X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8bd001f1282b7a33a71c0565504e160dbe567d5d..39a1600c3ab98991e717515c4366c047d1fdf283:/config/locales/nb.yml diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 8d75f8e95..8a72b829a 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -1,6 +1,7 @@ # Messages for Norwegian Bokmål (norsk bokmål) # Exported from translatewiki.net # Export driver: phpyaml +# Author: Citadell # Author: Danmichaelo # Author: Dittaeva # Author: EvenT @@ -253,7 +254,7 @@ nb: list: title: Endringssett title_user: Endringssett av %{user} - title_friend: Endringssett av dine venner + title_friend: Endringssett fra mine venner title_nearby: Endringssett av brukere i nærheten empty: Inget endringssett funnet. empty_area: Ingen endringssett i dette området. @@ -282,7 +283,7 @@ nb: user_title: Dagboken til %{user} in_language_title: Dagbokoppføringer på %{language} new: Ny Dagbokoppføring - new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken din + new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken min no_entries: Ingen innlegg i dagboka recent_entries: Nye innlegg i dagboka older_entries: Eldre innlegg @@ -350,12 +351,12 @@ nb: geocoder: search: title: - latlon: Resultat fra Internt - ca_postcode: Resultat fra Geocoder.CA - osm_nominatim: Resultat fra OpenStreetMap + latlon: Resultater fra Internt + ca_postcode: Resultater fra Geocoder.CA + osm_nominatim: Resultat fra OpenStreetMap Nominatim geonames: Resultat fra GeoNames - osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap + osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap Nominatim geonames_reverse: Resultater fra GeoNames search_osm_nominatim: @@ -366,6 +367,7 @@ nb: chair_lift: Stolheis drag_lift: Skitrekk gondola: Gondolheis + platter: Tallerken-heis station: Fjellheisstasjon aeroway: aerodrome: Flyplass @@ -1034,7 +1036,7 @@ nb: details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}. unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet, besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement». - message: + messages: inbox: title: Innboks my_inbox: Min innboks @@ -1056,7 +1058,7 @@ nb: unread_button: Marker som ulest read_button: Marker som lest reply_button: Svar - delete_button: Slett + destroy_button: Slett new: title: Send melding send_message_to: Send en ny melding til %{name} @@ -1088,25 +1090,25 @@ nb: reply: wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare. - read: + show: title: Les melding from: Fra subject: Emne date: Dato reply_button: Svar unread_button: Marker som ulest - delete_button: Slett + destroy_button: Slett back: Tilbake to: Til wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble ikke sendt fra eller til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese. sent_message_summary: - delete_button: Slett + destroy_button: Slett mark: as_read: Melding markert som lest as_unread: Melding markert som ulest - delete: - deleted: Melding slettet + destroy: + destroyed: Melding slettet site: about: next: Neste @@ -1530,18 +1532,35 @@ nb: paragraph_2_html: |- Bare gå til kartet og klikk på notis-ikonet: . Dette vil legge en markør på kartet, som du så kan dra til annet sted. Legg til meldingen og lagre. Andre kan da sjekke meldingen. - trace: + traces: visibility: private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter) public: Offentlig (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkter) trackable: Sporbar (bare delt som anonyme, sorterte punkter med tidsstempel) identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte punkter med tidsstempel) + new: + upload_trace: Last opp GPS-spor + upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:' + description: 'Beskrivelse:' + tags: 'Merkelapper:' + tags_help: kommaseparert + visibility: 'Synlighet:' + visibility_help: hva betyr dette? + upload_button: Last opp + help: Hjelp create: upload_trace: Last opp GPS-spor trace_uploaded: Din GPX-fil er lastet opp og venter på å bli satt inn i databasen. Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når det er gjort. + traces_waiting: + one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette + bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for + andre brukere. + other: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la + disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer + køa for andre brukere. edit: title: Redigerer spor %{name} heading: Redigerer spor %{name} @@ -1559,25 +1578,6 @@ nb: save_button: Lagre endringer visibility: 'Synlighet:' visibility_help: hva betyr dette? - trace_form: - upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:' - description: 'Beskrivelse:' - tags: 'Merkelapper:' - tags_help: kommaseparert - visibility: 'Synlighet:' - visibility_help: hva betyr dette? - upload_button: Last opp - help: Hjelp - trace_header: - upload_trace: Last opp et GPS-spor - see_all_traces: Se alle spor - traces_waiting: - one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette - bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for - andre brukere. - other: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la - disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer - køa for andre brukere. trace_optionals: tags: Merkelapper view: @@ -1627,6 +1627,8 @@ nb: tagged_with: merket med %{tags} empty_html: Ingenting her ennå. Last opp et nytt spor eller lær å lage GPS-spor på wiki-siden. + upload_trace: Last opp et GPS-spor + see_all_traces: Se alle spor delete: scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet make_public: @@ -2375,11 +2377,6 @@ nb: against_oneway_without_exit: Kjør mot enveiskjøring på %{name} end_oneway_without_exit: Slutt på enveiskjøring på %{name} roundabout_with_exit: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} mot %{name} - turn_left_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til venstre inn på %{name} - slight_left_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til venstre inn på %{name} - turn_right_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til høyre inn på %{name} - slight_right_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til høyre inn på %{name} - continue_with_exit: Ved rundkjøringen, fortsett rett fram på %{name} unnamed: ikke navngitt courtesy: Veianvisninger gitt av %{link} time: Tid