdaki karoları kullanıyorsanız haritacılıÄımız
+ CC BY-SA ile lisanslandırıldıÄını açıkça belirtmelisiniz.
+ Bunu, bu telif hakkı sayfasına baÄlantı vererek gerçekleÅtirebilirsiniz.
+ Alternatif ve bir gereksinim olarak, OSM'yi bir veri formunda daÄıtıyorsanız direkt olarak lisansları adlandırabilir
+ veya doÄrudan lisanslara baÄlayabilirsiniz. BaÄlantıların
+ mümkün olmadıÄı ortamlarda (örneÄin basılı iÅler)
+ okuyucularınızı openstreetmap.org'a, opendatacommons.org'a
+ ve varsa creativecommons.org'a yönlendirmenizi
+ öneriyoruz.
+ credit_3_html: |-
+ Bir gezinebilir elektronik haritanın saÄ alt köÅesinde kredisi görünmesi lazım.
+ Ãrnegin:
+ attribution_example:
+ alt: Web sayfasıında OpenStreetMap atıf etmek için bir örnek
+ title: Atıf örneÄi
+ more_title_html: Daha fazlasını öÄrenin
+ more_1_html: |-
+ Verilerimizi kullanma ve bizi nasıl referans verebileceÄiniz hakkında daha fazla bilgi için OSMF Lisans sayfasına bakınız.
+ more_2_html: |-
+ OpenStreetMap açık veri olsa da, üçüncü taraflar
+ için ücretsiz bir harita API'ı saÄlayamıyoruz. API Kullanım Politikası,
+ Karo Kullanım Politikası
+ ve Nominatim Kullanım Politikası sayfalarımıza bakınız.
+ contributors_title_html: Katkıda Bulunanlar
+ contributors_intro_html: |-
+ Binlerce kiÅi projemize katkıda bulunmaktadır. Ulusal
+ haritalama ajanslarından ve diÄer kaynaklardan
+ açık-lisanslı veriler de içeriyoruz:
+ contributors_at_html: |-
+ Avusturya: Stadt Wien (CC BY lisansı altında),
+ Land Vorarlberg ve
+ Land Tirol'dan (deÄiÅiklikleriyle CC BY AT lisansı altında) veriler içermektedir.
+ contributors_ca_html: "Kanada: GeoBase®, GeoGratis \n(©
+ Department of Natural\nResources Canada), CanVec (© Department of Natural\nResources
+ Canada) ve StatCan'den (Geography Division,\nStatistics Canada) veriler
+ içermektedir."
+ contributors_fi_html: |-
+ Finlandiya: National Land
+ Survey of Finland's Topographic Database
+ ve diÄer veri setlerinden, NLSFI License altında, veriler içermektedir..
+ contributors_fr_html: |-
+ Fransa: Direction Générale des Impôts'dan
+ veri içermektedir.
+ contributors_nl_html: |-
+ Hollanda: Contains © AND veri, 2007
+ (www.and.com)
+ contributors_nz_html: 'Yeni Zelanda: LINZ
+ Data Service''den alınan verileri içerir ve CC
+ BY 4.0 altında kullanım için lisanslanmıÅtır.'
+ contributors_si_html: |-
+ Slovenya: Surveying and Mapping Authority ve
+ Ministry of Agriculture, Forestry and Food
+ (Slovenya'nın halka açık bilgileri) sayfalarından
+ edinilen verileri içermektedir.
+ contributors_za_html: |-
+ Güney Afrika: Chief Directorate:
+ National Geo-Spatial Information kaynaklı verileri içermektedir, Devlet telif hakkı saklıdır.
+ contributors_gb_html: |-
+ BirleÅik Krallık: Contains Ordnance
+ Survey data © Crown copyright and database right
+ 2010-12.
+ contributors_footer_1_html: |-
+ OpenStreetMap'in geliÅtirilmesine yardımcı olmak için
+ bu ve diÄer kaynaklar hakkında daha ayrıntılı bilgi almak için,
+ OpenStreetMap Wiki üzerinden Katkıda bulunan kullanıcılar sayfasına lütfen bakınız.
+ contributors_footer_2_html: |-
+ Verilerin OpenStreetMap'e dahil edilmesi, orijinal
+ veri saÄlayıcının OpenStreetMap'i onayladıÄını,
+ herhangi bir garanti verdiÄini ya da
+ herhangi bir yükümlülüÄü kabul ettiÄini ima etmez.
