X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/898cc828dd1f1167f85abbf35c8e3f0ed640ac1e..965fb0b3ae7c89ae46d606147811674d646b6acb:/config/locales/he.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/he.yml b/config/locales/he.yml index b9b086bd1..a48faeb85 100644 --- a/config/locales/he.yml +++ b/config/locales/he.yml @@ -3,15 +3,33 @@ # Export driver: syck-pecl # Author: Amire80 # Author: Aude +# Author: Dekel E # Author: Deror avi # Author: Ex-Diktator +# Author: ExampleTomer # Author: GilCahana # Author: Inkbug # Author: Itay naor +# Author: Metraduk # Author: Nemo bis +# Author: Orsa # Author: YaronSh +# Author: Yona b +# Author: Ypnypn # Author: תומר ט he: + about_page: + community_driven_html: "קהילת OpenStreetMap מגוונת, בעלת תשוקה, וגדלה מיום ליום.\nבקרב התורמים שלנו יש ממפים נלהבים, מקצועני מערכות מידע גאוגרפיות (GIS), מהנדסים\nשמריצים את שרתי OSM, פעילי סיוע הומניטרי שממפים אזורי מוכי־אסון,\nורבים אחרים.\nלמידע נוסף על הקהילה ר' את יומני המשתמשים,\nאת הבלוגים של הקהילה, ואת האתר של קרן OSM." + community_driven_title: מונהג על־ידי הקהילה + copyright_html: ©×ª×•×¨×ž×™
OpenStreetMap + lede_text: את OpenStreetMap בונה קהילת ממפים שתורמים ומתחזקים נתונים על דרכים, שבילים, בתי־קפה, תחנות רכבת ועוד הרבה יותר, מסביב לעולם. + local_knowledge_html: "OpenStreetMap מדגישה ידע מקומי. התורמים משתמשים\nבתמונות מהאוויר, מכשירי GPS, ומפות שדה „לואו־טק” כדי לוודא ש־OSM\nמדויקת ומעודכנת." + local_knowledge_title: ידע מקומי + next: הבא + open_data_html: "OpenStreetMap היא נתונים פתוחים: יש לך הופש להשתמש בה לכל מטרה,\nכל עוד ניתן ייחוס ל־OpenStreetMap ולתורמיה. מותר לשנות את הנתונים\nולבנות על גביהם דברים מסוימים, אך יש להפיץ את התוצאות של זה\nלפי התנאים של אותו הרישיון. ר' את דף הרישיון וזכויות היוצרים לפרטים נוספים." + open_data_title: נתונים פתוחים + partners_title: שותפים + used_by: "%{name} מפעילה את נתוני המפה במאות אתרי אינטרנט, יישומים ומכשירים שונים" activerecord: attributes: diary_comment: @@ -20,7 +38,7 @@ he: language: שפה latitude: קו רוחב longitude: קו אורך - title: כותרת + title: נושא user: משתמש friend: friend: חבר @@ -29,7 +47,7 @@ he: body: גוף recipient: נמען sender: שולח - title: כותרת + title: נושא trace: description: תיאור latitude: קו רוחב @@ -75,7 +93,7 @@ he: tracepoint: נקודת מסלול tracetag: תג מסלול user: משתמש - user_preference: העדפות המשתמש + user_preference: העדפת המשתמש user_token: אסימון משתמש way: דרך way_node: צומת דרך @@ -89,83 +107,39 @@ he: blocked: גישתך ל־API נחסמה. נא להיכנס לממשק הווב למידע נוסף. need_to_see_terms: גישתך ל־API מושעית זמנית. נא להיכנס לאתר כדי לצפות בתנאי התרומה. אין צורך לקבל אותם, אבל חובה להציג אותם. browse: + anonymous: אלמוני changeset: - changeset: "ערכת שינויים: %{id}" + belongs_to: יוצר changesetxml: XML של ערכת שינויים feed: title: ערכת שינויים %{id} title_comment: ערכת שינויים %{id} – %{comment} + node: צמתים (%{count}) + node_paginated: צמתים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) osmchangexml: osmChange XML - title: ערכת שינויים - changeset_details: - belongs_to: "שייכת ל:" - bounding_box: "תיבה תוחמת:" - box: תיבה - closed_at: "נסגרה ב:" - created_at: "נוצר בתאריך:" - has_nodes: - one: "מחזיק בצומת אחד:" - other: "מחזיק ב־%{count} צמתים:" - has_relations: - one: "מחזיק ביחס אחד:" - other: "מחזיק ב־%{count} יחסים:" - has_ways: - one: "מחזיק בדרך אחת:" - other: "מחזיק ב־%{count} דרכים:" - no_bounding_box: לא נשמרה תיבה תוחמת עבור ערכת השינויים הזאת. - show_area_box: הצגת תיבת אזור - common_details: - changeset_comment: "הערה:" - deleted_at: "נמחק ב:" - deleted_by: "נמחק על־ידי:" - edited_at: "נערך ב:" - edited_by: "נערך על־ידי:" - in_changeset: "בערכת השינויים:" - version: "גרסה:" + relation: יחסים (%{count}) + relation_paginated: יחסים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) + title: "ערכת שינויים: %{id}" + way: דרכים (%{count}) + way_paginated: דרכים (%{x}–%{y} מתוך %{count}) + closed: נסגר + closed_by_html: נסגר לפני %{time} על־ידי %{user} + closed_html: נסגר לפני %{time} containing_relation: entry: יחס %{relation_name} entry_role: יחס %{relation_name} (בתור %{relation_role}) - map: - deleted: נמחק - edit: - area: עריכת אזור - node: עריכת צומת - relation: עריכת יחס - way: עריכת דרך - larger: - area: צפייה בשטח במפה גדולה יותר - node: צפייה בצומת במפה גדולה יותר - relation: צפייה ביחס במפה גדולה יותר - way: צפייה בדרך במפה גדולה יותר - loading: בטעינה... - navigation: - all: - next_changeset_tooltip: ערכת השינויים הבאה - next_node_tooltip: הצומת הבא - next_relation_tooltip: היחס הבא - next_way_tooltip: הדרך הבאה - prev_changeset_tooltip: ערכת השינויים הקודמת - prev_node_tooltip: הצומת הקודם - prev_relation_tooltip: היחס הקודם - prev_way_tooltip: הדרך הקודמת - user: - name_changeset_tooltip: צפייה בעריכות של %{user} - next_changeset_tooltip: העריכה הבאה של %{user} - prev_changeset_tooltip: העריכה הקודמת של %{user} + created: נוצר + created_by_html: נוצר לפני %{time} על־ידי %{user} + created_html: נוצר לפני %{time} + deleted_by_html: נמחק לפני %{time} על־ידי %{user} + download_xml: הורדת XML + edited_by_html: נערך לפני %{time} על־ידי %{user} + in_changeset: ערכת שינויים + location: "מיקום:" + no_comment: (אין הערות) node: - download_xml: הורדת XML - edit: עריכת צומת - node: צומת - node_title: "צומת: %{node_name}" - view_history: צפייה בהיסטוריה - node_details: - coordinates: "נקודות ציון:" - part_of: "חלק מתוך:" - node_history: - download_xml: הורדת XML - node_history: היסטוריית הצומת - node_history_title: "היסטוריית הצומת: %{node_name}" - view_details: צפייה בפרטים + history_title: "היסטוריית הצומת: %{name}" + title: "צומת: %{name}" not_found: sorry: אנו מתנצלים, אך הסוג %{type} בעל המזהה %{id} לא נמצא. type: @@ -173,9 +147,23 @@ he: node: צומת relation: יחס way: דרך - paging_nav: - of: מתוך - showing_page: דף + note: + closed_by: נפתר על־ידי %{user} לפני %{when} + closed_by_anonymous: נפתר על־ידי אלמוני לפני %{when} + closed_title: הערה פתורה מס' %{note_name} + commented_by: הערה מ־%{user} לפני %{when} + commented_by_anonymous: הערה מאלמוני לפני %{when} + description: תיאור + hidden_by: הוסתר על־ידי %{user} לפני %{when} + hidden_title: הערה מוסתרת מס' %{note_name} + new_note: הערה חדשה + open_by: נוצר על־ידי %{user} לפני %{when} + open_by_anonymous: נוצר על־ידי אלמוני