X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8b5847f7e37de4a0f5b49b16f6529a46e3e4dc21..d88ab8b965083e518505e4528d58a5f48f81e366:/config/locales/ja.yml diff --git a/config/locales/ja.yml b/config/locales/ja.yml index eaad31782..526571664 100644 --- a/config/locales/ja.yml +++ b/config/locales/ja.yml @@ -231,7 +231,7 @@ ja: still_editing: (まだ編集中です) view_changeset_details: 変更セットの詳細表示 changeset_paging_nav: - showing_page: ページ表示 + showing_page: ページ {{page}} 表示中 changesets: area: 領域 comment: コメント @@ -241,17 +241,29 @@ ja: list: description: 最新の変更 description_bbox: "{{bbox}} 内の変更セット" + description_user: "{{user}} による変更セット" + description_user_bbox: "{{bbox}} 範囲内の {{user}} の変更セット" + heading: 変更セット heading_bbox: 変更セット + heading_user: 変更セット + heading_user_bbox: 変更セット + title: 変更セット + title_bbox: "{{bbox}} 範囲内の変更セット" + title_user: "{{user}} の変更セット" title_user_bbox: "{{bbox}}内の{{user}}による変更セット" diary_entry: diary_comment: comment_from: "{{comment_created_at}} {{link_user}} からのコメント" + confirm: 確認 + hide_link: このコメントを隠す diary_entry: comment_count: one: 1コメント other: "{{count}} コメント" comment_link: このエントリへのコメント + confirm: 確認 edit_link: この記事の編集 + hide_link: このエントリーを隠す posted_by: "{{link_user}} による {{created}}({{language_link}})の投稿。" reply_link: このエントリーに返信する edit: @@ -270,6 +282,7 @@ ja: description: OpenStreetMap ユーザーの最近の日記エントリー title: OpenStreetMap 日記エントリー language: + description: "{{language_name}} のOpenStreetMap ユーザーの最近の日記エントリー" title: "{{language_name}}のOpenStreetMap 日記エントリー" user: description: "{{user}} さんの最近のOpenStreetMap 日記のエントリー" @@ -371,6 +384,7 @@ ja: gps_traces_tooltip: トレースの管理 help_wiki: ヘルプと Wiki help_wiki_tooltip: プロジェクトのヘルプと Wiki + help_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Main_Page history: 履歴 history_tooltip: 変更セットの履歴 home: ホーム @@ -472,6 +486,7 @@ ja: notifier: diary_comment_notification: footer: "{{readurl}}でコメントを読むことができ、{{commenturl}} でこめんとするか、{{replyurl}} で返信できます。" + hi: やあ、{{to_user}} さん subject: "[OpenStreetMap] {{user}} さんが、あなたの日記エントリーにコメントしてくれました" email_confirm: subject: "[OpenStreetMap] あなたのEメールアドレスを確認しました。" @@ -484,14 +499,18 @@ ja: had_added_you: "{{user}} さんは、あなたを OpenStreetMapの友達に登録しました。" subject: "[OpenStreetMap] {{user}} さんは、あなたを友達に加えました。" gpx_notification: + and_no_tags: とタグなし。 + and_the_tags: "と次のタグ:" failure: failed_to_import: "インポートするのに失敗しました。エラーはここです。:" more_info_1: GPX インポートの失敗とどうやったら避けられるかについての詳しいことは、 more_info_2: "それらはここにあります:" subject: "[OpenStreetMap] GPX のインポートが失敗" + greeting: やあ、 success: loaded_successfully: 得られた{{possible_points}} 点のうち、{{trace_points}}点がロードに成功しました。 subject: "[OpenStreetMap] GPX のインポートが成功" + your_gpx_file: これはあなたのGPX ファイルのようです。 lost_password: subject: "[OpenStreetMap] パスワードリセットの要求" lost_password_html: @@ -499,6 +518,21 @@ ja: hopefully_you: (たぶんあなたがですが、)誰かがこのEメールアドレスの openstreetmap.org アカウントのパスワードをリセットするように頼みました。 message_notification: hi: やあ {{to_user}}、 + signup_confirm: + subject: "[OpenStreetMap] あなたのEメールアドレスの確認" + signup_confirm_html: + get_reading: まずは、OpenStreetMap について知るために、ウィキを読みましょう。そして、最新ニュースをOpenStreetMap ブログかTwitterで追いかけましょう。また、OpenStreetMap 創設者 Steve Coast のOpenGeoData ブログを見て、このプロジェクトの歴史を味わってみましょう。これは、podcastsで聞くこともできます。(英語です) + greeting: やあ、皆さん! + hopefully_you: "誰か(多分あなた)がここでアカウントを作りたいようです:" + introductory_video: ビデオは、{{introductory_video_link}} で見ることができます。 + more_videos: ビデオがあります。{{more_videos_link}}. + more_videos_here: ビデオはここです + user_wiki_page: ユーザーwiki ページを作ることをお勧めします。その中にあなたがどこにいるかを知らせるCategory タグを入れるといいです。例えば、[[Category:Users_in_Japan]]とかです。 + video_to_openstreetmap: OpenStreetMap の紹介ビデオ + wiki_signup: また、OpenStreetMap wikのサインアップiもしたいでしょう。 + signup_confirm_plain: + the_wiki_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Beginners%27_Guide + wiki_signup_url: http://wiki.openstreetmap.org/index.php?title=Special:Userlogin&type=signup&returnto=Main_Page&uselang=ja oauth: oauthorize: allow_read_gpx: あなたの非公開GPSトレースを読み込む。 @@ -537,6 +571,7 @@ ja: license_name: クリエイティブコモンズ 表示-継承 2.0 notice: " {{project_name}}とその貢献者により、{{license_name}} ライセンスの元提供されています。" project_name: OpenStreetMapプロジェクト + permalink: パーマリンク shortlink: ショートリンク key: map_key: 凡例 @@ -558,6 +593,7 @@ ja: commercial: 商業地域 construction: 建設中の道路 cycleway: 自転車道 + destination: 目的通行 farm: 農牧場 footway: 歩道 forest: 森 @@ -570,8 +606,10 @@ ja: military: 軍用地域 motorway: 自動車専用道路 park: 公園 + permissive: 許可制通行 pitch: 運動場 primary: 幹線道路 + private: 私的通行 rail: 鉄道 reserve: 自然保護地区 resident: 住宅街 @@ -589,18 +627,22 @@ ja: - 山脈 - 山頂 tourist: 観光名所 + track: Track (農道・林道) tram: - 軽便鉄道 - 路面電車 + trunk: Trunk道 (国道) tunnel: 点線の枠 = トンネル unclassified: 未分類の道路 unsurfaced: 未舗装道路 wood: 森林 + heading: z{{zoom_level}} 用凡例 search: search: 検索 - search_help: "例: 'Alkmaar', 'Regent Street, Cambridge', 'CB2 5AQ', or 'post offices near Lünen' 他の例..." + search_help: "例: 'Alkmaar'、'Regent Street, Cambridge'、'CB2 5AQ'、'post offices near Lünen' など 他の例…" submit_text: 行く where_am_i: いまどこ? + where_am_i_title: サーチエンジンを使って現在の場所を記述する sidebar: close: 閉じる search_results: 検索結果 @@ -627,6 +669,7 @@ ja: uploaded_at: "アップロード日時:" visibility: "可視性:" visibility_help: これはどういう意味? + visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Visibility_of_GPS_traces list: public_traces: 公開GPSトレース public_traces_from: "{{user}}からの公開GPSトレース" @@ -653,12 +696,14 @@ ja: trace_form: description: 詳細 help: ヘルプ + help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Upload tags: タグ tags_help: コンマ区切り upload_button: アップロード upload_gpx: アップロードするGPXファイル visibility: 可視性 visibility_help: これはどういう意味? + visibility_help_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Ja:Visibility_of_GPS_traces trace_header: see_all_traces: 全てのトレースを見る see_just_your_traces: あなたのトレースだけ見るか、トレースをアップロードする。 @@ -834,6 +879,9 @@ ja: show: 見せる status: 状態 period: "{{count}} 時間" + show: + confirm: 確かですか? + edit: 編集 user_role: grant: confirm: 確認