X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8bd001f1282b7a33a71c0565504e160dbe567d5d..39a1600c3ab98991e717515c4366c047d1fdf283:/config/locales/nb.yml
diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml
index 8d75f8e95..8a72b829a 100644
--- a/config/locales/nb.yml
+++ b/config/locales/nb.yml
@@ -1,6 +1,7 @@
# Messages for Norwegian Bokmål (norsk bokmål)
# Exported from translatewiki.net
# Export driver: phpyaml
+# Author: Citadell
# Author: Danmichaelo
# Author: Dittaeva
# Author: EvenT
@@ -253,7 +254,7 @@ nb:
list:
title: Endringssett
title_user: Endringssett av %{user}
- title_friend: Endringssett av dine venner
+ title_friend: Endringssett fra mine venner
title_nearby: Endringssett av brukere i nærheten
empty: Inget endringssett funnet.
empty_area: Ingen endringssett i dette området.
@@ -282,7 +283,7 @@ nb:
user_title: Dagboken til %{user}
in_language_title: Dagbokoppføringer på %{language}
new: Ny Dagbokoppføring
- new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken din
+ new_title: Skriv et nytt innlegg i brukerdagboken min
no_entries: Ingen innlegg i dagboka
recent_entries: Nye innlegg i dagboka
older_entries: Eldre innlegg
@@ -350,12 +351,12 @@ nb:
geocoder:
search:
title:
- latlon: Resultat fra Internt
- ca_postcode: Resultat fra Geocoder.CA
- osm_nominatim: Resultat fra OpenStreetMap
+ latlon: Resultater fra Internt
+ ca_postcode: Resultater fra Geocoder.CA
+ osm_nominatim: Resultat fra OpenStreetMap
Nominatim
geonames: Resultat fra GeoNames
- osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap
+ osm_nominatim_reverse: Resultater fra OpenStreetMap
Nominatim
geonames_reverse: Resultater fra GeoNames
search_osm_nominatim:
@@ -366,6 +367,7 @@ nb:
chair_lift: Stolheis
drag_lift: Skitrekk
gondola: Gondolheis
+ platter: Tallerken-heis
station: Fjellheisstasjon
aeroway:
aerodrome: Flyplass
@@ -1034,7 +1036,7 @@ nb:
details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}.
unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet,
besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement».
- message:
+ messages:
inbox:
title: Innboks
my_inbox: Min innboks
@@ -1056,7 +1058,7 @@ nb:
unread_button: Marker som ulest
read_button: Marker som lest
reply_button: Svar
- delete_button: Slett
+ destroy_button: Slett
new:
title: Send melding
send_message_to: Send en ny melding til %{name}
@@ -1088,25 +1090,25 @@ nb:
reply:
wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare
på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare.
- read:
+ show:
title: Les melding
from: Fra
subject: Emne
date: Dato
reply_button: Svar
unread_button: Marker som ulest
- delete_button: Slett
+ destroy_button: Slett
back: Tilbake
to: Til
wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble
ikke sendt fra eller til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese.
sent_message_summary:
- delete_button: Slett
+ destroy_button: Slett
mark:
as_read: Melding markert som lest
as_unread: Melding markert som ulest
- delete:
- deleted: Melding slettet
+ destroy:
+ destroyed: Melding slettet
site:
about:
next: Neste
@@ -1530,18 +1532,35 @@ nb:
paragraph_2_html: |-
Bare gå til kartet og klikk på notis-ikonet:
. Dette vil legge en markør på kartet, som du så kan dra til annet sted. Legg til meldingen og lagre. Andre kan da sjekke meldingen.
- trace:
+ traces:
visibility:
private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter)
public: Offentlig (vist i sporlista og som anononyme, usorterte punkter)
trackable: Sporbar (bare delt som anonyme, sorterte punkter med tidsstempel)
identifiable: Identifiserbar (vist i sporlista og som identifiserbare, sorterte
punkter med tidsstempel)
+ new:
+ upload_trace: Last opp GPS-spor
+ upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:'
+ description: 'Beskrivelse:'
+ tags: 'Merkelapper:'
+ tags_help: kommaseparert
+ visibility: 'Synlighet:'
+ visibility_help: hva betyr dette?
+ upload_button: Last opp
+ help: Hjelp
create:
upload_trace: Last opp GPS-spor
trace_uploaded: Din GPX-fil er lastet opp og venter på å bli satt inn i databasen.
Dette skjer vanligvis innen en halvtime og en e-post blir sendt til deg når
det er gjort.
+ traces_waiting:
+ one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette
+ bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for
+ andre brukere.
+ other: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la
+ disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer
+ køa for andre brukere.
edit:
title: Redigerer spor %{name}
heading: Redigerer spor %{name}
@@ -1559,25 +1578,6 @@ nb:
save_button: Lagre endringer
visibility: 'Synlighet:'
visibility_help: hva betyr dette?
- trace_form:
- upload_gpx: 'Last opp GPX-fil:'
- description: 'Beskrivelse:'
- tags: 'Merkelapper:'
- tags_help: kommaseparert
- visibility: 'Synlighet:'
- visibility_help: hva betyr dette?
- upload_button: Last opp
- help: Hjelp
- trace_header:
- upload_trace: Last opp et GPS-spor
- see_all_traces: Se alle spor
- traces_waiting:
- one: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la dette
- bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer køa for
- andre brukere.
- other: Du har %{count} spor som venter på opplasting. Du bør vurdere å la
- disse bli ferdig før du laster opp flere spor slik at du ikke blokkerer
- køa for andre brukere.
trace_optionals:
tags: Merkelapper
view:
@@ -1627,6 +1627,8 @@ nb:
tagged_with: merket med %{tags}
empty_html: Ingenting her ennå. Last opp et nytt spor
eller lær å lage GPS-spor på wiki-siden.
+ upload_trace: Last opp et GPS-spor
+ see_all_traces: Se alle spor
delete:
scheduled_for_deletion: Spor planlagt slettet
make_public:
@@ -2375,11 +2377,6 @@ nb:
against_oneway_without_exit: Kjør mot enveiskjøring på %{name}
end_oneway_without_exit: Slutt på enveiskjøring på %{name}
roundabout_with_exit: Ved rundkjøring, ta utvei %{exit} mot %{name}
- turn_left_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til venstre inn på %{name}
- slight_left_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til venstre inn på %{name}
- turn_right_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til høyre inn på %{name}
- slight_right_with_exit: Ved rundkjøringen, ta til høyre inn på %{name}
- continue_with_exit: Ved rundkjøringen, fortsett rett fram på %{name}
unnamed: ikke navngitt
courtesy: Veianvisninger gitt av %{link}
time: Tid