X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8b158758a092a2839208855d44c51ffd6e6fafb0..937d4611065d112bee7fa317323b9d68e546a039:/config/locales/sc.yml diff --git a/config/locales/sc.yml b/config/locales/sc.yml index b13f2b6ae..0f90a95c4 100644 --- a/config/locales/sc.yml +++ b/config/locales/sc.yml @@ -365,7 +365,6 @@ sc: way: Lìnia relation: Relata containing_relation: - entry_html: Relata %{relation_name} entry_role_html: Relata %{relation_name} (comente %{relation_role}) not_found: title: No agatadu @@ -422,8 +421,6 @@ sc: comment: comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}' commented_at_by_html: Atualizadu %{when} dae %{user} - comments: - comment: 'Cummentu nou a s''annantu de modìficas #%{changeset_id} de %{author}' show: title_all: Arresonu subra su grupu de modìficas de OpenStreetMap title_particular: 'Arresonu de s''annantu de modìficas de OpenStreetMap #%{changeset_id}' @@ -559,8 +556,6 @@ sc: report: Sinnala custu cummentu location: location: 'Logu:' - view: Ammustra - edit: Modìfica feed: user: title: Intradas de diàriu de OpenStreetMap de %{user} @@ -1441,7 +1436,6 @@ sc: not_updated: No atualizadu search: Chirca search_guidance: 'Chirca problemas:' - link_to_reports: Abbàida sos informes states: ignored: Ignoradu open: Abertu @@ -1458,7 +1452,6 @@ sc: other: '%{count} sinnalatziones' reported_item: Elementu sinnaladu show: - title: '%{status} Problema #%{issue_id}' reports: one: '%{count} sinnalatzione' other: '%{count} sinnalatziones' @@ -1595,8 +1588,8 @@ sc: befriend_them: Lu podes fintzas annànghere comente amigu in %{befriendurl}. befriend_them_html: Lu podes fintzas annànghere comente amigu in %{befriendurl}. gpx_description: - description_with_tags_html: 'Paret s''archìviu GPX tuo %{trace_name} cun sa - descritzione %{trace_description} e sas etichetas chi sighint: %{tags}' + description_with_tags_html: 'Paret s''archìviu tuo %{trace_name} cun sa descritzione + %{trace_description} e sas etichetas chi sighint: %{tags}' description_with_no_tags_html: Paret s'archìviu GPX tuo %{trace_name} cun sa descritzione %{trace_description} e chene etichetas gpx_failure: @@ -1714,8 +1707,6 @@ sc: success: As cunfirmadu su contu tuo, gràtzias pro t'èssere registradu! already active: Custu contu est istadu giai cunfirmadu. unknown token: Custu còdighe de cunfirma est iscadidu o no esistet. - resend_html: Si bisòngias chi ti torremus a imbiare sa lìtera de cunfirma, %{reconfirm_link}. - click_here: incarca inoghe confirm_resend: failure: Utente %{name} no agatadu. confirm_email: @@ -1734,27 +1725,6 @@ sc: tando assegura·ti de annànghere %{sender} a sa lista bianca tua, dae chi no amus a pòdere rispòndere a peruna rechesta de cunfirma. messages: - inbox: - title: Posta in intrada - messages: Tenes %{new_messages} e %{old_messages} - new_messages: - one: '%{count} messàgiu nou' - other: '%{count} messàgios noos' - old_messages: - one: '%{count} messàgiu betzu' - other: '%{count} messàgios betzos' - no_messages_yet_html: Non tenes galu messàgios. Proite non chircas a calicuna - de sas %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie - messages_table: - from: Dae - to: Cara a - subject: 'Sugetu:' - date: Data - message_summary: - unread_button: Sinna comente no lèghidu - read_button: Sinna comente lèghidu - destroy_button: Cantzella new: title: Imbia messàgiu send_message_to_html: Imbia unu messàgiu nou a %{name} @@ -1767,14 +1737,6 @@ sc: title: Non b'at perunu messàgiu gasi heading: Non b'at perunu messàgiu gasi body: Non b'at perunu messàgiu cun custu id. - outbox: - title: Posta in essida - messages: - one: Tenes %{count} messàgiu imbiadu - other: Tenes %{count} messàgios imbiados - no_sent_messages_html: Non tenes galu messàgios imbiados. Proite non chircas - a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}? - people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie reply: wrong_user: Ti ses autenticadu comente `%{user}', ma su messàgiu a su cale cheres rispòndere no est istadu imbiadu a cussu utente. Faghe s'atzessu comente s'utente @@ -1788,21 +1750,53 @@ sc: wrong_user: Ti ses autenticadu comente `%{user}', ma su messàgiu chi as