X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/898cc828dd1f1167f85abbf35c8e3f0ed640ac1e..de0e879a2526b29206b332d7a4b10b11d49dd6d1:/config/locales/pl.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/pl.yml b/config/locales/pl.yml
index ab20b9acb..2c960dcdb 100644
--- a/config/locales/pl.yml
+++ b/config/locales/pl.yml
@@ -4,7 +4,9 @@
# Author: Ajank
# Author: BdgwksxD
# Author: BeginaFelicysym
+# Author: Chrumps
# Author: Cysioland
+# Author: Debeet
# Author: Deejay1
# Author: Kaligula
# Author: Nemo bis
@@ -53,7 +55,7 @@ pl:
languages: JÄzyki
pass_crypt: HasÅo
models:
- acl: Lista ACL
+ acl: Lista kontroli dostÄpu
changeset: Zestaw zmian
changeset_tag: Znacznik zestawu zmian
country: PaÅstwo
@@ -128,7 +130,7 @@ pl:
deleted_at: "UsuniÄte dnia:"
deleted_by: "UsuniÄte przez:"
edited_at: "Edytowano:"
- edited_by: "EdytowaÅ(a):"
+ edited_by: "Edytowane przez:"
in_changeset: "W zestawie zmian:"
version: "Wersja:"
containing_relation:
@@ -158,11 +160,11 @@ pl:
prev_relation_tooltip: Poprzednia relacja
prev_way_tooltip: Poprzednia droga
user:
- name_changeset_tooltip: Zobacz edycje wykonane przez użytkownika %{user}
- next_changeset_tooltip: NastÄpna edycja wykonana przez użytkownika %{user}
- prev_changeset_tooltip: Poprzednia edycja wykonana przez użytkownika %{user}
+ name_changeset_tooltip: Zobacz edycje użytkownika %{user}
+ next_changeset_tooltip: NastÄpna edycja użytkownika %{user}
+ prev_changeset_tooltip: Poprzednia edycja użytkownika %{user}
node:
- download_xml: ÅciÄ
gnij XML
+ download_xml: Pobierz XML
edit: Edytuj wÄzeÅ
node: WÄzeÅ
node_title: "WÄzeÅ: %{node_name}"
@@ -171,7 +173,7 @@ pl:
coordinates: "WspóÅrzÄdne:"
part_of: "Jest czÄÅciÄ
:"
node_history:
- download_xml: ÅciÄ
gnij XML
+ download_xml: Pobierz XML
node_history: Historia zmian wÄzÅa
node_history_title: "Historia punktu: %{node_name}"
view_details: Zobacz szczegóÅy
@@ -193,7 +195,7 @@ pl:
relation: relacja
way: droga
relation:
- download_xml: ÅciÄ
gnij XML
+ download_xml: Pobierz XML
relation: Relacja
relation_title: "Relacja: %{relation_name}"
view_history: Zobacz historiÄ zmian
@@ -201,7 +203,7 @@ pl:
members: "Zawiera:"
part_of: "Jest czÄÅciÄ
:"
relation_history:
- download_xml: ÅciÄ
gnij XML
+ download_xml: Pobierz XML
relation_history: Historia zmian relacji
relation_history_title: "Historia relacji: %{relation_name}"
view_details: Zobacz szczegóÅy
@@ -220,7 +222,7 @@ pl:
history_for_feature: Historia zmian dla %{feature}
load_data: ZaÅaduj dane
loaded_an_area_with_num_features: ZaÅadowano obszar zawierajÄ
cy %{num_features} obiektów. Niektóre przeglÄ
darki internetowe mogÄ
nie radziÄ sobie z wyÅwietleniem tej iloÅci danych. Na ogóŠprzeglÄ
darki dziaÅajÄ
najlepiej przy wyÅwietlaniu mniej niż %{max_features} obiektów jednoczeÅnie, w przeciwnym przypadku przeglÄ
darka może dziaÅaÄ powoli lub przestaÄ odpowiadaÄ. JeÅli jesteÅ pewien, że chcesz wyÅwietliÄ dane, kliknij przycisk poniżej.
- loading: Wczytywanie
+ loading: Wczytywanie...
manually_select: RÄcznie zaznacz inny obszar
object_list:
api: Pobierz ten obszar z API
@@ -332,8 +334,10 @@ pl:
hide_link: Ukryj ten komentarz
diary_entry:
comment_count:
+ few: "%{count} komentarze"
one: 1 komentarz
other: "%{count} komentarzy"
+ zero: Brak komentarzy
comment_link: Skomentuj ten wpis
confirm: Potwierdź
edit_link: Edytuj ten wpis
@@ -399,8 +403,8 @@ pl:
description: Potlatch 2 (edycja w przeglÄ
darce)
name: Potlatch 2
remote:
- description: JOSM albo Merkaartor
- name: Remote Control
+ description: Zdalne sterowanie (JOSM lub Markaartor)
+ name: Zdalne sterowanie
export:
start:
add_marker: Dodaj pinezkÄ na mapie
@@ -713,6 +717,8 @@ pl:
airfield: Lotnisko wojskowe
barracks: Koszary
bunker: Bunkier
+ mountain_pass:
+ "yes": PrzeÅÄcz
natural:
bay: Zatoka
beach: Plaża
@@ -994,7 +1000,7 @@ pl:
partners_ucl: centrum UCL VR
sign_up: zarejestruj
sign_up_tooltip: ZaÅóż konto, aby edytowaÄ
- tag_line: Swobodna Wiki-Mapa Åwiata
+ tag_line: Wolna wikimapa Åwiata
user_diaries: Dzienniczki
user_diaries_tooltip: PrzeglÄ
daj dzienniczki użytkownika
view: Mapa
@@ -1016,14 +1022,14 @@ pl:
contributors_footer_1_html: "SzczegóÅy tych i innych źródeÅ, które zostaÅy wykorzystane,\naby poprawiÄ OpenStreetMap, sÄ
dostÄpne na stronie\nUczestnicy (en)"
contributors_footer_2_html: WÅÄ
czenie danych do OpenStreetMap nie musi oznaczaÄ, że podmiot bÄdÄ
cy ich źródÅem popiera OpenStreetMap, udziela jakiejkolwiek gwarancji lub ponosi jakÄ
kolwiek odpowiedzialnoÅÄ.
contributors_fr_html: "Francja: Zawiera dane uzyskane z ''Direction Générale des Impôts''."
- contributors_gb_html: "Wielka Brytania: Zawiera dane ''Ordnance Survey''. © Crown copyright and database right 2010."
- contributors_intro_html: Wykorzystywana przez nas licencja CC BY-SA wymaga, aby „oznaczyÄ twórcÄ w sposób wÅaÅciwy dla wykorzystywanego noÅnika lub Årodka przekazu”. Indywidualni użytkownicy OpenStreetMap nie wymagajÄ
oznaczenia w sposób bardziej szczegóÅowy niż „użytkownicy OpenStreetMap”. Jednak gdy do OpenStreetMap wÅÄ
czane sÄ
dane z narodowych instytucji kartograficznych lub z innych znaczÄ
cych źródeÅ, może byÄ wÅaÅciwe, by oznaczyÄ twórcÄ bezpoÅrednio we wÅÄ
czanych danych bÄ
dź dodaÄ link do niego też na tej stronie.
+ contributors_gb_html: "Wielka Brytania: Zawiera dane ''Ordnance Survey''. © Crown copyright and database right 2010-12."
+ contributors_intro_html: "Autorami sÄ
tysiÄ
ce osób. UwzglÄdniamy również licencjonowane dane na otwartej zasadzie z krajowych agencji kartograficznych i innych źródeÅ, wÅród nich:"
contributors_nl_html: "Holandia: Zawiera dane © AND, 2007\t\n(www.and.com)"
contributors_nz_html: "Nowa Zelandia: Zawiera dane uzyskane z ''Land Information New Zealand''. Crown Copyright reserved."
contributors_title_html: Dane wÅÄ
czone do OpenStreetMap
contributors_za_html: "PoÅudniowa Afryka: zawiera dane pochodzÄ
ce\nz zarzÄ
du gÅównego:\nNational Geo-Spatial Information, prawa autorskie paÅstwa zastrzeżone."
credit_1_html: Wymagane jest podanie źródÅa w postaci „© użytkownicy OpenStreetMap, CC BY-SA”.
- credit_2_html: O ile jest to możliwe, nazwa OpenStreetMap powinna byÄ hiperÅÄ
czem do http://www.openstreetmap.org/, zaÅ CC BY-SA do http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. JeÅli korzystasz z noÅnika, który uniemożliwia tworzenie hiperÅÄ
cz (np. druk na papierze), zalecane jest kierowanie oglÄ
dajÄ
cych do stron internetowych www.openstreetmap.org (np. przez rozwiniÄcie nazwy OpenStreetMap do peÅnego adresu internetowego) oraz www.creativecommons.org.
+ credit_2_html: Musisz także jasno zaznaczyÄ, że dane dostÄpne sÄ
na licencji Open Database License, a w przypadku kafelków - CC-BY-SA. Możesz to zrobiÄ przez podlinkowanie tej strony licencyjnej. W przypadku rozpowszechniania OSM w formie danych, możesz podaÄ nazwy licencji i umieÅciÄ do nich bezpoÅredni link. JeÅli niemożliwe jest umieszczenie linków (np. mapy papierowe), sugerujemy pokierowanie czytelników na stronÄ openstreetmap.org (lub OpenStreetMap.org), opendatacommons.org i, jeÅli odpowiednie, creativecommons.org.
credit_3_html: Przy przeglÄ
daniu map elektronicznych, podziÄkowania powinny pojawiÄ siÄ w rogu mapy.
credit_title_html: Jak podaÄ ÅºródÅo
infringement_1_html: Użytkownicy OpenStreetMap powinni pamiÄtaÄ, aby nigdy nie dodawaÄ danych z jakichkolwiek źródeÅ chronionych prawami autorskimi (jak np. Google Maps i wiÄkszoÅÄ map drukowanych) bez wyraźnego pozwolenia wÅaÅciciela praw autorskich.
@@ -1033,7 +1039,7 @@ pl:
intro_2_html: Możesz swobodnie kopiowaÄ, rozpowszechniaÄ, przekazywaÄ innym i dostosowywaÄ nasze dane, pod warunkiem podania OpenStreetMap i jego użytkowników jako źródÅo. JeÅli zmienisz, przeksztaÅcisz lub wykorzystasz nasze dane, wynik swojej pracy możesz rozpowszechniaÄ tylko na podstawie tej samej licencji. PeÅen tekst licencji dokÅadnie opisuje Twoje prawa i obowiÄ
zki.
intro_3_html: Mapy w postaci graficznej, a także dokumentacja rozpowszechniane na warunkach licencji Uznanie autorstwa na tych samych warunkach 2.0 (CC-BY-SA 2.0).
more_1_html: WiÄcej informacji o możliwoÅci wykorzystania danych OpenStreetMap można znaleÅºÄ w Legal FAQ.
- more_2_html: Użytkownicy OpenStreetMap powinni pamiÄtaÄ, aby nigdy nie dodawaÄ danych z jakichkolwiek źródeÅ chronionych prawami autorskimi (jak np. Google Maps i wiÄkszoÅÄ map drukowanych) bez wyraźnego pozwolenia wÅaÅciciela praw autorskich.
+ more_2_html: ChoÄ dane OpenStreetMap sÄ
otwarte, nie możemy zapewniÄ wolnego od opÅat API dla innych deweloperów. Przejrzyj nasze Warunki użycia API, Warunki użycia kafelków oraz Warunki użycia Nominatim.
more_title_html: Dowiedz siÄ wiÄcej
title_html: Prawa autorskie i licencja
native:
@@ -1206,14 +1212,28 @@ pl:
oauth_clients:
create:
flash: PomyÅlnie zarejestrowano informacje
+ destroy:
+ flash: UsuniÄto rejestracjÄ aplikacji
edit:
submit: Edytuj
title: Edycja aplikacji
form:
+ allow_read_gpx: odczytywanie ich prywatnych Åladów GPS.
+ allow_read_prefs: odczytywanie ich ustawieÅ.
+ allow_write_api: modyfikacja mapy.
+ allow_write_diary: tworzenie wpisów dziennika, komentarzy i zawiÄ
zywanie znajomoÅci.
+ allow_write_gpx: przesyÅanie Åladów GPS.
+ allow_write_prefs: modyfikacja ich ustawieÅ.
+ callback_url: Adres URL odwoÅania zwrotnego
name: Nazwa
+ requests: "Å»Ä
daj nastÄpujÄ
cych uprawnieŠod użytkowników:"
required: Wymagane
+ support_url: Adres URL pomocy technicznej
+ url: GÅówny adres URL aplikacji
index:
application: Nazwa aplikacji
+ issued_at: Wydane
+ list_tokens: "NastÄpujÄ
ce tokeny zostaÅy wydane do aplikacji w twoim imieniu:"
my_apps: Programy klienckie
my_tokens: Zarejestrowane programy
no_apps: Czy chcesz zarejestrowaÄ programy korzystajÄ
ce ze standardu %{oauth}? Programy muszÄ
byÄ wczeÅniej zarejestrowane, nim bÄdzie można skorzystaÄ z zapytaÅ OAuth do tego serwisu.
@@ -1224,8 +1244,16 @@ pl:
new:
submit: Zarejestruj
title: Rejestracja nowej aplikacji
+ not_found:
+ sorry: Niestety, nie odnaleziono %{type}.
show:
access_url: "URL znaki dostÄpu:"
+ allow_read_gpx: odczytywanie ich Åladów GPS.
+ allow_read_prefs: odczytywanie ich ustawieÅ.
+ allow_write_api: modyfikacja mapy.
+ allow_write_diary: tworzenie wpisów dziennika, komentarzy i zawiÄ
zywanie znajomoÅci.
+ allow_write_gpx: przesyÅanie Åladów GPS.
+ allow_write_prefs: modyfikacja ich ustawieÅ.
authorize_url: "URL upoważnienia:"
confirm: JesteÅ pewien?
delete: UsuÅ klienta
@@ -1233,13 +1261,16 @@ pl:
key: "Klucz odbiorcy:"
requests: "Zapytanie nastÄpujÄ
cych uprawnieŠze strony użytkownika:"
secret: "Sekret odbiorcy:"
- support_notice: Wspieramy HMAC-SHA1 (zalecane) jak i zwykÅy tekst, w trybie SSL.
+ support_notice: Wspieramy HMAC-SHA1 (zalecane) i sygnatury RSA-SHA1.
title: SzczegóÅy OAuth dla %{app_name}
url: "URL znacznika zapytania:"
+ update:
+ flash: Informacje o kliencie zostaÅy pomyÅlnie zaktualizowane
redaction:
create:
flash: Utworzono poprawkÄ.
destroy:
+ error: WystÄ
piÅ bÅÄ
d podczas usuwania tej redakcji.
flash: Poprawka usuniÄta.
not_empty: Poprawka jest niepusta. Należy najpierw wycofaÄ wersje poprawki przed jej usuniÄciem.
edit:
@@ -1260,6 +1291,7 @@ pl:
confirm: Na pewno?
description: "Opis:"
destroy: UsuÅ tÄ
poprawkÄ
+ edit: Edytuj tÄ redakcjÄ
heading: Poprawka "%{title}"
title: WyÅwietlenie poprawki
user: "Autor:"
@@ -1279,6 +1311,8 @@ pl:
index:
js_1: Twoja przeglÄ
darka internetowa nie obsÅuguje JavaScriptu, bÄ
dź też masz wyÅÄ
czonÄ
jego obsÅugÄ.
js_2: OpenStreetMap używa JavaScriptu do wyÅwietlania tej mapy.
+ license:
+ copyright: Prawa autorskie należÄ
do OpenStreetMap i jego autorów na warunkach otwartej licencji
permalink: Permalink
remote_failed: Edycja nie powiodÅa siÄ â sprawdź, czy JOSM lub Merkaartor jest uruchomiony i funkcja Remote Control jest wÅÄ
czona
shortlink: Shortlink
@@ -1405,6 +1439,7 @@ pl:
visibility_help: co to znaczy?
list:
description: PrzeglÄ
daj najnowsze dodane Åcieżki GPS
+ empty_html: Nic tu jeszcze nie ma. PrzeÅlij nowy Ålad lub dowiedz siÄ wiÄcej o Åledzeniu GPS na stronie wiki.
public_traces: Publiczne Ålady GPS
public_traces_from: Publiczne Ålady GPS użytkownika %{user}
tagged_with: " otagowane %{tags}"
@@ -1451,7 +1486,7 @@ pl:
trace_paging_nav:
newer: Nowsze Ålady
older: Starsze Ålady
- showing_page: WyÅwietlanie strony %{page}
+ showing_page: Strona %{page}
view:
delete_track: Wykasuj ten Ålad
description: "Opis:"
@@ -1532,6 +1567,7 @@ pl:
button: Potwierdzam
heading: Potwierdzenie nowego użytkownika
press confirm button: Użyj poniższego przycisku aby aktywowaÄ Twoje konto.
+ reconfirm: JeÅli minÄÅo już trochÄ czasu od twojej rejestracji, byÄ może bÄdziesz musiaÅ wysÅaÄ sobie nowÄ
wiadomoÅÄ e-mail z potwierdzeniem.
success: Twoje konto zostaÅo zatwierdzone, cieszymy siÄ Å¼e do nas doÅÄ
czyÅeÅ!
unknown token: WyglÄ
da na to, że ten żeton nie istnieje.
confirm_email:
@@ -1542,6 +1578,7 @@ pl:
success: Twój nowy adres zostaÅ zatwierdzony, cieszymy siÄ Å¼e do nas doÅÄ
czyÅeÅ!
confirm_resend:
failure: Brak użytkownika %{name}.
+ success: WysÅaliÅmy nowÄ
wiadomoÅÄ z potwierdzeniem na %{email} i jak tylko aktywujesz swoje konto, bÄdziesz mógÅ zaczÄ
Ä edytowaÄ mapÄ.
JeÅli używasz systemu antyspamowego, upewnij siÄ, że do swojej biaÅej listy dodaÅeÅ adres webmaster@openstreetmap.org. DziÄki temu bÄdziemy mogli skontaktowaÄ siÄ z tobÄ
bez problemów.
filter:
not_an_administrator: Musisz mieÄ uprawnienia administratora do wykonania tego dziaÅania.
go_public:
@@ -1551,6 +1588,9 @@ pl:
empty: Nie znaleziono pasujÄ
cych użytkowników
heading: Użytkownicy
hide: Ukryj zaznaczonych użytkowników
+ showing:
+ one: Strona %{page} (%{first_item} z %{items})
+ other: Strona %{page} (%{first_item}-%{last_item} z %{items})
summary: "%{name} utworzony z adresu %{ip_address} dnia %{date}"
summary_no_ip: "%{name} utworzony %{date}"
title: Użytkownicy
@@ -1612,7 +1652,7 @@ pl:
button: Dodaj do listy przyjacióÅ
failed: Niestety dodanie %{name} jako znajomego nie powiodÅo siÄ.
heading: DodaÄ %{user} do listy przyjacióÅ?
- success: "%{name} jest teraz Twoim znajomym."
+ success: "%{name} jest teraz twoim znajomym!"
new:
confirm email address: "Potwierdzenie adresu e-mail:"
confirm password: "Potwierdzenie hasÅa:"
@@ -1623,6 +1663,7 @@ pl:
email address: "Adres e-mail:"
fill_form: Po wypeÅnieniu formularza otrzymasz e-mail z instrukcjami dotyczÄ
cymi aktywacji konta.
flash create success message: Rejestracja udana. Sprawdź czy na adres %{email} przyszedÅ mail potwierdzajÄ
cy, a już za moment bÄdziesz edytowaÄ mapÄ.
JeÅli korzystasz z rozwiÄ
zania antyspamowego, które prosi nowych nadawców o potwierdzenie, bÄdziesz musiaÅ dodaÄ adres webmaster@openstreetmap.org do znanych adresów, bo nie jesteÅmy w stanie odpowiadaÄ na zapytania takich systemów.
+ flash welcome: DziÄkujemy za rejestracjÄ. PrzesÅaliÅmy Ci na %{email} wiadomoÅÄ powitalnÄ
z kilkoma wskazówkami jak zaczÄ
Ä.
heading: ZakÅadanie konta
license_agreement: ZakÅadajÄ
c konto użytkownika wyrażasz zgodÄ na warunki wspóÅtworzenia.
no_auto_account_create: Niestety nie możemy aktualnie stworzyÄ Ci konta automatycznie.
@@ -1632,6 +1673,7 @@ pl:
openid no password: JeÅli korzystasz z OpenID hasÅo nie jest wymagane, jednak niektóre dodatkowe narzÄdzia lub serwer mogÄ
go potrzebowaÄ.
password: HasÅo
terms accepted: DziÄkujemy za przyjÄcie nowych warunków udziaÅu!
+ terms declined: Jest nam przykro, że zdecydowaÅeÅ siÄ nie akceptowaÄ nowych warunków autorstwa. WiÄcej informacji możesz znaleÅºÄ na tej stronie.
title: Nowe konto
use openid: Ewentualnie użyj %{logo} OpenID do zalogowania
no_such_user:
@@ -1667,6 +1709,7 @@ pl:
consider_pd: Oprócz powyższych warunków, stwierdzam również, że mój wkÅad jest w domenie publicznej
consider_pd_why: co to oznacza?
decline: Nie akceptujÄ
+ guidance: "Informacje, które pomogÄ
zrozumieÄ te warunki: w formie czytelnego dla czÅowieka podsumowania oraz nieoficjalne tÅumaczenia"
heading: Warunki wspóÅtworzenia
legale_names:
france: Francja
@@ -1698,10 +1741,10 @@ pl:
diary: dziennik
edits: edycje
email address: Adres eâmail
- friends_changesets: PrzeglÄ
d wszystkich grup zmian wykonanych przez przyjacióÅ
- friends_diaries: PrzeglÄ
daj wszystkie wpisy dziennika wykonane przez przyjacióÅ
+ friends_changesets: zestawy zmian znajomych
+ friends_diaries: wpisy w dziennikach znajomych
hide_user: ukryj tego użytkownika
- if set location: JeÅli ustawisz swojÄ
lokalizacjÄ, pojawi siÄ na tej stronie kolorowa mapka i w ogóle. LokalizacjÄ możesz podaÄ na Twojej %{settings_link}.
+ if set location: Podaj swojÄ
lokalizacjÄ na stronie %{settings_link}, aby zobaczyÄ użytkowników blisko ciebie.
km away: "%{count}km stÄ
d"
latest edit: "Ostatnia edycja %{ago}:"
m away: "%{count}m stÄ
d"
@@ -1713,8 +1756,8 @@ pl:
my settings: moje ustawienia
my traces: moje Ålady
nearby users: Najbliżsi użytkownicy
- nearby_changesets: PrzeglÄ
d wszystkich grup zmian wykonanych przez pobliskich użytkowników
- nearby_diaries: PrzeglÄ
daj wszystkie wpisy dziennika użytkowników znajdujÄ
cych siÄ w pobliżu
+ nearby_changesets: pobliskie zestawy zmian
+ nearby_diaries: pobliskie wpisy w dziennikach
new diary entry: nowy wpis w dzienniku
no friends: Nie dodaÅeÅ/aÅ jeszcze żadnych znajomych.
no nearby users: Nie ma innych użytkowników, którzy przyznajÄ
siÄ do mapowania w tej okolicy.
@@ -1778,6 +1821,7 @@ pl:
heading: Tworzenie blokady użytkownika %{name}
needs_view: Użytkownik musi siÄ zalogowaÄ, zanim blokada zostanie wyczyszczona
period: Na jak dÅugo od tego momentu użytkownik ma byÄ zablokowany przed dostÄpem do API.
+ reason: Powód blokady użytkownika %{name}. Zachowaj spokój i rozsÄ
dek oraz podaj jak najwiÄcej szczegóÅów dotyczÄ
cych sytuacji, majÄ
c na uwagÄ to, że wiadomoÅÄ bÄdzie publicznie widoczna. ZwrÃ³Ä uwagÄ na to, że nie wszyscy użytkownicy mogÄ
znaÄ Å¼argon obowiÄ
zujÄ
cy w spoÅecznoÅci projektu, wiÄc staraj siÄ używaÄ ogólnie rozumianych pojÄÄ.
submit: Utwórz blokadÄ
title: Tworzenie blokady użytkownika %{name}
tried_contacting: SkontaktowaÅem siÄ z użytkownikami i poprosiÅem ich o zaprzestanie.
@@ -1797,6 +1841,7 @@ pl:
revoke: OdwoÅaj
revoker_name: OdwoÅana przez
show: Pokaż
+ showing_page: Strona %{page}
status: Status
period:
one: 1 godzina