+ infringement_title_html: Telif hakkı ihlali
+ infringement_1_html: |-
+ OSM'ye katkıda bulunanların telif hakkı sahiplerinin
+ açık izni olmadan telif hakkıyla korunan kaynaklardan
+ (ör. Google Haritalar veya basılı haritalar) hiçbir zaman
+ veri eklememeleri hatırlatılır.
+ infringement_2_html: |-
+ Telif hakkıyla korunan materyalin
+ OpenStreetMap veritabanına veya bu siteye
+ yanlıÅlıkla eklendiÄine inanıyorsanız kaldırma prosedürü sayfasına baÅvurun veya
+ doÄrudan çevrimiçi dosyalama sayfamızda kayda geçirin.
+ trademarks_title_html: Ticari Markalar
+ trademarks_1_html: OpenStreetMap, büyüteç logosu ve State of the Map; OpenStreetMap
+ Foundation'ın tescilli ticari markalarıdır. Markaların kullanımı ile ilgili
+ sorularınız varsa lütfen sorularınızı Lisans
+ ÃalıÅma Grubu'na gönderiniz
index:
js_1: JavaScript desteklemeyen bir tarayıcı kullanıyorsunuz ya da JavaScript
devre dıÅı bırakılmıÅ.
@@ -1490,20 +1502,123 @@ tr:
anon_edits: (%{link})
anon_edits_link_text: Durumun neden böyle olduÄunu öÄrenin.
flash_player_required: OpenStreetMap Flash düzenleyicisi Potlatch'ı kullanmak
- için bir Flash oynatıcıya ihtiyacınız var. Adobe.com'dan
+ için bir Flash oynatıcıya ihtiyacınız var. Adobe.com'dan
Flash Player yükleyebilirsiniz. OpenStreetMap'i düzenlemek için baÅka
- birçok seçenek de
+ birçok seçenek de
mevcuttur.
potlatch_unsaved_changes: KaydedilmemiÅ deÄiÅiklikleriniz mevcut. (Potlatch'te
kaydetmek için canlı modda düzenleme yapıyorsanız geçerli yolu veya noktayı
seçmeniz veya bir kaydetme düÄmeniz varsa kaydet'i tıklamanız gerekir.)
potlatch2_not_configured: 'Potlatch 2 yapılandırılmadı - daha fazla bilgi için
- lütfen bakınız: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
+ lütfen bakınız: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2'
potlatch2_unsaved_changes: KaydedilmemiÅ deÄiÅiklikleriniz var. (Potlatch 2'de
kaydetmek için kaydet'e tıklamalısınız.)
id_not_configured: iD yapılandırılmamıÅ
no_iframe_support: Bu özelliÄi görüntülemek için gerekli olan HTML iframe tarayıcınız
desteklemiyor.
+ export:
+ title: DıÅa aktar
+ area_to_export: Ãıkartılacak alan
+ manually_select: Fare kullanarak farklı bir alan seç
+ format_to_export: Ãıkartma biçimi
+ osm_xml_data: OpenStreetMap XML Veri
+ map_image: Harita (varsayılan katmanı gösterir)
+ embeddable_html: Gömülebilir HTML
+ licence: Lisans
+ export_details: OpenStreetMap verileri, Open
+ Data Commons Open Database License (ODbL) altında lisanslanmıÅtır.
+ too_large:
+ advice: 'Yukarıdaki dıÅa aktarım baÅarısız olursa, lütfen aÅaÄıdaki kaynaklardan
+ birini kullanmayı düÅünün:'
+ body: Bu alan OpenStreetMap XML verisi olarak verilmesine kadar büyüktür.
+ Lütfen yakınlaÅtır veya daha küçük bir alan seç ya da aÅaÄıdaki verilen
+ diÄer kaynakları kullan.
+ planet:
+ title: OSM Gezegeni
+ description: Tam OpenStreetMap veritabanının düzenli güncellenen kopyası
+ overpass:
+ title: Overpass API
+ description: Bu karakter kutusunu OpenStreetMap veritabanının alternatif
+ bir baÄlantısını kullanarak indirin
+ geofabrik:
+ title: Geofabrik Ä°ndirmeleri
+ description: Kıtalar, ülkeler ve seçilen Åehirlerin düzenli olarak güncellenen
+ özetleri
+ metro:
+ title: BüyükÅehir Ãıktıları
+ description: BüyükÅehir ile banliyölerin çıktıkları
+ other:
+ title: DiÄer Kaynaklar
+ description: OpenStreetMap vikisinde listelenen ek kaynaklar
+ options: Seçenekler
+ format: Biçim
+ scale: Ãlçek
+ max: maks.
+ image_size: Resim Boyutu
+ zoom: YakınlaÅtır
+ add_marker: Haritaya bir iÅaret ekle
+ latitude: 'Enlem:'
+ longitude: 'Boylam:'
+ output: Ãıktı
+ paste_html: Yukarıdaki HTML kodu kopyalayıp websitesinde yapıÅtırabilir
+ export_button: Ãıkart
+ fixthemap:
+ title: Sorun bildir / Haritayı onar
+ how_to_help:
+ title: Nasıl yardım edebilirim?
+ join_the_community:
+ title: TopluluÄa katılın
+ explanation_html: |-
+ Harita verilerinde bir sorun fark ettiyseniz, örneÄin bir yol veya adresinizin eksik olması gibi,
+ devam etmenin en iyi yolu OpenStreetMap topluluÄuna katılmak ve verileri kendiniz eklemeniz veya düzeltmenizdir.
+ add_a_note:
+ instructions_html: |-
+ Sadece ikonuna tıklayın veya harita görünümü üzerinde aynı ikona tıklayın.
+ Bu haritaya daha sonra sürükleyerek taÅıyabileceÄiniz bir iÅaretleyici ekleyecek. Mesajınızı ekleyin ve kaydedin, diÄer haritacılar bunu araÅtıracaklar.
+ other_concerns:
+ title: DiÄer sorunlar
+ explanation_html: Verilerimizin nasıl kullanıldıÄı veya içeriÄi hakkında endiÅeleriniz
+ varsa lütfen daha fazla yasal bilgi için telif hakkı
+ sayfamıza baÅvurun veya ilgili OSMF
+ çalıÅma grubuyla iletiÅime geçin.
+ help:
+ title: Yardım Almak
+ introduction: |-
+ OpenStreetMap, proje hakkında bilgilenmek, soru sormak ve
+ soruları cevaplamak
+ ve haritalama konularını ortaklaÅa tartıÅmak ve belgelemek için çeÅitli kaynaklara sahiptir.
+ welcome:
+ url: /hoÅgeldiniz
+ title: OSM'ye hoÅgeldin!
+ description: OpenStreetMap temellerini öÄrenmek için kısa bir kılavuz ile
+ baÅla.
+ beginners_guide:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Tr:Beginners%27_guide
+ title: Yeni BaÅlayanlar Kılavuzu
+ description: Topluluk, yeni baÅlayanlar için rehberlik yapmaktadır.
+ help:
+ url: https://help.openstreetmap.org/
+ title: help.openstreetmap.org
+ description: Bir soru sor veya OSM'ın soru-ve-cevap sitesinde yanıtları ara.
+ mailing_lists:
+ title: E-Posta Listeleri
+ description: Oldukça geniŠyerel veya bölgesel e-posta listelerinde soru sorabilir
+ veya ilginç konuları tartıÅabilirsiniz.
+ forums:
+ title: Forumlar
+ description: Duyuru panosu tarzındaki arayüzleri tercih edenler için sorular
+ ve tartıÅmalar.
+ irc:
+ title: IRC
+ description: Birçok dilde ve birçok konuda interaktif sohbet.
+ switch2osm:
+ title: switch2osm
+ description: OpenStreetMap tabanlı haritalara ve diÄer hizmetlere geçiÅ yapan
+ Åirketler ve kuruluÅlar için yardım.
+ wiki:
+ url: https://wiki.openstreetmap.org/
+ title: wiki.openstreetmap.org
+ description: Ayrıntılı OSM belgeleri için wiki'ye göz atın.
sidebar:
search_results: Arama Sonuçları
close: Kapat
@@ -1516,6 +1631,7 @@ tr:
where_am_i: Bu nerede?
where_am_i_title: Arama motoru kullanarak geçerli konumunu tanımlar
submit_text: Git
+ reverse_directions_text: Yol Tarifi
key:
table:
entry:
@@ -1582,15 +1698,15 @@ tr:
bridge: Siyah kenar = köprü
private: Ãzel giriÅ
destination: Hedef noktası
- construction: yapım aÅamasında yolu
+ construction: yapım aÅamasındaki yollar
bicycle_shop: Bisikletçi
bicycle_parking: Bisiklet parkı
toilets: Tuvaletler
richtext_area:
edit: Düzenle
- preview: Ãn izle
+ preview: Ãnizle
markdown_help:
- title_html: Markdown
+ title_html: Markdown
ile çözümlendi
headings: BaÅlıklar
heading: BaÅlık
@@ -1604,7 +1720,60 @@ tr:
image: Görsel
alt: Alt metin
url: URL
- trace:
+ welcome:
+ title: HoÅ geldiniz!
+ introduction_html: Dünyanın düzenlenebilir ve ücretsiz haritası OpenStreetMap'e
+ hoÅ geldiniz. Åu an kaydoldunuz ve bütün haritalama iÅlemlerine baÅlamanız
+ için her Åey hazır. Ä°Åte bilmeniz gereken en önemli Åeylerin hızlı bir kılavuzu.
+ whats_on_the_map:
+ title: Haritada ne bulunur
+ on_html: OpenStreetMap, gerçek ve güncel Åeyleri haritalamak için
+ bir yerdir. Bu milyonlarca binaları, yolları ve yerler hakkında diÄer ayrıntıları
+ içerir. İlgini çeken her türlü gerçek dünya özelliklerini haritalayabilirsin.
+ off_html: Neyi içermez? Ãn yargılı veriler gibi deÄerlendirmeler,
+ tarihî ya da farazi özellikler ve telif hakkı olan kaynaklardan gelen verileri
+ içermez. Ãzel izniniz yoksa, çevrim içi ya da kaÄıt haritaları
+ kopyalamayın.
+ basic_terms:
+ title: HaritacılıÄın temel terimleri
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap'in kendine ait bazı argoları vardır. Ä°Åte
+ kullanıÅlı gelecek birkaç anahtar kelime.
+ editor_html: Düzenleyici haritayı düzenlemek için kullanabileceÄiniz
+ bir program ya da web sayfasıdır.
+ node_html: DüÄüm, haritadaki bir noktadır. Bu bir restoran
+ ya da bir aÄaç olabilir.
+ way_html: Yol, bir çizgi ya da alan, bir cadde, akarsu, göl
+ ya da bina olabilir.
+ tag_html: Etiket, bir düÄümün ya da yolun veri parçasıdır.
+ Bu bir restoranın ismi ya da yolun hız sınırı olabilir.
+ rules:
+ title: Kuralları!
+ paragraph_1_html: |-
+ OpenStreetMap'in resmi kuralları yoktur ancak tüm katılımcıların
+ toplulukla iÅbirliÄi yapmasını ve iletiÅim kurmasını bekleriz.
+ Elle düzenleme dıÅında herhangi bir faaliyet düÅünüyorsanız,
+ lütfen yönergeleri okuyun ve uygulayın:
+ İçe aktarma ve
+ Otomatik Düzenlemeler
+ questions:
+ title: Sorularınız var mı?
+ paragraph_1_html: OpenStreetMap, proje hakkında bilgiler içeren, soru sormak
+ ve soruları cevaplamak için ve iÅbirliÄi halinde tartıÅma yapılan ve haritalama
+ konularını belgelemek için çeÅitli kaynaklara sahiptir. Buradan
+ yardım alın.
+ start_mapping: Harita çizmeye baÅla
+ add_a_note:
+ title: Düzenlemek için vaktin yok mu? O zaman bir not ekle!
+ paragraph_1_html: |-
+ Küçük bir deÄiÅikliÄin sabit kalmasını istiyor fakat üye olacak ve
+ nasıl düzenleneceÄini öÄrenecek zamanınız yoksa
+ not eklemeniz yeterlidir.
+ paragraph_2_html: |-
+ Sadece haritaya gidin ve not simgesine tıklayın:
+ . Bu, haritaya sürükleyerek taÅıyabileceÄiniz bir iÅaret imleci ekleyecektir.
+ Mesajınızı ekleyin, ardından kaydet'i tıklayın ve diÄer
+ haritacılar yaptıklarınızı inceleyecektir.
+ traces:
visibility:
private: KiÅiye özel (sadece anonim ve sıralanmamıŠnoktalar olarak paylaÅılır)
public: Kamu malı (izleme listesinde ve anonim, sıralanmamıŠnoktalar ile gösterilir)
@@ -1612,11 +1781,28 @@ tr:
ile iÅaretlenmiÅ)
identifiable: Tanımlanabilir (izleme listesinde ve tanımlanabilir zaman damgaları
ile iÅaretlenmiÅ gösterilir)
+ new:
+ upload_trace: GPS İzi Gönder
+ upload_gpx: 'GPX Dosyası Gönder:'
+ description: Tanıtım
+ tags: 'Etiketler:'
+ tags_help: virgül (,) ile ayrılmıÅ
+ visibility: 'Görünürlük:'
+ visibility_help: Bu ne demek?
+ visibility_help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Visibility_of_GPS_traces
+ upload_button: Gönder
+ help: Yardım
+ help_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Upload
create:
upload_trace: GPS İzi Gönder
trace_uploaded: GPX dosya yüklendi ve veritabanına eklemek için bekliyor. Bu
iÅlem genellikle yarım saat içinde gerçekleÅir ve tamamlandıÄında sana bir
e-posta gönderiliyor.
+ traces_waiting:
+ one: Yüklemeyi bekleyen %{count} iz var. DiÄer kullanıcıların kuyruklarını
+ engellememek için lütfen bunları yüklemeden önce öncekilerin bitmesini bekleyin.
+ other: Yüklemeyi bekleyen %{count} iz var. DiÄer kullanıcıların kuyruklarını
+ engellememek için lütfen bunları yüklemeden önce öncekilerin bitmesini bekleyin.
edit:
title: '%{name} izi düzenleniyor'
heading: '%{name} izi düzenleniyor'
@@ -1634,24 +1820,6 @@ tr:
save_button: DeÄiÅiklikleri Kaydet
visibility: Görünürlük
visibility_help: Bu ne demek?
- trace_form:
- upload_gpx: 'GPX Dosyası Gönder:'
- description: Tanıtım
- tags: 'Etiketler:'
- tags_help: virgül (,) ile ayrılmıÅ
- visibility: 'Görünürlük:'
- visibility_help: Bu ne demek?
- upload_button: Gönder
- help: Yardım
- trace_header:
- upload_trace: GPS izi gönder
- see_all_traces: Tüm izleri görüntüle
- see_your_traces: Bütün kendi izlerini görüntüle
- traces_waiting:
- one: Yüklemeyi bekleyen %{count} iz var. DiÄer kullanıcıların kuyruklarını
- engellememek için lütfen bunları yüklemeden önce öncekilerin bitmesini bekleyin.
- other: Yüklemeyi bekleyen %{count} iz var. DiÄer kullanıcıların kuyruklarını
- engellememek için lütfen bunları yüklemeden önce öncekilerin bitmesini bekleyin.
trace_optionals:
tags: Etiketler
view:
@@ -1673,6 +1841,7 @@ tr:
delete_track: Bu izi sil
trace_not_found: İz bulunmadı!
visibility: 'Görünürlük:'
+ confirm_delete: Bu izi sil?
trace_paging_nav:
showing_page: Sayfa %{page}
older: Daha Eski Ä°zler
@@ -1695,13 +1864,16 @@ tr:
map: harita
list:
public_traces: Herkese açık GPS izleri
- your_traces: Senin GPS izleri
+ my_traces: GPS izlerim
public_traces_from: '%{user} tarafından gelen herkese açık GPS izleri'
description: Son GPS izi güncellemelerine göz at
tagged_with: ' %{tags} ile etiketlendi'
- empty_html: Burada henüz bir Åey yok. Wiki
+ empty_html: Burada henüz bir Åey yok. Wiki
sayfasında yeni bir iz yükle veya GPS iz
hakkında daha fazla bilgi edinin
+ upload_trace: GPS izi gönder
+ see_all_traces: Tüm izleri görüntüle
+ see_my_traces: İzlerimi görüntüle
delete:
scheduled_for_deletion: Ä°z, silme iÅlemi için ayarlandı
make_public:
@@ -1722,8 +1894,13 @@ tr:
require_cookies:
cookies_needed: Ãerezleri devre dıÅı bırakmıŠgörünüyorsunuz - devam etmeden
önce lütfen tarayıcınızda çerezleri etkinleÅtirin.
+ require_admin:
+ not_an_admin: Bu eylemi gerçekleÅtirmek için yönetici olmanız gerekiyor.
require_moderator:
not_a_moderator: Bu eylemi gerçekleÅtirebilmek için moderatör olmalısınız.
+ require_moderator_or_admin:
+ not_a_moderator_or_admin: Bu iÅlemi gerçekleÅtirmek için moderatör veya yönetici
+ olmanız gerekiyor
setup_user_auth:
blocked_zero_hour: OpenStreetMap web sitesinde önemli bir mesajınız var. Düzenlemelerinizi
kaydetmeden önce mesajı okumanız gerekiyor.
@@ -1733,7 +1910,7 @@ tr:
görüntülemek için lütfen web arayüzüne giriŠyapın. Kabul etmeniz gerekmiyor
ancak bunları görmeniz gerekiyor.
oauth:
- oauthorize:
+ authorize:
title: Hesabınıza eriÅimi yetkilendirin
request_access: '%{app_name} uygulaması hesabınıza, %{user}, eriÅim izni istiyor.
Lütfen uygulamanın aÅaÄıdaki özelliklere sahip olmasını isteyip istemediÄinizi
@@ -1747,11 +1924,11 @@ tr:
allow_write_gpx: GPS izlerini yükleme.
allow_write_notes: notları deÄiÅtirme.
grant_access: EriÅim izni ver
- oauthorize_success:
+ authorize_success:
title: EriÅim isteÄine izin verildi
allowed: '%{app_name} uygulamasının hesabınıza eriÅimine izin verdiniz.'
verification: DoÄrulama kodu %{code}.
- oauthorize_failure:
+ authorize_failure:
title: Yetkilendirme isteÄi baÅarısız oldu
denied: '%{app_name} uygulamasının hesabınıza eriÅmesini engellediniz.'
invalid: Yetkilendirme özelliÄi geçerli deÄil.
@@ -1886,8 +2063,8 @@ tr:
new password button: Parolayı sıfırla
help_text: Kaydolmak için kullandıÄınız e-posta adresini girin, Åifrenizi sıfırlamak
için kullanabileceÄiniz bir baÄlantı yollayacaÄız.
- notice email on way: Maalesef onu kaybettiniz :-( Ancak yeni bir e-posta yolda.
- Dolayısıyla yakında sıfırlayabilirsiniz.
+ notice email on way: Maalesef Åifrenizi kaybettiniz :-( Ancak yeni bir e-posta
+ yolda böylece Åifreniziyakında sıfırlayabilirsiniz.
notice email cannot find: 'Ãzgünüz: bu e-posta adresi bulunamadı.'
reset_password:
title: Parolayı sıfırla
@@ -1907,12 +2084,12 @@ tr:
html: |-
DiÄer haritaların aksine, OpenStreetMap tamamıyla sizin gibi insanlar tarafından oluÅturulur ve düzeltme, güncelleme, indirme ve kullanma herkes için ücretsizdir.
Katkıda bulunmaya baÅlamak için kayıt olun. Hesabınızın onaylanması için size bir e-posta göndereceÄiz.
- license_agreement: Hesabınızı onayladıÄınızda katkıda + license_agreement: Hesabınızı onayladıÄınızda katkıda bulunan kullanıcı Åartlarını kabul etmeniz gerekecek. email address: 'E-posta Adresi:' confirm email address: E-posta Adresini Onayla not displayed publicly: Adresiniz herkese açık olarak gösterilmiyor, daha fazla - bilgi için gizlilik politikamıza bakınız. display name: 'Görünen Ad:' @@ -1991,7 +2168,7 @@ tr: if set location: Yakındaki kullanıcıları görmek için %{settings_link} sayfasında ev konumunuzu belirleyin. settings_link_text: ayarları - your friends: ArkadaÅ listesi + my friends: ArkadaÅlarım no friends: Henüz herhangi bir arkadaÅ eklemediniz. km away: '%{count} km uzak' m away: '%{count} metre yakın' @@ -2021,6 +2198,7 @@ tr: friends_diaries: arkadaÅların günlük girdileri nearby_changesets: yakınlarındaki kullanıcıların bütün deÄiÅiklik kayıtları nearby_diaries: yakınlarındaki kullanıcıların bütün günlük girdileri + report: Bu kullanıcıyı rapor et popup: your location: Konumum nearby mapper: KomÅu haritacı @@ -2033,12 +2211,12 @@ tr: email never displayed publicly: (hiçbir zaman görüntülenmez) external auth: 'Harici Kimlik DoÄrulama:' openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: Bu nedir? public editing: heading: 'Herkese açık düzenleme modu:' enabled: Etkin. Anonim deÄil ve verileri düzenleyebilir. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits + enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Bu nedir? disabled: Devre dıÅı ve verileri düzenleyemez; önceki düzenlemeleri hepsi anonimdir. @@ -2049,8 +2227,8 @@ tr: size mesaj gönderemez veya konumunuzu göremez. Düzenlemelerinizi görünür kılmak ve site üzerinden sizinle iletiÅime geçilmesine izin vermek için aÅaÄıdaki butona tıklayın. 0.6 API'a geçiÅten beri yalnızca herkese açık - kullanıcılar harita verilerini düzenleyebilmektedir. (sebebini - öÄren).