pedidu de pòdere lèghere no est istadu imbiadu a cussu utente. Faghe s'atzessu comente s'utente curretu pro lu lèghere. - sent_message_summary: - destroy_button: Cantzella - heading: - my_inbox: Posta in intrada mea - my_outbox: Posta in essida mea mark: as_read: Messàgiu marcadu comente lèghidu as_unread: Messàgiu marcadu comente non lèghidu destroy: destroyed: Messàgiu iscantzelladu + mailboxes: + heading: + my_inbox: Posta in intrada mea + my_outbox: Posta in essida mea + messages_table: + from: Dae + to: Cara a + subject: 'Sugetu:' + date: Data + message: + unread_button: Sinna comente no lèghidu + read_button: Sinna comente lèghidu + destroy_button: Cantzella + inboxes: + show: + title: Posta in intrada + messages: Tenes %{new_messages} e %{old_messages} + new_messages: + one: '%{count} messàgiu nou' + other: '%{count} messàgios noos' + old_messages: + one: '%{count} messàgiu betzu' + other: '%{count} messàgios betzos' + no_messages_yet_html: Non tenes galu messàgios. Proite non chircas a calicuna + de sas %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie + outboxes: + show: + title: Posta in essida + messages: + one: Tenes %{count} messàgiu imbiadu + other: Tenes %{count} messàgios imbiados + no_sent_messages_html: Non tenes galu messàgios imbiados. Proite non chircas + a calicuna de sas %{people_mapping_nearby_link}? + people_mapping_nearby: persones chi mapant a curtzu a tie + message: + destroy_button: Cantzella passwords: new: title: Crae de intrada pèrdida heading: Ais ismentigadu sa crae de intrada? - email address: 'Indiritzu de posta eletrònica:' + email address: Indiritzu de posta eletrònica new password button: Riprìstina sa crae de intrada help_text: Inserta s'indiritzu de posta chi as impreadu pro ti registrare, l'amus a imbiare unu ligàmene chi as a pòdere impreare pro ripristinare sa crae de @@ -1857,15 +1851,13 @@ sc: failure: Non s'est pòdidu atualizare su profilu. sessions: new: - title: Intra tab_title: Intra - email or username: 'Indiritzu de posta o nùmene de utente:' - password: 'Crae:' + email or username: Indiritzu de posta o nùmene de utente + password: Crae remember: Ammenta·ti de mene lost password link: Ais pèrdidu sa crae de intrada tua? login_button: Intra - register now: Registra·ti como - with external: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:' + with external: o intra impreende unu servìtziu esternu auth failure: Non podes intrare cun custos detàllios. destroy: title: Essi @@ -2248,7 +2240,6 @@ sc: welcome_mat: Bìsita su tapeteddu de benebènnidu sidebar: search_results: Risultados de sa chirca - close: Serra search: search: Chirca get_directions_title: Agatades indicatziones intre duos puntos @@ -2275,44 +2266,61 @@ sc: cycleway_local: Pista tziclàbile locale footway: Caminu pro pedones rail: Ferrovia + train: Trenu subway: Metropolitana + light_rail: Trenu lèbiu/metropolitana lèbia + tram: Tram + bus: Postale cable_car: Funivia - chair_lift: ascensore carrotzina + chair_lift: Ascensore carrutzina runway: Pista de aeroportu taxiway: carrera de furriada apron: Àrea de parchègiu de sos aèreos admin: Làcana amministrativa + capital: Capitale + city: Tzitade + vineyard: Bìngia forest: Litu wood: Buscu + farmland: Terras de coltivu + grass: Erba + meadow: Pradu + bare_rock: Roca nuda + sand: Arena golf: Campu de golf park: Parcu common: Comunu + built_up: Zona fraigada resident: Àrea de residèntzia retail: Àrea cummertziale industrial: Àrea industriale commercial: Àrea cummertziale heathland: Istruvina lake: Lagu - reservoir: riserva de abba + reservoir: Riserva de abba farm: Fatoria brownfield: Terrinu industriale abbandonadu cemetery: Campusantu allotments: Giardinos familiares pitch: Campu isportivu centre: Tzentru isportivu + beach: Marina reserve: Reserva naturale military: Zona militare school: Iscola - university: universidade + university: Universidade + hospital: Ispidale building: Edifìtziu significativu station: Istatzione ferroviària + tram_stop: Firmada de su tram summit: Cùcuru de monte - peak: cùcuru + peak: Cùcuru tunnel: Lìnia trategiada = galleria bridge: Oros nieddos = ponte private: Atzessu privadu destination: Atzessu pro sa destinatzione construction: Caminos in costrutzione + bus_stop: Firmada de su postale bicycle_shop: Butega de bitzicletas bicycle_parking: Parchègiu pro bitzicletas toilets: Còmodu @@ -2477,7 +2485,7 @@ sc: upload_trace: Càrriga una rasta all_traces: Totu sas rastas my_traces: Sas rastas meas - traces_from: Rastas pùblicas de %{user} + traces_from_html: Rastas pùblicas de %{user} remove_tag_filter: Boga su filtru de etichetas destroy: scheduled_for_deletion: Rasta programmada pro s'iscantzelladura @@ -2513,24 +2521,26 @@ sc: oauth2_applications: Aplicatziones OAuth 2 oauth2_authorizations: Autorizatziones OAuth 2 auth_providers: + openid_url: URL OpenID + openid_login_button: Sighi openid: title: Intra cun OpenID - alt: Intra cun un'URL de OpenID + alt: Logotipu de OpenID google: title: Intra cun Google - alt: Intra cun un'OpenID de Google + alt: Logotipu de Google facebook: title: Intra cun Facebook - alt: Intra cun unu contu de Facebook + alt: Logotipu de Facebook microsoft: title: Intra cun Microsoft - alt: Intra cun unu contu de Microsoft + alt: Logotipu de Microsoft github: title: Intra cun GitHub - alt: Intra cun unu contu de GitHub + alt: Logotipu de GitHub wikipedia: title: Intra cun Wikipedia - alt: Intra cun unu contu de Wikipedia + alt: Logotipu de Wikipedia oauth: permissions: missing: No as cuntzèdidu s'atzessu a custa caraterìstica a s'aplicatzione @@ -2590,6 +2600,7 @@ sc: title: Sas aplicatziones autorizadas meas application: Aplicatzione permissions: Permissos + last_authorized: Ùrtima autorizatzione no_applications_html: No as galu autorizadu peruna aplicatzione %{oauth2}. application: revoke: Rèvoca s'atzessu @@ -2597,6 +2608,8 @@ sc: users: new: title: Iscrie·ti + tab_title: Registrati·ti + signup_to_authorize_html: Registra·ti cun OpenStreetMap pro atzèdere a %{client_app_name}. no_auto_account_create: A dolu mannu como non semus in gradu de creare unu contu pro tene in automàticu. please_contact_support_html: Cuntata %{support_link} pro fàghere in manera chi @@ -2604,12 +2617,15 @@ sc: su prus in presse chi podimus. support: assistèntzia about: - header: Lìbera e modificàbile + header: Lìbera e modificàbile. paragraph_1: A diferèntzia de àteras mapas, OpenStreetMap est totu realizada dae persones che a tie e chie si siat la podet currègere, agiornare, iscarrigare o impreare in manera lìbera. - paragraph_2: Registra·ti pro incumintzare a contribuire. T'amus a imbiare - una lìtera eletrònica pro cunfirmare su contu tuo. + paragraph_2: Registra·ti pro incumintzare a contribuire. + welcome: Bene bènnidu in OpenStreetMap + duplicate_social_email: Si tenes giai unu contu de OpenStreetMap e boles impreare + unu frunidore de identidade esternu, intra impreende sa crae tua e muda sas + impostaduras de su contu tuo. display name description: Su nùmene de utente chi s'at a mustrare in manera pùblica. Lu podes cambiare prus a tardu in sas preferèntzias. by_signing_up: @@ -2622,7 +2638,7 @@ sc: email_help: html: S'indiritzu tuo no est ammustradu in manera pùblica, consulta sa %{privacy_policy_link} pro àteras informatziones. - use external auth: 'In alternativa, intra impreende unu servìtziu esternu:' + use external auth: o registra·ti impreende unu servìtziu esternu terms: title: Tèrmines heading: Tèrmines @@ -2646,7 +2662,6 @@ sc: readable_summary: resumu chi un'èssere umanu podet lèghere informal_translations: tradutziones informales continue: Sighi - decline: Refuda you need to accept or decline: Pro pòdere sighire leghe e a pustis atzeta o refuda sos tèrmines noos de collaboratzione. legale_select: 'Paisu de residèntzia:' @@ -2722,15 +2737,27 @@ sc: go_public: flash success: Totu sas modìficas tuas como sunt pùblicas, e tenes su permissu de modificare. - index: - title: Utentes - heading: Utentes - summary_html: '%{name} creadu dae %{ip_address} su %{date}' - summary_no_ip_html: '%{name} creadu su %{date}' - empty: Non b'at perunu utente chi currispondat - page: - confirm: Cunfirma sos utentes seletzionados - hide: Cua sos utentes seletzionados + issued_blocks: + show: + title: Blocos fatos dae %{name} + heading_html: Lista de blocos fatos dae %{name} + empty: '%{name} no at fatu galu perunu blocu.' + received_blocks: + show: + title: Blocos pro %{name} + heading_html: Lista de blocos pro %{name} + empty: '%{name} no est istadu galu blocadu.' + lists: + show: + title: Utentes + heading: Utentes + empty: Non b'at perunu utente chi currispondat + page: + confirm: Cunfirma sos utentes seletzionados + hide: Cua sos utentes seletzionados + user: + summary_html: '%{name} creadu dae %{ip_address} su %{date}' + summary_no_ip_html: '%{name} creadu su %{date}' suspended: title: Contu suspesu heading: Contu suspesu @@ -2752,21 +2779,21 @@ sc: Si ses nou in OpenStreetMap pro praghere crea unu contu nou impreende su mòdulu inoghe in suta. option_2: |- - Si tenes giai unu contu bi posed intrare + Si tenes giai unu contu bi podes intrare impreende su nùmene utente tuo e sa crae tua e a pustis assotziende su contu cun s'ID tuo in sas impostatziones de utente tuas. user_role: filter: - not_a_role: S'istringa `%{role}' no est unu ruolu vàlidu. + not_a_role: S'istringa '%{role}' no est unu ruolu vàlidu. already_has_role: S'utente tenet giai su ruolu %{role}. doesnt_have_role: S'utente non tenet su ruolu %{role}. not_revoke_admin_current_user: Non faghet a revocare su ruolu de amministradore dae s'utente atuale. grant: - are_you_sure: Ses seguru de bòlere cuntzèdere su ruolu `%{role}' a s'utente - `%{name}'? + are_you_sure: Ses seguru de bòlere cuntzèdere su ruolu '%{role}' a s'utente + '%{name}'? revoke: - are_you_sure: Ses seguru de bòlere revocare su ruolu `%{role}' de s'utente `%{name}'? + are_you_sure: Ses seguru de bòlere revocare su ruolu '%{role}' de s'utente '%{name}'? user_blocks: model: non_moderator_update: Depes èssere unu moderadore pro creare o atualizare unu @@ -2818,29 +2845,16 @@ sc: years: one: '%{count} annu' other: '%{count} annos' - blocks_on: - title: Blocos pro %{name} - heading_html: Lista de blocos pro %{name} - empty: '%{name} no est istadu galu blocadu.' - blocks_by: - title: Blocos fatos dae %{name} - heading_html: Lista de blocos fatos dae %{name} - empty: '%{name} no at fatu galu perunu blocu.' show: title: '%{block_on} blocadu dae %{block_by}' heading_html: '%{block_on} blocadu dae %{block_by}' created: 'Creadu:' duration: 'Durada:' status: 'Istadu:' - show: Ammustra edit: Modìfica - confirm: Seguru ses? reason: 'Resone de su blocu:' revoker: 'Revocadore:' - needs_view: S'utente tenet bisòngiu de s'autenticare in antis chi custu blocu - bèngiat iscantzelladu. block: - not_revoked: (non revocadu) show: Ammustra edit: Modìfica page: @@ -2848,7 +2862,12 @@ sc: creator_name: Creadore reason: Resone de su blocu status: Istadu - revoker_name: Revocadu dae + navigation: + all_blocks: Totu sos blocos + blocks_on_me: Blocos subra a mene + blocks_by_me: Blocos fatos dae mene + block: 'Blocu #%{id}' + new_block: Blocu nou notes: index: title: Notas insertadas o cummentadas dae %{user} @@ -2897,12 +2916,16 @@ sc: intro: As agatadu una faddina o carchi cosa chi mancat? Informa sos àteros mapadores a manera chi lu potzant acontzare. Move su marcadore a sa positzione curreta e iscrie una nota pro descrìere su problema. + anonymous_warning_log_in: intra + anonymous_warning_sign_up: registra·ti advice: Sa nota tua est pùblica e si podet impreare pro atualizare sa mapa, duncas non nch'insertes peruna informatzione personale o informatzione de mapas cun deretu de autore o elencos. add: Annanghe una nota notes_paging_nav: showing_page: Pàgina %{page} + next: Imbeniente + previous: Antepostu javascripts: close: Serra share: @@ -2917,7 +2940,7 @@ sc: custom_dimensions: Imposta dimensiones personalizadas format: 'Formadu:' scale: 'Iscala:' - image_dimensions: S'immàgine at a mustrare s'istratu istandard in %{width} x + image_dimensions: S'immàgine at a mustrare s'istratu %{layer} in %{width} x %{height} download: Iscàrriga short_url: URL curtzu @@ -2925,7 +2948,6 @@ sc: center_marker: Tzentra sa mapa in su marcadore paste_html: Incolla s'HTML pro l'integrare in su situ web view_larger_map: Pòmpia una mapa prus manna - only_standard_layer: Petzi s'istratu istandard si podet esportare comente immàgine embed: report_problem: Sinnala unu problema key: