X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8a42bc2eff8563d206615cb8810ad87e9e6e5be2..fc81201cabc8fad5b45a51c7b805e7825d22c7b5:/config/locales/th.yml?ds=inline diff --git a/config/locales/th.yml b/config/locales/th.yml index 22b0893ca..042fcccc9 100644 --- a/config/locales/th.yml +++ b/config/locales/th.yml @@ -1,16 +1,20 @@ # Messages for Thai (ไทย) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml -# Author: Abijeet Patro # Author: Aefgh39622 # Author: Ariesanywhere # Author: B20180 +# Author: Bebiezaza +# Author: Ekminarin +# Author: Just Sayori # Author: Karit # Author: Korrawit # Author: Patsagorn Y. # Author: Pon44695 +# Author: Ppnplus # Author: Ruila # Author: TMo3289 +# Author: Trisorn Triboon # Author: Xwindows # Author: กิ๊ฟ เลิกล่ะ สายแข็ง --- @@ -20,7 +24,7 @@ th: friendly: '%e %B %Y เมื่อเวลา %H:%M น.' helpers: file: - prompt: เลือกแฟ้ม + prompt: เลือกไฟล์ submit: diary_comment: create: บันทึก @@ -28,12 +32,15 @@ th: create: เผยแพร่ update: อัปเดต issue_comment: - create: เพิ่มคำอธิบายหรือความเห็น + create: เพิ่มความคิดเห็น message: create: ส่ง client_application: create: ลงทะเบียน update: ปรับปรุง + oauth2_application: + create: ลงทะเบียน + update: อัปเดต redaction: create: สร้างการตรวจทาน update: บันทึกการตรวจทาน @@ -41,8 +48,8 @@ th: create: อัปโหลด update: บันทึกการเปลี่ยนแปลง user_block: - create: สร้างการกีดกัน - update: ปรับปรุงการกีดกัน + create: สร้างการบล็อก + update: ปรับปรุงการบล็อก activerecord: errors: messages: @@ -61,7 +68,6 @@ th: message: ข้อความ node: หมุด node_tag: ป้ายกำกับหมุด - notifier: ผู้แจ้ง old_node: หมุดเก่า old_node_tag: ป้ายกำกับหมุดเก่า old_relation: ความสัมพันธ์เดิม @@ -102,9 +108,14 @@ th: diary_entry: user: ผู้ใช้งาน title: หัวเรื่อง + body: เนื้อหา latitude: ละติจูด longitude: ลองติจูด - language: ภาษา + language_code: ภาษา + doorkeeper/application: + name: ชื่อ + confidential: แอปพลิเคชันลับ? + scopes: การอนุญาต friend: user: ผู้ใช้งาน friend: เพื่อน @@ -119,26 +130,43 @@ th: description: คำอธิบาย gpx_file: 'อัปโหลดแฟ้ม GPX:' visibility: 'สถานะการแสดง:' - tagstring: 'ป้ายกำกับ:' + tagstring: ป้ายระบุ message: sender: ผู้ส่ง title: หัวเรื่อง body: เนื้อหา recipient: ผู้รับ + redaction: + title: ชื่อเรื่อง + description: คำอธิบาย report: category: เลือกเหตุผลของปัญหาที่ท่านแจ้ง details: โปรดให้คำอธิบายเพิ่มเติมเกี่ยวกับปัญหา (จำเป็นต้องใส่) user: - email: อีเมล์ + auth_provider: ผู้ให้การยืนยัน + auth_uid: UID การยืนยัน + email: อีเมล + email_confirmation: การยืนยันอีเมล + new_email: ที่อยู่อีเมลใหม่ active: เปิดใช้ display_name: ชื่อที่ใช้แสดง - description: คำอธิบาย - languages: ภาษา + description: คำอธิบายโปรไฟล์ + home_lat: ละติจูด + home_lon: ลองจิจูด + languages: ภาษาที่เลือก + preferred_editor: เครื่องมือแก้ไขที่เลือกใช้ pass_crypt: รหัสผ่าน pass_crypt_confirmation: ยืนยันรหัสผ่าน help: trace: tagstring: คั่นด้วยจุลภาค + user_block: + reason: เหตุผลที่ผู้ใช้กำลังถูกระงับ โปรดอย่าเขียนด้วยอารมณ์รุนแรงและระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่พบให้ละเอียดชัดเจน + ควรใช้คำอธิบายที่เข้าใจง่ายเป็นหลัก เพราะไม่ใช่ว่าผู้ใช้ทุกคนจะเข้าใจศัพท์เฉพาะ + และต้องอย่าลืมว่าสิ่งที่คุณเขียนนี้จะแสดงต่อสาธารณะด้วย + needs_view: ต้องการให้ผู้ใช้คนนี้เข้าระบบก่อนเพิกถอนการระงับหรือไม่? + user: + new_email: (จะไม่แสดงต่อสาธารณะ) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: @@ -160,71 +188,107 @@ th: x_seconds: one: 1 วินาทีที่แล้ว other: '%{count} วินาทีที่แล้ว' + x_minutes: + one: 1 นาทีที่แล้ว + other: '%{count} นาทีที่แล้ว' + x_days: + one: 1 วันที่แล้ว + other: '%{count} วันที่แล้ว' + x_months: + one: 1 เดือนที่แล้ว + other: '%{count} เดือนที่แล้ว' x_years: '%{count} ปีก่อน' editor: default: ค่าปกติ (ขณะนี้ %{name}) - potlatch: - name: พอตแลตช์ 1 - description: พอตแลตช์ 1 (ตัวแก้ไขในเบราว์เซอร์) id: name: iD description: iD (ตัวแก้ไขในเบราว์เซอร์) - potlatch2: - name: พอตแลตช์ 2 - description: พอตแลตช์ 2 (ตัวแก้ไขในเบราว์เซอร์) remote: name: การควบคุมระยะไกล - description: ตัวควบคุมระยะไกล (JOSM หรือ Merkaartor) + description: การควบคุมทางไกล (JOSM, Potlatch, Merkaator) + auth: + providers: + none: ไม่มี + google: Google + facebook: Facebook + github: GitHub + wikipedia: วิกิพีเดีย api: notes: comment: opened_at_html: สร้างเมื่อ %{when} + opened_at_by_html: สร้างเมื่อ %{when} โดย %{user} commented_at_html: ปรับปรุงเมื่อ %{when} + commented_at_by_html: ปรับปรุงเมื่อ %{when} โดย %{user} closed_at_html: ปิดเรื่องเมื่อ %{when} + closed_at_by_html: แก้ไขเมื่อ %{when} โดย %{user} reopened_at_html: รื้อฟื้นเมื่อ %{when} + reopened_at_by_html: เปิดใช้งานซ้ำเมื่อ %{when} โดย %{user} rss: - title: หมายเหตุแผนที่ บน OpenStreetMap + title: หมายเหตุ OpenStreetMap + description_area: รายชื่อหมายเหตุที่มีการรายงาน แสดงความคิดเห็น หรือถูกปิดในพื้นที่ของคุณ + [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] + description_item: ฟีด rss สำหรับหมายเหตุ %{id} + opened: หมายเหตุใหม่ (พิกัดใกล้กับ %{place}) + commented: ความคิดเห็นใหม่ (ใกล้เคียง %{place}) + closed: หมายเหตุที่ถูกปิด (ใกล้เคียง %{place}) + reopened: หมายเหตุที่ถูกเปิดใช้งานใหม่ (ใกล้เคียง %{place}) entry: comment: ความคิดเห็น full: เนื้อความเต็มในหมายเหตุ + account: + deletions: + show: + title: ลบบัญชีของฉัน + warning: คำเตือน! ขั้นตอนการลบบัญชีถือเป็นที่สิ้นสุด และไม่สามารถย้อนกลับได้ + delete_account: ลบบัญชี + delete_introduction: 'คุณสามารถลบบัญชี OpenStreetMap ของคุณโดยใช้ปุ่มด้านล่าง + โปรดทราบรายละเอียดต่อไปนี้:' + confirm_delete: คุณแน่ใจหรือไม่? + cancel: ยกเลิก + accounts: + edit: + title: แก้ไขบัญชี + my settings: การตั้งค่าของฉัน + current email address: ที่อยู่อีเมลปัจจุบัน + external auth: การยืนยันตัวตนด้วยบริการภายนอก + openid: + link text: นี้คืออะไร? + public editing: + heading: แก้ไขโดยเปิดเผย + enabled: 'เปิดใช้: สามารถแก้ไขแผนที่ได้ แต่ทำโดยเปิดเผยนาม' + enabled link text: นี้คืออะไร? + disabled: 'ปิดใช้: ไม่สามารถแก้ไขแผนที่ได้อีก, โดยการแก้ไขในอดีตจะยังคงความนิรนามไว้' + disabled link text: ทำไมฉันถึงแก้ไขไม่ได้? + contributor terms: + heading: ข้อกำหนดผู้มีส่วนร่วม + link text: นี้คืออะไร? + save changes button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง + delete_account: ลบบัญชี... + go_public: + heading: แก้ไขโดยเปิดเผย + make_edits_public_button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป + update: + success_confirm_needed: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย โปรดตรวจสอบอีเมลของท่านเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่ + success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย + destroy: + success: ลบบัญชีแล้ว browse: - created: สร้างเมื่อ - closed: ปิดเมื่อ - created_html: สร้างเมื่อ %{time} - closed_html: ปิดเมื่อ %{time} - created_by_html: สร้างเมื่อ %{time} โดย %{user} - deleted_by_html: ลบเมื่อ %{time} โดย %{user} - edited_by_html: แก้ไขเมื่อ %{time} โดย %{user} - closed_by_html: ปิดเมื่อ %{time} โดย %{user} + deleted_ago_by_html: ลบเมื่อ %{time_ago} โดย %{user} + edited_ago_by_html: แก้ไขเมื่อ %{time_ago} โดย %{user} version: รุ่นที่ in_changeset: ชุดการเปลี่ยนแปลง anonymous: ไม่ระบุตัวตน no_comment: (ไม่มีความคิดเห็น) part_of: เป็นส่วนหนึ่งของ + part_of_relations: + other: '%{count} ความเกี่ยวข้อง' + part_of_ways: + other: '%{count} ทาง' download_xml: ดาวน์โหลด XML view_history: ดูประวัติ view_details: ดูรายละเอียด location: 'ที่ตั้ง:' - changeset: - title: 'ชุดการเปลี่ยนแปลง: %{id}' - belongs_to: ผู้สร้างสรรค์ - node: หมุด (%{count}) - node_paginated: หมุดที่ (%{x}-%{y} จากทั้งหมด %{count}) - way: เส้นทาง (%{count}) - way_paginated: เส้นทางที่ (%{x}-%{y} จาก %{count}) - relation: ความสัมพันธ์ (%{count}) - relation_paginated: ความสัมพันธ์ (%{x}-%{y} จาก %{count}) - comment: ความคิดเห็น (%{count}) - hidden_commented_by: ความคิดเห็นซ่อนจาก %{user} เมื่อ %{when} - commented_by: ความคิดเห็นจาก %{user} เมื่อ %{when} - changesetxml: ชุดการเปลี่ยนแปลง XML - osmchangexml: เอ็กซ์เอ็มแอลของ osmChange - feed: - title: ชุดการเปลี่ยนแปลง %{id} - title_comment: ชุดการเปลี่ยนแปลง %{id} - %{comment} - join_discussion: เข้าสู่ระบบเพื่อเข้าร่วมการอภิปราย - discussion: การอภิปราย - still_open: ชุดการเปลี่ยนแปลงกำลังเปิดอยู่ การอภิปรายจะเริ่มได้หลังจากปิดชุดการเปลี่ยนแปลงแล้ว node: title_html: 'หมุด: %{name}' history_title_html: 'ประวัติหมุด: %{name}' @@ -232,6 +296,8 @@ th: title_html: 'เส้นทาง: %{name}' history_title_html: 'ประวัติเส้นทาง: %{name}' nodes: หมุด + nodes_count: + other: '%{count} หมุด' also_part_of_html: one: ส่วนของเส้นทาง %{related_ways} other: ส่วนของเส้นทาง %{related_ways} @@ -249,6 +315,7 @@ th: entry_html: ความสัมพันธ์ %{relation_name} entry_role_html: ความสัมพันธ์ %{relation_name} (ในฐานะ %{relation_role}) not_found: + title: ไม่พบข้อมูล sorry: 'ขออภัย ไม่พบ %{type} #%{id}' type: node: หมุด @@ -257,6 +324,7 @@ th: changeset: ชุดการเปลี่ยนแปลง note: หมายเหตุ timeout: + title: หมดเวลาค้น sorry: ขออภัย ข้อมูลสำหรับชนิด %{type} ที่กำกับด้วยรหัส %{id} ใช้เวลานานเกินสมควรในการเรียกดู type: node: หมุด @@ -278,30 +346,15 @@ th: load_data: กำลังโหลดข้อมูล loading: กำลังโหลด... tag_details: - tags: ป้ายกำกับ + tags: ป้ายระบุ wiki_link: key: หน้าคำอธิบายวิกิาสำหรับป้ายระบุ %{key} tag: หน้าคำอธิบายวิกิาสำหรับป้ายระบุ %{key}=%{value} - wikidata_link: รายการ %{page} ที่วิกิสนเทศ - wikipedia_link: บทความ %{page} ที่วิกิพีเดีย - telephone_link: โทรศัพท์ไปที่หมายเลข %{phone_number} - note: - title: 'หมายเหตุ: %{id}' - new_note: หมายเหตุใหม่ - description: คำอธิบาย - open_title: 'หมายเหตุที่ยังไม่มีคำตอบ #%{note_name}' - closed_title: หมายเหตุที่ตอบสนองแล้ว %{note_name} - hidden_title: 'หมายเหตุที่ซ่อนอยู่ #%{note_name}' - opened_by: จัดทำโดย %{user} เมื่อ %{when} - opened_by_anonymous: จัดทำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} - commented_by: ความเห็นจาก %{user} เมื่อ %{when} - commented_by_anonymous: ความเห็นจากผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} - closed_by: แก้ไขโดย %{user} เมื่อ %{when} - closed_by_anonymous: แก้ไขโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนามเมื่อ %{when} - reopened_by: เปิดใช้ซ้ำโดย %{user} เมื่อ %{when} - reopened_by_anonymous: เปิดใช้ซ้ำโดยผู้ไม่ประสงค์ออกนาม เมื่อ %{when} - hidden_by: ซ่อนโดย %{user} เมื่อ %{when} - report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับหมายเหตุนี้ + wikidata_link: รายการ %{page} บนวิกิสนเทศ + wikipedia_link: บทความ %{page} บนวิกิพีเดีย + wikimedia_commons_link: รายการ %{page} บนวิกิมีเดียคอมมอนส์ + telephone_link: โทรไปที่หมายเลข %{phone_number} + colour_preview: แสดงตัวอย่างสี %{colour_value} query: title: ส่วนประกอบในพื้นที่ introduction: คลิกบนแผนที่เพื่อค้นหาส่วนประกอบต่างๆ ที่อยู่ใกล้เคียง @@ -334,25 +387,66 @@ th: no_more_area: ไม่พบชุดการเปลี่ยนแปลงอีกในพื้นที่นี้ no_more_user: ไม่พบชุดการเปลี่ยนแปลงอีกโดยผู้ใช้คนนี้ load_more: แสดงเพิ่มขึ้น + feed: + title: ชุดการเปลี่ยนแปลง %{id} + title_comment: ชุดการเปลี่ยนแปลง %{id} - %{comment} + created: สร้างเมื่อ + closed: ปิดเมื่อ + belongs_to: ผู้สร้างสรรค์ + show: + title: 'ชุดการเปลี่ยนแปลง: %{id}' + created_ago_html: สร้างเมื่อ %{time_ago} + closed_ago_html: ปิดเมื่อ %{time_ago} + created_ago_by_html: สร้างเมื่อ %{time_ago} โดย %{user} + closed_ago_by_html: ปิดเมื่อ %{time_ago} โดย %{user} + discussion: การอภิปราย + join_discussion: เข้าสู่ระบบเพื่อเข้าร่วมการอภิปราย + still_open: ชุดการเปลี่ยนแปลงกำลังเปิดอยู่ การอภิปรายจะเริ่มได้หลังจากปิดชุดการเปลี่ยนแปลงแล้ว + comment_by_html: ความคิดเห็นจาก %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: ความคิดเห็นที่ซ่อนอยู่จาก %{user} %{time_ago} + changesetxml: ชุดการเปลี่ยนแปลง XML + osmchangexml: เอ็กซ์เอ็มแอลของ osmChange + paging_nav: + nodes: หมุด (%{count}) + nodes_paginated: หมุดที่ (%{x}-%{y} จากทั้งหมด %{count}) + ways: เส้นทาง (%{count}) + ways_paginated: เส้นทางที่ (%{x}-%{y} จาก %{count}) + relations: ความสัมพันธ์ (%{count}) + relations_paginated: ความสัมพันธ์ (%{x}-%{y} จาก %{count}) timeout: sorry: ขออภัย รายการชุดการเปลี่ยนแปลงที่ท่านร้องขอใช้เวลานานเกินสมควรในการสืบค้น changeset_comments: comment: comment: 'ความคิดเห็นใหม่ที่มีต่อชุดการเปลี่ยนแปลง #%{changeset_id} โดย %{author}' commented_at_by_html: ปรับปรุงเมื่อ %{when} โดย %{user} + comments: + comment: 'ความคิดเห็นใหม่ที่มีต่อชุดการเปลี่ยนแปลง #%{changeset_id} โดย %{author}' index: - title_all: การสนทนาชุดการเปลี่ยนแปลงของ OpenStreetMap - title_particular: 'การอภิปรายชุดการเปลี่ยนแปลง OpenStreetMap #%{changeset_id}' + title_all: การอภิปรายชุดการเปลี่ยนแปลงของ OpenStreetMap + title_particular: 'การอภิปรายชุดการเปลี่ยนแปลง OpenStreetMap #%{changeset_id}' + timeout: + sorry: ขออภัย รายการชุดการเปลี่ยนแปลงที่ท่านร้องขอใช้เวลานานเกินสมควรในการสืบค้น + dashboards: + contact: + km away: ห่างออกไป %{count}km + m away: ห่างออกไป %{count}m + latest_edit_html: 'การแก้ไขล่าสุด (%{ago}):' + popup: + your location: ตำแหน่งของคุณ + nearby mapper: คนทำแผนที่ ที่อยู่ใกล้เคียง + friend: เพื่อน + show: + my friends: รายการเพื่อน + no friends: ท่านยังไม่ได้เพิ่มเพื่อนใด ๆ + nearby users: ผู้ใช้ท่านอื่นที่ใกล้เคียง + no nearby users: ไม่ได้มีผู้ใดแสดงตัวว่าทำแผนที่อยู่ใกล้เคียง + friends_diaries: บันทึกของเพื่อน + nearby_diaries: บันทึกของผู้ใช้ข้างเคียง diary_entries: new: - title: สร้างบันทึกใหม่ + title: สร้างรายการบันทึกใหม่ form: - subject: 'เรื่อง:' - body: 'เนื้อหา:' - language: 'ภาษา:' - location: 'ที่ตั้ง:' - latitude: 'ละติจูด:' - longitude: 'ลองจิจูด:' + location: ที่ตั้ง use_map_link: ใช้แผนที่ index: title: บันทึกของผู้ใช้ @@ -360,8 +454,9 @@ th: title_nearby: บันทึกของผู้ใช้ที่อยู่ใกล้เคียง user_title: บันทึกของ %{user} in_language_title: รายการบันทึกทั้งหมดในภาษา %{language} - new: สร้างบันทึกใหม่ - new_title: สร้างบันทึกใหม่ในสมุดบันทึกประจำตัวของฉัน + new: สร้างรายการบันทึกใหม่ + new_title: สร้างรายการบันทึกใหม่ในสมุดบันทึกประจำตัวของฉัน + my_diary: บันทึกของฉัน no_entries: ไม่มีรายการบันทึก recent_entries: รายการบันทึกล่าสุด older_entries: รายการก่อนหน้า @@ -374,16 +469,17 @@ th: user_title: บันทึกของ %{user} leave_a_comment: แสดงความคิดเห็น login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} เพื่อแสดงความคิดเห็น' - login: ลงชื่อเข้าใช้ + login: เข้าสู่ระบบ no_such_entry: title: ไม่มีรายการบันทึกที่ระบุ - heading: 'ไม่มีรายการรหัส: %{id}' - body: ขออภัย ไม่พบรายการบันทึกหรือข้อคิดเห็นที่กำกับด้วยรหัส %{id} โปรดตรวจการสะกดของท่าน + heading: 'ไม่มีรายการ id: %{id}' + body: ขออภัย ไม่พบรายการบันทึกหรือข้อคิดเห็นที่กำกับด้วย id %{id} โปรดตรวจการสะกดของท่าน หรือถ้าไม่เป็นผลแสดงว่าลิงก์ที่ท่านคลิกมาผิดพลาด diary_entry: - posted_by_html: ประกาศโดย %{link_user} เมื่อ %{created} ในภาษา %{language_link} + posted_by_html: โพสต์โดย %{link_user} เมื่อ %{created} ในภาษา %{language_link} + updated_at_html: อัปเดตล่าสุดเมื่อ %{updated} comment_link: แสดงความคิดเห็นต่อรายการนี้ - reply_link: ตอบกลับข้อความรายการนี้ + reply_link: ตอบกลับข้อความถึงผู้เขียนนี้ comment_count: zero: ไม่มีข้อคิดเห็น one: '%{count} ข้อคิดเห็น' @@ -396,6 +492,7 @@ th: diary_comment: comment_from_html: ความคิดเห็นจาก %{link_user} เมื่อ %{comment_created_at} hide_link: ซ่อนข้อคิดเห็นนี้ + unhide_link: เลิกซ่อนข้อคิดเห็นนี้ confirm: ยืนยัน report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับความเห็นนี้ location: @@ -404,8 +501,8 @@ th: edit: แก้ไข feed: user: - title: รายการบันทึก OpenStreetMap สำหรับผู้ใช้ %{user} - description: รายการบันทึกล่าสุด OpenStreetMap จากผู้ใช้ %{user} + title: รายการบันทึก OpenStreetMap สำหรับ %{user} + description: รายการบันทึกล่าสุด OpenStreetMap จาก %{user} language: title: รายการบันทึก OpenStreetMap ในภาษา%{language_name} description: รายการบันทึกล่าสุดจากผู้ใช้ OpenStreetMap ในภาษา%{language_name} @@ -413,7 +510,6 @@ th: title: รายการบันทึก OpenStreetMap description: รายการบันทึกล่าสุดจากผู้ใช้ OpenStreetMap comments: - has_commented_on: '%{display_name} ได้แสดงความคิดเห็นต่อรายการบันทึกต่อไปนี้' post: เผยแพร่ when: เมื่อ comment: แสดงความเห็น @@ -432,16 +528,6 @@ th: success: ท่านได้ลบผู้ใช้ %{name} ออกจากรายการเพื่อน not_a_friend: ผู้ใช้ %{name} ไม่ได้อยู่ในรายการเพื่อนของท่าน geocoder: - search: - title: - latlon_html: ผลการค้นหาจาก เว็บไซต์นี้ - ca_postcode_html: ผลการค้นหาจาก Geocoder.CA - osm_nominatim_html: ผลการค้นหาจาก OpenStreetMap - Nominatim - geonames_html: ผลการค้นหาจาก GeoNames - osm_nominatim_reverse_html: ผลการค้นหาจาก OpenStreetMap - Nominatim - geonames_reverse_html: ผลการค้นหาจาก GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -512,6 +598,7 @@ th: hunting_stand: บังไพรล่าสัตว์ ice_cream: ร้านไอศกรีม kindergarten: โรงเรียนอนุบาล + language_school: โรงเรียนด้านภาษา library: ห้องสมุด marketplace: ตลาด monastery: สำนักสงฆ์ @@ -563,6 +650,22 @@ th: viaduct: สะพานบก "yes": สะพาน building: + apartment: อพาร์ทเมนต์ + apartments: อพาร์ทเมนต์ + bungalow: บังกะโล + dormitory: หอพัก + garage: โรงรถ + garages: โรงรถ + hospital: อาคารโรงพยาบาล + hotel: อาคารโรงแรม + house: บ้าน + industrial: อาคารอุตสาหกรรม + office: อาคารสำนักงาน + public: อาคารสาธารณะ + residential: อาคารที่อยู่อาศัย + retail: อาคารให้เช่า + school: อาคารโรงเรียน + university: อาคารมหาวิทยาลัย "yes": อาคาร craft: brewery: โรงทำสุรา @@ -582,7 +685,6 @@ th: landing_site: พื้นที่ลงจอดฉุกเฉิน phone: โทรศัพท์ฉุกเฉิน water_tank: ถังน้ำฉุกเฉิน - "yes": อุปกรณ์ฉุกเฉิน highway: abandoned: ทางหลวงที่เลิกใช้แล้ว bridleway: ทางเกวียน @@ -666,7 +768,6 @@ th: commercial: พื้นที่พาณิชยกรรม conservation: พื้นที่อนุรักษ์ construction: พื้นที่ก่อสร้าง - farm: ไร่นา farmland: ไร่นา farmyard: ลานไร่นา forest: ป่า @@ -783,6 +884,7 @@ th: moor: ทุ่งหญ้าที่สูง mud: โคลน peak: ยอดเขา + peninsula: คาบสมุทร point: จุด reef: แนวปะการัง ridge: สันเขา @@ -1001,11 +1103,6 @@ th: level8: แนวเขตเมือง/อำเภอ level9: แนวเขตหมู่บ้าน level10: แนวเขตชานเมือง - description: - title: - osm_nominatim: ตำบลที่ตั้งจาก OpenStreetMap - Nominatim - geonames: ตำบลที่ตั้งจาก GeoNames types: cities: เมือง towns: เมือง @@ -1018,14 +1115,65 @@ th: title: ปัญหา select_status: เลือกสถานะ select_type: เลือกชนิด + select_last_updated_by: เลือกที่ปรับปรุงล่าสุดโดย + reported_user: ผู้ใช้ที่รายงาน + not_updated: ไม่ได้ปรับปรุง search: ค้นหา + search_guidance: 'ปัญหาในการค้นหา:' user_not_found: ไม่มีผู้ใช้นี้ + issues_not_found: ไม่พบปัญหาดังกล่าว status: สถานะ reports: รายการปัญหาที่รับแจ้งจากผู้ใช้ - last_updated_time_html: %{time} + last_updated: ปรับปรุงล่าสุดเมื่อ + link_to_reports: ดูรายงาน + reports_count: + one: 1 รายงาน + other: '%{count} รายงาน' + reported_item: รายการที่รายงาน + states: + ignored: ละเว้น + open: เปิด + resolved: ปิดเรื่องแล้ว + show: + title: 'ปัญหา %{status} #%{issue_id}' + reports: + zero: ไม่มีรายงาน + one: 1 รายงาน + other: '%{count} รายงาน' + report_created_at_html: รายงานครั้งแรกเมื่อ %{datetime} + last_resolved_at_html: ปิดเรื่องล่าสุดเมื่อ %{datetime} + last_updated_at_html: ปรับปรุงล่าสุดเมื่อ %{datetime} โดย %{displayname} + resolve: ปิดเรื่อง + ignore: ละเว้น + reopen: เปิดใหม่ + reports_of_this_issue: รายงานของปัญหานี้ + read_reports: อ่านรายงาน + new_reports: รายงานใหม่ + other_issues_against_this_user: รายงานอื่น ๆ เกี่ยวกับผู้ใช้นี้ + no_other_issues: ไม่มีรายงานอื่น ๆ เกี่ยวกับผู้ใช้นี้ + comments_on_this_issue: ความคิดเห็นที่มีต่อปัญหานี้ + resolve: + resolved: สถานะปัญหาได้ถูกตั้งค่าเป็น 'ปิดเรื่องแล้ว' + ignore: + ignored: สถานะปัญหาได้ถูกตั้งค่าเป็น 'ละเว้น' + reopen: + reopened: สถานะปัญหาได้ถูกตั้งค่าเป็น 'เปิด' + comments: + comment_from_html: ความคิดเห็นจาก %{user_link} เมื่อ %{comment_created_at} + reassign_param: กำหนดปัญหาใหม่หรือไม่ + reports: + reported_by_html: รายงานเป็น %{category} โดย %{user} เมื่อ %{updated_at} + helper: + reportable_title: + diary_comment: '%{entry_title}, ความคิดเห็น #%{comment_id}' + note: 'หมายเหตุ #%{note_id}' + issue_comments: + create: + comment_created: สร้างความคิดเห็นของคุณสำเร็จแล้ว reports: new: title_html: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับ %{link} + missing_params: ไม่สามารถสร้างรายงานใหม่ได้ disclaimer: intro: 'ก่อนที่จะแจ้งปัญหาไปยังผู้ดูแล ขอให้ดูจนแน่ใจก่อนว่า:' not_just_mistake: ปัญหานี้ไม่ได้เกิดจากเพียงความพลั้งเผลอ @@ -1033,19 +1181,26 @@ th: resolve_with_user: คุณได้พยายามพูดคุยแก้ไขปัญหากับผู้ใช้คนดังกล่าวแล้ว categories: diary_entry: + spam_label: รายการบันทึกนี้เป็น/มีสแปม + offensive_label: รายการบันทึกนี้หยาบคาย/ก้าวร้าว threat_label: บันทึกนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม - other_label: อื่นๆ + other_label: อื่น ๆ diary_comment: - other_label: อื่นๆ + spam_label: ความคิดเห็นบันทึกนี้เป็น/มีสแปม + offensive_label: ความคิดเห็นบันทึกนี้หยาบคาย/ก้าวร้าว + threat_label: ความคิดเห็นบันทึกนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม + other_label: อื่น ๆ user: + spam_label: โปรไฟล์ผู้ใช้นี้เป็น/มีสแปม + offensive_label: โปรไฟล์ผู้ใช้นี้หยาบคาย/ก้าวร้าว threat_label: หน้าของผู้ใช้คนนี้มีใจความข่มขู่คุกคาม vandal_label: ผู้ใช้คนนี้มือบอน/มีพฤติกรรมแก้ไขก่อกวนบนแผนที่ - other_label: อื่นๆ + other_label: อื่น ๆ note: spam_label: หมายเหตุนี้เป็นสแปม personal_label: หมายเหตุนี้มีข้อมูลส่วนบุคคล abusive_label: หมายเหตุนี้ใช้ถ้อยคำหยาบคายหรือส่งเสริมความรุนแรง - other_label: อื่นๆ + other_label: อื่น ๆ create: successful_report: ทำการแจ้งปัญหาเสร็จสิ้นเรียบร้อย provide_details: กรุณาระบุรายละเอียด @@ -1055,10 +1210,8 @@ th: home: กลับไปที่ตำแหน่งบ้าน logout: ออกจากระบบ log_in: ลงชื่อเข้าใช้ - log_in_tooltip: ลงชื่อเข้าใช้ด้วยบัญชีที่มีอยู่แล้ว sign_up: สมัครบัญชี start_mapping: เริ่มการทำแผนที่ - sign_up_tooltip: สร้างบัญชีสำหรับการแก้ไข edit: แก้ไข history: ประวัติ export: ส่งออก @@ -1074,9 +1227,8 @@ th: intro_header: ยินดีต้อนรับสู่ OpenStreetMap! intro_text: OpenStreetMap เป็นแผนที่โลกที่สร้างโดยผู้คนเช่นท่าน และใช้งานได้ไม่เสียค่าใช้จ่ายภายใต้สัญญาอนุญาตแบบเปิด intro_2_create_account: สร้างบัญชีผู้ใช้ใหม่ - partners_ucl: ยูซีแอล (วิทยาลัยอุดมศึกษาลอนดอน) - partners_bytemark: ไบต์มาร์กโฮสติง partners_partners: องค์กรพันธมิตร + tou: ข้อกำหนดการใช้งาน osm_offline: ฐานข้อมูลของ OpenStreetMap กำลังออฟไลน์เพื่อให้สามารถดำเนินการบำรุงรักษาตามปกติได้ osm_read_only: ฐานข้อมูลของ OpenStreetMap กำลังอยู่ในโหมดอ่านอย่างเดียวเพื่อให้สามารถดำเนินการบำรุงรักษาตามปกติได้ donate: สนับสนุน OpenStreetMap โดย %{link} สมทบทุนปรับปรุงฮาร์ดแวร์ @@ -1086,8 +1238,6 @@ th: community: ชุมชน community_blogs: บทความชุมชน community_blogs_title: บทความเพื่อชุมชนจากสมาชิก OpenStreetMap - foundation: มูลนิธิ - foundation_title: มูลนิธิ OpenStreetMap make_a_donation: title: สนับสนุน OpenStreetMap โดยการบริจาคเงิน text: บริจาค @@ -1102,9 +1252,12 @@ th: footer: ท่านสามารถอ่านความคิดเห็นได้ที่ลิงก์ %{readurl} และแสดงความคิดเห็นตอบได้ที่ %{commenturl} หรือตอบกลับได้ที่ %{replyurl} message_notification: + subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}' hi: เรียนคุณ %{to_user}, header: 'ผู้ใช้ %{from_user} ส่งข้อความหาท่านผ่านทาง OpenStreetMap โดยมีหัวเรื่อง %{subject}:' + header_html: 'ผู้ใช้ %{from_user} ส่งข้อความหาท่านผ่านทาง OpenStreetMap โดยมีหัวเรื่อง + %{subject}:' footer_html: ท่านสามารถอ่านข้อความที่ลิงก์ %{readurl} และถ้าต้องการสามารถตอบกลับที่ลิงก์ %{replyurl} friendship_notification: @@ -1113,22 +1266,12 @@ th: had_added_you: ผู้ใช้ %{user} เพิ่มท่านในรายการเพื่อนบน OpenStreetMap see_their_profile: ท่านสามารถดูหน้าประวัติส่วนตัวของเขาได้ที่ %{userurl}. befriend_them: นอกจากนี้ท่านสามารถเพิ่มเขาในรายการเพื่อนได้ที่ %{befriendurl}. - gpx_notification: - greeting: สวัสดี, - your_gpx_file: ดูเหมือนว่าแฟ้มข้อมูล GPX ของท่าน - with_description: มีคำอธิบาย - and_the_tags: 'และป้ายกำกับต่อไปนี้:' - and_no_tags: และไม่มีป้ายกำกับ - failure: - subject: '[OpenStreetMap] การนำเข้า GPX ล้มเหลว' - failed_to_import: 'การนำเข้าล้มเหลว เนื่องจาก:' - more_info_1: รายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับข้อผิดพลาดและความล้มเหลวในการนำเข้า - GPX และวิธีการหลีกเลี่ยง - more_info_2: 'ทั้งหมดสามารถพบได้ที่:' - success: - subject: '[OpenStreetMap] การนำเข้า GPX เรียบร้อย' - loaded_successfully: การนำเข้าสำเร็จ มีจำนวนจุด %{trace_points} จุด จากที่เป็นไปได้ทั้งหมด - %{possible_points} จุด + gpx_failure: + hi: สวัสดี %{to_user} + failed_to_import: 'การนำเข้าล้มเหลว เนื่องจาก:' + subject: '[OpenStreetMap] การนำเข้า GPX ล้มเหลว' + gpx_success: + subject: '[OpenStreetMap] การนำเข้า GPX เรียบร้อย' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] ยินดีต้อนรับสู่ OpenStreetMap' greeting: เรียนท่านผู้ใช้งาน @@ -1138,24 +1281,12 @@ th: welcome: หลังจากที่ยืนยันบัญชีของท่านแล้ว เราจะให้รายละเอียดเพิ่มเติมเพื่อให้ท่านเริ่มใช้งานเว็บไซต์ได้ต่อไป email_confirm: subject: '[OpenStreetMap] ยืนยันที่อยู่อีเมลของท่าน' - email_confirm_plain: - greeting: เรียนท่านผู้ใช้งาน - hopefully_you: มีบางคน (ซึ่งอาจเป็นท่าน) ประสงค์จะเปลี่ยนที่อยู่อีเมลที่รักษาไว้ที่ - %{server_url} เป็น %{new_address} - click_the_link: ถ้าเป็นท่านจริง ขอให้คลิกลิงก์ด้านล่างเพื่อยืนยันการเปลี่ยนแปลง - email_confirm_html: greeting: เรียนท่านผู้ใช้งาน hopefully_you: มีบางคน (ซึ่งอาจเป็นท่าน) ประสงค์จะเปลี่ยนที่อยู่อีเมลที่รักษาไว้ที่ %{server_url} เป็น %{new_address} click_the_link: ถ้าเป็นท่านจริง ขอให้คลิกลิงก์ด้านล่างเพื่อยืนยันการเปลี่ยนแปลง lost_password: subject: '[OpenStreetMap] คำขอเปลี่ยนรหัสผ่านใหม่' - lost_password_plain: - greeting: เรียนท่านผู้ใช้งาน - hopefully_you: มีบางคน (ซึ่งอาจเป็นท่าน) ขอเปลี่ยนรหัสผ่านซึ่งกำกับบัญชีผู้ใช้ - openstreetmap.org - click_the_link: หากเป็นท่านจริง โปรดคลิกลิงก์ข้างล่าง เพื่อดำเนินการเปลี่ยนรหัสผ่านใหม่ - lost_password_html: greeting: เรียนท่านผู้ใช้งาน hopefully_you: มีบางคน (ซึ่งอาจเป็นท่าน) ขอเปลี่ยนรหัสผ่านซึ่งกำกับบัญชีผู้ใช้ openstreetmap.org @@ -1200,11 +1331,28 @@ th: details: รายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับชุดการเปลี่ยนแปลงสามารถหาได้ที่ %{url} unsubscribe: เพื่อบอกเลิกการรับข้อมูลการปรับปรุงชุดการเปลี่ยนแปลงนี้ โปรดไปนี้ %{url} แล้วคลิก "เลิกรับข้อมูล". + confirmations: + confirm: + heading: โปรดตรวจสอบอีเมลของท่าน! + introduction_1: เราได้ส่งอีเมลยืนยันให้ท่านแล้ว + introduction_2: โปรดยืนยันบัญชีของท่านโดยคลิกลิงก์ในอีเมล หลังจากนั้นท่านสามารถเริ่มใช้งานแผนที่ได้ + press confirm button: คลิกปุ่ม ยืนยัน ข้างล่างเพื่อเปิดใช้บัญชีของท่าน + button: ยืนยัน + success: บัญชีของท่านยืนยันเสร็จแล้ว ขอบคุณสำหรับการสมัครใช้งาน! + already active: บัญชีนี้ได้ถูกยืนยันมาก่อนแล้ว + unknown token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด + confirm_resend: + failure: ไม่พบผู้ใช้ %{name} + confirm_email: + heading: ยืนยันการเปลี่ยนแปลงที่อยู่อีเมล + press confirm button: คลิกปุ่ม ยืนยัน ข้างล่างเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่ + button: ยืนยัน + success: ยืนยันการเปลี่ยนแปลงที่อยู่อีเมลเรียบร้อย! + failure: อีเมลนี้ถูกยืนยันกับคำขอนี้เรียบร้อย + unknown_token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด messages: inbox: title: จดหมายรับ - my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว - outbox: จดหมายออก messages: ท่านมี %{new_messages} และ %{old_messages} new_messages: one: ข้อความใหม่ %{count} ข้อความ @@ -1212,11 +1360,13 @@ th: old_messages: one: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ other: ข้อความเก่า %{count} ข้อความ + no_messages_yet_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง? + people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง + messages_table: from: จาก + to: ถึง subject: เรื่อง date: วันที่ - no_messages_yet_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง? - people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง message_summary: unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน read_button: ทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว @@ -1225,8 +1375,6 @@ th: new: title: ส่งข้อความ send_message_to_html: ส่งข้อความใหม่หาผู้ใช้ %{name} - subject: หัวเรื่อง - body: เนื้อหา back_to_inbox: กลับไปที่กล่องจดหมายรับ create: message_sent: ส่งข้อความแล้ว @@ -1237,15 +1385,9 @@ th: body: ขออภัย ไม่พบข้อความที่กำกับด้วยรหัสดังกล่าว outbox: title: จดหมายออก - my_inbox_html: '%{inbox_link}ส่วนตัว' - inbox: จดหมายรับ - outbox: จดหมายออก messages: one: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ other: ท่านมีข้อความส่งแล้ว %{count} ฉบับ - to: ถึง - subject: หัวเรื่อง - date: วันที่ no_sent_messages_html: ท่านยังไม่มีข้อความใด ๆ ทำไมไม่ลองติดต่อกับ%{people_mapping_nearby_link}บ้าง? people_mapping_nearby: ผู้คนที่กำลังทำแผนที่ที่อยู่ใกล้เคียง reply: @@ -1253,29 +1395,95 @@ th: โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ show: title: อ่านข้อความ - from: จาก - subject: เรื่อง - date: วันที่ reply_button: ตอบกลับ unread_button: ทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน destroy_button: ลบ back: ย้อนกลับ - to: ถึง wrong_user: ท่านเข้าระบบโดยใช้ชื่อผู้ใช้ `%{user}' แต่ข้อความที่ท่านกำลังจะตอบกลับไม่ได้ส่งโดยหรือส่งถึงผู้ใช้ดังกล่าว โปรดเข้าระบบใหม่โดยใช้ชื่อผู้ใช้นั้นเพื่อตอบกลับ sent_message_summary: destroy_button: ลบ + heading: + my_inbox: จดหมายรับส่วนตัว + my_outbox: กล่องจดหมายขาออกส่วนตัว mark: as_read: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่าอ่านแล้ว as_unread: ข้อความถูกทำเครื่องหมายว่ายังไม่ได้อ่าน destroy: destroyed: ข้อความถูกลบแล้ว + passwords: + new: + title: ตั้งรหัสผ่านใหม่ + heading: ลืมรหัสผ่านหรือ? + email address: 'ที่อยู่อีเมล:' + new password button: ตั้งรหัสผ่านใหม่ + edit: + title: ตั้งรหัสผ่านใหม่ + heading: 'ตั้วรหัสผ่านใหม่สำหรับ: %{user}' + reset: ตั้งรหัสผ่านใหม่ + update: + flash changed: เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณแล้วเรียบร้อย + profiles: + edit: + image: 'รูปภาพ:' + gravatar: + gravatar: ใช้ Gravatar + disabled: Gravatar ถูกปิดใช้ + enabled: การแสดง Gravatar ของท่านถูกเปิดใช้ + new image: เพิ่มรูปภาพ + keep image: ใช้รูปภาพปัจจุบัน + delete image: ลบรูปภาพปัจจุบัน + replace image: เปลี่ยนรูปภาพปัจจุบัน + image size hint: (ภาพขนาดสี่เหลี่ยม 100x100 จะดีที่สุด) + home location: 'ที่อยู่บ้าน:' + no home location: ท่านยังไม่ได้ระบุที่อยู่บ้าน + update home location on click: แก้ไขที่อยู่บ้านถ้าคลิกแผนที่หรือไม่? + sessions: + new: + title: ลงชื่อเข้าใช้ + heading: ลงชื่อเข้าใช้ + email or username: 'อีเมลหรือชื่อผู้ใช้:' + password: 'รหัสผ่าน:' + remember: จดจำฉันไว้ในระบบ + lost password link: ลืมรหัสผ่านหรือ? + login_button: ลงชื่อเข้าใช้ + register now: สมัครเลย! + with external: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้ + no account: ยังไม่ได้เป็นสมาชิก? + auth failure: ขออภัย ไม่สามารถเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านดังกล่าวได้ + openid_logo_alt: เข้าใช้งานด้วย OpenID + auth_providers: + openid: + title: เข้าใช้งานด้วย OpenID + alt: เข้าใช้งานด้วยลิงก์ OpenID + google: + title: เข้าใช้งานด้วย Google + alt: เข้าใช้งานด้วย Google OpenID + facebook: + title: เข้าใช้งานด้วย Facebook + alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี Facebook + microsoft: + title: เข้าใช้งานด้วย Windows Live + alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี Windows Live + github: + title: เข้าใช้งานด้วย GitHub + alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี GitHub + wikipedia: + title: เข้าใช้งานด้วยวิกิพีเดีย + alt: เข้าสู่ระบบด้วยบัญชีวิกิพีเดีย + wordpress: + title: เข้าใช้งานด้วย Wordpress + alt: เข้าสู่ระบบด้วย Wordpress OpenID + aol: + title: เข้าใช้งานด้วย AOL + alt: เข้าใช้งานด้วย AOL OpenID + destroy: + title: ออกจากระบบ + heading: ออกจากระบบ OpenStreetMap + logout_button: ออกจากระบบ site: about: next: ถัดไป - copyright_html: |2- - - ©à¸œà¸¹à¹‰à¸¡à¸µà¸ªà¹ˆà¸§à¸™à¸£à¹ˆà¸§à¸¡ OpenStreetMap
used_by_html: '%{name} ให้ข้อมูลแผนที่แก่เว็บไซต์ แอปพลิเคชั่นมือถือ และอุปกรณ์นับพัน' lede_text: OpenStreetMap เป็นโครงการซึ่งสร้างสรรค์ขึ้นจากชุมชนของผู้ใช้และผู้สนใจ ที่ได้ทำการสำรวจ ปรับปรุง แบ่งปันข้อมูลแผนที่ถนน ทางหลวง ทางเดินป่า, รวมถึงสถานที่ที่น่าสนใจอย่าง @@ -1286,25 +1494,8 @@ th: หรือแม้แต่ผังกระดาษ เพื่อเดินสำรวจ เพิ่มเติม และปรับปรุงข้อมูลแผนที่ OpenStreetMap ให้ละเอียด ถูกต้อง ทันสมัยอยู่เสมอได้ด้วยตนเอง ทุกที่ ทุกเวลา community_driven_title: ผลักดันโดยชุมชน - community_driven_html: ชุมชนผู้ใช้ OpenStreetMap เติบโตขึ้นมาจากกลุ่มคนที่หลากหลาย - ร่วมสร้างสรรค์จากทั้งนักทำแผนที่สมัครเล่น, ผู้เชี่ยวชาญระบบภูมิสารสนเทศ, วิศวกรดูแลเซิร์ฟเวอร์, - อาสาสมัครบรรเทาสาธารณภัย และสาขาอาชีพอื่นๆ อีกมากมาย, เรียนรู้เพิ่มเติมเกี่ยวกับชุมชนของเราได้จากบล็อกทางการของ OpenStreetMap, รวมบันทึกและบล็อกของผู้ใช้ทั่วสารทิศ, - และที่เว็บไซต์ของมูลนิธิ OpenStreetMap open_data_title: ข้อมูลเปิดเผย - open_data_html: |- - OpenStreetMap อนุญาตให้ใช้ตามหลักเกณฑ์ข้อมูลเปิดเผย โดยจะนำไปใช้ในวัตถุประสงค์อื่นใดก็ได้ - แต่ต้องแสดงที่มาหรือให้คำขอบคุณต่อ OpenStreetMap ตลอดจนผู้ร่วมสร้างสรรค์ ถ้าท่านปรับแก้ สร้างสรรค์ - หรือกระทำการให้เกิดสิ่งอื่นใดใหม่ขึ้นต่องานที่มีนี้ ท่านสามารถแจกจ่ายได้แต่เพียงภายใต้สัญญาอนุญาตเดิม โปรดดู - หน้าลิขสิทธิ์และสัญญาอนุญาต ถ้าต้องการรายละเอียดเพิ่ม legal_title: ข้อกำหนดทางกฎหมาย - legal_1_html: "เว็บไซต์และบริการที่เกี่ยวข้องนี้ดำเนินการและบำรุงรักษาอย่างเป็นทางการโดย\nมูลนิธิ OpenStreetMap (OSMF) \nในนามสมาชิกทุกคน - การใช้บริการที่ดำเนินการโดย OSMF จะต้องอยู่ใต้เงื่อนไข\nการใช้งานที่ยอมรับได้ - และนโยบายความเป็นส่วนบุคคล\n
- \nโปรดติดต่อ OSMF \nถ้าท่านมีข้อสงสัยเกี่ยวกับสัญญาอนุญาต - ข้อมูลลิขสิทธิ์ คำถามกฎหมายและประเด็นที่เกี่ยวข้อง" partners_title: องค์กรพันธมิตร copyright: foreign: @@ -1320,121 +1511,64 @@ th: mapping_link: เริ่มการทำแผนที่ legal_babble: title_html: ลิขสิทธิ์และสัญญาอนุญาต - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® เป็นข้อมูลเปิดให้ใช้งาน และอนุญาตให้ใช้งานภายใต้สัญญาอนุญาต Open Data - Commons Open Database License (ODbL) โดยมูลนิธิ OpenStreetMap (OSMF). - intro_2_html: "ท่านสามารถทำสำเนา แจกจ่าย แพร่ภาพ และปรับใช้ข้อมูลของเรา\nตราบเท่าที่ได้ระบุชื่อ - OpenStreetMap ตลอดจนผู้ร่วมจัดทำไว้ในคำขอบคุณหรือที่มา\nถ้าท่านปรับแก้ไขหรือสร้างสรรค์งานใหม่โดยใช้ข้อมูลของเราเป็นพื้น - ท่านสามารถ\nแจกจ่ายผลลัพธ์ที่ได้ภายใต้สัญญาอนุญาตเดียวกันเท่านั้น โปรดดู - ข้อกำหนดทางกฎหมาย - \nซึ่งจะอธิบายสิทธิและหน้าที่ที่ท่านพึงมี" - intro_3_1_html: เอกสารประกอบนี้อยู่ภายใต้สัญญาอนุญาต Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0) credit_title_html: วิธีการแสดงที่มาหรือคำขอบคุณ OpenStreetMap credit_1_html: |- เราจำเป็นต้องให้ท่านแสดงที่มาหรือคำขอบคุณแก่ “© ผู้ร่วมสร้างสรรค์ OpenStreetMap ”. - credit_2_1_html: |- - ท่านจะต้องระบุให้ชัดเจนเจาะจงว่าข้อมูลอนุญาตให้ใช้ตามสัญญาอนุญาต Open - Database License และถ้ามีการนำรูปแผนที่ไปใช้ รูปนั้นอนุญาตให้ใช้ตามสัญญาอนุญาต - CC BY-SA ในการนี้อาจจะลิงก์ไปยังหน้า - ข้อมูลลิขสิทธิ์ - นอกจากนี้ (จำเป็นหากท่านจ่ายแจกข้อมูล OSM) ท่านสามารถลิงก์ไปยังสัญญาอนุญาตโดยตรง - ในสื่ออย่างอื่น อาทิ สิ่งพิมพ์ ซึ่งไม่สามารถลิงก์ข้อมูลได้แนะนำให้ระบุเพียง openstreetmap.org - และ/หรือ opendatacommons.org และ/หรือ creativecommons.org - credit_4_html: สำหรับแผนที่อิเล็กทรอนิกส์ที่ค้นได้ รายชื่อผู้มีส่วนร่วมควรปรากฏที่มุมของแผนที่ attribution_example: alt: ตัวอย่างการอ้างอิง OpenStreetMap บนหน้าเว็บ title: ตัวอย่างการอ้างอิง more_title_html: ค้นหาเพิ่มเติม - more_1_html: |- - อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลของเรา ตลอดจนการอ้างอิงเราได้ที่ หน้าสัญญาอนุญาต OSMF contributors_title_html: ผู้ร่วมสร้างสรรค์ของเรา - contributors_at_html: |- - ออสเตรีย: มีข้อมูลจาก - Stadt Wien (under - CC BY), - Land Vorarlberg และ - Land Tirol (under CC BY AT with amendments). - contributors_ca_html: |- - แคนาดา: มีข้อมูลจาก - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada) และ StatCan (Geography Division, - Statistics Canada) - contributors_fi_html: |- - ฟินแลนด์: มีข้อมูลจาก - ฐานข้อมูลการสำรวจภูมิศาสตร์แห่งชาติฟินแลนด์และฐานข้อมูลอื่น - อนุญาตให้ใช้ตาม - สัญญาอนุญาต NLSFI. - contributors_fr_html: |- - ฝรั่งเศส: มีข้อมูลจากอธิบดีกรมภาษี ( - Direction Générale des Impôts) - contributors_gb_html: |- - สหราชอาณาจักร: มีข้อมูลจากกองแผนที่ Ordnance - Survey data © ลิขสิทธิ์ราชการและสิทธิ์แห่งฐานข้อมูล - 2010-19 + contributors_intro_html: |- + ผู้มีส่วนร่วมของเราคือบุคคลนับพัน เรายังมีข้อมูลที่ใช้สัญญาอนุญาตแบบเปิดเผย + จากตัวแทนการทำแผนที่ของชาติต่าง ๆ และแหล่งข้อมูลอื่น ๆ ต่อไปนี้: + contributors_footer_2_html: |- + การรวมข้อมูลใน OpenStreetMap ไม่ได้หมายความว่าผู้ให้บริการข้อมูลดั้งเดิม + จะรับรอง OpenStreetMap รับประกัน หรือรับผิดชอบใด ๆ infringement_title_html: การละเมิดลิขสิทธิ์ - infringement_2_html: |- - หากท่านเชื่อว่าข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์ปรากฏในเว็บไซต์นี้หรือในฐานข้อมูล OpenStreetMap โปรดดู ขั้นตอนการลบข้อมูลละเมิดลิขสิทธิ์ หรือแจ้งได้ที่ - หน้ารับแจ้งการละเมิดข้อมูลลิขสิทธิ์ - trademarks_title_html: เครื่องหมายการค้า - trademarks_1_html: OpenStreetMap, State of the Map, และตราสัญลักษณ์แว่นขยาย - เป็นเครื่องหมายการค้าจดทะเบียนของมูลนิธิ OpenStreetMap, หากคุณมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการใช้ชื่อและตราสัญลักษณ์ของเรา - สามารถตรวจสอบรายละเอียดได้ที่หน้านโยบายเครื่องหมายการค้า + infringement_1_html: |- + ผู้มีส่วนร่วม OSM จะถูกเตือนไม่ให้เพิ่มข้อมูลจากแหล่งข้อมูลที่มีลิขสิทธิ์ + (เช่น Google Maps หรือแผนที่แบบพิมพ์) โดยไม่ได้รับอนุญาตอย่าง + ชัดเจนจากเจ้าของลิขสิทธิ์ index: js_1: ท่านกำลังใช้เบราว์เซอร์ที่ไม่รองรับจาวาสคริปต์ หรือท่านปิดใช้งานจาวาสคริปต์ js_2: OpenStreetMap ใช้จาวาสคริปต์ในการแสดงแผนที่ permalink: ลิงก์ถาวร shortlink: ลิงก์ย่อ createnote: เพิ่มหมายเหตุ + license: + copyright: สงวนลิขสิทธิ์โดย OpenStreetMap และผู้มีส่วนร่วม ภายใต้สัญญาอนุญาตแบบเปิด + remote_failed: การแก้ไขล้มเหลว - ตรวจสอบให้แน่ใจว่าได้โหลด JOSM หรือ Merkaartor + และได้เปิดใช้งานตัวเลือกการควบคุมระยะไกลแล้ว edit: not_public: ท่านยังไม่ได้ตั้งค่าการแก้ไขให้มองเห็นได้ทั่วไป not_public_description_html: ท่านไม่สามารถแก้ไขแผนที่นี้ได้เว้นแต่จะดำเนินการสิ่งอื่นบางอย่าง ท่านสามารถตั้งให้การแก้ไขของท่านมองเห็นได้ทั่วไปที่%{user_page} user_page_link: หน้าผู้ใช้ anon_edits_link_text: ค้นหาว่าทำไมจึงเป็นเช่นนี้ + id_not_configured: ยังไม่ได้กำหนดค่า iD no_iframe_support: เบราว์เซอร์ของท่านไม่รองรับการใช้งานเฟรมภายในหน้า HTML จึงไม่สามารถใช้ส่วนประกอบนี้ได้ export: title: ส่งออก - area_to_export: พื้นที่ที่จะส่งออก manually_select: เลือกพื้นที่อื่นด้วยตนเอง - format_to_export: รูปแบบที่จะส่งออก - osm_xml_data: ข้อมูล XML ของ OpenStreetMap - map_image: ภาพแผนที่ (แสดงชั้นภาพมาตรฐาน) - embeddable_html: HTML ฝังตัวได้ licence: สัญญาอนุญาต - export_details_html: บรรดาข้อมูลที่ปรากฏในเว็บไซต์ OpenStreetMap อนุญาตให้ใช้ภายใต้สัญญาอนุญาต Open Data - Commons Open Database (ODbL). too_large: advice: 'ถ้าการส่งออกข้างต้นล้มเหลว โปรดพิจารณาใช้แหล่งข้อมูลตามที่ระบุด้านล่างนี้:' body: พื้นที่ใหญ่เกินกว่าที่จะส่งออกเป็นข้อมูล XML ของ OpenStreetMap โปรดขยายเข้าหรือเลือกพื้นที่ที่เล็กลง หรืออาจจะใช้แหล่งข้อมูลข้างล่างในการดาวน์โหลดแฟ้มข้อมูลจำนวนมาก planet: + title: Planet OSM description: สำเนาของฐานข้อมูล OpenStreetMap ซึ่งปรับปรุงอย่างสม่ำเสมอ + overpass: + title: API ของ Overpass + description: ดาวน์โหลดกล่องแบบมีขอบเขตจากมิเรอร์ของฐานข้อมูล OpenStreetMap geofabrik: + title: การดาวน์โหลด Geofabrik description: รายการทวีป ประเทศ และเมืองสำคัญซึ่งปรับปรุงอย่างสม่ำเสมอ - metro: - title: เมโทรเอกซ์แทรกซ์ - description: รายการเมืองสำคัญของโลกและพื้นที่โดยรอบ other: title: แหล่งข้อมูลอื่น description: แหล่งข้อมูลอื่นตามที่ระบุไว้ใน OpenStreetMap wiki - options: ตัวเลือก - format: รูปแบบ - scale: มาตราส่วน - max: ขนาดสูงสุด - image_size: ขนาดภาพ - zoom: ย่อ-ขยาย - add_marker: เพิ่มเครื่องหมายลงในแผนที่ - latitude: 'ละติจูด:' - longitude: 'ลองจิจูด:' - output: การแสดงผล - paste_html: วาง HTML สำหรับนำไปใช้ในเว็บไซต์ export_button: ส่งออก fixthemap: title: รายงานปัญหา/แก้ไขข้อผิดพลาดในแผนที่ @@ -1447,23 +1581,19 @@ th: OpenStreetMap เพื่อดำเนินการแก้ไขด้วยตัวท่านเอง other_concerns: title: ข้อกังวลอื่น ๆ - explanation_html: หากท่านมีข้อกังวลเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลของเราหรือเกี่ยวกับเนื้อหา - โปรดดูหน้าลิขสิทธิ์ เพื่อดูรายละเอียดทางกฎหมาย - หรือติดต่อคณะทำงาน OSMF - help: title: ขอรับความช่วยเหลือ welcome: - title: ยินดีต้อนรับสู่ OSM + title: ยินดีต้อนรับสู่ OpenStreetMap beginners_guide: url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Th:Beginners%27_guide title: คำแนะนำสำหรับผู้เริ่มต้น mailing_lists: title: รายการอีเมลรับข่าวสาร - forums: - title: กระดานสนทนา irc: title: ไออาร์ซี + any_questions: + title: มีคำถามอีกหรือไม่? sidebar: search_results: ผลการค้นหา close: ปิด @@ -1494,34 +1624,24 @@ th: footway: ทางเดินเท้า rail: ทางรถไฟ subway: รถไฟใต้ดิน - tram: - - รถไฟเบา - - รถราง - cable: - - รถกระเช้า - - รถกระเช้าเปลือย - runway: - - ทางวิ่งสนามบิน - - ทางขับเครื่องบิน - apron: - - โรงซ่อมบำรุงเครื่องบิน - - อาคารผู้โดยสาร + cable_car: รถกระเช้า + chair_lift: รถกระเช้าเปลือย + runway: ทางวิ่งสนามบิน + taxiway: ทางขับเครื่องบิน + apron: โรงซ่อมบำรุงเครื่องบิน admin: ขอบเขตการปกครอง forest: ป่า wood: ไม้ golf: สนามกอล์ฟ park: สวน + common: ที่ส่วนกลาง resident: เขตที่พักอาศัย - common: - - ที่ส่วนกลาง - - ทุ่งหญ้า retail: พื้นที่พาณิชยกรรม industrial: พื้นที่อุตสาหกรรม commercial: พื้นที่พาณิชยกรรม heathland: ทุ่งไม้พุ่ม - lake: - - ทะเลสาบ - - อ่างเก็บน้ำ + lake: ทะเลสาบ + reservoir: อ่างเก็บน้ำ farm: ไร่นา brownfield: พื้นที่อุตสาหกรรมเดิม cemetery: สุสาน @@ -1530,14 +1650,12 @@ th: centre: ศูนย์กีฬา reserve: พื้นที่สงวนธรรมชาติ military: เขตทหาร - school: - - โรงเรียน - - มหาวิทยาลัย + school: โรงเรียน + university: มหาวิทยาลัย building: อาคารสำคัญ station: สถานีรถไฟ - summit: - - ยอดเขา - - ยอดเขา + summit: ยอดเขา + peak: ยอดเขา tunnel: เส้นประ = อุโมงค์ bridge: เส้นทึบ = สะพาน private: พื้นที่ส่วนบุคคล @@ -1546,63 +1664,23 @@ th: bicycle_shop: ร้านขายและเช่าจักรยาน bicycle_parking: ที่จอดจักรยาน toilets: ห้องน้ำสาธารณะ - richtext_area: - edit: แก้ไข - preview: แสดงตัวอย่าง - markdown_help: - title_html: เขียนด้วยรูปแบบ Kramdown - headings: หัวเรื่องหลัก - heading: หัวเรื่องหลัก - subheading: หัวเรื่องย่อย - unordered: รายการไม่เรียงลำดับ - ordered: รายการเรียงลำดับ - first: รายการแรก - second: รายการที่สอง - link: ลิงก์ - text: ข้อความ - image: รูปภาพ - alt: ข้อความทดแทนภาพ - url: ที่อยู่ลิงก์ welcome: title: ยินดีต้อนรับ! - introduction_html: 'ยินดิต้อนรับสู่ OpenStreetMap, แผนที่โลกแบบเสรีที่ทุกคนสามารถแก้ไขได้ + introduction: 'ยินดิต้อนรับสู่ OpenStreetMap, แผนที่โลกแบบเสรีที่ทุกคนสามารถแก้ไขได้ ซึ่งตอนนี้คุณได้ลงทะเบียนมาแล้ว ก่อนจะไปลุยกัน ด้านล่างมีสิ่งสำคัญที่คุณควรจะรู้ไว้ตลอดการทำแผนที่ของคุณ:' whats_on_the_map: title: บนแผนที่ควรมีอะไร - on_html: OpenStreetMap เป็นที่ที่คุณบันทึกสิ่งที่มีอยู่จริงบนพื้นโลก - และมีอยู่ในปัจจุบัน - เช่นตึก หรือถนนที่คุณแห็นอยู่ดาษดื่นทั่วไป - รวมทั้งรายละเอียดเกี่ยวกับร้านรวงต่างๆ หรือข้อมูลอื่นๆ ที่เห็นได้ของสถานที่เหล่านั้น, - โดยคุณจะทำแผนที่โครงสร้างอะไรที่คุณเห็นอยู่บนพื้นดินก็ได้ แล้วแต่ความสนใจของคุณเอง - off_html: แต่ที่นี่จะไม่รับข้อมูลที่มาจากข้อคิดเห็น เช่นคะแนนเรตติ้ง - สถานที่ที่เคยมีอยู่แต่ในอดีต (ปัจจุบันไม่มีแล้ว) รวมทั้งสถานที่ที่คาดว่าจะมีในอนาคต, - และจะไม่รับข้อมูลจากแหล่งที่มีลิขสิทธิ์อื่นๆ, ฉะนั้นอย่าได้คัดลอกข้อมูลจากแผนที่ออนไลน์หรือแผนที่กระดาษมาใส่ - (เว้นแต่คุณได้รับอนุญาตจากเจ้าของลิขสิทธิ์แล้ว) basic_terms: title: คำศัพท์พื้นฐานในการทำแผนที่ - paragraph_1_html: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ + paragraph_1: 'เมื่อคุณเข้ามาทำแผนที่ใน OpenStreetMap, คุณจะพบกับศัพท์เฉพาะหลายคำ ซึ่งความหมายจะอธิบายไว้เบื้องต้นที่ด้านล่างนี้:' - editor_html: ตัวแก้ไข หมายถึงโปรแกรม หรือเว็บไซต์ ที่คุณใช้แก้ไขข้อมูลแผนที่ - node_html: หมุด จะเป็นจุดหนึ่งจุดบนแผนที่, เช่น ร้านอาหารที่ตั้งเดี่ยวๆ - หรือต้นไม้ - way_html: เส้นทาง เป็นส่วนที่ลักษณะเป็นเส้นบนแผนที่ เช่นถนน - ลำธาร, หรือไม่ก็เป็นรูปปิด เช่นทะเลสาบ หรือตึก - tag_html: ป้ายกำกับ เป็นข้อมูลรายละเอียดของหมุด หรือเส้นทาง, - เช่น ชื่อ (ของร้าน) หรือ ขีดจำกัดความเร็ว (ของถนน) rules: title: อย่าลืมกติกา! - questions: - title: มีคำถามอีกหรือไม่? - paragraph_1_html: "OpenStreetMap มีสื่อสำหรับค้นคว้า สอบถาม ตอบคำถาม \nสนทนาหัวข้อต่างๆ - ตลอดจนอภิปรายและจัดทำวิธีการสร้างแผนที่\nซึ่งคุณจะหาความช่วยเหลือได้ที่นี่" start_mapping: เริ่มการทำแผนที่ add_a_note: title: ไม่มีเวลาแก้ไขใช่ไหม? ใส่หมายเหตุไว้แทนได้! - paragraph_1_html: หากคุณต้องการจะแก้ไขแค่เล็กน้อย และไม่มีเวลาเข้าใช้ระบบและเรียนรู้วิธีแก้ไขด้วยตัวเอง + para_1: หากคุณต้องการจะแก้ไขแค่เล็กน้อย และไม่มีเวลาเข้าใช้ระบบและเรียนรู้วิธีแก้ไขด้วยตัวเอง คุณสามารถจะเขียนหมายเหตุแปะเอาไว้บนจุดที่คุณอยากแก้ไขแทน - paragraph_2_html: |- - แค่ไปที่แผนที่ แล้วคลิกไอคอน หมายเหตุ: - . จากนั้นจะมีเครื่องหมายมาที่แผนที่ให้ท่านลากไปยัง - ตำแหน่งที่ต้องการ ใส่ข้อความที่ต้องการ คลิกบันทึก แล้วผู้ใช้ท่านอื่นจะเข้ามาตรวจสอบให้ traces: visibility: private: ส่วนตัว (เผยแพร่ในนามผู้ไม่ประสงค์ออกนาม แต่ละจุดไม่เรียงลำดับ) @@ -1619,9 +1697,10 @@ th: traces_waiting: คุณมีรอยทาง %{count} ชุด ที่กำลังรออัพโหลด กรุณารอให้การอัพโหลดเหล่านี้เสร็จสิ้น ก่อนที่จะเพิ่มรอยทางชุดต่อไป, เพื่อไม่ให้ผู้ใช้คนอื่นๆ จะต้องรอคิวนาน edit: + cancel: ยกเลิก visibility_help: นี่หมายความว่าอะไร? trace_optionals: - tags: ป้ายกำกับ + tags: ป้ายระบุ show: title: แสดงรอยทางชื่อ %{name} heading: แสดงรอยทางชื่อ %{name} @@ -1635,39 +1714,35 @@ th: edit: แก้ไข owner: 'เจ้าของ:' description: 'คำอธิบาย:' - tags: 'ป้ายกำกับ:' + tags: 'ป้ายระบุ:' none: ไม่มี edit_trace: แก้ไขรอยทางนี้ delete_trace: ลบรอยทางนี้ trace_not_found: ไม่พบรอยทางนี้! visibility: 'สถานะการแสดง:' trace_paging_nav: - showing_page: หน้า %{page} older: รอยทางที่เก่ากว่า newer: รอยทางที่ใหม่กว่า trace: pending: ค้างอยู่ - count_points: '%{count} จุด' + count_points: + one: 1 จุด + other: '%{count} จุด' more: เพิ่มเติม trace_details: ดูรายละเอียดรอยทาง view_map: แสดงแผนที่ - edit: แก้ไข edit_map: แก้ไขแผนที่ public: สาธารณะ identifiable: ระบุได้ private: ส่วนตัว trackable: ติดตามได้ - by: โดย - in: ใน - map: แผนที่ index: public_traces: รอยทาง GPS สาธารณะ - my_traces: รอยทาง GPS ของฉัน public_traces_from: รอยทางจีพีเอสสาธารณะโดยผู้ใช้ %{user} description: ค้นหาการอัปโหลดรอยทางจีพีเอสล่าสุด tagged_with: ระบุด้วยป้าย %{tags} upload_trace: อัปโหลดรอยทาง - see_all_traces: แสดงรอยทางทั้งหมด + my_traces: รอยทาง GPS ของฉัน offline_warning: message: ระบบอัปโหลดแฟ้มข้อมูล GPX ไม่พร้อมใช้งานในขณะนี้ offline: @@ -1707,6 +1782,8 @@ th: flash: ท่านได้ยกเลิกข้อมูลสำหรับแอปพลิเคชัน %{application} permissions: missing: ท่านไม่ได้อนุญาตให้แอปพลิเคชันเข้าใช้งานส่วนนี้ + scopes: + write_api: แก้ไขแผนที่ oauth_clients: new: title: ลงทะเบียนแอปพลิเคชันใหม่ @@ -1747,99 +1824,34 @@ th: flash: ปรับปรุงข้อมูลฝั่งผู้ใช้เรียบร้อยแล้ว destroy: flash: ถอนการลงทะเบียนแอปพลิเคชันฝั่งผู้ใช้แล้ว + oauth2_applications: + index: + name: ชื่อ + show: + edit: แก้ไข + delete: ลบ users: - login: - title: ลงชื่อเข้าใช้ - heading: ลงชื่อเข้าใช้ - email or username: 'อีเมลหรือชื่อผู้ใช้:' - password: 'รหัสผ่าน:' - openid_html: 'โอเพนไอดีของ %{logo}:' - remember: จดจำฉันไว้ในระบบ - lost password link: ลืมรหัสผ่านหรือ? - login_button: ลงชื่อเข้าใช้ - register now: สมัครเลย! - with username: มีบัญชี OpenStreetMap แล้วหรือยัง? ถ้ามีโปรดเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านที่ท่านมี - with external: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้ - new to osm: เพิ่งเริ่มใช้ OpenStreetMap หรือ? - to make changes: หากต้องการเปลี่ยนแปลงข้อมูลใน OpenStreetMap ท่านต้องมีบัญชีเสียก่อน - create account minute: สร้างบัญชีเดี๋ยวนี้ ใช้เวลาไม่นาน - no account: ยังไม่ได้เป็นสมาชิก? - account not active: ขออภัย บัญชีของท่านยังไม่เปิดใช้งาน
โปรดใช้ลิงก์ที่ให้ไว้ในอีเมลตอบรับเพื่อเปิดใช้งานบัญชี - หรือขออีเมลตอบรับใหม่ หากสูญหาย - account is suspended: ขออภัย บัญชีของคุณถูกระงับการใช้งานเนื่องจากกิจกรรมที่น่าสงสัย
หากต้องการพูดคุยในรายละเอียด - กรุณาติดต่อผู้ดูแลระบบ - auth failure: ขออภัย ไม่สามารถเข้าระบบด้วยชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านดังกล่าวได้ - openid_logo_alt: เข้าใช้งานด้วย OpenID - auth_providers: - openid: - title: เข้าใช้งานด้วย OpenID - alt: เข้าใช้งานด้วยลิงก์ OpenID - google: - title: เข้าใช้งานด้วย Google - alt: เข้าใช้งานด้วย Google OpenID - facebook: - title: เข้าใช้งานด้วย Facebook - alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี Facebook - windowslive: - title: เข้าใช้งานด้วย Windows Live - alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี Windows Live - github: - title: เข้าใช้งานด้วย GitHub - alt: เข้าใช้งานด้วยบัญชี GitHub - wikipedia: - title: เข้าใช้งานด้วยวิกิพีเดีย - alt: เข้าสู่ระบบด้วยบัญชีวิกิพีเดีย - yahoo: - title: เข้าใช้งานด้วย Yahoo - alt: เข้าใช้งานด้วย Yahoo OpenID - wordpress: - title: เข้าใช้งานด้วย Wordpress - alt: เข้าสู่ระบบด้วย Wordpress OpenID - aol: - title: เข้าใช้งานด้วย AOL - alt: เข้าใช้งานด้วย AOL OpenID - logout: - title: ออกจากระบบ - heading: ออกจากระบบ OpenStreetMap - logout_button: ออกจากระบบ - lost_password: - title: ตั้งรหัสผ่านใหม่ - heading: ลืมรหัสผ่านหรือ? - email address: 'ที่อยู่อีเมล:' - new password button: ตั้งรหัสผ่านใหม่ - notice email cannot find: ขออภัย, ไม่พบที่อยู่อีเมลที่ระบุ - reset_password: - title: ตั้งรหัสผ่านใหม่ - heading: 'ตั้วรหัสผ่านใหม่สำหรับ: %{user}' - reset: ตั้งรหัสผ่านใหม่ - flash changed: เปลี่ยนรหัสผ่านของคุณแล้วเรียบร้อย new: title: สมัครสมาชิก about: header: เสรีและแก้ไขได้ - email address: 'ที่อยู่อีเมล:' - confirm email address: 'ยืนยันที่อยู่อีเมล:' - not_displayed_publicly_html: ที่อยู่ของท่านจะไม่แสดงให้บุคคลภายนอกเห็น โปรดดู - นโบายความเป็นส่วนบุคคล ถ้าต้องการรายละเอียดเพิ่มเติม - display name: 'ชื่อที่ใช้แสดง:' display name description: ชื่อที่แสดงต่อสาธารณะ ท่านสามารถเปลี่ยนในภายหลังได้ในหน้าการตั้งค่า external auth: 'บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่น:' - password: 'รหัสผ่าน:' - confirm password: 'ยืนยันรหัสผ่าน:' use external auth: นอกจากนี้ ท่านสามารถใช้บัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่นในการเข้าใช้งานได้ auth no password: ถ้ามีบัญชีผู้ใช้จากเว็บอื่น โดยปกติไม่จำเป็นต้องมีรหัสผ่าน แต่ถ้าเข้าใช้งานเครื่องมือบางตัวหรือเซิร์ฟเวอร์ก็ยังจำเป็นต้องมีรหัสผ่านอยู่ continue: สมัครบัญชี terms accepted: ขอบคุณสำหรับการตอบรับเงื่อนไขผู้ร่วมสร้างสรรค์! - terms declined: ขออภัย ท่านมิได้ยอมรับเงื่อนไขผู้ร่วมสร้างสรรค์ เราจึงไม่สามารถดำเนินการต่อไปได้ - รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดดูหน้านี้. terms: - title: เงื่อนไขผู้ร่วมสร้างสรรค์ - heading: เงื่อนไขผู้ร่วมสร้างสรรค์ - consider_pd: นอกเหนือจากข้อตกลงข้างต้น ข้าพเจ้ายินดีสละการสร้างสรรค์ของข้าพเจ้าให้เป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์ + title: ข้อกำหนด + heading: ข้อกำหนด + heading_ct: ข้อกำหนดผู้มีส่วนร่วม + read_tou: ข้าพเจ้าได้อ่านและเห็นด้วยในข้อกำหนดการใช้งาน + consider_pd: นอกเหนือจากข้อความข้างต้น ข้าพเจ้ายินดีสละการสร้างสรรค์ของข้าพเจ้าให้เป็นงานอันไม่มีลิขสิทธิ์ consider_pd_why: นี้คืออะไร? + continue: ถัดไป decline: ไม่ยอมรับ + you need to accept or decline: กรุณาตรวจทานและเลือกยอมรับหรือไม่ยอมรับข้อกำหนดของผู้มีส่วนร่วมเพื่อไปต่อ legale_select: 'ประเทศที่พำนัก:' legale_names: france: ฝรั่งเศส @@ -1848,10 +1860,10 @@ th: no_such_user: title: ไม่มีผู้ใช้ที่ระบุ heading: ไม่พบผู้ใช้ชื่อ %{user} + body: ขออภัย ไม่พบผู้ใช้ที่ใช้ชื่อ %{user} โปรดตรวจสอบการสะกดหรือลิงก์ที่คุณคลิกมาอาจผิดพลาดหรือไม่ถูกต้อง deleted: ลบแล้ว show: my diary: บันทึกของฉัน - new diary entry: สร้างบันทึกใหม่ my edits: การแก้ไขของฉัน my traces: รอยทางของฉัน my notes: หมายเหตุของฉัน @@ -1859,7 +1871,6 @@ th: my profile: ประวัติของฉัน my settings: การตั้งค่าของฉัน my comments: ความคิดเห็นของฉัน - oauth settings: ตั้งค่าการอนุญาต OAuth blocks on me: การถูกระงับของฉัน blocks by me: ผู้ใช้ที่ข้าพเจ้ากีดกัน send message: ส่งข้อความ @@ -1873,112 +1884,30 @@ th: ct status: 'เงื่อนไขผู้ร่วมสร้างสรรค์:' ct undecided: ยังไม่ตัดสินใจ ct declined: ไม่ยอมรับ - latest edit: 'การแก้ไขล่าสุด (%{ago}):' email address: 'ที่อยู่อีเมล:' created from: 'สร้างจาก:' status: 'สถานะ:' spam score: 'คะแนนสแปม:' - description: คำอธิบาย - user location: ตำแหน่งผู้ใช้ - if_set_location_html: เพื่อค้นหาผู้ใช้ที่อยู่ข้างเคียง ให้ตั้งค่าตำแหน่งบ้านในหน้า%{settings_link} - settings_link_text: การตั้งค่า - my friends: รายการเพื่อน - no friends: ท่านยังไม่ได้เพิ่มเพื่อนใด ๆ - km away: ห่างออกไป %{count}km - m away: ห่างออกไป %{count}m - nearby users: ผู้ใช้ท่านอื่นที่ใกล้เคียง - no nearby users: ไม่ได้มีผู้ใดแสดงตัวว่าทำแผนที่อยู่ใกล้เคียง role: administrator: คนนี้เป็นผู้ดูแลระบบ moderator: ผู้ใช้นี้เป็นผู้ดูแล + grant: + administrator: ให้สิทธิ์ผู้ดูแลระบบ + moderator: ให้สิทธิ์ผู้ควบคุม + revoke: + administrator: เพิกถอนสิทธิ์ผู้ดูแลระบบ + moderator: เพิกถอนสิทธิ์ผู้ควบคุม block_history: การถูกระงับใช้งานในปัจจุบัน comments: ความเห็นที่เขียน create_block: ระงับผู้ใช้นี้ activate_user: เปิดใช้งานผู้ใช้นี้ - deactivate_user: ปิดใช้งานผู้ใช้นี้ confirm: ยืนยัน - friends_diaries: บันทึกของเพื่อน - nearby_diaries: บันทึกของผู้ใช้ข้างเคียง report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับผู้ใช้คนนี้ - popup: - your location: ตำแหน่งของคุณ - nearby mapper: คนทำแผนที่ ที่อยู่ใกล้เคียง - friend: เพื่อน - account: - title: แก้ไขบัญชี - my settings: การตั้งค่าของฉัน - current email address: 'ที่อยู่อีเมลปัจจุบัน:' - new email address: 'ที่อยู่อีเมลใหม่:' - email never displayed publicly: (จะไม่แสดงต่อสาธารณะ) - external auth: 'เชื่อมโยงตัวตนจากบริการอื่น:' - openid: - link text: นี้คืออะไร? - public editing: - heading: 'แก้ไขโดยเปิดเผย:' - enabled: 'เปิดใช้: สามารถแก้ไขแผนที่ได้ แต่ทำโดยเปิดเผยนาม' - enabled link text: นี้คืออะไร? - disabled: 'ปิดใช้: ไม่สามารถแก้ไขแผนที่ได้อีก, โดยการแก้ไขในอดีตจะยังคงความนิรนามไว้' - public editing note: - heading: แก้ไขโดยเปิดเผย - contributor terms: - link text: นี้คืออะไร? - profile description: 'คำอธิบายหน้าประวัติส่วนตัว:' - preferred languages: 'ภาษาที่ต้องการ:' - preferred editor: 'ตัวแก้ไขที่ต้องการใช้:' - image: 'รูปภาพ:' - gravatar: - gravatar: ใช้ Gravatar - link text: นี้คืออะไร? - disabled: Gravatar ถูกปิดใช้ - enabled: การแสดง Gravatar ของท่านถูกเปิดใช้ - new image: เพิ่มรูปภาพ - keep image: ใช้รูปภาพปัจจุบัน - delete image: ลบรูปภาพปัจจุบัน - replace image: เปลี่ยนรูปภาพปัจจุบัน - image size hint: (ภาพขนาดสี่เหลี่ยม 100x100 จะดีที่สุด) - home location: 'ที่อยู่บ้าน:' - no home location: ท่านยังไม่ได้ระบุที่อยู่บ้าน - latitude: 'ละติจูด:' - longitude: 'ลองจิจูด:' - update home location on click: แก้ไขที่อยู่บ้านถ้าคลิกแผนที่หรือไม่? - save changes button: บันทึกการเปลี่ยนแปลง - make edits public button: ทำให้การแก้ไขของข้าพเจ้าเป็นสาธารณะเห็นได้ทั่วไป - return to profile: กลับไปหน้าประวัติผู้ใช้ - flash update success confirm needed: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย - โปรดตรวจสอบอีเมลของท่านเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่ - flash update success: การปรับปรุงข้อมูลผู้ใช้งานสำเร็จเรียบร้อย - confirm: - heading: โปรดตรวจสอบอีเมลของท่าน! - introduction_1: เราได้ส่งอีเมลยืนยันให้ท่านแล้ว - introduction_2: โปรดยืนยันบัญชีของท่านโดยคลิกลิงก์ในอีเมล หลังจากนั้นท่านสามารถเริ่มใช้งานแผนที่ได้ - press confirm button: คลิกปุ่ม ยืนยัน ข้างล่างเพื่อเปิดใช้บัญชีของท่าน - button: ยืนยัน - success: บัญชีของท่านยืนยันเสร็จแล้ว ขอบคุณสำหรับการสมัครใช้งาน! - already active: บัญชีนี้ได้ถูกยืนยันมาก่อนแล้ว - unknown token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด - reconfirm_html: ถ้าท่านต้องการให้เราส่งอีเมลยืนยันซ้ำ โปรดคลิกที่นี่. - confirm_resend: - success: เราได้ส่งบันทึกยืนยันใหม่ไปยังอีเมล %{email} เมื่อท่านยืนยันแล้ว จะสามารถเริ่มทำแผนที่ได้ทันที

ถ้าท่านมีระบบป้องกันสแปม โปรดให้ %{sender} อยู่ในรายการปลอดภัย (whitelist) - เพราะเราไม่สามารถตอบอีเมลยืนยันใด ๆ ได้ - failure: ไม่พบผู้ใช้ %{name} - confirm_email: - heading: ยืนยันการเปลี่ยนแปลงที่อยู่อีเมล - press confirm button: คลิกปุ่ม ยืนยัน ข้างล่างเพื่อยืนยันที่อยู่อีเมลใหม่ - button: ยืนยัน - success: ยืนยันการเปลี่ยนแปลงที่อยู่อีเมลเรียบร้อย! - failure: อีเมลนี้ถูกยืนยันกับคำขอนี้เรียบร้อย - unknown_token: รหัสยืนยันหมดอายุหรือผิดพลาด - set_home: - flash success: ตำแหน่งที่อยู่บ้านบันทึกเรียบร้อย go_public: flash success: การแก้ไขของท่านเป็นสาธารณะ ท่านสามารถแก้ไขได้ index: title: ผู้ใช้ heading: ผู้ใช้ - showing: - one: หน้าที่ %{page} (%{first_item} จาก %{items}) - other: หน้าที่ %{page} (%{first_item}-%{last_item} จาก %{items}) summary_html: '%{name} สร้างจากไอพี %{ip_address} เมื่อ %{date}' confirm: ยืนยันผู้ใช้ที่เลือก hide: ซ่อนผู้ใช้ที่เลือก @@ -1986,15 +1915,6 @@ th: suspended: title: บัญชีถูกระงับ heading: บัญชีถูกระงับ - webmaster: ผู้ดูแลเว็บ - body_html: |2- - -

- ขออภัยอย่างสูง เนื่องจากมีการกระทำต้องสงสัย บัญชีของท่านถูกระงับโดยอัตโนมัติ -

-

- การดำเนินการอื่นใดจะถูกกลั่นกรองโดยผู้ดูแลเว็บในเวลาไม่นานจากนี้ หรืออาจจะชี้แจงต่อ%{webmaster}หากต้องการเหตุผล -

auth_failure: connection_failed: การเชื่อมต่อกับผู้ให้บริการบัญชีภายนอกล้มเหลว invalid_credentials: ชื่อผู้ใช้และ/หรือรหัสผ่านไม่ถูกต้อง @@ -2035,29 +1955,17 @@ th: new: title: ระงับผู้ใช้ %{name} heading_html: สร้างการกีดกันบน %{name} - reason: เหตุผลที่ผู้ใช้ %{name} ถูกระงับ, โปรดอย่าเขียนด้วยอารมณ์รุนแรง โดยขอให้ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่พบให้ละเอียดชัดเจน, - ควรใช้คำอธิบายที่เข้าใจง่ายเป็นหลัก เพราะไม่ใช่ว่าผู้ใช้ทุกคนจะเข้าใจศัพท์เฉพาะ, - และต้องอย่าลืม ว่าสิ่งที่คุณเขียนนี้จะแสดงต่อสาธารณะด้วย period: ระงับผู้ใช้คนนี้จากการเข้าถึง API, นานเท่าใด โดยเริ่มนับจากปัจจุบัน - tried_contacting: ข้าพเจ้าติดต่อผู้ใช้คนนี้และขอร้องให้เขาหยุดการกระทำ - tried_waiting: ข้าพเจ้าได้ให้เวลานานสมควรแก่ผู้ใช้คนนี้ในการตอบคำถามกลับ - needs_view: ผู้ใช้ต้องเข้าระบบก่อน การระงับนี้จึงจะถูกเพิกถอน back: แสดงการกีดกันทั้งหมด edit: title: แก้ไขการระงับผู้ใช้ %{name} heading_html: แก้ไขการกีดกันบน %{name} - reason: เหตุผลที่ผู้ใช้ %{name} ถูกระงับ, โปรดอย่าเขียนด้วยอารมณ์รุนแรง โดยขอให้ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับสถานการณ์ที่พบให้ละเอียดชัดเจน - และควรใช้คำอธิบายที่เข้าใจง่ายเป็นหลัก เพราะไม่ใช่ว่าผู้ใช้ทุกคนจะเข้าใจศัพท์เฉพาะ period: ระงับผู้ใช้คนนี้จากการเข้าถึง API, นานเท่าใด โดยเริ่มนับจากปัจจุบัน show: ดูรายละเอียดการระงับนี้ back: แสดงการกีดกันทั้งหมด - needs_view: ต้องการให้ผู้ใช้คนนี้เข้าระบบก่อนเพิกถอนการระงับหรือไม่? filter: block_expired: การกีดกันนี้สิ้นผลแล้วแก้ไขไม่ได้ block_period: ดูระยะเวลาที่ระงับ ให้เป็นหนึ่งในค่าที่เลือกไว้จากรายการนี้ - create: - try_contacting: กรุณาติดต่อผู้ใช้คนนั้นก่อนที่จะตัดสินใจสั่งระงับใช้งาน และอย่าลืมเผื่อเวลาระยะหนึ่งให้ตอบกลับ - try_waiting: กรุณาให้เวลากับผู้ใช้ในการตอบคำถาม ก่อนที่ตัดสินเรื่องการสั่งระงับใช้งาน update: only_creator_can_edit: การระงับนี้สามารถแก้ไขได้ โดยผู้ดูแลที่เป็นผู้สั่งระงับเองเท่านั้น success: ปรับปรุงการกีดกันแล้ว @@ -2068,13 +1976,13 @@ th: revoke: title: ยกเลิกการระงับใช้งานของ %{block_on} heading_html: เพิกถอนการระงับผู้ใช้ %{block_on} ซึ่งสั่งโดยผู้ใช้ %{block_by} - past: การระงับนี้ได้สิ้นสุดไปเมื่อ %{time} แล้ว การยกเลิกจึงไม่มีผล + past_html: การระงับนี้ได้สิ้นสุดไปเมื่อ %{time} แล้ว การยกเลิกจึงไม่มีผล confirm: แน่ใจหรือว่าต้องการจะยกเิลิกการระงับนี้? flash: ได้ยกเลิกการระงับนี้แล้ว helper: - time_future: จะสิ้นสุดใน %{time} + time_future_html: จะสิ้นสุดใน %{time} until_login: มีผลจนถึงการเริ่มเข้าระบบครั้งถัดไป - time_past: สิ้นสุดไปเมื่อ %{time} + time_past_html: สิ้นสุดไปเมื่อ %{time} block_duration: years: '%{count} ปี' blocks_on: @@ -2102,13 +2010,27 @@ th: reason: เหตุผลที่ต้องระงับใช้งาน status: สถานะ revoker_name: ยกเลิกโดย - showing_page: หน้า %{page} - next: ถัดไป » - previous: « ก่อนหน้า notes: index: heading: หมายเหตุของ %{user} creator: ผู้สร้าง + show: + title: 'หมายเหตุ: %{id}' + description: คำอธิบาย + open_title: 'หมายเหตุที่ยังไม่มีคำตอบ #%{note_name}' + closed_title: หมายเหตุที่ตอบสนองแล้ว %{note_name} + hidden_title: 'หมายเหตุที่ซ่อนอยู่ #%{note_name}' + report: แจ้งปัญหาเกี่ยวกับหมายเหตุนี้ + anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง + ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ + hide: ซ่อน + resolve: ปิดเรื่อง + reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ + comment_and_resolve: แสดงความเห็น และปิดเรื่อง + comment: แสดงความเห็น + new: + title: หมายเหตุใหม่ + add: เพิ่มหมายเหตุ javascripts: close: ปิด share: @@ -2148,7 +2070,7 @@ th: gps: รอยทาง GPS สาธารณะ overlays: 'ซ้อนชั้นข้อมูลพิเศษเพื่อช่วยในการแก้ปัญหาแผนที่:' title: ชั้นแผนที่ - donate_link_text: + openstreetmap_contributors: ผู้มีส่วนร่วม OpenStreetMap site: edit_tooltip: แก้ไขแผนที่ edit_disabled_tooltip: ขยายเพื่อแก้ไขแผนที่ @@ -2162,17 +2084,6 @@ th: unsubscribe: เลิกรับข้อมูล hide_comment: ซ่อน unhide_comment: แสดง - notes: - new: - add: เพิ่มหมายเหตุ - show: - anonymous_warning: หมายเหตุนี้มีข้อความจากผู้ที่ไม่ประสงค์จะออกนาม ซึ่งควรทำการตรวจสอบตามข้อมูลที่แจ้งมานี้ด้วยตัวคุณเองอีกครั้ง - ก่อนจะดำเนินการใดๆ ต่อ - hide: ซ่อน - resolve: ปิดเรื่อง - reactivate: รื้อฟื้นหมายเหตุ - comment_and_resolve: แสดงความเห็น และปิดเรื่อง - comment: แสดงความเห็น directions: ascend: ลาดขึ้น engines: @@ -2245,7 +2156,6 @@ th: centre_map: วางแผนที่ตรงกลางที่นี่ redactions: edit: - description: คำอธิบาย heading: แก้ไขการตรวจทาน title: แก้ไขการตรวจทาน index: @@ -2253,7 +2163,6 @@ th: heading: รายการการตรวจทาน title: รายการการตรวจทาน new: - description: คำอธิบาย heading: กรอกรายละเอียดการตรวจทานใหม่ title: สร้างการตรวจทานใหม่ show: