X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8bd001f1282b7a33a71c0565504e160dbe567d5d..26777c44648f908b723c0c74b65972f75ac5fd3d:/config/locales/id.yml diff --git a/config/locales/id.yml b/config/locales/id.yml index f9dd4ee80..fc3848543 100644 --- a/config/locales/id.yml +++ b/config/locales/id.yml @@ -18,6 +18,7 @@ # Author: Kenrick95 # Author: Macofe # Author: Rachmat04 +# Author: Reksa Tresna # Author: Relly Komaruzaman # Author: Rizkiahmadz # Author: Vasanthi @@ -255,10 +256,10 @@ id: user: Pengguna comment: Komentar area: Area - list: + index: title: Set perubahan title_user: Set perubahan oleh %{user} - title_friend: Set perubahan oleh teman Anda + title_friend: Set perubahan oleh teman saya title_nearby: Set perubahan oleh pengguna terdekat empty: Tidak ada set perubahan yang ditemukan. empty_area: Tidak ada set perubahan di daerah ini. @@ -281,14 +282,14 @@ id: new: title: Entri Baru Catatan Harian publish_button: Terbitkan - list: + index: title: Catatan harian pengguna title_friends: Catatan harian teman title_nearby: Catatan harian pengguna terdekat user_title: Catatan harian %{user} in_language_title: Entri catatan harian dalam %{language} new: Entri baru catatan harian - new_title: Buat entri baru dalam catatan harian Anda + new_title: Buat entri baru dalam catatan harian saya no_entries: Tidak ada entri catatan harian recent_entries: 'Entri buku harian terbaru:' older_entries: Entri Lama @@ -304,7 +305,7 @@ id: use_map_link: Gunakan peta save_button: Simpan marker_text: Lokasi entri catatan harian - view: + show: title: Catatan harian %{user} | %{title} user_title: Catatan harian %{user} leave_a_comment: Tinggalkan komentar @@ -357,9 +358,9 @@ id: geocoder: search: title: - latlon: Hasil dari Internal - ca_postcode: Hasil dari Geocoder.CA - osm_nominatim: Hasil dari OpenStreetMap + latlon: Hasil dari Internal + ca_postcode: Hasil dari Geocoder.CA + osm_nominatim: Hasil dari OpenStreetMap Nominatim geonames: Hasil dari GeoNames osm_nominatim_reverse: Hasil dari OpenStreetMap @@ -375,8 +376,10 @@ id: station: Stasiun Aerialway aeroway: aerodrome: Lapangan Terbang + airstrip: Landasan apron: Landasan Pesawat gate: Gerbang + hangar: Hanggar helipad: Helipad runway: Landasan pacu taxiway: Landas hubung @@ -436,6 +439,7 @@ id: office: Kantor parking: Parkir parking_entrance: Pintu Masuk Parkiran + parking_space: Tempat Parkir pharmacy: Apotek place_of_worship: Tempat Ibadah police: Polisi @@ -496,20 +500,25 @@ id: "yes": Toko Kerajinan emergency: ambulance_station: Pos Ambulans + assembly_point: Titik Kumpul defibrillator: Alat Pacu Jantung landing_site: Pintu Masuk Darurat phone: Telepon Darurat + water_tank: Tangki Air Darurat + "yes": Darurat highway: abandoned: Jalan Bebas Hambatan Usang bridleway: Jalan Tanah bus_guideway: Jalur Bus Terpandu bus_stop: Halte Bus construction: Jalan raya sedang dalam perbaikan + corridor: Koridor cycleway: Jalur Sepeda elevator: Elevator emergency_access_point: Titik Akses Darurat footway: Jalan setapak ford: Arungan + give_way: Rambu Lalu Lintas living_street: Jalan Permukiman milestone: Patok Batu Batas Wilayah motorway: Jalan Tol @@ -531,6 +540,7 @@ id: services: Pelayanan Jalan Tol speed_camera: Kamera Pendeteksi Kecepatan steps: Langkah-langkah + stop: Rambu Berhenti street_lamp: Lampu Jalan tertiary: Jalan Tersier tertiary_link: Jalan Tersier @@ -539,6 +549,7 @@ id: trail: Jejak trunk: Jalan Nasional trunk_link: Jalan Nasional + turning_loop: Petak Balon unclassified: Jalan Tidak Terklasifikasi "yes": Jalan historic: @@ -558,6 +569,7 @@ id: manor: Tanah Bangsawan memorial: Memorial mine: Tambang + mine_shaft: Lubang Bukaan Tambang monument: Monumen roman_road: Jalan Romawi ruins: Reruntuhan @@ -567,6 +579,7 @@ id: wayside_cross: Pinggir persimpangan wayside_shrine: Kuil pinggir jalan wreck: Rongsokan + "yes": Situs Bersejarah junction: "yes": Persimpangan landuse: @@ -630,15 +643,33 @@ id: water_park: Taman Air "yes": Plesir man_made: + beacon: Sinyal Pandu + beehive: Sarang Lebah + breakwater: Pemecah Gelombang + bridge: Jembatan + bunker_silo: Bungker + chimney: Cerobong Asap + embankment: Tanggul + flagpole: Tiang Bendera + kiln: Tanur lighthouse: Mercusuar + mine: Tambang + mineshaft: Lubang Bukaan Tambang + pier: Dermaga pipeline: Jalur Pipa + silo: Silo tower: Menara + watermill: Kincir Air + water_tower: Menara Air + water_well: Sumur + windmill: Kincir Angin works: Pabrik "yes": Buatan Manusia military: airfield: Lapangan Udara Militer barracks: Barak bunker: Bunker + "yes": Militer mountain_pass: "yes": Perlintasan Pegunungan natural: @@ -684,11 +715,14 @@ id: accountant: Akuntan administrative: Tata Usaha architect: Arsitek + association: Perhimpunan company: Perusahaan + educational_institution: Institusi Pendidikan employment_agency: Badan Tenaga Kerja estate_agent: Agen Pengurus Pertanahan government: Kantor Pemerintah insurance: Kantor Asuransi + it: Kantor TI lawyer: Pengacara ngo: Kantor LSM telecommunication: Kantor Telekomunikasi @@ -712,6 +746,7 @@ id: postcode: Kode Pos region: Wilayah sea: Laut + square: Anggana state: Negara Bagian subdivision: Cabang suburb: Pinggiran kota @@ -750,6 +785,7 @@ id: beauty: Toko Kecantikan beverages: Toko Minuman bicycle: Toko Sepeda + bookmaker: Juru Taruh books: Toko Buku boutique: Butik butcher: Toko Daging @@ -788,11 +824,14 @@ id: hairdresser: Penata Rambut hardware: Toko Perangkat Keras hifi: Hi-Fi + houseware: Toko Peralatan Rumah Tangga jewelry: Toko Perhiasan kiosk: Kios/Warung laundry: Penatu + lottery: Lotere mall: Mal market: Pasar + massage: Pijat mobile_phone: Toko Handphone motorcycle: Toko Sepeda Motor music: Toko Musik @@ -800,17 +839,23 @@ id: optician: Optik organic: Toko Makanan Organik outdoor: Toko Barang-Barang Outdoor + paint: Toko Cat + pawnbroker: Rumah Gadai pet: Toko Hewan pharmacy: Apotek photo: Studio Foto + seafood: Boga Bahari second_hand: Toko loak shoes: Toko Sepatu sports: Toko Olahraga stationery: Toko Alat Tulis supermarket: Supermarket tailor: Penjahit + ticket: Toko Tiket + tobacco: Toko Tembakau toys: Toko Mainan travel_agency: Agen Perjalanan + tyres: Toko Ban video: Toko Video wine: Lisensi Toko Minuman Beralkohol "yes": Toko @@ -902,10 +947,7 @@ id: intro_text: OpenStreetMap adalah peta dunia, diciptakan oleh orang-orang seperti Anda dan bebas untuk digunakan di bawah lisensi terbuka. intro_2_create_account: Buat Akun - partners_html: Hosting didukung oleh %{ucl}, %{ic} dan %{bytemark} dan %{partners} - lainnya. partners_ucl: UCL - partners_ic: Imperial College London partners_bytemark: Hosting Bytemark partners_partners: mitra osm_offline: Database OpenStreetMap saat ini sedang dimatikan karena sedang dilakukan @@ -1045,7 +1087,9 @@ id: partial_changeset_with_comment: dengan komentar '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: tanpa komentar details: Rincian lebuh lanjut soal perubahan ini dapat dilihat di %{url}. - message: + unsubscribe: Untuk berhenti berlangganan pembaruan perubahan set ini, kunjungi + %{url} dan kli "Berhenti berlangganan". + messages: inbox: title: Kotak Masuk my_inbox: Kotak Masuk Saya @@ -1067,7 +1111,7 @@ id: unread_button: Tandai belum dibaca read_button: Tandai sudah dibaca reply_button: Balas - delete_button: Hapus + destroy_button: Hapus new: title: Kirim Pesan send_message_to: Kirim pesan baru ke %{name} @@ -1075,6 +1119,7 @@ id: body: Isi Pesan send_button: Kirim back_to_inbox: Kembali ke kotak masuk + create: message_sent: Pesan terkirim limit_exceeded: Anda telah mengirim banyak sekali pesan baru akhir-akhir ini. Silahkan tunggu sebentar sebelum mencoba mengirimkan lagi. @@ -1099,26 +1144,26 @@ id: reply: wrong_user: Anda login sebagai '%{user}' tapi pesan yang Anda balas tidak terkirim ke pengguna. Silahkan login sebagai pengguna yang benar untuk membalas. - read: + show: title: Baca pesan from: Dari subject: Subjek date: Tanggal reply_button: Balas unread_button: Tandai belum dibaca - delete_button: Hapus + destroy_button: Hapus back: Kembali to: Kepada wrong_user: Anda login sebagai '%{user}' tetapi pesan yang anda balas tidak dikirim oleh atau untuk pengguna tersebut. Silahkan login sebagai pengguna yang benar untuk membacanya. sent_message_summary: - delete_button: Hapus + destroy_button: Hapus mark: as_read: Pesan ditandai sebagai telah dibaca as_unread: Pesan ditandai sebagai belum dibaca - delete: - deleted: Pesan dihapus + destroy: + destroyed: Pesan dihapus site: about: next: Berikutnya @@ -1290,14 +1335,14 @@ id: user_page_link: halaman pengguna anon_edits_link_text: Cari tahu mengapa hal ini terjadi. flash_player_required: Anda membutuhkan Flash player untuk menggunakan Potlatch, - editor OpenStreetMap berbasis Flash. Anda dapat men-download - Flash Player dari Adobe.com. Beberapa - opsi lain juga tersedia untuk mengedit OpenStreetMap. + penyunting OpenStreetMap berbasis Flash. Anda dapat download + Flash Player from Adobe.com. Beberapa + pilihan lain juga tersedia untuk menyunting OpenStreetMap. potlatch_unsaved_changes: Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpan di Potlatch, Anda harus membatalkan pilihan garis atau titik saat ini, jika mengedit dalam modus live, atau klik Simpan jika Anda memiliki tombol simpan.) - potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasi - silakan lihat http://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port + potlatch2_not_configured: Potlatch 2 belum dikonfigurasi - silakan lihat https://wiki.openstreetmap.org/wiki/The_Rails_Port potlatch2_unsaved_changes: Anda memiliki perubahan yang belum disimpan. (Untuk menyimpannya dengan Potlatch 2, Anda dapat klik simpan.) id_not_configured: iD belum dikonfigurasikan @@ -1417,7 +1462,7 @@ id: get_directions_title: Dapatkan petunjuk arah antara dua tempat from: Dari to: Ke - where_am_i: Di mana saya? + where_am_i: Di mana ini? where_am_i_title: Deskripsikan lokasi Anda saat ini menggunakan mesin pencari submit_text: Lanjut key: @@ -1494,7 +1539,7 @@ id: edit: Edit preview: Tinjauan markdown_help: - title_html: Diurai dengan Markdown + title_html: Diurai dengan Markdown headings: Judul heading: Judul subheading: Subjudul @@ -1557,7 +1602,7 @@ id: Langsung ke peta dan klik ikon catatan: . Ini akan menambahkan sebuah penanda ke peta yang dapat bergerak dengan menyeretnya. Tambahkan pesan, lalu klik simpan, dan pemeta lainnya akan menyelidiki. - trace: + traces: visibility: private: Pribadi (hanya berbagi sebagai anonim, poin tidak berurut) public: Publik (ditampilkan dalam daftar jejak dan sebagai anonim, poin tidak @@ -1566,11 +1611,27 @@ id: cap waktu) identifiable: Dapat Diidentifikasi (ditampilkan dalam daftar jejak dan sebagai diidentifikasi, mengatur poin dengan waktu pengambilan) + new: + upload_gpx: 'Unggah File GPX:' + description: Deskripsi + tags: 'Tags:' + tags_help: dipisahkan oleh koma + visibility: Visibilitas + visibility_help: apa artinya ini? + upload_button: Upload + help: Bantuan create: upload_trace: Unggah Jejak GPS trace_uploaded: File GPX Anda telah diunggah dan menunggu penyisipan dalam database. Ini biasanya membutuhkan waktu setengah jam, dan sebuah email akan dikirim kepada Anda saat selesai. + traces_waiting: + one: Anda memiliki %{count} jejak GPS yang menunggu untuk diunggah. Harap + pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum mengunggah lagi, sehingga + Anda tidak memblokir antrean untuk pengguna lain. + other: Anda memiliki %{count} jejak GPS yang menunggu untuk diunggah. Harap + pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum mengunggah lagi, sehingga + Anda tidak memblokir antrean untuk pengguna lain. edit: title: Mengedit jejak %{name} heading: Mengedit dijitasi %{name} @@ -1588,28 +1649,9 @@ id: save_button: Simpan Perubahan visibility: Visibilitas visibility_help: apa artinya ini? - trace_form: - upload_gpx: 'Unggah File GPX:' - description: Deskripsi - tags: 'Tags:' - tags_help: dipisahkan oleh koma - visibility: Visibilitas - visibility_help: apa artinya ini? - upload_button: Upload - help: Bantuan - trace_header: - upload_trace: Unggah jejak GPS - see_all_traces: Lihat semua jejak - traces_waiting: - one: Anda memiliki %{count} jejak GPS yang menunggu untuk diunggah. Harap - pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum mengunggah lagi, sehingga - Anda tidak memblokir antrean untuk pengguna lain. - other: Anda memiliki %{count} jejak GPS yang menunggu untuk diunggah. Harap - pertimbangkan proses ini untuk diselesaikan sebelum mengunggah lagi, sehingga - Anda tidak memblokir antrean untuk pengguna lain. trace_optionals: tags: 'Tags:' - view: + show: title: Melihat jejak %{name} heading: Melihat trek %{name} pending: TERTUNDA @@ -1624,8 +1666,8 @@ id: description: 'Deskripsi:' tags: 'Tag:' none: Tidak ada - edit_track: 'Sunting jejak ini:' - delete_track: Hapus trek ini + edit_trace: 'Sunting jejak ini:' + delete_trace: Hapus trek ini trace_not_found: Jejak tidak ditemukan! visibility: Visibilitas trace_paging_nav: @@ -1648,14 +1690,18 @@ id: by: oleh in: dalam map: peta - list: + index: public_traces: Jejak GPS Umum + my_traces: Trek GPS saya public_traces_from: Jejak GPS Umum dari %{user} - description: Telusuri hasil upload trek GPS terbaru + description: Ramban unggahan jejak GPS terbaru. tagged_with: di tag dengan %{tags} empty_html: Belum ada apa pun di sini. Unggah jejak GPS baru atau belajar lebih banyak tentang pencatatan jejak GPS pada halaman wiki. + href='https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Beginners_Guide_1.2'>halaman wiki. + upload_trace: Unggah jejak GPS + see_all_traces: Lihat semua jejak + see_my_traces: Lihat semua jejak saya delete: scheduled_for_deletion: Trek yang dijadwalkan untuk dihapus make_public: @@ -1772,7 +1818,7 @@ id: flash: Informasi klien telah sukses diperbarui. destroy: flash: Registrasi aplikasi klien telah dibatalkan. - user: + users: login: title: Login heading: Login @@ -1863,15 +1909,14 @@ id:

Tidak seperti peta lainnya, OpenStreetMap benar-benar dibuat oleh orang-orang seperti Anda dan gratis bagi siapa saja untuk memperbaiki, memutakhirkan, mengunduh, dan menggunakan.

Mendaftar untuk mulai memberikan kontribusi. Kami akan mengirimkan surel konfirmasi akun Anda.

- license_agreement: Ketika Anda mengkonfirmasi akun Anda, Anda harus setuju dengan - persyaratan + license_agreement: Ketika Anda mengonfirmasi akun Anda, Anda harus setuju dengan + persyaratan kontributor. email address: 'Alamat Email:' confirm email address: 'Konfirmasi Alamat Email:' - not displayed publicly: Alamat Anda tidak dipajangkan secara umum, lihat kebijakan privasi kami untuk - informasi lebih lanjut + not displayed publicly: Alamat Anda tidak dipajang secara umum, lihat kebijakan + privasi kami untuk informasi lebih lanjut display name: 'Tampilan Nama:' display name description: Username Anda yang ditampilkan pada publik. Anda dapat mengubahnya dalam pengaturan. @@ -1913,7 +1958,7 @@ id: body: Maaf, tidak ada pengguna dengan nama %{user}. Silahkan cek kembali ejaan, atau mungkin link yang Anda klik salah. deleted: dihapus - view: + show: my diary: Catatan Harian Saya new diary entry: Entri baru catatan harian my edits: Suntingan Saya @@ -1949,6 +1994,7 @@ id: if set location: Menyetel lokasi rumah %{settings_link} untuk melihat pengguna terdekat settings_link_text: pengaturan + my friends: Teman saya no friends: Anda belum menambahkan teman. km away: sejauh %{count}km m away: sejauh %{count} meter @@ -1991,7 +2037,7 @@ id: email never displayed publicly: (jangan pernah ditampilkan ke publik) external auth: 'Autentikasi Eksternal:' openid: - link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID + link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID link text: Apa ini? public editing: heading: 'Mengedit secara publik:' @@ -2094,7 +2140,7 @@ id: filter: not_an_administrator: Anda harus merupakan administrator untuk melakukan tindakan ini. - list: + index: title: Pengguna heading: Pengguna showing: @@ -2415,11 +2461,6 @@ id: against_oneway_without_exit: Lawan arah pada %{name} end_oneway_without_exit: Akhir dari satu arah pada %{name} roundabout_with_exit: Di bundaran keluar %{exit} menuju %{name} - turn_left_with_exit: Pada bundaran belok kiri ke %{name} - slight_left_with_exit: Pada bundaran belok kiri sedikit ke %{name} - turn_right_with_exit: Pada bundaran belok kanan ke %{name} - slight_right_with_exit: Pada bundaran belok kanan sedikit ke %{name} - continue_with_exit: Pada bundaran lurus saja ke %{name} unnamed: jalan tanpa nama courtesy: Petunjuk arah disediakan oleh %{link} time: Waktu tempuh