X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8b5847f7e37de4a0f5b49b16f6529a46e3e4dc21..303e5d3eb99284ab4fa41be85f831333f2154b0d:/config/locales/is.yml diff --git a/config/locales/is.yml b/config/locales/is.yml index e07779040..dd7210052 100644 --- a/config/locales/is.yml +++ b/config/locales/is.yml @@ -72,6 +72,8 @@ is: way_node: Veghnútur way_tag: Vegeigindi application: + require_cookies: + cookies_needed: Ãú virðist ekki vera með stuðning fyrir smákökur à vafranum þÃnum. Ãú verður að virkja þann stuðning áður en þú getur haldið áfrám. setup_user_auth: blocked: Aðgangur þinn að forritunarviðmótinu hefur verið bannaður. Skráðu þig inn à vefviðmótið fyrir frekari upplýsingar. browse: @@ -101,14 +103,6 @@ is: other: "Inniheldur {{count}} vegi:" no_bounding_box: Engin svæðismörk voru vistuð ásamt þessu breytingarsetti. show_area_box: Sýna svæðismörk á aðalkorti - changeset_navigation: - all: - next_tooltip: Næsta breytingarsett - prev_tooltip: Fyrra breytingarsett - user: - name_tooltip: Skoða breytingarsett eftir {{user}} - next_tooltip: Næsta breytingarsett eftir {{user}} - prev_tooltip: Fyrri breytingarsett eftir {{user}} common_details: changeset_comment: "Athugasemd:" edited_at: "Breytt:" @@ -126,6 +120,14 @@ is: relation: Skoða þessi vensl á stærra korti way: Skoða þennan veg á stærra korti loading: Hleð... + navigation: + all: + next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett + prev_changeset_tooltip: Fyrra breytingarsett + user: + name_changeset_tooltip: Skoða breytingarsett eftir {{user}} + next_changeset_tooltip: Næsta breytingarsett eftir {{user}} + prev_changeset_tooltip: Fyrri breytingarsett eftir {{user}} node: download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}" download_xml: Sækja hnútinn á XML sniði @@ -210,6 +212,13 @@ is: zoom_or_select: Ãú verður að þysja að eða velja svæði á kortinu tag_details: tags: "Eigindi:" + timeout: + sorry: Ekki var hægt að ná à gögn fyrir {{type}} með kennitöluna {{id}}, það tók of langann tÃma að ná à gögnin. + type: + changeset: breytingarsettið + node: hnútinn + relation: venslin + way: veginn way: download: "{{download_xml_link}} eða {{view_history_link}} eða {{edit_link}}" download_xml: Sækja veginn á XML sniði @@ -239,8 +248,9 @@ is: still_editing: (enn að breyta) view_changeset_details: Skoða breytingarsett changeset_paging_nav: - of: af - showing_page: Sýni sÃðu + next: Næsta » + previous: "« Fyrri" + showing_page: Sýni sÃðu {{page}} changesets: area: Svæði comment: Athugasemd @@ -263,12 +273,16 @@ is: diary_entry: diary_comment: comment_from: Athugasemd eftir {{link_user}} sett inn {{comment_created_at}} + confirm: Staðfestu + hide_link: Fela þessa athugasemd diary_entry: comment_count: one: 1 athugasemd other: "{{count}} athugasemdir" comment_link: Bæta við athugasemd + confirm: Staðfestu edit_link: Breyta þessari færslu + hide_link: Fela þessa færslu posted_by: Sett inn af {{link_user}} {{created}} á {{language_link}} reply_link: Senda höfund skilaboð edit: @@ -355,6 +369,7 @@ is: title: geonames: Staðsetning frá GeoNames osm_namefinder: "{{types}} frá OpenStreetMap Namefinder" + osm_nominatim: Staðsetning frá OpenStreetMap Nominatim types: cities: Borgir places: Staðir @@ -375,6 +390,7 @@ is: other: u.þ.b. {{count}} km zero: minna en 1 km results: + more_results: Fleiri niðurstöður no_results: Ekkert fannst search: title: @@ -382,12 +398,120 @@ is: geonames: Niðurstöður frá GeoNames latlon: Niðurstöður frá Internal osm_namefinder: Niðurstöður frá OpenStreetMap Namefinder - osm_twain: Niðurstöður frá OpenStreetMap Twain + osm_nominatim: Niðurstöður frá OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Niðurstöður frá NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Niðurstöður frá Geocoder.us search_osm_namefinder: suffix_parent: "{{suffix}} ({{parentdistance}} {{parentdirection}} af {{parentname}})" suffix_place: ", {{distance}} {{direction}} af {{placename}}" + search_osm_nominatim: + prefix: + amenity: + airport: Flugvöllurinn + atm: Hraðbankinn + bar: Barinn + bicycle_rental: Reiðhjólaleigan + brothel: Hóruhúsið + cafe: Kaffihúsið + car_rental: BÃlaleigan + car_wash: BÃlaþvottastöðin + cinema: Kvikmyndarhúsið + dentist: Tannlæknirinn + embassy: Sendiráðið + fast_food: Skyndibitastaðurinn + fire_hydrant: Brunahaninn + hospital: Sjúkrahúsið + hotel: Hótelið + library: Bókasafnið + post_box: Póstkassinn + post_office: Pósthúsið + prison: Fangelsið + pub: Pöbbinn + restaurant: Veitingastaðurinn + sauna: Gufubaðið + shop: Verslunin + theatre: Leikhúsið + building: + chapel: Kapellan + church: Kirkjan + highway: + ford: Vaðið + residential: Ãbúðargatan + historic: + castle: Kastalinn + landuse: + military: Hersvæðið + leisure: + sports_centre: Ãþróttamiðstöðin + swimming_pool: Sundlaugin + water_park: Vatnsleikjagarðurinn + natural: + bay: Flóinn + beach: Ströndin + cave_entrance: Hellisop + crater: GÃgurinn + fell: Fellið + fjord: Fjörðurinn + geyser: Goshverinn + glacier: Jökullinn + hill: Hæðin + island: Eyjan + peak: Fjallið eða tindurinn + reef: Rifið + river: Ãin + tree: Tréð + valley: Dalurinn + volcano: Eldfjallið + water: Vatnið + place: + airport: Flugvöllurinn + city: Borgin + country: Landið + farm: Sveitabærinn + house: Húsið + island: Eyjan + islet: Smáeyjan + postcode: Póstnúmerið + region: Svæðið + sea: Hafið + suburb: Hverfið + town: Bærinn + village: Ãorpið + shop: + bakery: BakarÃið + bicycle: Hjólabúðin + books: Bókabúðin + butcher: Slátrarinn + car: BÃlabúðin + carpet: Teppabúðin + clothes: Fatabúðin + computer: Tölvubúðin + electronics: Raftækjaverslunin + fish: Fiskbúðin + florist: Blómabúðin + food: Matbúðin + furniture: Húsgagnaverslunin + gift: Gjafabúðin + hardware: Verkfærabúðin + hifi: Hljómtækjabúðin + kiosk: Söluturninn + mobile_phone: FarsÃmaverslunin + outdoor: Ãtivistarbúðin + pet: Gæludýrabúðin + toys: Leikfangaverslunin + travel_agency: Ferðaskrifstofan + video: Videoleigan + tourism: + artwork: Listaverkið + hotel: Hótelið + museum: Safnið + valley: Dalurinn + zoo: Dýragarðurinn + waterway: + dam: Vatnsaflsvirkjunin + river: Ãin + stream: Lækurinn + waterfall: Fossinn javascripts: map: base: @@ -400,19 +524,18 @@ is: edit_zoom_alert: Ãú verður að þysja inn á smærra svæði til að breyta gögnunum history_zoom_alert: Ãú verður að þysja inn á smærra svæði til að sjá breytingarskránna layouts: + copyright: Höfundaréttur & leyfi donate: Hjálpaðu OpenStreetMap verkefninu með {{link}} à vélbúnaðarsjóðinn. donate_link_text: fjárframlagi edit: Breyta - edit_tooltip: Breyta kortagögnunum export: Niðurhala export_tooltip: Niðurhala kortagögnum á hinum ýmsu sniðum gps_traces: GPS ferlar gps_traces_tooltip: Sjá alla GPS ferla help_wiki: Hjálp & Wiki help_wiki_tooltip: Hjálpar og wiki-sÃða fyrir verkefnið - help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Fors%C3%AD%C3%B0a&uselang=is + help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Fors%C3%AD%C3%B0a?uselang=is history: Breytingarskrá - history_tooltip: Sjá skrá yfir breytingarsett home: heim home_tooltip: Færa kortasýnina á þÃna staðsetningu inbox: innhólf ({{count}}) @@ -451,10 +574,17 @@ is: view_tooltip: Kortasýn welcome_user: Hæ {{user_link}} welcome_user_link_tooltip: NotandasÃðan þÃn - map: - coordinates: "Hnit:" - edit: Breyta - view: Kort + license_page: + foreign: + english_link: ensku útgáfuna + text: "Stangist þessi þýðing á við {{english_original_link}} gildir\nhin sÃðari fram yfir Ãslenskuna." + title: Um þessa þýðingu + legal_babble: "
\n OpenStreetMap er frjáls kortagrunnur undir Creative\n Commons Attribution-ShareAlike 2.0 leyfinu. (CC-BY-SA).\n
\n\n\n Frekari upplýsingar má nálgast à ensku\n útgáfu þessa skjals.\n
" + native: + mapping_link: farið að kortleggja + native_link: Ãslensku útgáfuna + text: "Ãú ert að skoða höfundaréttarsÃðuna á frummálinu. Ãú getur\nlesið þessa útgáfu, farið aftur á {{native_link}}, eða hætt\nþessu lagabulli og {{mapping_link}}." + title: Um þessa sÃðu message: delete: deleted: Skilaboðunum var eytt @@ -479,6 +609,7 @@ is: new: back_to_inbox: Aftur à innhólf body: Texti + limit_exceeded: Ãú hefur sent mikið af skilaboðun nýverið. Hinkraðu svoldið áður en þú reynir að senda fleiri. message_sent: Skilaboðin hafa verið send send_button: Senda send_message_to: Senda skilaboð til {{name}} @@ -571,7 +702,7 @@ is: signup_confirm_html: click_the_link: Ef þetta ert þú þá vertu velkomin(n)! vinsamlegast fylgdu tenglinum til að staðfesta reikningin þinn og haltu áfrám að lesa til að fá frekari upplýsingar um OpenStreetMap. current_user: à flokkakerfinu getur þú einnig séð hvar à heiminum OpenStreetMap notendur eru staðsettir. - get_reading: Ãú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á wiki-sÃðunni okkar eða OpenGeoData blogginu þar sem einnig er að finna hljóðvarp. + get_reading: "Ãú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á wiki-sÃðunni okkar eða OpenGeoData blogginu þar sem einnig er að finna hljóðvarp.\n\nEinnig er hægt að fylgjast með OpenStreetMap á Twitter eða skoða almennan bloggstraum fyrir verkefnið." greeting: Hæ! hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) vill búa til notanda á þessari vefsÃðu:" introductory_video: Ãú getur horft á {{introductory_video_link}}. @@ -581,6 +712,7 @@ is: video_to_openstreetmap: kynningarmyndband um OpenStreetMap wiki_signup: Kannski viltu einnig skrá þig á wiki-sÃðuna. signup_confirm_plain: + blog_and_twitter: "Fylgdust með fréttum á OpenStreetMap blogginu eða á Twitter:" click_the_link_1: Ef þetta ert þú þá vertu velkomin(n)! vinsamlegast fylgdu tenglinum til að staðfesta click_the_link_2: reikningin þinn og haltu áfrám að lesa til að fá frekari upplýsingar um OpenStreetMap. current_user_1: à flokkakerfinu getur þú séð hvar à heiminum OpenStreetMap notendur eru. @@ -589,7 +721,7 @@ is: hopefully_you: "Einhver (vonandi þú) vill búa til notanda á þessari vefsÃðu:" introductory_video: "Ãú getur horft á kynningarmyndband um OpenStreetMap hér:" more_videos: "Og fleiri kynningarmyndbönd er að finna hér:" - opengeodata: "OpenGeoData.org er aðal-OpenStreetMap bloggið, þar er lÃka hljóðvarp:" + opengeodata: "OpenGeoData.org er OpenStreetMap blog Steve Coast sem stofnaði OpenStreetMap, þar er lÃka hljóðvarp:" the_wiki: "Ãú getur lesið um OpenStreetMap verkefnið á wiki-sÃðunni okkar:" the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Beginners%27_Guide user_wiki_1: Ãað er mælt með þvà að þú búir til notandasÃðu á wiki-inu @@ -732,9 +864,13 @@ is: search_help: "dæmi: âAkureyriâ, âLaugavegur, ReykjavÃkâ eða âpost offices near Lünenâ. Sjá einnig leitarhjálpina." submit_text: Ok where_am_i: Hvar er ég? + where_am_i_title: Notar leitarvélina til að lýsa núverandi staðsetningu á kortinu sidebar: close: Loka search_results: Leitarniðurstöður + time: + formats: + friendly: "%e .%B %Y kl. %H:%M" trace: create: trace_uploaded: Búið er að hlaða upp GPS ferlinum og bÃður hann núna eftir þvà að vera settur inn à gagnagrunninn, sem gerist yfirleitt innan stundar. Póstur verður sendur á netfangið þitt þegar þvà er lokið. @@ -775,13 +911,15 @@ is: count_points: "{{count}} punktar" edit: breyta edit_map: Breyta kortinu með ferilin til hliðsjónar + identifiable: AUÃKENNANLEGUR in: à map: kort more: upplýsingar pending: à BIà - private: BARA Ãà SÃRà + private: PRÃVAT public: ALLIR SJà trace_details: Sýna upplýsingar um ferilinn + trackable: REKJANLEGUR view_map: Sjá kort trace_form: description: Lýsing @@ -801,8 +939,9 @@ is: trace_optionals: tags: Tögg trace_paging_nav: - of: af - showing: Sýni sÃðu + next: Næsta » + previous: "« Fyrri" + showing_page: Sýni sÃðu {{page}} view: delete_track: Eyða description: "Lýsing:" @@ -829,14 +968,19 @@ is: trackable: Rekjanlegur (aðeins deilt sem óauðkennanlegir punktar með tÃmastimpli) user: account: + current email address: "Núverandi netfang:" + delete image: Eyða þessari mynd email never displayed publicly: (aldrei sýnt opinberlega) flash update success: Stillingarnar þÃnar voru uppfærðar. flash update success confirm needed: Stillingarnar þÃnar voru uppfærðar. Póstur var sendur á netfangið þitt sem þú þarft að bregðast við til að netfangið þitt verði staðfest. home location: "Staðsetning:" + image: "Mynd:" + keep image: Halda þessari mynd latitude: "Lengdargráða:" longitude: "Breiddargráða:" make edits public button: Gera allar breytingarnar mÃnar opinberar my settings: MÃnar stillingar + new email address: "Nýtt netfang:" no home location: Ãú hefur ekki stillt staðsetningu þÃna. preferred languages: "Viðmótstungumál:" profile description: "Lýsing á þér:" @@ -847,6 +991,9 @@ is: enabled link: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?uselang=is&title=Anonymous_edits enabled link text: nánar heading: "Ãnafngreindur notandi?:" + public editing note: + heading: Nafngreindar breytingar + text: Breytingarnar þÃnar eru núna ónafngreindar þannig að aðrir notendur geta ekki sent þér skilaboð eða séð staðsetningu þÃna. Ãú verður að vera nafngreind(ur) til að geta notað vefinn, sjá þessa sÃðu fyrir frekari upplýsingar. return to profile: Aftur á mÃna sÃðu save changes button: Vista breytingar title: Stillingar @@ -863,9 +1010,8 @@ is: heading: Staðfesta breytingu á netfangi press confirm button: Hér getur þú staðfest breytingu á netfangi. success: Netfangið þitt hefur verið staðfest. - friend_map: - nearby mapper: "Nálægur notandi: [[nearby_user]]" - your location: ÃÃn staðsetning + filter: + not_an_administrator: Ãú þarft að vera möppudýr til að framkvæma þessa aðgerð. go_public: flash success: Allar breytingar þÃnar eru nú opinberar, og þú getur breytt gögnum. login: @@ -878,7 +1024,12 @@ is: lost password link: Gleymt lykilorð? password: "Lykilorð:" please login: Vinsamlegast innskráðu þig eða {{create_user_link}}. + remember: "Muna innskráninguna:" title: Innskrá + logout: + heading: Ãtskrá + logout_button: Ãtskrá + title: Ãtskrá lost_password: email address: "Netfang:" heading: Gleymt lykilorð? @@ -911,6 +1062,10 @@ is: body: Ãað er ekki til notandi með nafninu {{user}}. Kannski slóstu nafnið rangt inn eða fylgdir ógildum tengli. heading: Notandinn {{user}} er ekki til title: Notandi ekki til + popup: + friend: Vinur + nearby mapper: Nálægur notandi + your location: ÃÃn staðsetning remove_friend: not_a_friend: "{{name}} er ekki vinur þinn." success: "{{name}} er ekki lengur vinur þinn." @@ -927,15 +1082,14 @@ is: view: activate_user: virkja þennan notanda add as friend: bæta við sem vin - add image: Senda ago: ({{time_in_words_ago}} sÃðan) block_history: bönn gegn þessum notanda + blocks by me: bönn eftir mig blocks on me: bönn gegn mér - change your settings: breyttu stillingunum þÃnum + confirm: Staðfesta create_block: banna þennan notanda created from: "Búin til frá:" deactivate_user: óvirkja þennan notanda - delete image: Eyða myndinni delete_user: eyða þessum notanda description: Lýsing diary: blogg @@ -946,30 +1100,130 @@ is: km away: à {{count}} km fjarlægð m away: à {{count}} m fjarlægð mapper since: "Notandi sÃðan:" + moderator_history: bönn eftir notandann my diary: bloggið mitt my edits: mÃnar breytingar my settings: mÃnar stillingar my traces: mÃnir ferlar - my_oauth_details: OAuth stillingar nearby users: "Nálægir notendur:" new diary entry: ný bloggfærsla no friends: Ãú átt enga vini - no home location: Engin staðsetning hefur verið stillt.. no nearby users: Engir notendur hafa stillt staðsetningu sÃna nálægt þér. + oauth settings: oauth stillingar remove as friend: fjarlægja sem vin role: - administrator: Ãessi notandi er stjórnandi + administrator: Ãessi notandi er möppudýr + grant: + administrator: Veita möppudýrsréttindi + moderator: Veita stjórnandaréttindi moderator: Ãessi notandi er prófarkalesari + revoke: + administrator: Svifta möppudýrsréttindum + moderator: Svifta stjórnandaréttindum send message: senda póst settings_link_text: stillingarsÃðunni traces: ferlar unhide_user: af-fela þennan notanda - upload an image: Senda inn mynd - user image heading: Notandamynd user location: Staðsetning your friends: Vinir þÃnir user_block: + blocks_by: + empty: "{{name}} hefur ekki ennþá bannað einhvern." + heading: Bönn eftir {{name}} + title: Bönn eftir {{name}} blocks_on: empty: "{{name}} hefur ekki verið bannaður." heading: Bönn gegn {{name}} title: Bönn gegn {{name}} + create: + flash: Bjó til bann gegn {{name}}. + edit: + back: Listi yfir öll bönn + heading: Breyti banni gegn {{name}} + needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. + period: Hversu lengi á að banna notandann frá þvà að nota forritunarviðmótið? + reason: "Ãstæðan fyrir þvà að það er bann gegn {{name}}:" + show: Sýna þetta bann + submit: Uppfæra bannið + title: Breyti banni gegn {{name}} + filter: + block_period: BanntÃminn verður að vera à forstillingunum. + not_a_moderator: Ãú þarft að vera stjórnandi til að framkvæma þessa aðgerð. + helper: + time_future: Endar eftir {{time}} + time_past: Endaði fyrir {{time}} sÃðan + until_login: Virkt þangað til notandinn innskráir sig. + index: + empty: Enginn hefur verið bannaður enn. + heading: Listi yfir bönn + title: Bönn + model: + non_moderator_revoke: Ãú verður að vera stjórnandi til að eyða banni. + non_moderator_update: Ãú verður að vera stjórnandi til að búa til eða breyta banni. + new: + back: Listi yfir öll bönn + heading: Banna {{name}} + needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. + period: Hversu lengi á að banna notandann frá þvà að nota forritunarviðmótið? + reason: "Gefðu ástæðu fyrir þvà að þú viljir banna {{name}}:" + submit: Banna notandann + title: Banna {{name}} + not_found: + back: Listi yfir öll bönn + sorry: "Bann #{{id}} fannst ekki." + partial: + confirm: Ert þú viss? + creator_name: Búið til af + display_name: Bann gegn + edit: Breyta + not_revoked: (ekki eytt) + reason: Ãstæða banns + revoke: Eyða banninu + revoker_name: Eytt af + show: Sýna + status: Staða + period: + one: 1 stund + other: "{{count}} stundir" + revoke: + confirm: Staðfestu að þú viljir eyða þessu banni. + flash: Banninu var eytt. + heading: Eyði banni á {{block_on}} eftir {{block_by}} + past: Bannið endaði fyrir {{time}} sÃðan, ekki er hægt að eyða þvà núna. + revoke: Eyða banninu + time_future: Bannið endar eftir {{time}}. + title: Eyði banni á {{block_on}} + show: + back: Listi yfir öll bönn + edit: Breyta banninu + heading: Notandinn â{{block_on}}â var bannaður af â{{block_by}}â + needs_view: Notandinn þarf að innskrá sig áður en bannið fellur úr gildi. + reason: "Ãstæða banns:" + revoke: Eyða banninu + revoker: "Eytt af:" + show: Sýna + status: Staða + time_future: Endar eftir {{time}} + time_past: Endaði fyrir {{time}} sÃðan + title: Bann á {{block_on}} eftir {{block_by}} + update: + only_creator_can_edit: Aðeins stjórnandinn sem bjó til bannið getur breytt þvÃ. + success: Banninu var breytt. + user_role: + filter: + already_has_role: Notandinn hefur þegar â{{role}}â leyfi + doesnt_have_role: Notandinn er ekki með â{{role}}â leyfi. + not_a_role: â{{role}}â er ekki gilt leyfi. + not_an_administrator: Aðeins möppudýr geta sýslað með leyfi, og þú ert ekki möppudýr. + grant: + are_you_sure: Staðfestu að þú viljir veita notandanum â{{name}}â leyfið â{{role}}â + confirm: Staðfesta + fail: Gat ekki veitt â{{name}}â leyfið â{{role}}â. Staðfestu að notandinn og leyfið séu bæði gild. + heading: Staðfestu leyfisveitingu + title: Staðfestu leyfisveitingu + revoke: + are_you_sure: Staðfestu að þú viljir svifta notandann â{{name}}â leyfinu â{{role}}â + confirm: Staðfesta + fail: Gat ekki svift â{{name}}â leyfinu â{{role}}â. Staðfestu að notandinn og leyfið séu bæði gild. + heading: Staðfestu leyfissviftingu + title: Staðfestu leyfissviftingu