X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8a42bc2eff8563d206615cb8810ad87e9e6e5be2..f8f327179c3241159cf3fd13fd064512fe13994d:/config/locales/ar.yml diff --git a/config/locales/ar.yml b/config/locales/ar.yml index 65ede963e..062b61d31 100644 --- a/config/locales/ar.yml +++ b/config/locales/ar.yml @@ -269,8 +269,8 @@ ar: relation: الصلات (%{count}) relation_paginated: الصلات (%{x}-%{y} من %{count}) comment: التعليقات (%{count}) - hidden_commented_by: تعليق مخفي من %{user} %{when} - commented_by: تعليق من %{user} %{when} + hidden_commented_by_html: تعليق مخفي من %{user} %{when} + commented_by_html: تعليق من %{user} %{when} changesetxml: حزمة التغييرات XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -350,18 +350,19 @@ ar: open_title: 'ملاحظة لم يتم حلها: %{note_name}' closed_title: 'ملاحظات محلولة: %{note_name}' hidden_title: 'ملاحظة مخفيّة #%{note_name}' - opened_by: أنشأه المستخدم %{user} %{when} - opened_by_anonymous: أنشأه مستخدم مجهول %{when} + opened_by_html: أنشأه المستخدم %{user} %{when} + opened_by_anonymous_html: أنشأه مستخدم مجهول %{when} - commented_by: تعليق من %{user} %{when} - commented_by_anonymous: تعليق من مجهول %{when} - closed_by: تم الحل بواسطة %{user} %{when} - closed_by_anonymous: تم الحل بواسطة مجهول %{when} + commented_by_html: تعليق من %{user} %{when} + commented_by_anonymous_html: تعليق من مجهول %{when} - reopened_by: أعاد تنشيطه %{user}%{when} - reopened_by_anonymous: أعاد تنشيطه مجهول %{when} + closed_by_html: تم الحل بواسطة %{user} %{when} + closed_by_anonymous_html: تم الحل بواسطة مجهول %{when} - hidden_by: أخفاه %{user} %{when} = + reopened_by_html: أعاد تنشيطه %{user}%{when} + reopened_by_anonymous_html: أعاد تنشيطه مجهول %{when} + + hidden_by_html: أخفاه %{user} %{when} = report: أبلغ عن هذه الملاحظة query: title: ميزات الاستفهام @@ -1096,11 +1097,6 @@ ar: level8: حدود المدينة level9: حدود قرية level10: حدود الضاحية - description: - title: - osm_nominatim: موقع من Nominatim - خريطة الشارع المفتوحة - geonames: موقع من GeoNames types: cities: مدن towns: بلدات @@ -1270,7 +1266,7 @@ ar: footer: يمكنك أيضًا قراءة التعليق على %{readurl} ويمكنك التعليق على %{commenturl} أو الرد على %{replyurl} message_notification: - subject_header: '[OpenStreetMap] %{subject}' + subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] %{user} أرسل لك رسالة جديدة' hi: مرحبًا %{to_user}، header: '%{from_user} قام بإرسال رسالة لك عبر خريطة الشارع المفتوحة بالعنوان %{subject}:' @@ -1281,22 +1277,14 @@ ar: had_added_you: '%{user} قام بإضافتك كصديق على خريطة الشارع المفتوحة.' see_their_profile: يمكنك أن تشاهد ملفهم الشخصي على %{userurl}. befriend_them: "\uFEFFيمكنك أيضًا إضافتهم كصديق على %{befriendurl}." - gpx_notification: - greeting: تحياتي، - your_gpx_file: يبدو أنه ملف جي بي إكس الخاص بك - with_description: مع الوصف - and_the_tags: 'والوسوم التالية:' - and_no_tags: ولا توجد وسوم. - failure: - subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] فشل استيراد جي بي إكس' - failed_to_import: 'فشل الاستيراد، الخطأ هو:' - more_info_1: المزيد من المعلومات حول فشل استيراد جي بي إكس وكيفية تجنبه - more_info_2: 'وهي موجودة على:' - import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures - success: - subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جي بي إكس' - loaded_successfully: تم تحميل بنجاح %{trace_points} نقطة من أصل %{possible_points} - نقطة ممكنة. + gpx_failure: + failed_to_import: 'فشل الاستيراد، الخطأ هو:' + import_failures_url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/GPX_Import_Failures + subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] فشل استيراد جي بي إكس' + gpx_success: + loaded_successfully: تم تحميل بنجاح %{trace_points} نقطة من أصل %{possible_points} + نقطة ممكنة. + subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] نجاح استيراد جي بي إكس' signup_confirm: subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] مرحبا بك في خريطة الشارع المفتوحة' greeting: مرحبا هناك! @@ -1306,30 +1294,17 @@ ar: welcome: بعد تأكيد حسابك، سوف نقدم لك بعض المعلومات الإضافية للبدء. email_confirm: subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] أكّد عنوان بريدك الإلكتروني' - email_confirm_plain: greeting: تحياتي، hopefully_you: شخص ما (نأمل أن تكون أنت) يرغب في تغيير عنوان بريده الإلكتروني في %{server_url} إلى %{new_address}. click_the_link: إذا كان هذا أنت، يُرجَى الضغط على الرابط أدناه لتأكيد التغيير. - email_confirm_html: - greeting: مرحبًا، - hopefully_you: شخص ما (نأمل أنت) يرغب بتغيير عنوان بريده الإلكتروني على %{server_url} - إلى %{new_address}. - click_the_link: إذا كان هذا أنت، رجاءً انقر فوق الرابط أدناه لتأكيد التغيير. lost_password: subject: '[خريطة الشارع المفتوحة] طلب إعادة تعيين كلمة السر' - lost_password_plain: - greeting: تحياتي، + greeting: مرحبًا، hopefully_you: طالب شخص ما (ربما أنت) بإعادة تعيين كلمة السر على حساب openstreetmap.org لعنوان البريد الإلكتروني هذا. click_the_link: إذا كان هذا أنت، يُرجَى الضغط على الرابط أدناه لإعادة تعيين كلمة المرور. - lost_password_html: - greeting: تحياتي، - hopefully_you: طالب شخص ما (ربما أنت) بإعادة تعيين كلمة المرور على حساب openstreetmap.org - لعنوان البريد الإلكتروني هذا. - click_the_link: إذا كان هذا أنت، يُرجَى الضغط على الرابط أدناه لإعادة تعيين - كلمة المرور. note_comment_notification: anonymous: مستخدم مجهول greeting: مرحبا، @@ -2162,8 +2137,6 @@ ar: html: |-

على عكس الخرائط الأخرى تماما، يتم إنشاء خريطة الشارع المفتوحة من قبل الناس مثلك، وهي حرة ويمكن لأي أحد الإصلاح والتحديث والتنزيل والاستخدام.

أنشىء حسابا لبدء المساهمة.سنقوم بإرسال بريد إلكتروني لتأكيد حسابك.

- license_agreement: عند تأكيد حسابك ستحتاج إلى الموافقة على شروط - المساهم. email address: 'عنوان البريد الإلكتروني:' confirm email address: 'تأكيد عنوان البريد الإلكتروني:' not_displayed_publicly_html: لا يتم عرض عنوانك بشكل عام، راجع انقر هنا. confirm_resend: - success: لقد أرسلنا رسالة تأكيد جديدة إلى %{email} وبمجرد تأكيد حسابك ستتمكن + success_html: لقد أرسلنا رسالة تأكيد جديدة إلى %{email} وبمجرد تأكيد حسابك ستتمكن من رسم الخرائط.

إذا كنت تستخدم نظاما مضادا للبريد العشوائي يرسل طلبات تأكيد، فيُرجَى التأكد من أنك وضعت في القائمة البيضاء %{sender} لأننا غير قادرين على الرد على أي طلبات تأكيد. @@ -2484,10 +2457,10 @@ ar: revoke: ابطل! flash: تم إبطال هذه العرقلة. helper: - time_future: ينتهي في %{time}. + time_future_html: ينتهي في %{time}. until_login: نشط حتى يقوم المستخدم بتسجيل الدخول. - time_future_and_until_login: ينتهي في %{time} وبعد تسجيل دخول المستخدم. - time_past: انتهى %{time}. + time_future_and_until_login_html: ينتهي في %{time} وبعد تسجيل دخول المستخدم. + time_past_html: انتهى %{time}. block_duration: hours: few: '%{count} ساعات'