לפני %{when} + open_title: הערה שלא נפתרה מס' %{note_name} + reopened_by: הופעל מחדש על־ידי %{user} לפני %{when} + reopened_by_anonymous: הופעל מחדש על־ידי אלמוני לפני %{when} + title: "הערה: %{id}" + part_of: חלק מתוך redacted: message_html: "לא ניתן להציג את הגרסה %{version} של %{type} מכיוון שהיא נחתכה. למידע נוסף: %{redaction_link}." redaction: חיתוך %{id} @@ -184,18 +172,9 @@ he: relation: יחס way: דרך relation: - download_xml: הורדת XML - relation: יחס - relation_title: "יחס: %{relation_name}" - view_history: צפייה בהיסטוריה - relation_details: - members: "איברים:" - part_of: "חלק מתוך:" - relation_history: - download_xml: הורדת XML - relation_history: היסטוריית היחס - relation_history_title: "היסטוריית היחס: %{relation_name}" - view_details: צפייה בפרטים + history_title: "היסטוריית היחס: %{name}" + members: חברים + title: "יחס: %{name}" relation_member: entry_role: "%{type} %{name} בתור %{role}" type: @@ -203,41 +182,12 @@ he: relation: יחס way: דרך start_rjs: - data_frame_title: נתונים - data_layer_name: עיון בנתוני מפה - details: פרטים - edited_by_user_at_timestamp: נערך על־ידי %{user} ב־%{timestamp} - hide_areas: להסתרת אזורים - history_for_feature: ההיסטוריה של %{feature} + feature_warning: תתבצע טעינת %{num_features} תכונות, וזה עלול לגרום לדפדפן להיות תקוע. האם ברצונך באמת להציג את הנתונים האלה? load_data: טעינת נתונים - loaded_an_area_with_num_features: "האזור שנטען מכיל %{num_features} תכונות. באופן כללי, חלק מהדפדפנים לא יוכלו להתמודד עם הצגה של כזו כמות של נתונים. לרוב, דפדפנים עובדים באופן מיטבי בהצגת פחות מ־%{max_features} תכונות בו־זמנית: ביצוע משימות נוספות עלול לגרום לדפדפן לפעול באופן איטי או להיתקע. אם ברצונך בכל זאת להציג מידע זה, באפשרותך להציג אותו בלחיצה על הכפתור למטה." loading: בטעינה... - manually_select: בחירת אזור אחר ידנית - object_list: - api: אחזור אזור זה מה־API - back: חזרה אל רשימת הפריטים - details: פרטים - heading: רשימת פריטים - history: - type: - node: צומת %{id} - way: דרך %{id} - selected: - type: - node: צומת %{id} - way: דרך %{id} - type: - node: צומת - way: דרך - private_user: משתמש פרטי - show_areas: להצגת אזורים - show_history: הצגת ההיסטוריה - unable_to_load_size: "לא ניתן לטעון: תיבה תוחמת בגודל %{bbox_size} היא גדולה מדי (מוכרחה להיות קטנה מאשר %{max_bbox_size})" - view_data: הצגת נתונים לתצוגת המפה הנוכחית - wait: נא להמתין... - zoom_or_select: התקרבות או בחירה אזור במפה לצפייה tag_details: - tags: "תגים:" + tags: תגים + telephone_link: להתקשר למספר %{phone_number} wiki_link: key: עמוד התיאור עבור התג %{key} tag: עמוד התיאור עבור התג %{key}=%{value} @@ -249,31 +199,20 @@ he: node: צומת relation: קשר way: דרך + version: גרסה + view_details: הצגת פרטים + view_history: הצגת ההיסטוריה way: - download_xml: הורדת XML - edit: עריכת דרך - view_history: צפייה בהיסטוריה - way: דרך - way_title: "דרך: %{way_name}" - way_details: also_part_of: - one: חלק מהדרך %{related_ways} + one: חלק מדרך %{related_ways} other: חלק מהדרכים %{related_ways} - nodes: "צמתים:" - part_of: "חלק מתוך:" - way_history: - download_xml: הורדת XML - view_details: צפייה בפרטים - way_history: היסטוריית הדרך - way_history_title: "היסטוריית הדרך: %{way_name}" + history_title: "היסטוריית הדרך: %{name}" + nodes: צמתים + title: "דרך: %{name}" changeset: changeset: anonymous: אלמוני - big_area: (גדול) - no_comment: (אין) no_edits: (אין עריכות) - show_area_box: הצגת תיבת אזור - still_editing: (עדיין בעריכה) view_changeset_details: הצגת פרטי ערכת שינויים changeset_paging_nav: next: הבא » @@ -286,26 +225,17 @@ he: saved_at: "נשמרו ב:" user: משתמש list: - description: עיון בשינויים אחרונים למפה - description_bbox: ערכות שינויים בתוך %{bbox} - description_friend: ערכות שינויים של חברים שלכם - description_nearby: ערכות שינויים של משתמשים בסביבה - description_user: ערכות שינויים של %{user} - description_user_bbox: ערכות שינויים של %{user} בתוך %{bbox} - empty_anon_html: עוד לא נעשו עריכות. - empty_user_html: נראה שעוד לא ערכת דבר. כדי להתחיל, ר' מדריך למתחילים. - heading: ערכות שינויים - heading_bbox: ערכות שינויים - heading_friend: ערכות שינויים - heading_nearby: ערכות שינויים - heading_user: ערכות שינויים - heading_user_bbox: ערכות שינויים + empty: לא נמצאה שום ערכת שינויים. + empty_area: אין ערכות שינויים באזור הזה. + empty_user: אין ערכות שינויים מאת המשתמש הזה. + load_more: לטעון עוד + no_more: לא נמצאו עוד ערכות שינויים. + no_more_area: אין עוד ערכות שינויים באזור הזה. + no_more_user: אין עוד ערכות שינויים מאת המשתמש הזה. title: ערכות שינויים - title_bbox: ערכות שינויים בתוך %{bbox} title_friend: ערכות שינויים של החברים שלך title_nearby: ערכות שינויים של משתמשים בסביבה title_user: ערכות שינויים של %{user} - title_user_bbox: ערכות שינויים של %{user} בתוך %{bbox} timeout: sorry: סליחה, לוקח יותר מדי זמן לאחזר על רשימת ערכות השינויים שביקשת. diary_entry: @@ -319,15 +249,15 @@ he: when: מתי diary_comment: comment_from: תגובה מ־%{link_user} ב־%{comment_created_at} - confirm: לאישור - hide_link: להסתרת הערה זו + confirm: אישור + hide_link: הסתרת הערה זו diary_entry: comment_count: one: תגובה אחת other: "%{count} תגובות" zero: אין תגובות comment_link: הערות לרשומה הזאת - confirm: לאישור + confirm: אישור edit_link: עריכת רשומה hide_link: הסתרת רשומה posted_by: נשלח על־ידי %{link_user} ב־%{created} ב%{language_link} @@ -339,7 +269,7 @@ he: location: "מיקום:" longitude: "קו אורך:" marker_text: מיקום רשומת היומן - save_button: לשמירה + save_button: שמירה subject: "נושא:" title: עריכת רשומת יומן use_map_link: להשתמש במפה @@ -366,15 +296,15 @@ he: title_nearby: יומנים של משתמשים בסביבה user_title: היומן של %{user} location: - edit: לעריכה + edit: עריכה location: "מיקום:" - view: לצפייה + view: הצגה new: title: רשומת יומן חדשה no_such_entry: body: סליחה, עדיין אין רשומת יומן או תגובה עם המזהה %{id}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי. heading: "אין רשומה עם המזהה: %{id}" - title: אין כזו רשומה ביומן + title: אין רשומה כזאת ביומן view: leave_a_comment: הוספת תגובה login: להיכנס @@ -384,6 +314,9 @@ he: user_title: היומן של %{user}‏ editor: default: בררת מחדל (כעת %{name}) + id: + description: iD (עורך בתוך הדפדפן) + name: iD potlatch: description: Potlatch 1 (עורך בתוך הדפדפן) name: Potlatch 1 @@ -395,13 +328,13 @@ he: name: שליטה מרחוק export: start: - add_marker: להוספת סמן למפה + add_marker: הוספת סמן למפה area_to_export: האזור לייצוא embeddable_html: HTML שניתן להטמעה export_button: ייצוא export_details: המידע ב־OpenStreetMap מוגש בכפוף לרישיון Open Data Commons לנתונים פתוחים (ODbL). - format: פורמט - format_to_export: תבנית לייצוא + format: תסדיר + format_to_export: תסדיר לייצוא image_size: גודל התמונה latitude: "קווי אורך:" licence: רישיון @@ -415,17 +348,37 @@ he: paste_html: להדביק HTML להטמעה באתר scale: קנה מידה too_large: - body: האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap. נא להתקרב או לבחור אזור קטן יותר. - heading: האזור גדול מדי + advice: "אם הייבוא הנ״ל נכשל, נא לנסות להשתמש באחד המקורות להלן:" + body: "האזור גדול מכדי שאפשר יהיה לייצא אותו בתור נתוני XML של OpenStreetMap. נא להתקרב או לבחור אזור קטן יותר, או להשתמש במקורות הבאים בשביל הורדות נתונים גדולות:" + geofabrik: + description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של יבשות, מדינות וערים נבחרות + title: הורדות של Geofabrik + metro: + description: מובאות חלקיות לערים עולמיות גדולות ואזורים בסביבתן + title: מובאות מטרו + other: + description: מקורות נוספים רשומים בוויקי של OpenStreetMap + title: מקורות אחרים + overpass: + description: הורדת התיבה התוחמת הזאת מאתר מראה של מסד הנתונים של OpenStreetMap + title: Overpass API + planet: + description: עותקים מעודכנים באופן קבוע של כל מסד הנתונים של OpenStreetMap + title: פלאנט OSM zoom: מרחק מתצוגה - start_rjs: - add_marker: הוספת סמן למפה - change_marker: שינוי מיקום סמן - click_add_marker: לחצו על המפה להוספת סמן - drag_a_box: נא לגרור מלבן על המפה לבחירת אזור - export: ייצוא - manually_select: בחירה ידנית של אזור אחר - view_larger_map: לצפייה במפה גדולה יותר + title: ייצוא + fixthemap: + how_to_help: + add_a_note: + instructions_html: "צריך פשוט ללחוץ על או על אותו הסמל בתצוגת המפה.\nזה יוסיף למפה סמן שאפשר להזיז\nבאמצעות גרירה. יש להוסיף שם הערה ולשמור אותה וממפים אחרים יחקרו את זה." + join_the_community: + explanation_html: "אם שמת לב לבעיה על נתוני המפה שלנו, למשל שדרך או שכתובת שלך חסרה, הדרך הטובה ביותר\nלהמשיך היא להצטרף לקהילת OpenStreetMap ולתקן את הנתונים בעצמך." + title: להצטרף לקהילה + title: איך אפשר לעזור + other_concerns: + explanation_html: אם יש לך דאגות לגבי איך שהנתונים שלנו משמשים או על התוכן, נא לקרוא את דף זכויות היוצרים שלנו למידע משפטי נוסף, או ליצור קשר עם קבוצת העבודה המתאימה ב־OSMF. + title: דאגות אחרות + title: לדווח על בעיה / לתקן את המפה geocoder: description: title: @@ -446,7 +399,7 @@ he: west: מערב distance: one: בערך קילומטר - other: בערך %{count} ק"מ + other: בערך %{count} ק״מ zero: פחות מקילומטר results: more_results: תוצאות נוספות @@ -455,12 +408,26 @@ he: title: ca_postcode: תוצאות מאתר Geocoder.CA geonames: תוצאות מאתר GeoNames - latlon: תוצאות מאתר זה + geonames_reverse: תוצאות מ־GeoNames + latlon: תוצאות מתוך האתר הזה osm_nominatim: תוצאות מאתר OpenStreetMap Nominatim + osm_nominatim_reverse: תוצאות מ־OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: תוצאות מאתר NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: תוצאות מאתר Geocoder.us search_osm_nominatim: + admin_levels: + level10: גבול הפרוור + level2: גבול המדינה + level4: גבול המדינה + level5: גבול האזור + level6: גבול המחוז + level8: גבול העיר + level9: גבול הכפר prefix: + aerialway: + chair_lift: מעלית סקי בישיבה + drag_lift: מעלית סקי בגרירה + station: תחנת רכבל aeroway: aerodrome: מנחת apron: רחבת חניה @@ -554,6 +521,7 @@ he: shower: מקלחת social_centre: מרכז חברתי social_club: מועדון + social_facility: מתקן חברתי studio: סטודיו supermarket: סופרמרקט swimming_pool: ברֵכת שחייה @@ -582,27 +550,31 @@ he: "yes": גשר building: "yes": בניין + emergency: + fire_hydrant: ברז כיבוי אש + phone: טלפון חירום highway: bridleway: שביל עבור סוסים bus_guideway: נתיב תחבורה ציבורית מונחית bus_stop: תחנת אוטובוס byway: דרך צדית - construction: דרך ראשית בבנייה + construction: כביש מהיר בבנייה cycleway: נתיב אופניים emergency_access_point: נקודת גישה לשירותי חירום footway: שביל להולכי רגל - ford: מעברה (נקודת חציית נהר) - living_street: רחוב + ford: מעברה בנחל + living_street: רחוב מגורים milestone: אבן דרך - minor: דרך צדית + minor: דרך משנית motorway: כביש motorway_junction: צומת כבישים - motorway_link: כביש + motorway_link: כביש מכוניות path: נתיב - pedestrian: נתיב להולכי רגל + pedestrian: דרך להולכי רגל platform: פלטפורמה primary: דרך ראשית - primary_link: כביש ראשי + primary_link: דרך ראשית + proposed: דרך מוצעת raceway: מסלול מרוצים residential: מגורים rest_area: אזור מנוחה @@ -614,14 +586,15 @@ he: speed_camera: מצלמת מהירות steps: מדרגות stile: מעבר מעל גדר - tertiary: דרך צדית + street_lamp: פנס רחוב + tertiary: דרך שלישונית tertiary_link: דרך שלישונית track: מסלול מרוצים trail: שביל trunk: דרך ראשית trunk_link: דרך ראשית - unclassified: כביש לא מסווג - unsurfaced: כביש לא סלול + unclassified: דרך לא מסווגת + unsurfaced: דרך בלתי־סלולה historic: archaeological_site: אתר ארכאולוגי battlefield: שדה קרב @@ -629,15 +602,17 @@ he: building: בניין castle: טירה church: כנסייה + citywalls: חומות העיר fort: מעוז house: בית icon: איקונין manor: אחוזה - memorial: אנדרטה + memorial: אנדרטה זיכרון mine: מכרה monument: אנדרטה museum: מוזיאון ruins: הריסות + tomb: קבר tower: מגדל wayside_cross: צלב בצד הדרך wayside_shrine: מקדש בצד הדרך @@ -709,7 +684,7 @@ he: "yes": מעבר הררי natural: bay: מפרץ - beach: חוף רחצה + beach: חוף cape: כף cave_entrance: כניסה למערה channel: תעלה @@ -717,7 +692,7 @@ he: crater: מכתש dune: חולית feature: תכונה - fell: הר המתנשא מעל היערות סביבו + fell: תל fjord: פיורד forest: יער geyser: גייזר @@ -736,7 +711,7 @@ he: river: נהר rock: סלע scree: ערמת סלעים - scrub: ערבה + scrub: סבך shoal: שרטון spring: מעיין stone: אבן @@ -776,6 +751,7 @@ he: locality: יישוב moor: אדמת כבול municipality: עירייה + neighbourhood: שכונה postcode: מיקוד region: אזור sea: ים @@ -790,7 +766,7 @@ he: construction: מסילת ברזל בבנייה disused: מסילת ברזל שאינה בשימוש disused_station: תחנת רכבת שאינה בשימוש - funicular: רכבל + funicular: פוניקולר halt: תחנת רכבת historic_station: תחנת רכבת היסטורית junction: מפגש מסילות ברזל @@ -801,8 +777,10 @@ he: narrow_gauge: מסילת רכבת צרה platform: רציף רכבת preserved: רכבת משומרת + proposed: פסי רכבת מוצעים spur: שלוחת מסילת ברזל station: תחנת רכבת + stop: תחנת רכבת subway: תחנת רכבת תחתית subway_entrance: כניסה לתחנת רכבת תחתית switch: נקודות מסילת ברזל @@ -810,7 +788,7 @@ he: tram_stop: תחנת חשמלית yard: מוסך רכבות shop: - alcohol: חנות לממכר משקאות אלכוהוליים + alcohol: חנות אלכוהול antiques: עתיקות art: חנות חפצי אמנות bakery: מאפייה @@ -818,6 +796,7 @@ he: beverages: חנות משקאות bicycle: חנות אפניים books: חנות ספרים + boutique: בוטיק butcher: קצב car: חנות כלי רכב car_parts: חלקי רכב @@ -831,6 +810,7 @@ he: convenience: מכולת copyshop: חנות צילום cosmetics: חנות קוסמטיקה + deli: מעדנייה department_store: כלבו discount: חנות מוזלת doityourself: חנות עשה־זאת־בעצמך @@ -852,7 +832,7 @@ he: grocery: מכולת hairdresser: מעצב שער hardware: חנות חומרי בניין - hifi: ציוד אלקטרוני + hifi: ציוד מוזיקה insurance: ביטוח jewelry: חנות תכשיטים kiosk: קיוסק @@ -867,17 +847,21 @@ he: organic: חנות מזון אורגני outdoor: חנות ציוד מחנאות pet: חנות חיות מחמד + pharmacy: בית מרקחת photo: חנות צילום salon: סלון + second_hand: חנות יד שנייה shoes: חנות נעליים shopping_centre: מרכז קניות sports: חנות ספורט stationery: חנות כלי כתיבה supermarket: סופרמרקט + tailor: חייט toys: חנות צעצועים travel_agency: סוכנות נסיעות video: ספריית וידאו - wine: חנות לממכר משקאות אלכוהוליים + wine: חנות אלכוהול + "yes": חנות tourism: alpine_hut: בקתה אלפינית artwork: יצירת אמנות @@ -900,6 +884,7 @@ he: viewpoint: נקודת תצפית zoo: גן חיות tunnel: + culvert: ביוב "yes": מנהרה waterway: artificial: נתיב מים מלאכותי @@ -923,65 +908,118 @@ he: water_point: נקודת מים waterfall: מפל מים weir: סכר + help_page: + help: + description: לשאול שאלה או לחפש תשובות באתר השאלות והתשובות של OSM. + title: help.openstreetmap.org + url: https://help.openstreetmap.org/ + introduction: "ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,\nולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי." + title: קבלת עזרה + welcome: + description: תחילת היכרות בעזרת מדריך מהיר שסוקר את היסודות של OpenStreetMap. + title: ברוכים הבאים ל־OSM + url: /welcome + wiki: + description: לעיין בוויקי לתיעוד מעמיק על OSM. + title: wiki.openstreetmap.org + url: http://wiki.openstreetmap.org/ html: dir: rtl javascripts: + close: סגירה + edit_help: יש להזיז את המפה ולהתמקד על מיקום שברצונך לערוך ואז ללחוץ כאן. + key: + title: מפת מפתח + tooltip: מפת מפתח + tooltip_disabled: מפתח מפה זמין רק לשכבה התקנית map: base: cycle_map: מפת אופניים + hot: הומניטרי standard: תקני transport_map: מפת תחבורה + copyright: © מתנדבי OpenStreetMap + donate_link_text: + layers: + data: נתוני המפה + header: שכבות במפה + notes: הערות במפה + overlays: הפעלת שכבות לפתרון תקלות במפה + title: שכבות + locate: + popup: המרחק שלך מהנקודה הזאת הוא {distance} {unit} + title: הצגת המיקום שלי + zoom: + in: התקרבות + out: התרחקות + notes: + new: + add: הוספת הערה + intro: יש פה טעות או שחסר משהו? אנו מבקשים ממך לספר את זה לממפים אחרים. לשם כך צריך להזיז את הסמן למקום הנכון ולכתוב הערה שמסבירה את הבעיה. (נא לא לרשום מידע אישי או מידע ממפות או מדריכים שמוגבלים בזכויות יוצרים.) + show: + anonymous_warning: ההערה הזאת כוללת תגובות ממשתמשים אלמוניים שצריך לאמת באופן עצמאי. + comment: להגיב + comment_and_resolve: להגיב ולפתור + hide: להסתיר + reactivate: הפעלה מחדש + resolve: לפתור + share: + cancel: ביטול + center_marker: למרכז את המפה לפי הסמן + custom_dimensions: הגדרת ממדים בהתאמה אישית + download: הורדה + embed: HTML + format: "תסדיר:" + image: תמונה + image_size: התמונה תציג שכבה רגילה תחת + include_marker: לכלול סמן + link: קישור או HTML + long_link: קישור + paste_html: הדבקת HTML להטבעה באתר + scale: "קנה מידה:" + short_link: קישור קצר + short_url: כתובת קצרה + title: שיתוף + view_larger_map: צפייה במפה גדולה יותר site: + createnote_disabled_tooltip: נא להתקרב כדי להוסיף הערה למפה + createnote_tooltip: הוספת הערה למפה edit_disabled_tooltip: להתקרב כדי לערוך את המפה edit_tooltip: עריכת המפה - edit_zoom_alert: יש להתקרב כדי לערוך את המפה - history_disabled_tooltip: יש לקרב כדי להציג עריכות עבור אזור זה - history_tooltip: הצגת עריכות עבור אזור זה - history_zoom_alert: יש לקרב כדי להציג עריכות עבור אזור זה + map_data_zoom_in_tooltip: יש לקרב את המפה כדי לראות נתוני מפה + map_notes_zoom_in_tooltip: התקרבות כדי לראות הערות על המפה layouts: + about: אודות community: קהילה community_blogs: בלוגים של הקהילה community_blogs_title: בלוגים של חברי קהילת OpenStreetMap - copyright: זכויות יוצרים ורישיון - documentation: תיעוד - documentation_title: תיעוד המיזם + copyright: זכויות יוצרים + data: נתונים donate: תִמכו ב־OpenStreetMap על־ידי %{link} לקרן לשדרוג החומרה. - donate_link_text: תרומה edit: עריכה edit_with: לעריכה עם %{editor} export: ייצוא - export_tooltip: ייצוא נתוני המפה + export_data: ייצוא נתונים foundation: קרן foundation_title: קרן אופן סטריט מאפ gps_traces: מסלולי GPS gps_traces_tooltip: ניהול מסלולי GPS help: עזרה - help_centre: מרכז עזרה - help_title: אתר עזרה עבור המיזם history: היסטוריה - home: הביתה - home_tooltip: מעבר למיקום הבית - inbox_html: דואר נכנס %{count} - inbox_tooltip: - one: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה הודעה אחת שלא נקראה - other: תיבת הדואר הנכנס שלכם מכילה %{count} הודעות שלא נקראו - zero: תיבת הדואר הנכנס שלכם אינה מכילה הודעות שלא נקראו - intro_1: OpenStreetMap היא מפה חופשית של כל העולם, שיוצרים אנשים כמוך. + home: מעבר למיקום הבית intro_2_create_account: נא ליצור חשבון משתמש - intro_2_download: להוריד - intro_2_html: יש לך חופש %{download} את הנתונים ו%{use} בהם בהתאם ל%{license} שהם מתפרסמים לפיו. %{create_account} כדי לשפר את המפה. - intro_2_license: רישיון פתוח - intro_2_use: להשתמש - intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap + intro_header: ברוכים הבאים ל־OpenStreetMap! + intro_text: OpenStreetMap הוא מפה של העולם, נוצר על־ידי אנשים כמוך, וחופשי לשימוש תחת רשיון פתוח. + learn_more: מידע נוסף log_in: כניסה לחשבון log_in_tooltip: כניסה עם חשבון קיים logo: alt_text: הלוגו של OpenStreetMap logout: יציאה מהחשבון - logout_tooltip: ניתוק make_a_donation: text: תרומה title: תִמכו במיזם OpenStreetMap על־ידי מתן תרומה כספית + more: עוד osm_offline: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap אינו מקוון כעת בשל עבודות תחזוקה המבוצעות בו. osm_read_only: מסד הנתונים של אתר OpenStreetMap נתון כעת במצב קריאה בלבד בשל עבודות תחזוקה המבוצעות בו. partners_bytemark: בייטמארק @@ -992,14 +1030,10 @@ he: partners_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Partners sign_up: הרשמה sign_up_tooltip: יצירת חשבון לעריכה + start_mapping: להתחיל למפות tag_line: מפת עולם חופשית בשיטת הוויקי user_diaries: יומני משתמשים user_diaries_tooltip: צפייה ביומני המשתמש - view: תצוגה - view_tooltip: לצפייה במפה - welcome_user_link_tooltip: דף המשתמש שלך - wiki: ויקי - wiki_title: אתר ויקי עבור המיזם license_page: foreign: english_link: העמוד המקורי באנגלית @@ -1011,6 +1045,7 @@ he: title: דוגמה לייחוס contributors_at_html: "אוסטריה: מכיל נתונים\nמעיריית וינה לפי תנאי\nCC BY,\nממדינת פורארלברג\nוממדינת טירול (לפי CC-BY AT עם תיקונים)." contributors_ca_html: "קנדה: מכיל נתונים\nמ־GeoBase®‏, GeoGratis‏ (©‏ Department of Natural\nResources Canada)‏, CanVec‏ (©‏ Department of Natural\nResources Canada), ו־StatCan‏ (Geography Division,\nStatistics Canada)." + contributors_fi_html: "פינלנד: מכיל מידע ממסד נתונים טופוגרפיים של פינדלנד וממקורות מידע אחרים, תחת\nרישיון NLSFI." contributors_footer_1_html: "למידע נוסף על מקורות אלה ואחרים ששימשו\nלשיפור OpenStreetMap, נא לראות את דף\nהתורמים בוויקי של OpenStreetMap." contributors_footer_2_html: "הכללה של נתונים ב־OpenStreetMap אינה אומרת שהספק המקורי\nשל הנתוהים תומך ב־OpenStreetMap, לוקח על עצמו אחריות כלשהי, או\nמקבל חבות כלשהי." contributors_fr_html: "צרפת: מכיל נתונים שהגיעו במקור\nממנהלת המסים הכללית (Direction Générale des Impôts)." @@ -1036,7 +1071,7 @@ he: title_html: זכויות יוצרים ורישיון native: mapping_link: להתחיל למפות - native_link: גרסה העברית + native_link: גרסה עברית text: זהו עמוד זכויות היוצרים בגרסתו באנגלית. אפשר לחזור ל%{native_link} של עמוד זה, ואפשר גם להפסיק לקרוא על זכויות יוצרים ו%{mapping_link}. title: אודות דף זה message: @@ -1063,18 +1098,18 @@ he: as_unread: ההודעה סומנה כהודעה שלא נקראה message_summary: delete_button: מחיקה - read_button: לסימון כ„נקרא” + read_button: סימון כ„נקרא” reply_button: תשובה - unread_button: לסימון כ„לא נקרא” + unread_button: סימון כ„לא נקרא” new: - back_to_inbox: לחזרה לתיבת הדואר הנכנס + back_to_inbox: חזרה לתיבת הדואר הנכנס body: תוכן ההודעה limit_exceeded: שלחת הודעות רבות לאחרונה. נא להמתין לפני שליחת הודעות נוספות. message_sent: הודעה נשלחה - send_button: לשליחה + send_button: שליחה send_message_to: לשליחת הודעה חדשה אל %{name} subject: נושא - title: לשליחת הודעה + title: שליחת הודעה no_such_message: body: אנו מצטערים, אין הודעה עם מזהה זה. heading: אין הודעה כזו @@ -1093,8 +1128,7 @@ he: title: תיבת דואר יוצא to: אל read: - back_to_inbox: לחזרה לתיבת הדואר הנכנס - back_to_outbox: חזרה לתיבת הדואר היוצא + back: חזרה date: תאריך from: מאת reply_button: להשיב @@ -1107,6 +1141,37 @@ he: wrong_user: נכנסת בשם „%{user}”, אבל ההודעה שביקשת להשיב עליה לא נשלחה לאותו המשתמש. נא להיכנס בחשבון הנכון כדי להשיב. sent_message_summary: delete_button: מחיקה + note: + description: + closed_at_by_html: נפתרה לפני %{when} על־ידי %{user} + closed_at_html: נפתרה לפני %{when} + commented_at_by_html: עודכנה לפני %{when} על־ידי %{user} + commented_at_html: עודכנה לפני %{when} + opened_at_by_html: נוצרה לפני %{when} על־ידי %{user} + opened_at_html: נוצרה לפני %{when} + reopened_at_by_html: הופעלה מחדש לפני %{when} על־ידי %{user} + reopened_at_html: הופעלה מחדש לפני %{when} + entry: + comment: תגובה + full: הערה מלאה + mine: + ago_html: לפני %{when} + created_at: "יצירה:" + creator: יוצר + description: תיאור + heading: הערות של %{user} + id: מזהה + last_changed: "שינוי אחרון:" + subheading: הערות ותגובות של %{user} + title: הערות ותגובות של %{user} + rss: + closed: הערה סגורה (ליד %{place}) + commented: תגובה חדשה (ליד %{place}) + description_area: רשימת הערות שהוספו, שהתקבלו עליהן הערות ושנדבגרו באזור שלך [(%{min_lat}|%{min_lon}) – (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: הזנת rss עבור ההערה %{id} + opened: הערה חדשה (ליד %{place}) + reopened: הערה שהופעלה מחדש (ליד %{place}) + title: הערות של OpenStreetMap notifier: diary_comment_notification: footer: אפשר גם לקרוא את התגובה בכתובת %{readurl} ולהגיב בכתובת %{commenturl} או להשיב בכתובת %{replyurl} @@ -1114,7 +1179,7 @@ he: hi: שלום %{to_user}, subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] תגובה מאת %{user} נוספה לרשומת יומן שלך" email_confirm: - subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נא לאמת את כתובת הדוא\"ל שלך" + subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] נא לאמת את כתובת הדוא״ל שלך" email_confirm_html: click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי. greeting: שלום, @@ -1122,8 +1187,7 @@ he: email_confirm_plain: click_the_link: אם באמת עשית את זה, נא ללחוץ על הקישור להלן כדי לאשר את השינוי. greeting: שלום, - hopefully_you_1: מישהו (בתקווה מדובר בך) רוצה לשנות את כתובת הדוא״ל ב־ - hopefully_you_2: "%{server_url} אל %{new_address}." + hopefully_you: מישהו (אנחנו מקווים שאת או אתה) ביקש לשנות את כתובת הדוא"ל הזאת באתר %{server_url} לכתובת %{new_address} friend_notification: befriend_them: באפשרותך לסמנו כחבר בכתובת %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} הוסיף אותך כחבר ב־OpenStreetMap." @@ -1152,39 +1216,36 @@ he: lost_password_plain: click_the_link: אם אכן עשית את זה, יש ללחוץ על הקישור להלן כדי לאפס את הססמה. greeting: שלום, - hopefully_you_1: מישהו (אולי את או אתה) ביקש לאפס את הססמה - hopefully_you_2: בחשבון openstreetmap.org המשויך לכתובת הדוא"ל הזאת. + hopefully_you: מישהו (אולי את או אתה) ביקש שהססמה המשויכת לחשבון המזוהה עם כתובת הדוא"ל הזאת באתר openstreetmap.org. message_notification: - footer1: אפשר גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} - footer2: ולענות בכתובת %{replyurl} + footer_html: ניתן גם לקרוא את ההודעה בכתובת %{readurl} ולהגיב באמצעות %{replyurl} header: "לתיבתך ב־OpenStreetMap הגיעה הודעה מאת %{from_user} עם הנושא %{subject}:" hi: שלום %{to_user}, + note_comment_notification: + anonymous: משתמש אלמוני + closed: + commented_note: הערת מפה שהגבת עליה נפתרה על־ידי %{commenter}. ההערה נמצאת ליד %{place} + subject_other: "[OpenStreetMap] הערה שהתעניינת בה נפתרה על־ידי %{commenter}" + subject_own: "[OpenStreetMap] אחת מההערות שלך נפתרה על־ידי %{commenter}" + your_note: אחת מהערות המפה שלך ליד %{place} נפתרה על־ידי %{commenter}. + commented: + commented_note: התקלבה תגובה מאת %{commenter} על הערה על מפה שהגבת עליה. הערה נמצאת ליד %{place} + subject_other: "[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על הערה שהתעניינת בה" + subject_own: "[OpenStreetMap] התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מההערות שלך" + your_note: התקבלה תגובה מאת %{commenter} על אחת מהערות המפה שלך ליד %{place} + details: אפשר למצוא פרטים נוספים על ההערה בכתובת %{url} + greeting: שלום, + reopened: + commented_note: הערה במפה שהגבת עליה הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}. ההערה היא ליד %{place}. + subject_other: "[OpenStreetMap] הערה שמעניינת אותך הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}" + subject_own: "[OpenStreetMap] אחת ההערות שלך הופעלה מחדש ע״י %{commenter}" + your_note: הערה שהוספת ליד %{place} הופעלה מחדש על־ידי %{commenter}. signup_confirm: confirm: "לפני שאנחנו ממשיכים, אנחנו צריכים לוודא שהבקשה הגיעה ממך, אז אם באמת עשית את זה, צריך ללחוץ כאן כדי לאמת את החשבון שלך:" created: מישהו (בתקווה את או אתה) יצר חשבון באתר %{site_url}. greeting: אהלן! subject: "[אופן סטריט מאפ OpenStreetMap] ברוך בואך לאופן סטריט מאפ" - welcome: אנחנו רוצים לברך אותך ולתת לך קצת מידע נוסף כדי שיהיה לך קל יותר להתחיל. - signup_confirm_html: - ask_questions: באפשרותך לשאול שאלות על אתר OpenStreetMap באתר השאלות ותשובות שלנו. - current_user: רשימת משתמשים נוכחיים בקטגוריות, בהתאום למיקומם בעולם, זמינה בדף Category:Users_by_geographical_region. - get_reading: "לקריאה נוספת על OpenStreetMap באתר הוויקי, להתעדכן בחדשות האחרונות בבלוג OpenStreetMap או בטוויטר, או לקריאה בבלוג של מייסד OpenStreetMap סטיב קוסט: OpenGeoData blog למידע על ההיסטוריה של המיזם, ויש בו גם קובצי קול!" - introductory_video: ניתן לצפות בסרטו מבוא ב-%{introductory_video_link}. - more_videos: צפייה בסרטונים נוספים בכתובת %{more_videos_link}. - more_videos_here: סרטונים נוספים מצויים כאן - user_wiki_page: מומלץ ליצור דף משתמש בוויקי, שיכלול קטגוריות שמספרות מה מיקומך כגון such as [[Category:Users_in_London]] (משתמשים בלונדון). - video_to_openstreetmap: סרטון מבוא לאתר OpenStreetMap - wiki_signup: באפשרותך להירשם לאתר הוויקי של OpenStreetMap. - signup_confirm_plain: - ask_questions: "באפשרותך לשאול שאלות על OpenStreetMap בדף השאלות ותשובות שלנו:" - blog_and_twitter: "ניתן להתעדכן בחדשות האחרונות דרך הבלוג או חשבון הטוויטר של OpenStreetMap:" - current_user: "רשימה של משתמשים לפי קטגוריות, בהתאם למקום המגורים שלהם, זמין כאן:" - introductory_video: "באפשרותך לצפות בסרטון הדרכה לאתר OpenStreetMap כאן:" - more_videos: "סרטוני הדרכה נוספים מצויים כאן:" - opengeodata: "אתר OpenGeoData.org הוא הבלוג של מייסד OpenStreetMap סטיב קוסט, ויש בו גם פודקאסטים (הקלטות קול):" - the_wiki: "ניתן לקרוא על OpenStreetMap בדפי ויקי:" - user_wiki_page: מומלץ ליצור דף משתמש בוויקי עם תגים שאומרים מה מיקומך, למשל [[Category:Users_in_London]]. - wiki_signup: "באפשרותך להירשם לוויקי OpenStreetMap בכתובת:" + welcome: אחרי אמות החשבון שלך, נספק לך מידע נוסף שיעזור לך להתחיל. oauth: oauthorize: allow_read_gpx: לקרוא את מסלולי ה־GPS הפרטיים שלך. @@ -1193,8 +1254,18 @@ he: allow_write_api: לשנות את המפה. allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים. allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS. + allow_write_notes: לשנות הערות allow_write_prefs: לשנות את העדפות המשתמש שלך. request_access: היישום %{app_name} דורש גישה לחשבונך, %{user}. נא לבדוק האם מתאים לך שהיישום יקבל את היכולות האלו. אפשר לבחור או לא לבחור את כל מה שמתאים לך. + title: אישור הגישה לחשבון שלך + oauthorize_failure: + denied: שללת מהיישום %{app_name} את הגישה לחשבון שלך. + invalid: האסימון האישור אינו תקף. + title: בקשת אישור נכשלה + oauthorize_success: + allowed: נתת ליישום %{app_name} גישה לחשבונך. + title: בקשת אישור אושרה + verification: קוד האימות הוא %{code}. revoke: flash: שללת את האסימון מהיישום %{application}. oauth_clients: @@ -1211,6 +1282,7 @@ he: allow_write_api: לשנות את המפה. allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים. allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS. + allow_write_notes: לשנות הערות allow_write_prefs: לשנות ההעדפות של המשתמש. callback_url: כתובת קריאה (callback) name: שם @@ -1241,6 +1313,7 @@ he: allow_write_api: לשנות את המפה. allow_write_diary: ליצור רשומות יומן והערות ולהוסיף חברים. allow_write_gpx: להעלות מסלולי GPS. + allow_write_notes: לשנות הערות allow_write_prefs: לשנות את ההעדפות שלהם. authorize_url: "כתובת אישור:" confirm: באמת? @@ -1254,6 +1327,8 @@ he: url: "כתובת אסימון בקשה:" update: flash: מידע הלקוח עודכן בהצלחה + printable_name: + with_name_html: "%{name} (%{id})" redaction: create: flash: נוצר חיתוך @@ -1280,24 +1355,26 @@ he: description: "תיאור:" destroy: הסרת החיתוך הזה edit: עריכת החיתוך הזה - heading: הצגת החיתוך "%{title}" + heading: הצגת החיתוך „%{title}” title: הצגת חיתוך user: "יוצר:" update: flash: השינויים שנשמרו. site: edit: - anon_edits_link_text: גלה מדוע זה כך. + anon_edits_link_text: ר' הסבר מדוע זה כך. flash_player_required: יש צורך בנגן פלאש כדי להשתמש ב־Potlatch, ערוך הפלאש של OpenStreetMap. אפשר להוריד נגן פלאש מאתר Adobe.com. יש אפשרויות נוספות לעריכת OpenStreetMap. + id_not_configured: לא התבצעו הגדרות של iD no_iframe_support: הדפדפן שלך אינו תומך באלמנטים מסוג iframe של HTML, ואלו חיוניים עבור תכונה זו. - not_public: לא הגדרת את עריכותיך כציבוריות. - not_public_description: לא תוכל להמשיך לערוך את המפה בטרם תעשה זאת. באפשרותך להגדיר את עריכותיך כציבוריות דרך %{user_page} שלך. + not_public: לא הגדרת את העריכות שלך כציבוריות. + not_public_description: לא תהיה לך אפשרות להמשיך לערוך את המפה לפני שזה ייעשה. באפשרותך להגדיר את העריכות שלך כציבוריות דרך %{user_page} שלך. potlatch2_not_configured: Potlatch 2 לא הוגדר – ר׳ http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port#Potlatch_2 למידע נוסף potlatch2_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch 2, יש ללחוץ „שמירה”.) - potlatch_unsaved_changes: You have unsaved changes. (To save in Potlatch, you should deselect the current way or point, if editing in list mode, or click save if you have a save button.) + potlatch_unsaved_changes: יש לך שינויים שלא נשמרו. (כדי לשמור ב־Potlatch, יש לבטל את הבחירה של הדרך או הנקודה הנוכחים במצב עריכה חיה, או לשמור אם כפתור השמירה זמין.) user_page_link: דף המשתמש index: - js_1: הדפדפן שבו אתה משתמש אינו תומך ב־JavaScript, או שהשבתת את השימוש ב־JavaScript. + createnote: הוספת הערה + js_1: הדפדפן שבו אתה משתמש אינו תומך ב־JavaScript, או שכיבית את השימוש ב־JavaScript. js_2: אתר OpenStreetMap משתמש ב־JavaScript למפה המחליקה. license: copyright: "זכויות היוצרים: מיזם OpenStreetMap ותורמיו, בכפוף לרישיון פתוח" @@ -1305,8 +1382,6 @@ he: remote_failed: העריכה נכשלה – נא לוודא כי JOSM או Merkaartor נטענו ושאפשרות השליטה מקחור מופעלת shortlink: קישור מקוצר key: - map_key: מפתח - map_key_tooltip: מפתח מפה table: entry: admin: גבול שטח שיפוט @@ -1352,7 +1427,7 @@ he: resident: אזור מגורים retail: אזור קמעונאי runway: - - דרך למוניות + - מסלול נחיתה - דרך למוניות school: - בית ספר @@ -1391,8 +1466,7 @@ he: edit: עריכה preview: תצוגה מקדימה search: - search: לחיפוש - search_help: "למשל: ‚נתניה’, ‚רחוב רחל המשוררת, ירושלים’, ‚90880’, או 'סניפי דואר באזור שפרעם' דוגמאות נוספות..." + search: חיפוש submit_text: מעבר where_am_i: איפה אני? where_am_i_title: נא לתאר את מיקומך הנוכחי באמצעות מנוע החיפוש @@ -1408,6 +1482,11 @@ he: upload_trace: העלאת מסלול GPS delete: scheduled_for_deletion: מסלול מיועד למחיקה + description: + description_with_count: + one: קובץ GPS עם נקודה אחת מאת %{user} + other: קובץ GPS עם %{count} נקודות מאת %{user} + description_without_count: קובץ GPS מאת %{user} edit: description: "תיאור:" download: הורדה @@ -1425,6 +1504,8 @@ he: uploaded_at: "תאריך העלאה:" visibility: "נִראוּת:" visibility_help: מה זה אומר? + georss: + title: מסלולי GPS של OpenStreetMap list: description: עיון בהעלאות אחרונות של נתיבי GPS empty_html: אין פה עדיין שום דבר. אפשר להעלות מידע חדש או ללמוד עוד על מעקב מסלולים ב־GPS בדף הוויקי. @@ -1460,14 +1541,15 @@ he: help: עזרה tags: "תגים:" tags_help: מופרד בפסיקים - upload_button: טעינה + upload_button: העלאה upload_gpx: "העלאת קובץ GPX:" visibility: "נִראוּת:" - visibility_help: מה זאת אומרת? + visibility_help: מה זה אומר? trace_header: see_all_traces: הצגת כל המסלולים see_your_traces: הצגת המסלולים שלך - traces_waiting: יש לך %{count} מסלולים שמחכים להעלאה. נא לשקול לחכות עד סיום העלאתם לפני העלאת נוספים, כדי לא לחסום את התור למשתמשים אחרים. + traces_waiting: + other: יש לך מסלול שמחכה להעלאה. נא לשקול לחכות עד סיום העלאתו לפני העלאת מסלולים נוספים, כדי לא לחסום את התור למשתמשים אחרים. upload_trace: העלאת מסלול trace_optionals: tags: תגים @@ -1493,7 +1575,7 @@ he: title: הצגת מסלול %{name} trace_not_found: המסלול לא נמצא! uploaded: "הועלה:" - visibility: "גלוי:" + visibility: "נראוּת:" visibility: identifiable: בר זיהוי (מוצג ברשימת המסלולים וכמזוהה, נקודות סדורות עם חותמי זמן) private: פרטי (משותף רק כאלמוני, נקודות לא ממוינות) @@ -1508,11 +1590,11 @@ he: link text: מה זה? not yet agreed: עדיין לא הסכמת לתנאי התרומה החדשים. review link text: נא לעבור לקישור הזה בזמנך הפנוי כדי לסקור ולקבל את תנאי התרומה החדשים. - current email address: "כתובת דוא\"ל נוכחית:" + current email address: "כתובת דוא״ל נוכחית:" delete image: להסרת התמונה הנוכחית email never displayed publicly: (לעולם לא מוצגת בפומבי) - flash update success: פרטי המשתמש/ת עודכנו בהצלחה. - flash update success confirm needed: מידע המשתמש/ת עודכן בהצלחה. נא בדקו את תיבת הדוא"ל על מנת לאשרר את הדוא"ל החדש. + flash update success: פרטי המשתמש עודכנו בהצלחה. + flash update success confirm needed: מידע על המשתמש עודכן בהצלחה. נא לבדוק את תיבת הדוא"ל כדי לאמת את הדוא"ל החדש. gravatar: gravatar: להשתמש ב־Gravatar link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar @@ -1523,9 +1605,9 @@ he: keep image: לשמירה על התמונה הנוכחית latitude: "קו רוחב:" longitude: "קו אורך:" - make edits public button: הפוך את כל עריכותיי לציבוריות + make edits public button: להפוך את כל עריכותיי לציבוריות my settings: ההגדרות שלי - new email address: "כתובת דוא\"ל חדשה:" + new email address: "כתובת דוא״ל חדשה:" new image: הוספת תמונה no home location: לא הזנת את מיקומך הראשי. openid: @@ -1539,7 +1621,7 @@ he: disabled: לא מופעלת, אין אפשרות לערוך נתונים וכל העריכות הקודמות אלמוניות. disabled link text: מדוע איני יכול לערוך? enabled: מופעלת. לא אלמוני ויכול לערוך מידע. - enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Disabling_anonymous_edits + enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: מה זה? heading: "עריכה ציבורית:" public editing note: @@ -1552,13 +1634,13 @@ he: update home location on click: עדכון המיקום הראשי שלך בעת לחיצה על המפה? confirm: already active: החשבון הזה כבר אושר. - before you start: אנחנו יודעים שבטח בא לך להתחיל כבר למפות, אבל אולי אפשר לבקש ממך לפני־כן למלא את הטופס להלן? button: אישור heading: אימות חשבון משתמש + introduction_1: שלחנו לך מכתב אימות. + introduction_2: נא לאמת את החשבון שלך באמצעות לחיצה על קישור בדוא"ל, ואחרי זה תהיה לך אפשרות להתחיל למפות. press confirm button: נא ללחוץ על כפתור האישור כדי להפעיל את חשבונך. - reconfirm: אם עבר זמן רב מאז שנרשמת, אולי צריך לשלוח לעצמך מכתב אישור חדש. - success: חשבונך אושר, תודה שנרשמת! - unknown token: נראה שהאסימון הזה אינו קיים. + reconfirm_html: אם ברצונך לקבל שוב מכתב אימות, נא ללחוץ כאן. + unknown token: נראה שקוד האישור הזה פג או שאינו קיים. confirm_email: button: אישור failure: כתובת הדוא״ל שלך כבר אושרה באסימון הזה. @@ -1605,9 +1687,6 @@ he: google: alt: כניסה עם OpenID של גוגל title: כניסה עם חשבון גוגל - myopenid: - alt: כניסה עם OpenID של myOpenID - title: כניסה עם myOpenID openid: alt: כניסה עם כתובת URL של OpenID title: כניסה עם OpenID @@ -1643,17 +1722,16 @@ he: heading: להוסיף את %{user} בתור חבר? success: "%{name} חבר שלך עכשיו!" new: + about: + header: חופשית וניתנת לעריכה + html: "

להבדיל ממפות אחרות, OpenStreetMap נוצרת כולה על־ידי אנשים כמוך,\nוכולם חופשיים לתקן, לעדכן ולהוריד אותה ולהשתמש בה.

\n

כדי להתחיל לתרום יש להירשם. אנו נשלח דואר אלקטרוני כדי לאמת את חשבונך.

" confirm email address: "אימות כתובת דוא״ל:" confirm password: "אימות ססמה:" contact_webmaster: נא ליצור קשר עם מנהל האתר כדי שייווצר חשבון, ואנחנו נשתדל לטפל בבקשה כמה שיותר מהר. - continue: להמשיך + continue: הרשמה display name: "שם התצוגה:" display name description: שם המשתמש שלך, שמוצג בפומבי. אפשר לשנות את זה בהעפות שלך. email address: "כתובת דוא״ל:" - fill_form: נא למלא את הטופס הבא ונשלח לך מכתב מהיר כדי להפעיל את חשבונך. - flash create success message: תודה על הרישום. שלחנו מכתב אישור לכתוב %{email} וכשנקבל ממך את האישור, אפשר יהיה להתחיל למפות.

אם נעשה בחשבון הדוא״ל שלך שימוש במערכת שמלבינה הודעות, נא להוסיף את webmaster@openstreetmap.org לרשימה הלבנה, כי איננו יכולים להשיב לבקשות אישור. - flash welcome: תודה על הרישום. שלחנו לך הודעת „ברוך בואך” לכתובת %{email} עם כמה עצות שיעזרו לך להתחיל. - heading: יצירת חשבון משתמש license_agreement: עם אישור החשבון יש לקבל את תנאי התרומה. no_auto_account_create: למרבה הצער, כעת איננו יכולים ליצור לך חשבון באופן אוטומטי. not displayed publicly: לא מוצג בפומבי (ר׳ מידיניות פרטיות) @@ -1663,7 +1741,7 @@ he: password: "ססמה:" terms accepted: תודה על קבלת תנאי התרומה החדשים! terms declined: אנחנו מצטערים שהחלטת לא לקבל את תנאי התרומה החדשים. למידע נוסף ר׳ דף הוויקי הזה. - title: יצירת חשבון + title: הרשמה use openid: לחלופין, אפשר להשתמש ב־%{logo} OpenID כדי להיכנס no_such_user: body: סליחה, אין חשבון בשם %{user}. אולי האיות לא נכון ואולי לחצת על קישור שגוי. @@ -1709,30 +1787,30 @@ he: title: תנאי תרומה you need to accept or decline: נא לקרוא ולקבל או לדחות את תנאי התרומה החדשים כדי להמשיך. view: - activate_user: להפעלת משתמש זה + activate_user: הפעלת משתמש זה add as friend: הוספה כחבר ago: (לפני %{time_in_words_ago}) block_history: חסימות שהתקבלו blocks by me: מתי חסמתי blocks on me: מתי חסמו אותי comments: הערות - confirm: לאישור - confirm_user: לאישור משתמש זה - create_block: לחסימת משתמש זה + confirm: אישור + confirm_user: אישור משתמש זה + create_block: חסימת משתמש זה created from: "נוצר מתוך:" ct accepted: אושרו לפני %{ago} ct declined: נדחו ct status: "תנאי תרומה:" ct undecided: עוד אין החלטה - deactivate_user: לביטול הפעלת משתמש זה - delete_user: למחיקת משתמש זה + deactivate_user: ביטול הפעלת משתמש זה + delete_user: מחיקת משתמש זה description: תיאור diary: יומן edits: עריכות - email address: "כתובת דוא\"ל:" + email address: "כתובת דוא״ל:" friends_changesets: ערכות שינויים של חברים friends_diaries: רשומות יומן של חברים - hide_user: להסתרת משתמש זה + hide_user: הסתרת משתמש זה if set location: הגדרה של מיקום הבית שלך בדף %{settings_link} תאפשר לך לראות משתמשים בסביבתך. km away: במרחק %{count} ק״מ latest edit: "עריכה אחרונה %{ago}:" @@ -1742,14 +1820,18 @@ he: my comments: ההערות שלי my diary: היומן שלי my edits: העריכות שלי + my messages: ההודעות שלי + my notes: הערות המפה שלי + my profile: הפרופיל שלי my settings: ההגדרות שלי my traces: המסלולים שלי nearby users: עוד משתמשים בסביבה nearby_changesets: ערכות השינויים של משתמשים בסביבה nearby_diaries: רשומות יומן של משתמשים בסביבה new diary entry: רשומה חדשה ביומן - no friends: עדיין לא הוספת חברים כלל. + no friends: עדיין לא הוספת חברים. no nearby users: אין עדיין עוד משתמשים שמודים שהם מיפו בסביבה. + notes: הערות מפה oauth settings: הגדרות oauth remove as friend: הסרה מרשימת חברים role: @@ -1766,7 +1848,7 @@ he: spam score: "דירוג זיבול:" status: "מצב:" traces: מסלולים - unhide_user: לבטל הסתרת משתמש זה + unhide_user: ביטול הסתרת משתמש זה user location: מיקום המשתמש your friends: החברים שלך user_block: @@ -1795,7 +1877,7 @@ he: block_expired: ייתכן שהחסימה כבר פקעה ואי־אפשר לערוך אותה. block_period: תקופת החסימה צריכה להיות אחד הערכים שאפשר לבחור ברשימה הנפתחת. helper: - time_future: יסתיים תוך %{time} + time_future: תסתיים בעוד %{time} time_past: הסתיימה לפני %{time}. until_login: פעילה עד שהמשתמש ייכנס לחשבון. index: @@ -1819,7 +1901,7 @@ he: back: חזרה למפתח sorry: סליחה, החסימה עם המזהה %{id} לא נמצאה. partial: - confirm: האם אתה בטוח? + confirm: באמת? creator_name: יוצר display_name: משתמש חסום edit: עריכה @@ -1854,8 +1936,8 @@ he: revoker: "מבטל:" show: הצגה status: סטטוס - time_future: יסתיים תוך %{time} - time_past: הסתיים לפני %{time} + time_future: תסתיים בעוד %{time} + time_past: הסתיימה לפני %{time} title: החשבון של %{block_on} נחסם על־ידי %{block_by} update: only_creator_can_edit: רק המנהל שיצר את החסימה הזאת יכול לערוך אותה. @@ -1878,3 +1960,25 @@ he: fail: שלילת התפקיד „%{role}” מהמשתמש „%{name}” נכשלה. נא לבדוק שהמשתמש והתפקיד תקינים. heading: אישור שלילת תפקיד title: אישור שלילת תפקיד + welcome_page: + add_a_note: + paragraph_1_html: אם רק רצית לתקן משהו קטן ואין לך זמן להירשם וללמוד איך לערוך, קל להוסיף הערה. + paragraph_2_html: "צריך פשוט ללכת אל המפה וללחוץ על סמל ההערה: . זה יוסיף למפה סמן, שאפשר לגרור. אחרי הוספת ההערה יש ללחוץ על שמירה וממפים אחרים יבדקו את זה." + title: אין לך זמן לערוך? אפשר להוסיף הערה! + basic_terms: + editor_html: עורך הוא תכנה או אתר לעריכת המפה. + node_html: צומת נוא נקודה על מפה, כגון מסעדה אחת או עץ אחד. + paragraph_1_html: למיזם OpenStreetMap יש עגה משלו. הנה מספר מילות מפתח שיהיו שימושיות. + tag_html: תג הוא פיסת מידע על צומת או על נתיב כמו שם של מסעדה או מגבלת מהירות בדרך. + title: מונחים בסיסיים למיפוי + way_html: נתיב הוא קו או אזור כמו דרך, זרם, אגם או מבנה. + introduction_html: ברוך בואך ל־OpenStreetMap, מפה חופשית של העולם, שאפשר לערוך. עכשיו שנרשמת, הכול מוכן ואפשר להתחיל לצייר מפות. הנה מדריך קצת שייתן לך את הדברים החשובים שכדאי לך לדעת. + questions: + paragraph_1_html: "ב־OpenStreetMap יש מספר משאבים ללימוד על המיזם, לשאלות ותשובות,\nולדיון ותיעוד שיתופי של נושאי מיפוי.\nמקום לקבל עזרה." + title: יש שאלות? + start_mapping: להתחיל למפות + title: ברוך בואך! + whats_on_the_map: + off_html: מה שאין פה זה מידע דעתני כמו דירוגים, מקומות היסטוריים או היפותטיים ונתונים ומקורות שמוגבלים בזכויות יוצרים. אנו דורשים ממך לא להוסיף מידע ממפות מקוונות או מודפסות אלא אם יש לך אישור מיוחד לכך. + on_html: OpenStreetMap הוא מקום למיפוי דברים אמתיים ונוכחיים – הוא מכיל מיליוני מבנים, דרכים ופרטים אחרים על מקומות. אפשר למפות כל דבר מהעולם מהאמתי שמעניין אותך. + title: מה על המפה