X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8e443649f374f14e522749949d6012eca1c6a973..ca719af262380a906103e7aec9befb4c903693a1:/config/locales/hu.yml?ds=sidebyside
diff --git a/config/locales/hu.yml b/config/locales/hu.yml
index d07a5936f..19b2349b4 100644
--- a/config/locales/hu.yml
+++ b/config/locales/hu.yml
@@ -33,6 +33,7 @@
# Author: Tacsipacsi
# Author: Uno20001
# Author: Urbalazs
+# Author: Zalán Hári
# Author: Zizzerus
---
hu:
@@ -70,8 +71,11 @@ hu:
activerecord:
errors:
messages:
- invalid_email_address: nem tűnik érvényes e-mail-cÃmnek
- email_address_not_routable: nem irányÃtható
+ display_name_is_user_n: nem lehet user_n, hacsak nem az n a Te felhasználói
+ azonosÃtód
+ models:
+ user_mute:
+ is_already_muted: már el van némÃtva
models:
acl: Hozzáférés-szabályzási lista
changeset: MódosÃtáscsomag
@@ -85,7 +89,6 @@ hu:
message: Ãzenet
node: Pont
node_tag: Pont cÃmkéje
- notifier: ÃrtesÃtÅ
old_node: Régi pont
old_node_tag: Régi pont cÃmkéje
old_relation: Régi kapcsolat
@@ -119,7 +122,7 @@ hu:
allow_write_diary: naplóbejegyzések és hozzászólások készÃtése és ismerÅsök
hozzáadása
allow_write_api: a térkép módosÃtása
- allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik olvasása
+ allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaik megtekintése
allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
allow_write_notes: jegyzetek módosÃtása
diary_comment:
@@ -148,7 +151,7 @@ hu:
longitude: Földrajzi hosszúság
public: Nyilvános
description: LeÃrás
- gpx_file: GPX fájl feltöltése
+ gpx_file: GPX fájl kiválasztása
visibility: Láthatóság
tagstring: CÃmkék
message:
@@ -166,7 +169,6 @@ hu:
auth_provider: HitelesÃtésszolgáltató
auth_uid: HitelesÃtési felhasználóazonosÃtó
email: E-mail
- email_confirmation: E-mail cÃm megerÅsÃtése
new_email: Ãj e-mail-cÃm
active: AktÃv
display_name: MegjelenÃtendÅ név
@@ -186,55 +188,51 @@ hu:
trace:
tagstring: vesszÅvel elválasztva
user_block:
- reason: A felhasználó letiltásának oka. Kérjük, légy a lehetŠlegnyugodtabb
- és észszerűbb, adj meg minél több részletet a helyzetrÅl, és ne feledd,
- hogy az üzenet nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó
- érti a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket
- használni.
- needs_view: Be kell jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik?
+ reason: A felhasználó letiltásának oka. Légy a lehetŠlegnyugodtabb és ésszerűbb,
+ adj meg minél több részletet a helyzetrÅl, és ne feledd, hogy az üzenet
+ nyilvánosan látható lesz. Gondolj arra, hogy nem minden felhasználó érti
+ a közösségi szakzsargont, ezért kérjük, próbálj laikus kifejezéseket használni.
+ needs_view: Be kell-e jelentkeznie a felhasználónak, mielÅtt a blokkolás feloldódik?
user:
- email_confirmation: E-mail cÃmed nem jelenik nyilvánosan. További információ
- privacy policy.
new_email: (soha nem jelenik meg nyilvánosan)
datetime:
distance_in_words_ago:
about_x_hours:
- one: nagyjából 1 órával ezelÅtt
+ one: nagyjából %{count} órával ezelÅtt
other: mintegy %{count} órával ezelÅtt
about_x_months:
- one: nagyjából 1 hónappal ezelÅtt
+ one: nagyjából %{count} hónappal ezelÅtt
other: mintegy %{count} hónappal ezelÅtt
about_x_years:
- one: nagyjából 1 éve
- other: nagyjából %{count} éve
+ one: nagyjából %{count} évvel ezelÅtt
+ other: nagyjából %{count} évvel ezelÅtt
almost_x_years:
- one: majdnem 1 évvel ezelÅtt
+ one: majdnem %{count} évvel ezelÅtt
other: majdnem %{count} évvel ezelÅtt
half_a_minute: fél perccel ezelÅtt
less_than_x_seconds:
- one: kevesebb mint 1 másodperccel ezelÅtt
+ one: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelÅtt
other: kevesebb mint %{count} másodperccel ezelÅtt
less_than_x_minutes:
- one: kevesebb mint 1 perccel ezelÅtt
+ one: kevesebb mint %{count} perccel ezelÅtt
other: kevesebb mint %{count} perccel ezelÅtt
over_x_years:
- one: több mint 1 éve
- other: több mint %{count} éve
+ one: több mint %{count} évvel ezelÅtt
+ other: több mint %{count} évvel ezelÅtt
x_seconds:
- one: 1 másodperccel ezelÅtt
+ one: '%{count} másodperccel ezelÅtt'
other: '%{count} másodperccel ezelÅtt'
x_minutes:
- one: 1 perccel ezelÅtt
+ one: '%{count} perccel ezelÅtt'
other: '%{count} perccel ezelÅtt'
x_days:
- one: 1 napja
- other: '%{count} napja'
+ one: '%{count} nappal ezelÅtt'
+ other: '%{count} nappal ezelÅtt'
x_months:
- one: 1 hónappal ezelÅtt
+ one: '%{count} hónappal ezelÅtt'
other: '%{count} hónappal ezelÅtt'
x_years:
- one: 1 évvel ezelÅtt
+ one: '%{count} évvel ezelÅtt'
other: '%{count} évvel ezelÅtt'
editor:
default: Alapértelmezett (jelenleg %{name})
@@ -247,10 +245,9 @@ hu:
auth:
providers:
none: Nincs
- openid: OpenID
google: Google
facebook: Facebook
- windowslive: Windows Live
+ microsoft: Microsoft
github: GitHub
wikipedia: Wikipédia
api:
@@ -266,10 +263,11 @@ hu:
reopened_at_by_html: 'Ãjraaktiválta %{user} ekkor: %{when}'
rss:
title: OpenStreetMap jegyzetek
+ description_all: Jelentett, kommentált vagy lezárt jegyzetek listája
description_area: Bejelentett, hozzászólással ellátott vagy lezárt jegyzetek
a területeden [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})]
- description_item: RSS hÃrcsatorna a %{id} jegyzethez
- opened: új megjegyzés (%{place} közelében)
+ description_item: RSS hÃrcsatorna a(z) %{id} jegyzethez
+ opened: új jegyzet (%{place} közelében)
commented: új hozzászólás (%{place} közelében)
closed: lezárt jegyzet (%{place} közelében)
reopened: újraaktivált jegyzet (%{place} közelében)
@@ -296,9 +294,11 @@ hu:
megmaradnak, de nem lesznek láthatóak.
retain_notes: Térképjegyzeteid és jegyzethozzászólásaid (ha vannak) megmaradnak,
de nem lesznek láthatóak.
- retain_changeset_discussions: A módosÃtáskészletekhez fűzött hozzászólásaid
+ retain_changeset_discussions: A módosÃtáscsomagokhoz fűzött hozzászólásaid
(ha vannak) megÅrzÅdnek.
- retain_email: Az e-mail cÃmed is megmarad.
+ retain_email: Az e-mail-cÃmed is megmarad.
+ recent_editing_html: Mivel nemrégiben szerkesztettél, fiókod jelenleg nem
+ törölhetÅ. A törlés %{time} múlva lehetséges.
confirm_delete: Biztos vagy benne?
cancel: Mégsem
accounts:
@@ -312,104 +312,80 @@ hu:
public editing:
heading: Nyilvános szerkesztés
enabled: Engedélyezve. Nem vagy névtelen, Ãgy szerkesztheted az adatokat.
- enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits
enabled link text: mi ez?
disabled: Tiltva, Ãgy nem szerkesztheted az adatokat, az összes eddigi szerkesztés
névtelen.
disabled link text: miért nem tudok szerkeszteni?
- public editing note:
- heading: Nyilvános szerkesztés
- html: Jelenleg a szerkesztéseid névtelenek, és az emberek nem küldhetnek neked
- üzeneteket, és nem láthatják a tartózkodási helyedet. Hogy megmutasd, mit
- szerkesztettél, és megengedd az embereknek, hogy a webhelyen keresztül kapcsolatba
- lépjenek veled, kattints az alábbi gombra. A 0.6 API-ra történt átállás
- óta csak nyilvános felhasználók szerkeszthetik a térképadatokat. (nézz utána, miért).
- Az
- e-mail cÃmed nem kerül felfedésre azzal, hogy nyilvános leszel.
- Ez
- a művelet nem vonható vissza, és alapértelmezésben az összes új felhasználó
- már nyilvános.
contributor terms:
heading: Hozzájárulási feltételek
- agreed: Elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket.
- not yet agreed: Még nem fogadtad el az új hozzájárulási feltételeket.
+ agreed: Elfogadtad az új közreműködési feltételeket.
+ not yet agreed: Még nem fogadtad el az új közreműködési feltételeket.
review link text: Kérjük, kövesd ezt a hivatkozást az új közreműködési feltételek
áttekintéséhez és elfogadásához.
agreed_with_pd: Azt is kijelentetted, hogy a szerkesztéseid közkincsnek tekinthetÅk.
- link: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Contributor_Terms
link text: mi ez?
save changes button: MódosÃtások mentése
- make edits public button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
delete_account: Fiók törléseâ¦
+ go_public:
+ heading: Nyilvános szerkesztés
+ currently_not_public: Jelenleg szerkesztéseid névtelenek, az emberek pedig nem
+ küldhetnek Neked üzenetet, és nem láthatják tartózkodási helyed. Ha meg szeretnéd
+ megjelenÃteni a szerkesztéseidet, és lehetÅvé tenni, hogy mások kapcsolatba
+ léphessenek Veled a webhelyen keresztül, kattints az alábbi gombra.
+ only_public_can_edit: A 0.6-os API-váltás óta csak nyilvános felhasználó szerkeszthet
+ térképadatokat.
+ find_out_why: olvasd el, miért
+ email_not_revealed: Az e-mail-cÃmed nem fog nyilvánosságra kerülni.
+ not_reversible: Ez a művelet nem vonható vissza, és most már minden új felhasználó
+ alapértelmezés szerint nyilvános.
+ make_edits_public_button: Az összes szerkesztésem nyilvánossá tétele
update:
success_confirm_needed: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve. Nézd meg
- az e-mailjeidet az új e-mail cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez.
+ az e-mailjeidet az új e-mail-cÃmedet megerÅsÃtÅ levélhez.
success: Felhasználói információk sikeresen frissÃtve.
destroy:
success: Fiók törölve.
browse:
- created: Létrehozva
- closed: Lezárva
- created_html: 'Létrehozva: %{time}'
- closed_html: 'Lezárva: %{time}'
- created_by_html: Létrehozta %{user}, %{time}
- deleted_by_html: Törölte %{user}, %{time}
- edited_by_html: Szerkesztette %{user}, %{time}
- closed_by_html: Lezárta %{user}, %{time}
+ deleted_ago_by_html: Törölte %{user} %{time_ago}
+ edited_ago_by_html: Szerkesztette %{user} %{time_ago}
version: Verzió
+ redacted_version: Szerkesztett verzió
in_changeset: MódosÃtáscsomag
anonymous: névtelen
no_comment: (nincs hozzászólás)
part_of: 'Része ennek:'
part_of_relations:
- one: 1 kapcsolat
+ one: '%{count} kapcsolat'
other: '%{count} kapcsolat'
part_of_ways:
- one: 1 vonal
+ one: '%{count} vonal'
other: '%{count} vonal'
download_xml: XML letöltése
view_history: ElÅzmények megtekintése
+ view_unredacted_history: MódosÃtatlan elÅzményeket megtekintése
view_details: Részletek megtekintése
+ view_redacted_data: MódosÃtott elÅzményeket megtekintése
+ view_redaction_message: Adattörlési üzenet megtekintése
location: 'Hely:'
- changeset:
- title: '%{id} módosÃtáscsomag'
- belongs_to: SzerzÅ
- node: Pontok (%{count})
- node_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})'
- way: Vonalak (%{count})
- way_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})'
- relation: Kapcsolatok (%{count})
- relation_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})'
- comment: Hozzászólások (%{count})
- hidden_commented_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól, %{when}
- commented_by_html: Hozzászólás %{user} felhasználótól, %{when}
- changesetxml: Changeset XML
- osmchangexml: osmChange XML
- feed:
- title: '%{id} módosÃtáscsomag'
- title_comment: '%{id} módosÃtáscsomag - %{comment}'
- join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
- discussion: Megbeszélés
- still_open: A módosÃtáscsomag még nyitva van â a megbeszélés akkor nyÃlik meg,
- ha a módosÃtáscsomag lezárul.
node:
- title_html: '%{name} pont'
+ title_html: 'Pont: %{name}'
history_title_html: '%{name} pont elÅzményei'
way:
- title_html: '%{name} vonal'
+ title_html: 'Vonal: %{name}'
history_title_html: '%{name} vonal elÅzményei'
nodes: Pontok
nodes_count:
+ one: '%{count} pont'
other: '%{count} pont'
also_part_of_html:
one: '%{related_ways} vonal része'
other: '%{related_ways} vonalak része'
relation:
- title_html: '%{name} kapcsolat'
+ title_html: 'Kapcsolat: %{name}'
history_title_html: '%{name} kapcsolat elÅzményei'
members: Tagok
members_count:
- one: 1 tag
+ one: '%{count} tag'
other: '%{count} tag'
relation_member:
entry_role_html: '%{type} %{name} mint %{role}'
@@ -418,7 +394,6 @@ hu:
way: 'Vonal:'
relation: 'Kapcsolat:'
containing_relation:
- entry_html: '%{relation_name} kapcsolat'
entry_role_html: '%{relation_name} kapcsolat (mint %{relation_role})'
not_found:
title: Nem található
@@ -462,60 +437,126 @@ hu:
wikimedia_commons_link: A(z) %{page} elem a Wikimédia Commons-on
telephone_link: '%{phone_number} felhÃvása'
colour_preview: '%{colour_value} szÃn elÅnézete'
- email_link: Email %{email}
+ email_link: E-mail %{email}
query:
title: Objektumok lekérdezése
introduction: Kattints a térképre a közeli objektumok megtalálásához.
nearby: Közeli objektumok
enclosing: A helyet körülvevŠobjektumok
+ nodes:
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosÃtójú pont adatainak lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ old_nodes:
+ not_found:
+ sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} pont %{version} verziója.'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosÃtójú pont elÅzményeinek lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ ways:
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosÃtójú úthoz tartozó adatok lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ old_ways:
+ not_found:
+ sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} vonal %{version} verziója.'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a(z) %{id} azonosÃtójú út elÅzményeinek lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ relations:
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosÃtójú reláció adatainak lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ old_relations:
+ not_found:
+ sorry: 'Sajnáljuk, nem található meg #%{id} kapcsolat %{version} verziója.'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, a %{id} azonosÃtójú reláció elÅzményeinek lekérése túl sokáig
+ tartott.
+ changeset_comments:
+ feeds:
+ comment:
+ comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} módosÃtáscsomaghoz %{author} felhasználótól'
+ commented_at_by_html: '%{user} frissÃtette ekkor: %{when}'
+ show:
+ title_all: OpenStreetMap módosÃtáscsomag-megbeszélés
+ title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosÃtáscsomaghoz tartozó
+ megbeszélés'
+ timeout:
+ sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosÃtáscsomag-hozzászólások
+ listájának lekérése.
changesets:
- changeset_paging_nav:
- showing_page: '%{page} oldal'
- next: KövetkezŠ»
- previous: « ElÅzÅ
changeset:
- anonymous: Névtelen
no_edits: (nincs szerkesztés)
view_changeset_details: MódosÃtáscsomag részleteinek megtekintése
- changesets:
- id: AzonosÃtó
- saved_at: 'Mentve:'
- user: Felhasználó
- comment: Hozzászólás
- area: Terület
index:
title: MódosÃtáscsomagok
title_user: '%{user} módosÃtáscsomagjai'
title_user_link_html: '%{user_link} módosÃtáscsomagjai'
title_friend: IsmerÅsök módosÃtáscsomagjai
title_nearby: Közeli felhasználók módosÃtáscsomagjai
- empty: Nem található módosÃtáscsomag
- empty_area: Nincs módosÃtáscsomag erre a területre.
- empty_user: Nincs módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól.
- no_more: Nem találtunk több módosÃtáscsomagot
- no_more_area: Nincs több módosÃtáscsomag ezen a területen.
- no_more_user: Nincs több módosÃtáscsomag ettÅl a felhasználótól.
+ empty: Nem található módosÃtáscsomag.
+ empty_area: Ezen a területen nincs módosÃtáscsomag.
+ empty_user: EttÅl a felhasználótól nincs módosÃtáscsomag.
+ no_more: Nem található több módosÃtáscsomag.
+ no_more_area: Ezen a területen nincs több módosÃtáscsomag.
+ no_more_user: EttÅl a felhasználótól nincs több módosÃtáscsomag.
load_more: Továbbiak betöltése
+ feed:
+ title: '%{id} módosÃtáscsomag'
+ title_comment: '%{id} módosÃtáscsomag â %{comment}'
+ created: Létrehozva
+ closed: Lezárva
+ belongs_to: SzerzÅ
+ subscribe:
+ heading: Feliratkozol a következÅ módosÃtáscsomag-megbeszélésére?
+ button: Feliratkozás a megbeszélésre
+ unsubscribe:
+ heading: Leiratkozol a következÅ módosÃtáscsomag-megbeszélésérÅl?
+ button: Leiratkozás a megbeszélésrÅl
+ heading:
+ title: '%{id} számú módosÃtáscsomag'
+ created_by_html: 'Létrehozta: %{link_user} (%{created}).'
+ no_such_entry:
+ heading: Nincs %{id} azonosÃtójú naplóbejegyzés
+ body: Sajnáljuk, nincs %{id} azonosÃtójú módosÃtáscsomag. EllenÅrizd, hogy jól
+ Ãrtad-e. Az is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
+ show:
+ title: 'MódosÃtáscsomag: %{id}'
+ created: 'Létrehozva: %{when}'
+ closed: 'Lezárva: %{when}'
+ created_ago_html: Létrehozva %{time_ago}
+ closed_ago_html: Lezárva %{time_ago}
+ created_ago_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago}
+ closed_ago_by_html: Lezárta %{user} %{time_ago}
+ discussion: Megbeszélés
+ join_discussion: Jelentkezz be, hogy bekapcsolódhass a megbeszélésbe
+ still_open: A módosÃtáscsomag még nyitva van â a megbeszélés akkor nyÃlik meg,
+ ha a módosÃtáscsomag lezárul.
+ subscribe: Feliratkozás
+ unsubscribe: Leiratkozás
+ comment_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago}
+ hidden_comment_by_html: Rejtett hozzászólás %{user} felhasználótól %{time_ago}
+ hide_comment: elrejtés
+ unhide_comment: megjelenÃtés
+ comment: Hozzászólás
+ changesetxml: MódosÃtáscsomag XML-ben
+ osmchangexml: osmChange XML
+ paging_nav:
+ nodes: Pontok (%{count})
+ nodes_paginated: 'Pontok (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})'
+ ways: Vonalak (%{count})
+ ways_paginated: 'Vonalak (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})'
+ relations: Kapcsolatok (%{count})
+ relations_paginated: 'Kapcsolatok (%{x}-%{y} ennyibÅl: %{count})'
timeout:
- sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának beolvasása túl
+ sorry: Sajnáljuk, az általad kért módosÃtáscsomagok listájának lekérése túl
sokáig tartott.
- changeset_comments:
- comment:
- comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} módosÃtáscsomaghoz %{author} felhasználótól'
- commented_at_by_html: '%{user} frissÃtette ekkor: %{when}'
- comments:
- comment: 'Ãj hozzászólás #%{changeset_id} módosÃtáscsomaghoz %{author} felhasználótól'
- index:
- title_all: OpenStreetMap módosÃtáscsomag-megbeszélés
- title_particular: 'A #%{changeset_id} OpenStreetMap módosÃtáscsomaghoz tartozó
- megbeszélés'
- timeout:
- sorry: Sajnáljuk, túl sokáig tartott az általad kért módosÃtáscsomag-hozzászólások
- listájának lekérése.
dashboards:
contact:
km away: '%{count} km távolságra'
m away: '%{count} m távolságra'
+ latest_edit_html: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):'
popup:
your location: Helyed
nearby mapper: Közeli térképszerkesztÅ
@@ -550,15 +591,17 @@ hu:
new_title: Ãj bejegyzés Ãrása a felhasználói naplómba
my_diary: Naplóm
no_entries: Nincs naplóbejegyzés
+ page:
recent_entries: Legutóbbi naplóbejegyzések
- older_entries: Régebbi bejegyzések
- newer_entries: Ãjabb bejegyzések
edit:
title: Naplóbejegyzés szerkesztése
marker_text: Naplóbejegyzés helye
show:
title: '%{user} naplója | %{title}'
user_title: '%{user} naplója'
+ discussion: Megbeszélés
+ subscribe: Feliratkozás
+ unsubscribe: Leiratkozás
leave_a_comment: Hozzászólás
login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} a hozzászóláshoz'
login: Bejelentkezés
@@ -566,17 +609,16 @@ hu:
title: Nincs ilyen naplóbejegyzés
heading: 'Nincs naplóbejegyzés ezzel az azonosÃtóval: %{id}'
body: Sajnáljuk, de nincs %{id} azonosÃtójú naplóbejegyzés vagy hozzászólás.
- Kérjük, ellenÅrizd a kifejezés helyességét. Az is lehet, hogy rossz linkre
- kattintottál.
+ EllenÅrizd, hogy jól Ãrtad-e. Az is lehet, hogy rossz linkre kattintottál.
diary_entry:
posted_by_html: '%{link_user} bejegyzése %{language_link} nyelven ekkor: %{created}'
updated_at_html: 'Utolsó frissÃtés: %{updated}'
comment_link: Hozzászólás ehhez a bejegyzéshez
reply_link: Ãzenet küldése a szerzÅnek
comment_count:
- zero: Nincs hozzászólás
one: '%{count} hozzászólás'
other: '%{count} hozzászólás'
+ no_comments: Nincs hozzászólás
edit_link: Bejegyzés szerkesztése
hide_link: Bejegyzés elrejtése
unhide_link: Bejegyzés megjelenÃtése
@@ -590,8 +632,6 @@ hu:
report: Hozzászólás bejelentése
location:
location: 'Hely:'
- view: Megtekintés
- edit: Szerkesztés
feed:
user:
title: '%{user} OpenStreetMap naplóbejegyzései'
@@ -603,28 +643,67 @@ hu:
all:
title: OpenStreetMap naplóbejegyzések
description: Legutóbbi naplóbejegyzések az OpenStreetMap felhasználóitól
- comments:
+ subscribe:
+ heading: Feliratkozol a következŠnaplóbejegyzés-megbeszélésre?
+ button: Feliratkozás a megbeszélésre
+ unsubscribe:
+ heading: Leiratkozol a következÅ naplóbejegyzés-megbeszélésrÅl?
+ button: Leiratkozás a megbeszélésrÅl
+ diary_comments:
+ index:
title: '%{user} naplóhozzászólásai'
heading: '%{user} naplóhozzászólásai'
subheading_html: '%{user} naplóhozzászólásai'
no_comments: Nincs naplóhozzászólás
+ page:
post: Bejegyzés
when: Mikor
comment: Hozzászólás
- newer_comments: Ãjabb hozzászólások
- older_comments: Régebbi hozzászólások
+ new:
+ heading: HozzáfűzÅl egy megjegyzést a következÅ naplóhozzászóláshoz?
doorkeeper:
+ errors:
+ messages:
+ account_selection_required: Az engedélyezési szerver megköveteli a végfelhasználói
+ fiók kiválasztását
+ consent_required: Az engedélyezési szerverhez a végfelhasználó beleegyezése
+ szükséges
+ interaction_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói interakciót
+ igényel
+ login_required: Az engedélyezési szerver végfelhasználói hitelesÃtést igényel
flash:
applications:
create:
notice: Alkalmazás regisztrálva.
+ openid_connect:
+ errors:
+ messages:
+ auth_time_from_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.auth_time_from_resource_owner
+ konfiguráció hiánya miatti hiba.
+ reauthenticate_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.reauthenticate_resource_owner
+ hiányzó konfiguráció miatt nem sikerült.
+ resource_owner_from_access_token_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.resource_owner_from_access_token
+ hiányzó konfigurációja miatt nem sikerült.
+ select_account_for_resource_owner_not_configured: A Doorkeeper::OpenidConnect.configure.select_account_for_resource_owner
+ konfiguráció hiánya miatti hiba.
+ subject_not_configured: Az azonosÃtótoken generálása meghiúsult a Doorkeeper::OpenidConnect.configure.subject
+ konfiguráció hiánya miatt.
+ scopes:
+ address: Tartózkodási cÃm megtekintése
+ email: Email cÃm megtekintése
+ openid: HitelesÃtsd fiókod!
+ phone: Telefonszám megtekintése
+ profile: Profiladatok megtekintése
errors:
contact:
contact_url_title: A különféle kapcsolatfelvételi csatornák magyarázata
contact: kapcsolat
- contact_the_community_html: Nyugodtan keresse fel az OpenStreetMap közösséget
- (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát talál. Kérjük, ne felejtse
- el feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét.
+ contact_the_community_html: Nyugodtan keresd fel az OpenStreetMap közösséget
+ (%{contact_link}), ha hibás linket vagy más hibát találtál. Ne felejtsd el
+ feljegyezni a hibás oldal pontos URL-jét.
+ bad_request:
+ title: Rossz kérés
+ description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet nem érvényes (HTTP 400)
forbidden:
title: Tiltott
description: Az OpenStreetMap szerveren kért művelet csak a rendszergazdáknak
@@ -654,11 +733,7 @@ hu:
geocoder:
search:
title:
- latlon_html: Eredmények az Internal-ról
- osm_nominatim_html: Eredmények az OpenStreetMap
- Nominatim-ról
- osm_nominatim_reverse_html: Eredmények az OpenStreetMap
- Nominatimról
+ latlon: BelsÅ
search_osm_nominatim:
prefix:
aerialway:
@@ -822,6 +897,7 @@ hu:
college: FÅiskolai épület
commercial: Kereskedelmi épület
construction: ÃpülŠépület
+ cowshed: Tehénistálló
detached: Családi ház
dormitory: Kollégiumépület
duplex: Ikerház
@@ -851,6 +927,7 @@ hu:
shed: Fészer
stable: Lóistálló
static_caravan: Ãlló lakókocsi
+ sty: Disznóól
temple: Nem keresztény templomépület
terrace: Sorház
train_station: Vasútállomás-épület
@@ -1039,7 +1116,7 @@ hu:
fitness_station: Fitneszpark
garden: Kert
golf_course: Golfpálya
- horse_riding: Lovaglás
+ horse_riding: Lovasklub
ice_rink: Műjégpálya
marina: KishajókikötÅ
miniature_golf: Minigolfpálya
@@ -1429,12 +1506,8 @@ hu:
level9: Faluhatár
level10: Városrészhatár
level11: Környékhatár
- types:
- cities: Nagyvárosok
- towns: Kisvárosok
- places: Helyek
results:
- no_results: Nem található eredmény
+ no_results: Nincs találat
more_results: További eredmények
issues:
index:
@@ -1446,40 +1519,39 @@ hu:
not_updated: Nem frissÃtett
search: Keresés
search_guidance: 'Problémák keresése:'
+ states:
+ ignored: Figyelmen kÃvül hagyva
+ open: Nyitva
+ resolved: Megoldva
+ page:
user_not_found: A felhasználó nem létezik
issues_not_found: Nem található ilyen probléma
+ reported_user: Bejelentett felhasználó
status: Ãllapot
reports: Bejelentések
last_updated: Utoljára frissÃtve
- last_updated_time_html: %{time}
- last_updated_time_user_html: %{time} %{user} által
- link_to_reports: Bejelentések megtekintése
+ last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} %{user} felhasználó által'
reports_count:
- one: 1 bejelentés
+ one: '%{count} bejelentés'
other: '%{count} bejelentés'
reported_item: Jelentett elem
states:
ignored: MellÅzve
open: Nyitva
resolved: Megoldva
- update:
- new_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk
- successful_update: A jelentésed sikeresen frissÃtve
- provide_details: Kérjük, add meg a szükséges részleteket
show:
- title: '#%{issue_id} probléma %{status}'
reports:
- zero: Nincs bejelentés
- one: 1 bejelentés
+ one: '%{count} bejelentés'
other: '%{count} bejelentés'
- report_created_at: ElÅször bejelentve %{datetime} idÅpontban
- last_resolved_at: Utoljára megoldva %{datetime} idÅpontban
- last_updated_at: Utoljára frissÃtve %{displayname} által %{datetime} idÅpontban
+ no_reports: Nincs bejelentés
+ report_created_at_html: ElÅször bejelentve %{datetime} idÅpontban
+ last_resolved_at_html: Utoljára megoldva %{datetime} idÅpontban
+ last_updated_at_html: Utoljára frissÃtve %{displayname} által %{datetime} idÅpontban
resolve: Megoldás
- ignore: MellÅz
+ ignore: Figyelmen kÃvül hagyás
reopen: Ãjramegnyitás
reports_of_this_issue: Ezen probléma bejelentései
- read_reports: Bejelentések olvasása
+ read_reports: Bejelentések elolvasása
new_reports: Ãj bejelentések
other_issues_against_this_user: Más problémák ezzel a felhasználóval
no_other_issues: Nincsenek további problémák ezzel a felhasználóval kapcsolatban
@@ -1487,7 +1559,7 @@ hu:
resolve:
resolved: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: âmegoldvaâ'
ignore:
- ignored: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: âmellÅzveâ'
+ ignored: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: âfigyelmen kÃvül hagyvaâ'
reopen:
reopened: 'A probléma állapota átállÃtva a következÅre: ânyitottâ'
comments:
@@ -1498,7 +1570,7 @@ hu:
helper:
reportable_title:
diary_comment: '%{entry_title} naplóbejegyzés, #%{comment_id} hozzászólás'
- note: 'Megjegyzés #%{note_id}'
+ note: '#%{note_id} jegyzet'
issue_comments:
create:
comment_created: Hozzászólásod sikeresen létrehozva
@@ -1508,7 +1580,7 @@ hu:
title_html: '%{link} bejelentése'
missing_params: Nem hozhatsz létre új bejelentést
disclaimer:
- intro: 'MielÅtt elküldöd a bejelentést, kérjük, gyÅzÅdj meg a következÅkrÅl:'
+ intro: 'MielÅtt elküldöd a bejelentést, gyÅzÅdj meg a következÅkrÅl:'
not_just_mistake: Biztos vagy abban, hogy a probléma nem csupán egy hiba
unable_to_fix: A problémát nem tudod megoldani a sem magad, sem a közösség
tagjainak segÃtségével
@@ -1531,9 +1603,9 @@ hu:
vandal_label: Ez a felhasználó vandál
other_label: Egyéb
note:
- spam_label: A megjegyzés spam
- personal_label: A megjegyzés személyes adatot tartalmaz
- abusive_label: A megjegyzés sértÅ
+ spam_label: A jegyzet spam
+ personal_label: A jegyzet személyes adatot tartalmaz
+ abusive_label: A jegyzet sértÅ
other_label: Egyéb
create:
successful_report: Bejelentésedet sikeresen regisztráltuk
@@ -1544,54 +1616,38 @@ hu:
home: Ugrás az otthonodhoz
logout: Kijelentkezés
log_in: Bejelentkezés
- log_in_tooltip: Bejelentkezés egy meglévŠfelhasználói fiókkal
sign_up: Regisztráció
start_mapping: Térképezés indÃtása
- sign_up_tooltip: Ãj felhasználói fiók létrehozása szerkesztéshez
edit: Szerkesztés
history: ElÅzmények
export: Exportálás
issues: Problémák
- data: Adatok
- export_data: Adatok exportálása
gps_traces: GPS-nyomvonalak
- gps_traces_tooltip: GPS-nyomvonalak kezelése
user_diaries: Naplók
- user_diaries_tooltip: Felhasználói naplók megtekintése
edit_with: 'Szerkesztés a következÅvel: %{editor}'
- tag_line: A szabad világtérkép
intro_header: Ãdvözöljük az OpenStreetMap-en!
intro_text: Az OpenStreetMap egy világtérkép, amelyet hozzád hasonló emberek készÃtenek
és szabad licenc alatt elérhetÅ.
- intro_2_create_account: Felhasználói fiók létrehozása
- hosting_partners_html: 'Az üzemeltetés támogatói: %{ucl}, %{fastly}, %{bytemark},
- és további %{partners}.'
- partners_ucl: UCL
+ hosting_partners_2024_html: A hostingot a %{fastly}, %{corpmembers} és más %{partners}
+ támogatják.
partners_fastly: Fastly
- partners_bytemark: Bytemark Hosting
+ partners_corpmembers: OSMF társasági tagok
partners_partners: partnerek
tou: Felhasználási feltételek
osm_offline: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg offline, miközben alapvetŠadatbázis-karbantartási
munkát végeznek.
osm_read_only: Az OpenStreetMap-adatbázis jelenleg csak olvasható, miközben alapvetÅ
adatbázis-karbantartási munkát végeznek.
- donate: Támogasd az OpenStreetMapet a HardverfrissÃtési Alapba történÅ %{link}sal.
+ nothing_to_preview: Nincs mit megtekinteni.
help: Súgó
about: Névjegy
copyright: SzerzÅi jog és licenc
communities: Közösségek
- community: Közösség
- community_blogs: Közösségi blogok
- community_blogs_title: Blogok az OpenStreetMap közösség tagjaitól
- foundation: AlapÃtvány
- foundation_title: Az OpenStreetMap AlapÃtvány
- make_a_donation:
- title: Támogasd az OpenStreetMapet pénzadománnyal
- text: Adományozz
learn_more: További info
more: Több
user_mailer:
diary_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap naplóbejegyzés #%{id}'
subject: '[OpenStreetMap] %{user} hozzászólt egy naplóbejegyzéshez'
hi: Szia, %{to_user}!
header: '%{from_user} hozzászólt a(z) %{subject} OpenStreetMap naplóbejegyzéshez:'
@@ -1600,6 +1656,8 @@ hu:
vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
footer_html: 'A hozzászólást elolvashatod itt: %{readurl}, hozzászólhatsz itt:
%{commenturl} vagy válaszolhatsz rá itt: %{replyurl}'
+ footer_unsubscribe: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésrÅl: %{unsubscribeurl}'
+ footer_unsubscribe_html: 'Itt iratkozhatsz le a megbeszélésrÅl: %{unsubscribeurl}'
message_notification:
subject: '[OpenStreetMap] %{message_title}'
hi: Szia %{to_user}!
@@ -1620,22 +1678,37 @@ hu:
befriend_them: 'Te is hozzáadhatod ismerÅsként itt: %{befriendurl}.'
befriend_them_html: 'Te is hozzáadhatod ismerÅsként itt: %{befriendurl}'
gpx_description:
- description_with_tags_html: Ãgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
- leÃrással és %{tags} cÃmkékkel rendelkezÅ GPX fájlod
- description_with_no_tags_html: Ãgy tűnik, a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
- leÃrású, cÃmke nélküli GPX fájlod
+ description_with_tags: Ez úgy néz ki, mint a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leÃrású és %{tags} cÃmkékkel rendelkezÅ fájlod
+ description_with_tags_html: Ez úgy néz ki, mint a te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leÃrású és %{tags} cÃmkékkel rendelkezÅ fájlod
+ description_with_no_tags: Ez úgy néz ki, mint te %{trace_name} nevű, %{trace_description}
+ leÃrású, cÃmke nélküli fájlod
+ description_with_no_tags_html: Ez úgy néz ki, mint a te %{trace_name} nevű,
+ %{trace_description} leÃrású, cÃmke nélküli fájlod
gpx_failure:
hi: Szia %{to_user}!
- failed_to_import: 'importálása sikertelen. Ez a hiba:'
+ failed_to_import: 'nem sikerült GPS nyomkövetési fájlként importálni. EllenÅrizd,
+ hogy a fájl egy érvényes GPX-fájl vagy egy GPX-fájl(oka)t tartalmazó archÃvum
+ a támogatott formátumban (.tar.gz, .tar.bz2, .tar, .zip, .gpx.gz, .gpx.bz2).
+ . Formátum- vagy szintaktikai probléma lehet a fájllal? Itt látható az importálási
+ hiba:'
+ more_info: 'További információ a GPX importálási hibáiról és azok elkerülésérÅl
+ itt található: %{url}.'
more_info_html: 'A GPX importálási hibákról és elkerülésükrÅl további tájékoztatás
olvasható itt: %{url}.'
subject: '[OpenStreetMap] Sikertelen GPX importálás'
gpx_success:
hi: Szia %{to_user}!
- loaded_successfully:
- one: sikeresen betöltÅdött a lehetséges 1 pontból %{trace_points} ponttal.
- other: sikeresen betöltÅdött a lehetséges %{possible_points} pontból %{trace_points}
+ loaded:
+ one: sikeresen betöltÅdött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points} ponttal.
+ other: sikeresen betöltÅdött a lehetséges %{count} pontból %{trace_points}
ponttal.
+ trace_location: 'Nyomkövetése itt érhetŠel: %{trace_url}'
+ all_your_traces: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható
+ itt: %{url}'
+ all_your_traces_html: 'Az összes sikeresen feltöltött GPX nyomkövetés megtalálható
+ itt: %{url}.'
subject: '[OpenStreetMap] Sikeres GPX importálás'
signup_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] Ãdvözlünk az OpenStreetMapen'
@@ -1649,7 +1722,7 @@ hu:
email_confirm:
subject: '[OpenStreetMap] E-mail-cÃm megerÅsÃtése'
greeting: Szia!
- hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail cÃmét
+ hopefully_you: 'Valaki (remélhetÅleg te) szeretné megváltoztatni az e-mail-cÃmét
a %{server_url} cÃmen, erre: %{new_address}.'
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a módosÃtás megerÅsÃtéséhez kattints az
alábbi hivatkozásra.
@@ -1657,10 +1730,11 @@ hu:
subject: '[OpenStreetMap] Jelszó alaphelyzetbe állÃtásának kérése'
greeting: Szia!
hopefully_you: Valaki (remélhetÅleg te) jelszó visszaállÃtást kért, ehhez az
- e-mail cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
+ e-mail-cÃmhez tartozó openstreetmap.org felhasználónak.
click_the_link: Ha ez Te vagy, akkor a jelszó alaphelyzetbe állÃtásához kattints
az alábbi hivatkozásra.
note_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap jegyzet #%{id}'
anonymous: Egy névtelen felhasználó
greeting: Szia!
commented:
@@ -1694,11 +1768,11 @@ hu:
A jegyzet %{place} közelében van.'
commented_note_html: '%{commenter} újra megnyitott egy jegyzetet, amelyhez
hozzászóltál. A jegyzet %{place} közelében van.'
- details: 'A jegyzetrÅl további részletek találhatók itt: %{url}.'
- details_html: 'A jegyzetrÅl további részletek találhatók itt: %{url}.'
+ details: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a jegyzetrÅl itt: %{url}.'
+ details_html: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a jegyzetrÅl itt: %{url}.'
changeset_comment_notification:
+ description: 'OpenStreetMap módosÃtáscsomag #%{id}'
hi: Szia %{to_user}!
- greeting: Szia!
commented:
subject_own: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt az egyik módosÃtáscsomagodhoz'
subject_other: '[OpenStreetMap] %{commenter} hozzászólt egy módosÃtáscsomaghoz,
@@ -1714,13 +1788,10 @@ hu:
partial_changeset_with_comment: â%{changeset_comment}â hozzászólással
partial_changeset_with_comment_html: '%{changeset_comment} hozzászólással'
partial_changeset_without_comment: hozzászólás nélkül
- details: 'A módosÃtáscsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.'
- details_html: 'A módosÃtáscsomagról további részletek találhatók itt: %{url}.'
- unsubscribe: 'Az ehhez a módosÃtáscsomaghoz tartozó frissÃtésekrÅl való leiratkozáshoz
- látogass el a következÅ oldalra: %{url}, és kattints a âLeiratkozásâ gombra.'
- unsubscribe_html: 'Az ehhez a módosÃtáscsomaghoz tartozó frissÃtésekrÅl való
- leiratkozáshoz látogass el a következÅ oldalra: %{url}, és kattints a âLeiratkozásâ
- gombra.'
+ details: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a módosÃtáscsomagról itt: %{url}.'
+ details_html: 'Válaszolj, vagy tudj meg többet a módosÃtáscsomagról itt: %{url}.'
+ unsubscribe: 'A módosÃtáscsomag frissüléseirÅl leiratkozhatsz itt: %{url}.'
+ unsubscribe_html: 'A módosÃtáscsomag frissüléseirÅl leiratkozhatsz itt: %{url}.'
confirmations:
confirm:
heading: Nézd meg az e-mailjeidet!
@@ -1733,20 +1804,20 @@ hu:
success: Felhasználói fiókod megerÅsÃtve, köszönjük a regisztrációt!
already active: Ez a fiók már megerÅsÃtésre került.
unknown token: Ez a megerÅsÃtési kód lejárt vagy nem létezik.
- reconfirm_html: A jóváhagyó link újraküldéséhez kattints
- ide.
+ resend_html: Ha újra el kell küldenünk a megerÅsÃtÅ e-mailt, %{reconfirm_link}.
+ click_here: kattints ide
confirm_resend:
failure: '%{name} felhasználó nem található.'
confirm_email:
- heading: E-mail cÃm módosÃtásának megerÅsÃtése
- press confirm button: Ãj e-mail cÃmed megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés
+ heading: E-mail-cÃm módosÃtásának megerÅsÃtése
+ press confirm button: Ãj e-mail-cÃmed megerÅsÃtéséhez nyomd meg az alábbi megerÅsÃtés
gombot.
button: MegerÅsÃtés
- success: Az e-mail cÃmed módosÃtása megerÅsÃtve!
+ success: Az e-mail-cÃmed módosÃtása megerÅsÃtve!
failure: Ezzel a tokennel már meg lett erÅsÃtve egy e-mail cÃm.
unknown_token: Ez a megerÅsÃtÅ kód lejárt, vagy nem létezik.
resend_success_flash:
- confirmation_sent: Küldtünk egy új megerÅsÃtÅ megjegyzést a(z) %{email} cÃmre.
+ confirmation_sent: Küldtünk egy új megerÅsÃtŠüzenetet a(z) %{email} cÃmre.
Amint megerÅsÃted fiókodat, kezdhetsz is térképezni.
whitelist: Ha olyan antispam rendszert használsz, amely visszaigazolási kéréseket
küld, akkor kérjük, ellenÅrizd, hogy a(z) %{sender} az engedélyezett listán
@@ -1754,8 +1825,6 @@ hu:
messages:
inbox:
title: Beérkezett üzenetek
- my_inbox: Beérkezett üzenetek
- my_outbox: Elküldött üzenetek
messages: '%{new_messages} és %{old_messages} van'
new_messages:
one: 1 új üzeneted
@@ -1763,22 +1832,23 @@ hu:
old_messages:
one: 1 régi üzeneted
other: '%{count} régi üzeneted'
- from: Feladó
- subject: Tárgy
- date: Ãrkezett
no_messages_yet_html: Nincs még üzeneted. Miért nem veszed fel a kapcsolatot
néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
+ messages_table:
+ from: Feladó
+ to: CÃmzett
+ subject: Tárgy
+ date: Ãrkezett
+ actions: Műveletek
message_summary:
unread_button: Jelölés olvasatlanként
read_button: Jelölés olvasottként
- reply_button: Válasz
destroy_button: Törlés
+ unmute_button: Ãthelyezés a Beérkezett üzenetek mappába
new:
title: Ãzenet küldése
send_message_to_html: 'Ãj üzenet küldése neki: %{name}'
- subject: Tárgy
- body: Szöveg
back_to_inbox: Vissza a beérkezett üzenetekhez
create:
message_sent: Ãzenet elküldve
@@ -1790,56 +1860,61 @@ hu:
body: Sajnáljuk, nincs ilyen azonosÃtójú üzenet.
outbox:
title: Elküldött üzenetek
- my_inbox: Beérkezett üzenetek
- my_outbox: Elküldött üzenetek
messages:
one: Egy elküldött üzeneted van
other: '%{count} elküldött üzeneted van'
- to: CÃmzett
- subject: Tárgy
- date: Elküldve
no_sent_messages_html: Nincs még elküldött üzeneted. Miért nem veszed fel a
kapcsolatot néhány %{people_mapping_nearby_link}vel?
people_mapping_nearby: közeli térképszerkesztÅ
+ muted:
+ title: ElnémÃtott üzenetek
+ messages:
+ one: '%{count} némÃtott üzeneted van'
+ other: '%{count} némÃtott üzeneted van'
reply:
wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de azt az üzenetet, amelyre válaszolni
szeretnél, nem ez a felhasználó kapta. A válaszadáshoz jelentkezz be a helyes
felhasználónévvel.
show:
- title: Ãzenet olvasása
- from: Feladó
- subject: Tárgy
- date: Ãrkezett
+ title: Ãzenet elolvasása
reply_button: Válasz
unread_button: Jelölés olvasatlanként
destroy_button: Törlés
back: Vissza
- to: CÃmzett
wrong_user: â%{user}â néven jelentkeztél be, de az üzenetet, amelyet el szeretnél
olvasni, nem ez a felhasználó küldte vagy kapta. Az elolvasásához jelentkezz
be a helyes felhasználónévvel.
sent_message_summary:
destroy_button: Törlés
+ heading:
+ my_inbox: Beérkezett üzenetek
+ my_outbox: Elküldött üzenetek
+ muted_messages: ElnémÃtott üzenetek
mark:
as_read: Ãzenet megjelölve olvasottként
as_unread: Ãzenet megjelölve olvasatlanként
+ unmute:
+ notice: Az üzenet átkerült a Beérkezett üzenetek mappába
+ error: Az üzenetet nem sikerült áthelyezni a Beérkezett üzenetek mappába.
destroy:
destroyed: Ãzenet törölve
passwords:
- lost_password:
+ new:
title: Elvesztett jelszó
heading: Elfelejtetted jelszavad?
- email address: 'E-mail cÃm:'
+ email address: E-mail-cÃm
new password button: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
- help_text: Add meg az e-mail cÃmed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy
+ help_text: Add meg az e-mail-cÃmed, amellyel regisztráltál. Küldeni fogunk egy
hivatkozást, amellyel visszaállÃthatod a jelszavad.
- notice email on way: Sajnáljuk, hogy elvesztetted :-( de már úton van egy e-mail,
- Ãgy nemsokára alaphelyzetbe állÃthatod.
- notice email cannot find: Sajnáljuk, az e-mail-cÃm nem található.
- reset_password:
+ create:
+ send_paranoid_instructions: Ha az e-mail-cÃmed szerepel az adatbázisunkban,
+ néhány percen belül kapsz rá egy jelszó-helyreállÃtó linket.
+ edit:
title: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
heading: '%{user} jelszavának alaphelyzetbe állÃtása'
reset: Jelszó alaphelyzetbe állÃtása
+ flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenÅrizd az URL-t.
+ update:
flash changed: Jelszavad megváltozott.
flash token bad: Nem találtad meg a tokent? Esetleg ellenÅrizd az URL-t.
preferences:
@@ -1864,7 +1939,6 @@ hu:
image: Kép
gravatar:
gravatar: Gravatar használata
- link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar
what_is_gravatar: Mi az a Gravatar?
disabled: A Gravatar le van tiltva.
enabled: A Gravatar kép kijelzését bekapcsoltad.
@@ -1877,72 +1951,37 @@ hu:
no home location: Nem adtad meg az otthonod helyét.
update home location on click: Frissüljön-e az otthonom helye, amikor a térképre
kattintok?
+ show: MegjelenÃtés
+ delete: Törlés
+ undelete: Törlés visszavonása
update:
success: Profil frissÃtve.
failure: Nem sikerült frissÃteni a profilt.
sessions:
new:
- title: Bejelentkezés
- heading: Bejelentkezés
- email or username: 'E-mail cÃm vagy felhasználónév:'
- password: 'Jelszó:'
- openid_html: '%{logo} OpenID:'
+ tab_title: Bejelentkezés
+ login_to_authorize_html: Jelentkezz be az OpenStreetMap alkalmazásba a %{client_app_name}
+ eléréséhez.
+ email or username: E-mail-cÃm vagy felhasználónév
+ password: Jelszó
remember: Emlékezz rám
lost password link: Elfelejtetted a jelszavad?
login_button: Bejelentkezés
- register now: Regisztrálj most
- with username: 'Már van OpenStreetMap-fiókod? Jelentkezz be a felhasználóneveddel
- és jelszavaddal:'
- with external: 'AlternatÃvaként használj külsÅ fiókot a bejelentkezéshez:'
- new to osm: Ãj vagy az OpenStreetMapnál?
- to make changes: Ahhoz, hogy módosÃthasd az OpenStreetMap-adatokat, rendelkezned
- kell egy felhasználói fiókkal.
- create account minute: Hozz létre egy felhasználói fiókot. Csak egy percet vesz
- igénybe.
- no account: Nem rendelkezel még felhasználói fiókkal?
- account not active: Sajnáljuk, a fiókod még nincs aktiválva.
Fiókod aktiválásához
- kérjük, használd a fiókodat megerÅsÃtÅ emailben található hivatkozást, vagy
- kérj egy új megerÅsÃtÅ e-mailt.
+ with external: vagy használj külsŠfiókot a bejelentkezéshez
+ or: vagy
auth failure: Sajnáljuk, ilyen adatokkal nem tudsz bejelentkezni.
- openid_logo_alt: Bejelentkezés egy OpenID-vel
- auth_providers:
- openid:
- title: Bejelentkezés OpenID-vel
- alt: Bejelentkezés OpenID-URL-lel
- google:
- title: Bejelentkezés Google-lel
- alt: Bejelentkezés Google OpenID-vel
- facebook:
- title: Bejelentkezés Facebook-kal
- alt: Bejelentkezés Facebook fiókkal
- windowslive:
- title: Bejelentkezés Windows Live-val.
- alt: Bejelentkezés Windows Live fiókkal
- github:
- title: Bejelentkezés GitHub-bal
- alt: Bejelentkezés GitHub fiókkal
- wikipedia:
- title: Bejelentkezés Wikipédiával
- alt: Wikipédia fiókkal való bejelentkezés
- wordpress:
- title: Bejelentkezés Wordpress-szel
- alt: Bejelentkezés Wordpress OpenID-vel
- aol:
- title: Bejelentkezés AOL-lal
- alt: Bejelentkezés AOL OpenID-vel
destroy:
title: Kijelentkezés
heading: Kijelentkezés az OpenStreetMapból
logout_button: Kijelentkezés
suspended_flash:
- suspended: Sajnáljuk, fiókja gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve.
+ suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt fel lett függesztve.
contact_support_html: Kérjük vedd fel a kapcsolatot a %{support_link}-sal, ha
meg akarod vitatni ezt.
support: támogatás
shared:
markdown_help:
- title_html: Kramdownnal
- elemezve
+ heading_html: 'Elemezve ezzel: %{kramdown_link}'
headings: CÃmsorok
heading: CÃm
subheading: AlcÃm
@@ -1955,13 +1994,33 @@ hu:
image: Kép
alt: AlternatÃv szöveg
url: URL
+ codeblock: Kódblokk
richtext_field:
edit: Szerkesztés
preview: ElÅnézet
+ help: Súgó
+ pagination:
+ diary_comments:
+ older: Régebbi hozzászólások
+ newer: Ãjabb hozzászólások
+ diary_entries:
+ older: Régebbi bejegyzések
+ newer: Ãjabb bejegyzések
+ issues:
+ older: Régebbi problémák
+ newer: Ãjabb problémák
+ traces:
+ older: Régebbi nyomvonalak
+ newer: Ãjabb nyomvonalak
+ user_blocks:
+ older: Régebbi blokkolások
+ newer: Ãjabb blokkolások
+ users:
+ older: Régebbi felhasználók
+ newer: Ãjabb felhasználók
site:
about:
- next: KövetkezÅ
- copyright_html: ©OpenStreetMap
közreműködÅk
+ heading_html: '%{copyright}OpenStreetMap %{br} közreműködÅk'
used_by_html: '%{name} több ezer weboldalnak, mobilalkalmazásnak és hardvereszköznek
biztosÃt térképadatokat'
lede_text: Az OpenStreetMapet egy térképszerkesztÅ-közösség épÃti, akik hozzáadnak
@@ -1972,35 +2031,37 @@ hu:
A közreműködÅk műholdképeket, GPS-eszközöket és hagyományos térképeket használnak,
hogy ellenÅrizzék az OSM pontosságát és naprakészségét.
community_driven_title: Közösség által vezérelt
- community_driven_html: Az OpenStreetMap közössége változatos, lelkes, és minden
- nap növekszik. Lelkes térképezÅk, GIS profik, az OSM szervereket üzemeltetÅ
- technikusok, katasztrófa-sújtotta területeket térképezŠönkéntesek működnek
- közre a térkép szerkesztésében. Ha többet szeretnél megtudni a közösségrÅl,
- lásd az OpenStreetMap Blogot,
- a felhasználói naplókat, a közösségi
- blogokat, és az OSM Foundation
- weboldalát.
- open_data_title: Szabad adatok
- open_data_html: 'Az OpenStreetMap szabad adatokból áll: szabadon használhatod
- bármilyen célra az OpenStreetMap és közreműködÅi megjelölésével. Ha hozzáadsz,
- vagy módosÃtod az adatot valamilyen módon, az eredményt csak ugyanezzel a
- licenccel teheted közzé. Lásd a Copyright és
- Licence oldalt a részletekért.'
+ community_driven_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap közössége sokszÃnű, szenvedélyes és napról napra növekszik. KözreműködÅink között vannak lelkes térképészek, térinformatikai szakemberek, az OSM szervereit üzemeltetÅ mérnökök, katasztrófa sújtotta területeket feltérképezÅ humanitárius szakemberek és önkéntesek és még nagyon sokan mások.
+ A közösségrÅl többet megtudhat a következÅ oldalakon: %{osm_blog_link}, %{user_diaries_link}, %{community_blogs_link} és %{osm_foundation_link}.
+ community_driven_osm_blog: OpenStreetMap blog
+ community_driven_user_diaries: felhasználók naplói
+ community_driven_community_blogs: közösségi blogok
+ community_driven_osm_foundation: OSM AlapÃtvány
+ open_data_title: NyÃlt adat
+ open_data_1_html: 'Az OpenStreetMap %{open_data}: szabadon felhasználhatja bármilyen
+ célra, amennyiben az OpenStreetMap és a közreműködÅk nevét megemlÃti. Ha az
+ adatokat bizonyos módon módosÃtja vagy felhasználja, az eredményt csak ugyanezen
+ licenc alapján terjesztheti. További részletek: %{copyright_license_link}.'
+ open_data_open_data: nyÃlt adat
+ open_data_copyright_license: szerzÅi jogok (copyright) és licenc
legal_title: Jogi segÃtség
- legal_1_html: Ezt az oldalt és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan
- az OpenStreetMap AlapÃtvány (OSMF)
- üzemelteti, a közösség nevében. Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatásra
- vonatkoznak a felhasználási
- feltételek, az elfogadható
- felhasználásra vonatkozó irányelvek, és az adatvédelmi
- nyilatkozat.
- legal_2_html: "Ha licenccel kapcsolatos, szerzÅi jogi vagy más jogi kérdésed
- van, fordulj az OSMF-hez.\n
\nAz
- OpenStreetMap elnevezés, a nagyÃtót ábrázoló logó és a State of the Map elnevezés
- \naz OSMF
- bejegyzett védjegyei."
+ legal_1_1_html: 'Ezt a webhelyet és sok más kapcsolódó szolgáltatást hivatalosan
+ az %{openstreetmap_foundation_link} (OSMF) üzemelteti a közösség nevében.
+ Az összes OSMF által üzemeltetett szolgáltatás igénybevételére irányadók a
+ következÅk: %{terms_of_use_link}, %{aup_link} és %{privacy_policy_link}.'
+ legal_1_1_openstreetmap_foundation: OpenStreetMap AlapÃtvány
+ legal_1_1_terms_of_use: Felhasználási Feltételek
+ legal_1_1_aup: Elfogadható felhasználási szabályzat
+ legal_1_1_privacy_policy: Adatvédelmi irányelvek
+ legal_2_1_html: Kérjük, %{contact_the_osmf_link}, ha licencekkel kapcsolatos,
+ szerzÅi jogi vagy egyéb jogi kérdései vannak.
+ legal_2_1_contact_the_osmf: lépj kapcsolatba az OSM AlapÃtvánnyal
+ legal_2_2_html: Az OpenStreetMap, a nagyÃtó logó és a State of the Map %{registered_trademarks_link}.
+ legal_2_2_registered_trademarks: az OSMF bejegyzett védjegyei
partners_title: Partnerek
copyright:
+ title: SzerzÅi jog és licenc
foreign:
title: ErrÅl a fordÃtásról
html: Abban az esetben, ha ez a lefordÃtott oldal és %{english_original_link}
@@ -2013,95 +2074,144 @@ hu:
native_link: magyar nyelvű változatára
mapping_link: kezdheted a térképezést
legal_babble:
- title_html: SzerzÅi jog és licenc
- intro_1_html: |-
- Az OpenStreetMap® egy szabad adathalmaz, amelyet az Open Data
- Commons Open Database License licenc (ODbL) alatt tett közzé az OpenStreetMap AlapÃtvány (OSMF).
- intro_2_html: |2-
- Szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod és átdolgozhatod adatainkat mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködÅit. Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak azonos licenccel terjesztheted. A teljes jogi
- szabályzat ismerteti a jogaidat és kötelezettségeidet.
- intro_3_1_html: Dokumentációnkra a Creative
- Commons âNevezd meg! â Ãgy add tovább!â 2.0 (CC BY-SA) licenc vonatkozik.
+ introduction_1_html: Az OpenStreetMap%{registered_trademark_link} %{open_data},
+ amely %{osm_foundation_link} (OSMF) %{odc_odbl_link} (ODbL) licencével rendelkezik.
+ introduction_1_open_data: nyÃlt adat
+ introduction_1_odc_odbl: Open Data Commons Open Database License (open data
+ commons nyÃlt adatbázis-licenc)
+ introduction_1_osm_foundation: OpenStreetMap AlapÃtvány
+ introduction_2_html: Adatainkat szabadon másolhatod, terjesztheted, továbbÃthatod
+ és átdolgozhatod mindaddig, amÃg feltünteted az OpenStreetMapet és közreműködÅit.
+ Ha módosÃtod vagy felhasználod az adatainkat, akkor az eredményt is csak
+ azonos licenccel terjesztheted. Jogaid és kötelességeid a teljes %{legal_code_link}
+ ismerteti.
+ introduction_2_legal_code: jogi kódex
+ introduction_3_html: Dokumentációnkra a %{creative_commons_link} (CC BY-SA
+ 2.0) licenc vonatkozik.
+ introduction_3_creative_commons: Creative Commons âNevezd meg! â Ãgy add tovább!â
+ 2.0
+ introduction_3_creative_commons_url: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/deed.hu
credit_title_html: Hogyan kell feltüntetned az OpenStreetMapet?
- credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használja, ott kérjük tüntesse
+ credit_1_html: 'Ahol az OpenStreetMap adatait használod, ott kérjük, tüntesd
fel az alább felsoroltakat:'
- credit_2_1_html: |-
-
- - BiztosÃtson forrásmegjelölést az OpenStreetMap számára azzal, hogy megjelenÃti a szerzÅi jogi közleményünket.
- - Tegye egyértelművé, hogy az adatok az Open Database License (NyÃlt Adatbázis Licenc) alapján állnak rendelkezésre.
-
- credit_3_1_html: |-
- A szerzÅi jog megjelölésére különbözÅ követelmények vonatkoznak annak függvényében, hogy hogyan használod az adatainkat. Például, különbözÅ szabályok vonatkoznak arra, hogy hogyan kell megjelölni a szerzÅi jogot egy böngészhetÅ térképen, egy nyomtatott térképen vagy egy állóképen. A követelmények részletes leÃrásáért olvassa el az Attribution
- Guidelines-t.
- credit_4_html: |-
- Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open Database License (NyÃlt adatbázis licenc) alatt elérhetÅek, hivatkozz erre a szerzÅi jogi oldalra.
- AlternatÃv megoldásként és követelményként ha az OSM-et adat formában terjeszted, akkor közvetlenül is megnevezheted és hivatkozhatsz a licenc(ek)re. Az olyan helyzetekben ahol a hivatkozás nem lehetséges (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat közvetlenül irányÃtsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap") megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra.
- Ebben a példában a megjelölés a térkép sarkán jelenik meg.
+ credit_2_1: Ãgy nevezd meg az OpenStreetMapet, hogy feltünteted a szerzÅi
+ jogi (copyright) jegyzetünket.
+ credit_2_2: Tedd egyértelművé, hogy az adatok az Open Database Licenc szerint
+ állnak rendelkezésre.
+ credit_3_html: A szerzÅi jogi megjegyzés esetében különbözÅ követelményeink
+ vannak arra, hogy hogyan kell megjelenÃteni, attól függÅen, hogy hogyan
+ használod az adatainkat. Például eltérÅ szabályok vonatkoznak a szerzÅi
+ jogi megjegyzés megjelenÃtésére attól függÅen, hogy böngészhetÅ térképet,
+ nyomtatott térképet vagy statikus képet készÃtettél. A követelmények részletekeit
+ a %{attribution_guidelines_link} oldalon találod.
+ credit_3_attribution_guidelines: megnevezési iránymutatások
+ credit_4_1_html: Annak egyértelművé tétele érdekében, hogy az adatok az Open
+ Database License (nyÃlt adatbázis licenc) alatt érhetÅek el, hivatkozz %{this_copyright_page_link}.
+ AlternatÃv megoldásként â és ha az OSM-et adat formájában terjeszted akkor
+ követelményként â a licenc(ek)et közvetlenül is megnevezheted és belinkelheted.
+ Ha nem lehet linkelni (pl. nyomtatott munkák), javasoljuk, hogy az olvasóidat
+ közvetlenül irányÃtsd hozzánk az openstreetmap.org (vagy csak "OpenStreetMap")
+ megjelöléssel és az opendatacommons.org-ra. Ebben a példában a megjelölés
+ a térkép sarkán jelenik meg.
+ credit_4_1_this_copyright_page: erre a szerzÅi jogi oldalra
attribution_example:
alt: Példa arra, hogyan jelenjen meg az OpenStreetMap-re való hivatkozás
egy weboldalon
title: Példa egy hivatkozásra
more_title_html: Tudj meg többet!
- more_1_html: |-
- További információ adataink használatáról az OSMF Licenc lapon.
- more_2_html: |-
- Habár az OpenStreetMap egy nyÃlt adatforrás, nem tudunk ingyenes térkép API elérést biztosÃtani a harmadik feleknek.
-
- Lásd az API Felhasználási Irányelveinket, a Csempe Felhasználási Irányelveinket és a Nominatim Felhasználási Irányelveinket.
+ more_1_1_html: További információ az adataink felhasználásáról és a jóváÃrásról
+ %{osmf_licence_page_link}.
+ more_1_1_osmf_licence_page: az OSMF licencekkel foglalkozó oldalán
+ more_2_1_html: 'Bár az OpenStreetMap nyÃlt adat, harmadik feleknek nem tudunk
+ ingyenes térkép-API-t biztosÃtani. A részleteket megtekintheted a következÅ
+ oldalakon: %{api_usage_policy_link}, %{tile_usage_policy_link} és %{nominatim_usage_policy_link}.'
+ more_2_1_api_usage_policy: API-felhasználási irányelvek
+ more_2_1_tile_usage_policy: csempefelhasználási irányelvek
+ more_2_1_nominatim_usage_policy: a Nominatim felhasználási irányelvei
contributors_title_html: KözreműködÅink
contributors_intro_html: 'Több ezer egyéni közreműködÅnk van. További, szabadon
elérhetÅ adatokat is felhasználunk nemzeti térkép intézetektÅl és más forrásokból,
többek között:'
- contributors_at_html: |-
- Ausztria: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
- Bécs városa
- CC BY licenc alatt.
- contributors_au_html: 'Ausztrália: A Commonwealth of Australia
- által a Creative
- Commons Attribution 4.0 International licenc (CC BY 4.0) alapján engedélyezett
- Geoscape
- Australia Administrative Boundaries © (közigazgatási határok) felhasználásával
- készült vagy azt tartalmazza.'
- contributors_ca_html: |-
- Kanada: adatokat tartalmaz a következŠforrásokból:
- GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
- Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
- Resources Canada), and StatCan (Geography Division,
- Statistics Canada).
- contributors_fi_html: "Finnország: Adatokat tartalmaz a következÅ
- forrásokból: \nNational Land Survey of Finland's Topographic Database\nés
- más adatforrások NLSFI
- licenc alatt."
- contributors_fr_html: 'Franciaország: adatokat tartalmaz
- a következŠforrásból: Direction Générale des Impôts.'
- contributors_nl_html: |-
- Hollandia: adatokat tartalmaz innen: Automotive Navigation Data, 2007
- (www.and.com)
- contributors_nz_html: 'Ãj-Zéland: adatokat tartalmaz a következÅ
- forrásból: LINZ Data Service, újrafelhasználható
- CC BY 4.0 licenc
- szerint.'
- contributors_si_html: 'Szlovénia: Tartalmaz adatokat a Földmérési és Térképészeti Hatóságtól
- és a Földművelési, ErdÅgazdálkodási
- és Ãlelmezésügyi Minisztériumtól (nyilvános információk Szlovéniában).'
- contributors_es_html: 'Spanyolország: A Spanyol Nemzeti Geográfiai
- Intézet (IGN) és Nemzeti Kartográfiai Rendszer
- (SCENE) adataiból származtatott adatokat
- tartalmaz a CC BY
- 4.0 licenc alapján.'
- contributors_za_html: |-
- Dél-Afrika: tartalmaz olyan adatokat, amelyek a
- nemzeti térinformatikai fÅigazgatóságtól származnak, és az állam fenntartja a szerzÅi jogokat.
- contributors_gb_html: "Egyesült Királyság: Térképészeti Szolgálat
- adatai © Királyi szerzÅi és adatbázisjog \n2010-2019."
- contributors_footer_1_html: |-
- További részletekért, és az OpenStreetMap javÃtásához használt más forrásokról, kérjük, olvassa el a szerkesztÅk oldalát
- az OpenStreetMap wikin.
+ contributors_at_credit_html: '%{austria} adatai: %{stadt_wien_link} (%{cc_by_link}
+ licenc szerint), valamint %{land_vorarlberg_link} és Tirol tartomány (%{cc_by_at_with_amendments_link}
+ licenc szerint).'
+ contributors_at_austria: Ausztria
+ contributors_at_stadt_wien: Stadt Wien (Bécs)
+ contributors_at_cc_by: CC BY
+ contributors_at_cc_by_url: https://creativecommons.org/licenses/by/3.0/at/deed.hu
+ contributors_at_land_vorarlberg: Vorarlberg tartomány
+ contributors_at_land_vorarlberg_url: https://vorarlberg.at/-/wms-dienste
+ contributors_at_cc_by_at_with_amendments: módosÃtott CC BY AT
+ contributors_au_credit_html: |-
+ %{australia}: Az adminisztratÃv határok © %{geoscape_australia_link}
+ felhasználása, illetve fejlesztése az Ausztrál Nemzetközösség által a %{cc_licence_link} alatt.
+ contributors_au_australia: Ausztrália
+ contributors_au_geoscape_australia: Geoscape Australia
+ contributors_au_cc_licence: Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_ca_credit_html: |-
+ %{canada}: adatokat tartalmaz a következŠforrásokból:
+ GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural
+ Resources Canada), CanVec (© Department of Natural
+ Resources Canada), és StatCan (Geography Division,
+ Statistics Canada).
+ contributors_ca_canada: Kanada
+ contributors_cz_credit_html: |-
+ %{czechia}: Az Ãllami Földmérési
+ and Kataszteri Hivatal adatait tartalmazza, a %{cc_licence_link} licenc alatt
+ contributors_cz_czechia: Csehország
+ contributors_cz_cc_licence: Creative Commons Nevezd meg! 4.0 nemzetközi licenc
+ (CC BY 4.0)
+ contributors_fi_credit_html: |-
+ %{finland}: A Finnországi Topográfiai Adatbázis
+ National Land Survey adatait és más adatkészleteket tartalmazza a %{nlsfi_license_link} alatt.
+ contributors_fi_finland: Finnország
+ contributors_fi_nlsfi_license: NLSFI licenc
+ contributors_fr_credit_html: '%{france}: adatokat tartalmaz a következŠforrásból:
+ Direction Générale des Impôts.'
+ contributors_fr_france: Franciaország
+ contributors_hr_credit_html: '%{croatia}: adatokat tartalmaz a következŠforrásokból:
+ %{dgu_link} és %{open_data_portal} (Horvátország nyilvános információi)'
+ contributors_hr_croatia: Horvátország
+ contributors_hr_dgu: Horvátországi Ãllami Geodéziai Igazgatóság
+ contributors_hr_open_data_portal: Országos NyÃlt Adat Portál
+ contributors_nl_credit_html: '%{netherlands}: © AND adatokat tartalmaz,
+ 2007 (%{and_link})'
+ contributors_nl_netherlands: Hollandia
+ contributors_nz_credit_html: '%{new_zealand}: adatokat tartalmaz a következÅ
+ forrásból: %{linz_data_service_link} és újrafelhasználásra licencelve %{cc_by_link}
+ alatt.'
+ contributors_nz_new_zealand: Ãj-Zéland
+ contributors_nz_linz_data_service: LINZ Data Service
+ contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_rs_credit_html: '%{serbia}: adatokat tartalmaz az alábbi forrásból:
+ %{rgz_link} és %{open_data_portal} (Szerbia nyilvános információi), 2018.'
+ contributors_rs_serbia: Szerbia
+ contributors_rs_rgz: Szerb Geodéziai Hatóság
+ contributors_rs_open_data_portal: Országos NyÃlt Adat Portál
+ contributors_si_credit_html: '%{slovenia}: adatokat tartalmazz az alábbi forrásból:
+ %{gu_link} és %{mkgp_link} (Szlovénia nyilvános információi).'
+ contributors_si_slovenia: Szlovénia
+ contributors_si_gu: Földmérési és Térképészeti Hatóság
+ contributors_si_mkgp: MezÅgazdasági, Erdészeti és Ãlelmiszerügyi Minisztérium
+ contributors_es_credit_html: |-
+ %{spain}: A
+ Spanish National Geographic Institute-tól (%{ign_link}) és
+ National Cartographic System-tÅl (%{scne_link})
+ -tÅl származó adatokat tartalmaz, amelyeket a %{cc_by_link} alatt újrafelhasználhatóak.
+ contributors_es_spain: Spanyolország
+ contributors_es_cc_by: CC BY 4.0
+ contributors_za_credit_html: '%{south_africa}: A %{ngi_link} forrásból származó
+ adatokat tartalmazza, az állam szerzÅi joga fenntartva.'
+ contributors_za_south_africa: Dél-Afrika
+ contributors_za_ngi: 'Chief Directorate: National Geo-Spatial Information'
+ contributors_gb_credit_html: "%{united_kingdom}: Térképészeti Szolgálat adatai
+ © Királyi szerzÅi és adatbázisjog \n2010-2023."
+ contributors_gb_united_kingdom: Egyesült Királyság
+ contributors_2_html: EzekrÅl és más, az OpenStreetMap fejlesztésére használt
+ forrásokról további részletekért tekintsd meg a %{contributors_page_link}
+ részt az OpenStreetMap Wikin.
+ contributors_2_contributors_page: KözreműködÅk oldala
contributors_footer_2_html: Az adatok befoglalása az OpenStreetMapbe nem jelenti
azt, hogy az eredeti adatszolgáltató támogatja az OpenStreetMapet, garanciát
nyújt vagy felelÅsséget vállal rá.
@@ -2110,22 +2220,22 @@ hu:
ne adjanak hozzá adatokat egyetlen szerzÅi jogvédett forrásból se (pl. Google
Térkép vagy nyomtatott térképek) a szerzÅi jog tulajdonosának kifejezett
engedélye nélkül.
- infringement_2_html: |-
- Ha úgy gondolod, hogy jogvédett anyag került jogszerűtlenül az OpenStreetMap adatbázisba vagy erre a weblapra, kérjük olvasd el az eltávolÃtási
- folyamat leÃrását vagy jelentsd be közvetlenül az
- online bejelentÅ oldalon.
- trademarks_title_html: Védjegyek
- trademarks_1_html: Az OpenStreetMap, a nagyÃtó ikon és a State of the Map
- az OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van ezek felhasználásával
- kapcsolatban, kérlek tekintsd meg a Védjegy
- irányelveinket.
+ infringement_2_1_html: |-
+ Ha úgy gondolod, hogy a szerzÅi jog által védett anyagokat nem megfelelÅen adták hozzá az OpenStreetMap adatbázishoz vagy ehhez az oldalhoz, kérjük, tekintsd meg
+ %{takedown_procedure_link} oldalunkat, vagy fájlokat közvetlenül a
+ %{online_filing_page_link} cÃmen.
+ infringement_2_1_takedown_procedure: eltávolÃtási eljárás
+ infringement_2_1_online_filing_page: on-line bejelentési oldal
+ trademarks_title: Védjegyek
+ trademarks_1_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap, a nagyÃtó logó és a State of the Map az
+ OpenStreetMap Foundation bejegyzett védjegyei. Ha kérdésed van a védjegyek használatával kapcsolatban, tekintsd meg a
+ %{trademark_policy_link} oldalunkat.
+ trademarks_1_1_trademark_policy: Védjegypolitika
index:
js_1: Vagy egy olyan böngészÅt használsz, amely nem támogatja a JavaScriptet,
vagy letiltottad a JavaScriptet.
js_2: Az OpenStreetMap JavaScriptet használ a slippy maphoz.
- permalink: Permalink
- shortlink: Shortlink
- createnote: Ãj jegyzet
license:
copyright: Copyright OpenStreetMap és közreműködÅi, egy nyÃlt licenc alatt
remote_failed: A szerkesztés nem sikerült. GyÅzÅdj meg róla, hogy a JOSM vagy
@@ -2137,25 +2247,19 @@ hu:
user_page_link: felhasználói oldal
anon_edits_link_text: Nézz utána, miért van ez.
id_not_configured: Az iD nincs beállÃtva
- no_iframe_support: A böngészÅd nem támogatja a HTML iframes-t, amely ehhez a
- funkcióhoz szükséges.
export:
title: Exportálás
- area_to_export: Exportálandó terület
manually_select: Más terület kézi kijelölése
- format_to_export: Exportálás formátuma
- osm_xml_data: OpenStreetMap XML adat
- map_image: Térkép képe (az alapréteget jelenÃti meg)
- embeddable_html: Beágyazható HTML
licence: Licenc
- export_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az Open
- Data Commons Open Database licenc vonatkozik. (ODbL)
+ licence_details_html: Az OpenStreetMap adatokra az %{odbl_link} (ODbL) licenc
+ vonatkozik.
+ odbl: Open Data Commons Open Database License (open data commons nyÃlt adatbázis-licenc)
too_large:
advice: Ha a fenti exportálás sikertelen lenne, próbáld meg az alábbi listából
valamelyik lehetÅséget.
- body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy exportálásra kerüljön OpenStreetMap
- XML adatként. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg használd
- az alábbi listából valamelyik nagy adatmennyiségek letöltését támogató módszert.
+ body: Ez a terület túl nagy ahhoz, hogy OpenStreetMap XML adatként exportálni
+ lehessen. KözelÃts, vagy jelölj ki kisebb területet. Esetleg az alábbi listából
+ használd valamelyik nagy adatmennyiség letöltését támogató módszert.
planet:
title: Planet OSM
description: A teljes OpenStreetMap adatbázis rendszeresen frissÃtett másolatai
@@ -2167,23 +2271,9 @@ hu:
title: Geofabrik letöltések
description: Kontinensek, országok és kiválasztott városok rendszeresen
frissÃtett kivonatai
- metro:
- title: Metro Extracts
- description: A fÅbb városok, valamint a környezÅ területek kivonatai
other:
title: Más források
description: További források az OpenStreetMap wiki oldalán találhatók
- options: BeállÃtások
- format: 'Formátum:'
- scale: Méretarány
- max: max.
- image_size: Képméret
- zoom: NagyÃtási szint
- add_marker: JelölŠhozzáadása a térképhez
- latitude: 'Földrajzi szélesség:'
- longitude: 'Földrajzi hosszúság:'
- output: Kimenet
- paste_html: Webhelyekbe való beágyazáshoz illeszd be a HTML kódot
export_button: Exportálás
fixthemap:
title: Probléma bejelentése / Térkép javÃtása
@@ -2195,17 +2285,17 @@ hu:
hiányzik egy út vagy cÃm, a legjobb, ha csatlakozol az OpenStreetMap közösséghez
és kijavÃtod az adatot saját magad.
add_a_note:
- instructions_html: Csak kattints a ikonra vagy
- ugyanerre az ikonra a térképmegjelenÃtÅben. Ez felrak egy helyjelölÅt
- a térképre, amelyet húzással mozgathatsz. Ãrj hozzá egy üzenetet, majd
- kattints a mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
+ instructions_1_html: Csak kattints a %{note_icon} ikonra vagy ugyanerre
+ az ikonra a térképmegjelenÃtÅben. Ez felrak egy helyjelölÅt a térképre,
+ amelyet húzással mozgathatsz. Ãrj hozzá egy üzenetet, majd kattints a
+ mentésre, és a többi térképész meg fogja vizsgálni.
other_concerns:
title: Egyéb aggályok
- explanation_html: Ha kérdésed merül fel az adataink felhasználásával vagy
- a tartalommal kapcsolatban, akkor további jogi információkért keresd fel
- a szerzÅi jogi oldalunkat, vagy lépj kapcsolatba
- a megfelelÅ OSMF
- munkacsoporttal.
+ concerns_html: Ha aggályaid vannak az adataink felhasználásával vagy a tartalommal
+ kapcsolatban, keresd fel a %{copyright_link} oldalunkat további jogi információkért,
+ vagy lépj kapcsolatba a megfelelŠ%{working_group_link} csoporttal.
+ copyright: szerzÅi jogi oldal
+ working_group: OSMF munkacsoport
help:
title: SegÃtségkérés
introduction: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj
@@ -2219,21 +2309,13 @@ hu:
url: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Hu:Beginners%27_guide
title: KezdÅk kézikönyve
description: A közösség által karbantartott útmutató kezdÅknek.
- help:
- title: SegÃtségnyújtó fórum
- description: Kérdezz vagy keress válaszokat az OpenStreetMap kérdések-és-válaszok
- lapján.
+ community:
+ title: Súgó és közösségi portál
+ description: Közös hely, ahol segÃtséget kérhetsz és beszélgethetsz az OpenStreetMaprÅl.
mailing_lists:
title: LevelezÅlisták
description: Kérdezz vagy beszélgess érdekességekrÅl a számos tematikus vagy
helyi levelezÅlistán.
- forums:
- title: Fórumok (örökség)
- description: Kérdések és megbeszélések helye azoknak, akik elÅnyben részesÃtik
- a hirdetÅtábla stÃlusú felületet.
- community:
- title: Közösségi portál
- description: Egy hely, ahol az OpenStreetMap a téma.
irc:
title: IRC
description: InteraktÃv chat számos nyelven, számos témában.
@@ -2251,18 +2333,25 @@ hu:
description: Böngészd a wikit mélyreható OpenStreetMap dokumentációért.
potlatch:
removed: Az alapértelmezett szerkesztÅd a Potlatch. Mivel az Adobe Flash Playert
- visszavonták, a Potlatch webböngészÅben már nem futtatható.
- desktop_html: A Potlatchot azonban továbbra is hasznáhatod, ha letöltöd
- a Windowsos vagy Maces asztali alkalmazást.
- id_html: AlternatÃv megoldásként beállÃthatod alapértelmezett szerkesztÅként
- az iD-t, amely a webböngészÅben fut, mint hajdanán a Potlatch. BeállÃtásaidat
- itt módosÃthatod.
+ visszavonták, ezért webböngészÅben már nem futtatható.
+ desktop_application_html: Továbbra is használhatod azonban a Potlatch-ot, ha
+ %{download_link}
+ download: letöltöd az asztali alkalmazást Mac vagy Windows rendszerre
+ id_editor_html: AlternatÃv megoldásként beállÃthatod alapértelmezett szerkesztÅként
+ az iD-t, amely webböngészÅben fut, mint hajdanán a Potlatch. %{change_preferences_link}.
+ change_preferences: BeállÃtásaidat itt módosÃthatod
+ any_questions:
+ title: Kérdésed van?
+ paragraph_1_html: |-
+ Az OpenStreetMap számos eszközt kÃnál a projekt megismeréséhez, kérdések feltevéséhez és megválaszolásához, valamint a térképezési témák közös megvitatásához és dokumentálásához.
+ %{help_link}.
+ Esetleg a szervezetednek is vannak tervei az OpenStreetMappel kapcsolatban? %{welcome_mat_link}.
+ get_help_here: Itt kaphatsz segÃtséget
+ welcome_mat: Nézd meg az elÅszobát
sidebar:
- search_results: Keresés eredményei
- close: Bezár
+ search_results: Keresés eredménye
search:
search: Keresés
- get_directions: Ãtvonaltervezés
get_directions_title: Ãtirány keresése két pont között
from: Innen
to: Ide
@@ -2279,119 +2368,136 @@ hu:
primary: FÅút
secondary: ÃsszekötŠút
unclassified: Egyéb út
+ pedestrian: Sétálóutca
track: MezÅgazdasági/erdészeti út
bridleway: Lovaglóút
cycleway: Kerékpárút
cycleway_national: Országos kerékpárút
cycleway_regional: Regionális kerékpárút
cycleway_local: Helyi kerékpárút
+ cycleway_mtb: Hegyikerékpáros útvonal
footway: Gyalogút
rail: Vasút
+ train: Vonat
subway: Metró
- tram:
- - HÃV
- - villamos
- cable:
- - Nagykabinos felvonó
- - függÅszékes felvonó
- runway:
- - Kifutópálya
- - gurulóút
- apron:
- - Forgalmi elÅtér
- - utasterminál
+ ferry: Komp
+ light_rail: HÃV
+ tram: Villamos
+ trolleybus: Trolibusz
+ bus: Busz
+ cable_car: Nagykabinos felvonó
+ chair_lift: ÃlÅlift
+ runway: Kifutópálya
+ taxiway: Gurulóút
+ apron: Forgalmi elÅtér
admin: Közigazgatási határ
+ capital: FÅváros
+ city: Nagyváros
+ orchard: Gyümölcsös
+ vineyard: SzÅlÅ
forest: ErdÅ
- wood: ErdÅ
+ wood: Természetes erdÅ
+ farmland: MezÅgazdasági terület
+ grass: Fű
+ meadow: Rét
+ bare_rock: Csupasz szikla
+ sand: Homok
golf: Golfpálya
park: Park
+ common: Füves terület
+ built_up: BeépÃtett terület
resident: Gyalogos övezet
- common:
- - Füves terület
- - rét
- - kert
retail: Kereskedelmi terület
industrial: Ipari terület
commercial: Kereskedelmi terület
heathland: Fenyér
- lake:
- - Tó
- - vÃztározó
+ scrubland: Bozót
+ lake: Tó
+ reservoir: VÃztározó
+ intermittent_water: IdÅszakos vÃztest
+ glacier: Gleccser
+ reef: Zátony
+ wetland: VizenyÅs terület
farm: Tanya
brownfield: Bontási terület
cemetery: TemetÅ
allotments: Kiskertek
pitch: Sportpálya
centre: Sportközpont
+ beach: Természetes strand
reserve: Természetvédelmi terület
military: Katonai terület
- school:
- - Iskola
- - egyetem
+ school: Iskola; egyetem
+ university: Egyetem
+ hospital: Kórház
building: Fontosabb épület
station: Vasútállomás
- summit:
- - Hegycsúcs
- - magaslat
+ railway_halt: Vasúti megálló
+ subway_station: Metrómegálló
+ tram_stop: Villamosmegálló
+ summit: Hegycsúcs
+ peak: Hegycsúcs
tunnel: Szaggatott szegély = alagút
bridge: Fekete szegély = hÃd
private: Behajtás csak engedéllyel
destination: Csak célforgalom
construction: ÃpülÅ utak
+ bus_stop: Buszmegálló
bicycle_shop: Kerékpárbolt
+ bicycle_rental: Kerékpárkölcsönzés
bicycle_parking: Kerékpártároló
+ bicycle_parking_small: Kis kerékpártároló
toilets: WC
welcome:
title: Ãdvözlünk!
- introduction_html: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép
+ introduction: Ãdvözöl az OpenStreetMap - a szabad és szerkeszthetÅ világtérkép
- közössége. Most, hogy regisztráltál, máris elkezdheted a térképezést. Itt
elérhetŠegy gyors összefoglaló a legfontosabb tudnivalókkal.
whats_on_the_map:
title: Mi van a térképen
- on_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek valódiak
- és jelenleg is léteznek: milliónyi épület, út és más hely különféle
- jellemzÅkkel. A térképre bármilyen téged érdeklÅ, valóságban is létezÅ objektumot
- felrajzolhatsz.'
- off_html: Amit nem ábrázolunk azok szubjektÃv adatok mint például
- értékelés, történelmi vagy történeti helyek, adatok jogvédett forrásokból.
- Sose másolj semmit más internetes vagy papÃr térképekrÅl, hacsak nincs erre
- külön engedélyed.
+ on_the_map_html: 'Az OpenStreetMapen olyan dolgokat ábrázolunk, amelyek %{real_and_current}:
+ milliónyi épület, út és más hely különféle jellemzÅkkel. A térképre bármilyen
+ téged érdeklÅ, valóságban is létezÅ objektumot felrajzolhatsz.'
+ real_and_current: valódiak és jelenleg is léteznek
+ off_the_map_html: '%{doesnt} szubjektÃv adatokat (vélemények, minÅsÃtések,
+ történelmi vagy feltételezett jellemzÅk) valamint a szerzÅi jogvédelem alatt
+ álló forrásokból származó adatokat. Sose másolj semmit más internetes vagy
+ papÃralapú térképekrÅl, hacsak nincs erre külön engedélyed.'
+ doesnt: Nem ábrázolunk
basic_terms:
title: AlapvetŠkifejezések a térképezéshez
- paragraph_1_html: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk
- néhány fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban.
- editor_html: A szerkesztÅprogram egy olyan letölthetÅ program
- vagy weboldal, amellyel a térképet tudod módosÃtani.
- node_html: A pont egy pontszerű objektum a térképen, mint
- például étterem vagy egy fa.
- way_html: A vonal egy vonalas vagy terület objektum, mint
- például egy út, folyó, tó vagy épület.
- tag_html: A cÃmke egy pici adat egy ponthoz vagy vonalhoz,
- mint például egy étterem neve vagy egy sebességkorlátozás mértéke.
+ paragraph_1: Az OpenStretMapnek megvan a saját nyelvjárása. Felsorolunk néhány
+ fontosabb kifejezést, amelyek segÃtenek az elindulásban.
+ an_editor_html: A %{editor} egy olyan letölthetŠprogram vagy weboldal, amellyel
+ a térkép módosÃtható.
+ a_node_html: A %{node} egy pont a térképen, például egy étterem vagy egy fa.
+ a_way_html: A %{way} egy vonal vagy terület, például egy út, egy patak, egy
+ tó vagy egy épület.
+ a_tag_html: A %{tag} egy adat egy ponton vagy vonalon, például egy étterem
+ neve vagy egy út sebességkorlátozása.
+ editor: szerkesztÅprogram
+ node: pont
+ way: vonal
+ tag: cÃmke
rules:
title: Szabályok!
- paragraph_1_html: "Az OpenStreetMap-nek van néhány formális szabálya is, de
- alapvetÅen minden résztvevÅtÅl azt várjuk el, hogy együttműködjön és kommunikáljon
- a közösség többi tagjával. Ha bármilyen kézi szerkesztésen túlmutató tevékenységet
- tervezel, akkor kérjük, hogy olvasd el az errÅl szóló útmutatókat az \nImportálásról
- és az \nAutomatikus
- szerkesztésekrÅl szóló lapokon."
- questions:
- title: Kérdésed van?
- paragraph_1_html: Az OpenStreetMap számos anyagot kÃnál fel ahhoz, hogy ismerkedj
- a projekttel, kérdéseket tégy fel vagy válaszolj meg, vagy térképezési témákat
- beszélj meg a közösség tagjaival. Itt találsz segÃtséget.
- Ha egy szervezet képviseletében érdeklÅdsz, akkor keresd fel az üdvözlÅlapunkat.
+ para_1_html: Az OpenStreetMapnek kevés hivatalos szabálya van, de minden résztvevÅtÅl
+ elvárjuk, hogy együttműködjék a közösséggel, és kommunikáljon vele. Ha a
+ kézi szerkesztésen kÃvül bármilyen más tevékenységet fontolgatsz, kérjük,
+ olvasd el és kövesd az %{imports_link} és %{automated_edits_link} irányelveit.
+ imports: Importálások
+ automated_edits: automatizált szerkesztések
start_mapping: Térképezés indÃtása
+ continue_authorization: Engedélyezés folytatása
add_a_note:
title: Nincs idÅd szerkeszteni? Küldj be jegyzetet!
- paragraph_1_html: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd
- regisztrálni és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz
- egy jegyzetet!
- paragraph_2_html: |-
- Menj a térképre és kattints a jegyzet ikonra:
- . Ez elhelyez egy jelzést a térképen, amelyet áthúzhatsz a pontos helyére. Majd Ãrd be az üzeneted és nyomd meg az Elküldés gombot, hogy a térképezÅk megvizsgálhassák.
+ para_1: Ha valami apróságot szeretnél kijavÃttatni és nincs idÅd regisztrálni
+ és megtanulni a szerkesztést, nagyon egyszerűen beküldhetsz egy jegyzetet!
+ para_2_html: |-
+ Egyszerűen menj a %{map_link}re, és kattints a jegyzet ikonra: %{note_icon}.
+ Ez elhelyez egy jelölÅt a térképen, amely húzással mozgatható.
+ Adj hozzá adatokat, majd kattints a Mentés gombra, és más térképészek meg fogják vizsgálni.
+ the_map: térkép
communities:
title: Közösségek
lede_text: |-
@@ -2410,11 +2516,12 @@ hu:
list_text: 'A következŠközösségek hivatalosan is Helyi Csoportként működnek:'
other_groups:
title: Más csoportok
- about_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan is létrejöjjön,
- mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is sikeresen létezik
- informális összejövetelként vagy közösségi csoportként. Ilyent bárki létrehozhat,
- vagy csatlakozhat ilyenhez. BÅvebben a Közösségek
- wikioldalon olvashat.
+ other_groups_html: Nincs szükség arra, hogy egy csoport olyan hivatalosan
+ is létrejöjjön, mint egy helyi csoport. Valójában sok csoport nagyon is
+ sikeresen létezik informális összejövetelként vagy közösségi csoportként.
+ Ilyent bárki létrehozhat, vagy csatlakozhat ilyenhez. BÅvebben a %{communities_wiki_link}in
+ olvashatsz.
+ communities_wiki: Közösségek wikioldala
traces:
visibility:
private: Magán (megosztva csak névtelenül, rendezetlen pontok)
@@ -2433,10 +2540,15 @@ hu:
trace_uploaded: A GPX-fájl feltöltÅdött, és várakozik az adatbázisba való beillesztésre.
Ez általában fél órán belül megtörténik, és kapni fogsz egy e-mailt, amint
elkészült.
- upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. Kérjük, próbáld meg újra.
- traces_waiting: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, fontold
- meg, hogy megvárod, amÃg ezek befejezÅdnek mielÅtt feltöltesz továbbiakat,
- hogy Ãgy ne tartsd fel a többi felhasználót a sorban.'
+ upload_failed: A GPX feltöltése meghiúsult. A rendszergazda értesÃtést kapott
+ a hibáról. Próbáld meg újra.
+ traces_waiting:
+ one: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, várd meg, amÃg ezek
+ befejezÅdnek, mielÅtt feltöltesz továbbiakat, hogy ne tartsd fel a többi
+ felhasználót a sorban.'
+ other: '%{count} nyomvonalad várakozik feltöltésre. Kérjük, várd meg, amÃg
+ ezek befejezÅdnek, mielÅtt feltöltesz továbbiakat, hogy ne tartsd fel a
+ többi felhasználót a sorban.'
edit:
cancel: Mégse
title: 'Nyomvonal szerkesztése: %{name}'
@@ -2444,8 +2556,6 @@ hu:
visibility_help: Mit jelent ez?
update:
updated: Nyomvonal frissÃtve
- trace_optionals:
- tags: CÃmkék
show:
title: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
heading: 'Nyomvonal megtekintése: %{name}'
@@ -2467,13 +2577,11 @@ hu:
trace_not_found: Nem található nyomvonal!
visibility: 'Láthatóság:'
confirm_delete: Nyomvonal törlése?
- trace_paging_nav:
- showing_page: '%{page}. oldal'
- older: Régebbi nyomvonalak
- newer: Ãjabb nyomvonalak
trace:
pending: FÃGGÅBEN
- count_points: '%{count} pont'
+ count_points:
+ one: '%{count} pont'
+ other: '%{count} pont'
more: tovább
trace_details: Nyomvonal részleteinek megtekintése
view_map: Térkép megtekintése
@@ -2482,26 +2590,26 @@ hu:
identifiable: AZONOSÃTHATÃ
private: NEM NYILVÃNOS
trackable: NYOMKÃVETHETÅ
- by: 'készÃtette:'
- in: 'cÃmkék:'
+ details_with_tags_html: '%{time_ago}, %{user} itt: %{tags}'
+ details_without_tags_html: '%{user} által %{time_ago}'
index:
public_traces: Nyilvános GPS-nyomvonalak
my_gps_traces: GPS-nyomvonalaim
public_traces_from: '%{user} nyilvános GPS-nyomvonalai'
description: Böngészés a legutóbb feltöltött GPS-nyomvonalak között
tagged_with: ' %{tags} cÃmkével'
- empty_html: Még nincs mit megjelenÃteni. Tölts fel
- új nyomvonalat, vagy olvass bÅvebben a GPS nyomvonalrögzÃtésrÅl a wiki
- lapon.
+ empty_title: Itt még nincs semmi
+ empty_upload_html: '%{upload_link} vagy nézzen utána a GPS nyomvonalkövetésnek
+ a %{wiki_link}.'
+ upload_new: Töltsön fel új nyomvonalat
+ wiki_page: wiki-oldalon
upload_trace: Nyomvonal feltöltése
all_traces: Minden nyomvonal
my_traces: Saját nyomvonalak
- traces_from: '%{user} nyilvános nyomvonalai'
+ traces_from_html: '%{user} nyilvános nyomvonalai'
remove_tag_filter: CÃmkeszűrÅ eltávolÃtása
destroy:
scheduled_for_deletion: A nyomvonal törlésre kijelölve
- make_public:
- made_public: A nyomvonal nyilvános lett
offline_warning:
message: A GPX-fájlfeltöltŠrendszer jelenleg nem érhetŠel
offline:
@@ -2517,12 +2625,9 @@ hu:
require_cookies:
cookies_needed: Ãgy tűnik, hogy a böngészÅdben le vannak tiltva a sütik. A folytatáshoz
engedélyezd Åket.
- require_admin:
- not_an_admin: Ennek a műveletnek az elvégzéséhez adminisztrátori jogosultsággal
- kell rendelkezned.
setup_user_auth:
- blocked_zero_hour: SürgÅs üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. El kell
- olvasnod az üzenetet, mielÅtt elmentheted a változtatásokat.
+ blocked_zero_hour: SürgÅs üzeneted van az OpenStreetMap weboldalon. A szerkesztésed
+ elmentése elÅtt el kell olvasnod.
blocked: Az API-hoz való hozzáférésed blokkolva lett. A részletek megtekintéséhez
jelentkezz be a webes felületen.
need_to_see_terms: Az API-hoz való hozzáférésed ideiglenesen felfüggesztésre
@@ -2530,88 +2635,50 @@ hu:
Ezt nem kell elfogadnod, de meg kell tekintened.
settings_menu:
account_settings: Fiók beállÃtásai
- oauth1_settings: OAuth 1 beállÃtások
oauth2_applications: OAuth 2 alkalmazások
oauth2_authorizations: OAuth 2 engedélyek
+ muted_users: ElnémÃtott felhasználók
+ auth_providers:
+ openid_url: OpenID URL
+ openid_login_button: Folytatás
+ openid:
+ title: Bejelentkezés OpenID-vel
+ alt: OpenID-logó
+ google:
+ title: Bejelentkezés Google-lel
+ alt: Google logó
+ facebook:
+ title: Bejelentkezés Facebook-kal
+ alt: Facebook logó
+ microsoft:
+ title: Bejelentkezés Microsofttal.
+ alt: Microsoft logó
+ github:
+ title: Bejelentkezés GitHub-bal
+ alt: GitHub logó
+ wikipedia:
+ title: Bejelentkezés Wikipédiával
+ alt: Wikipédia logó
oauth:
- authorize:
- title: A fiókodhoz való hozzáférés engedélyezése
- request_access_html: Kedves %{user}! A(z) %{app_name} alkalmazás hozzáférést
- kér a felhasználói fiókodhoz. Kérlek, jelöld, ha azt szeretnéd, hogy az alkalmazás
- képes legyen az alábbiakra. Annyit választasz ki, amennyit szeretnél.
- allow_to: 'Az alábbiak engedélyezése a kliensalkalmazásnak:'
- allow_read_prefs: felhasználói beállÃtások olvasása.
- allow_write_prefs: felhasználói beállÃtások módosÃtása.
- allow_write_diary: naplóbejegyzések, hozzászólások létrehozása és ismerÅsök
- hozzáadása.
- allow_write_api: a térkép módosÃtása.
- allow_read_gpx: magán GPS-nyomvonalaid olvasása.
- allow_write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése.
- allow_write_notes: jegyzet módosÃtása
- grant_access: Hozzáférés megadása
- authorize_success:
- title: Hozzáférési kérés jóváhagyva
- allowed_html: '%{app_name} számára hozzáférést biztosÃtottál a fiókodhoz.'
- verification: 'Az ellenÅrzÅ kód: %{code}.'
- authorize_failure:
- title: Az azonosÃtás sikertelen.
- denied: '%{app_name} alkalmazástól megtagadtad, hogy hozzáférhessen a fiókodhoz.'
- invalid: A hitelesÃtÅ token érvénytelen.
- revoke:
- flash: Visszavontad a(z) %{application} tokenjét
permissions:
missing: Nem engedted meg az alkalmazás számára, hogy hozzáférjen ehhez a létesÃtményhez
scopes:
- read_prefs: Felhasználói beállÃtások olvasása
+ openid: Jelentkezz be az OpenStreetMap használatával!
+ read_prefs: Felhasználói beállÃtások elolvasása
write_prefs: Felhasználói beállÃtások módosÃtása
write_diary: Naplóbejegyzések és hozzászólások készÃtése, és ismerÅsök hozzáadása
write_api: A térkép módosÃtása
- read_gpx: Magán nyomvonalak olvasása
+ read_gpx: Magán nyomvonalak megtekintése
write_gpx: GPS-nyomvonalak feltöltése
write_notes: Jegyzetek módosÃtása
+ write_redactions: Térképadatok szerkesztése
read_email: Felhasználó e-mail-cÃmének elolvasása
+ consume_messages: Felhasználói üzenetek olvasása, státuszénak módosÃtása és
+ törlése
+ send_messages: Privát üzenetek küldése más felhasználóknak
skip_authorization: Alkalmazás automatikus jóváhagyása
- oauth_clients:
- new:
- title: Ãj alkalmazás regisztrálása
- edit:
- title: Alkalmazásod szerkesztése
- show:
- title: '%{app_name} OAuth részletei'
- key: 'Fogyasztói kulcs:'
- secret: 'Fogyasztói titok:'
- url: 'Tokenkérési URL:'
- access_url: 'Token-hozzáférési URL:'
- authorize_url: 'Felhatalmazási URL:'
- support_notice: Támogatjuk a HMAC-SHA1 (ajánlott) és az RSA-SHA1 hitelesÃtést.
- edit: Részletek szerkesztése
- delete: Ãgyfél törlése
- confirm: Biztos vagy benne?
- requests: 'A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:'
- index:
- title: OAuth részletek
- my_tokens: Engedélyezett alkalmazások
- list_tokens: 'A nevedben a következŠtokenek lettek kibocsátva alkalmazásokhoz:'
- application: Alkalmazás neve
- issued_at: 'Kibocsátva:'
- revoke: Visszavonás!
- my_apps: Kliensalkalmazásaim
- no_apps_html: Van egy olyan alkalmazásod, amit szeretnél regisztrálni a velünk
- való használathoz a(z) %{oauth} szabvány használatával? Regisztrálnod kell
- a webalkalmazásod, mielÅtt OAuth kéréseket küld ehhez a szolgáltatáshoz.
- oauth: OAuth
- registered_apps: 'A következŠkliensalkalmazások vannak regisztrálva:'
- register_new: Alkalmazásod regisztrálása
- form:
- requests: 'A következŠengedélyek kérése a felhasználótól:'
- not_found:
- sorry: Sajnáljuk, ez a(z) %{type} nem található.
- create:
- flash: Az információ sikeresen regisztrálva
- update:
- flash: A kliens információi sikeresen frissÃtve
- destroy:
- flash: A kliensalkalmazás regisztrációja törölve
+ for_roles:
+ moderator: Ez az engedély csak a moderátorok számára elérhetŠműveletekre vonatkozik
oauth2_applications:
index:
title: Kliensalkalmazásaim
@@ -2657,6 +2724,7 @@ hu:
title: Engedélyezett alkalmazásaim
application: Alkalmazás
permissions: Engedélyek
+ last_authorized: Utoljára engedélyezett
no_applications_html: Még nem engedélyeztél %{oauth2} alkalmazást.
application:
revoke: Hozzáférés visszavonása
@@ -2664,28 +2732,46 @@ hu:
users:
new:
title: Felhasználói fiók létrehozása
+ tab_title: Regisztráció
+ signup_to_authorize_html: Regisztrálj az OpenStreetMap szolgáltatással a %{client_app_name}
+ eléréséhez.
no_auto_account_create: Sajnos jelenleg nem tudunk neked létrehozni automatikusan
egy felhasználói fiókot.
- please_contact_support_html: Kérjük, lépjen kapcsolatba velünk (%{support_link}),
- hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérését igyekszünk a lehetŠleggyorsabban
+ please_contact_support_html: Kérjük, lépj kapcsolatba velünk (%{support_link}),
+ hogy elrendezhessük a fiók létrehozását. Kérésedet igyekszünk a lehetŠleggyorsabban
feldolgozni.
support: támogatás
about:
- header: Szabad és szerkeszthetÅ
- html: |-
- Ellentétben más térképekkel, az OpenStreetMapet teljes mértékben hozzád hasonló emberek készÃtik és bárki szabadon javÃthatja, frissÃtheti, letöltheti vagy felhasználhatja.
- Regisztrálj és máris kezdheted a térképszerkesztést. Egy jóváhagyó e-mailt fogunk küldeni a cÃmedre.
- email address: 'E-mail-cÃm:'
- confirm email address: 'E-mail-cÃm megerÅsÃtése:'
- display name: 'MegjelenÃtendÅ név:'
+ header: Szabad és szerkeszthetÅ.
+ paragraph_1: Más térképekkel ellentétben az OpenStreetMap-et teljes mértékben
+ hozzád hasonló emberek hozzák létre, és bárki ingyenesen javÃthatja, frissÃtheti,
+ letöltheti és használhatja.
+ paragraph_2: Regisztrálj a közreműködés megkezdéséhez.
+ welcome: Ãdvözlünk az OpenStreetMapen
+ duplicate_social_email: Ha már rendelkezel OpenStreetMap fiókkal, és külsŠidentitásszolgáltatót
+ szeretnél használni, jelentkezz be jelszavaddal, és módosÃtsd fiókod beállÃtásait.
display name description: A nyilvánosan megjelenÃtett felhasználóneved. A beállÃtásaidban
késÅbb megváltoztathatod.
- external auth: 'Harmadik fél általi hitelesÃtés:'
- use external auth: AlternatÃvaként használhatsz külsÅ fiókokat a bejelentkezéshez
- auth no password: Harmadik féltÅl származó hitelesÃtés esetén a jelszó nem kötelezÅ,
- de néhány extra eszköz vagy szerver igényelhet egyet.
+ by_signing_up:
+ html: 'A regisztrációval elfogadod a következÅt: %{tou_link}, %{privacy_policy_link}
+ és %{contributor_terms_link}.'
+ privacy_policy: adatvédelmi irányelvek
+ privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail
+ cÃmekrÅl szóló részt
+ contributor_terms: közreműködÅi feltételek
continue: Regisztráció
- terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új hozzájárulási feltételeket!
+ terms accepted: Köszönjük, hogy elfogadtad az új közreműködési feltételeket!
+ email_help:
+ privacy_policy: adatvédelmi irányelvek
+ privacy_policy_title: Az OSMF adatvédelmi szabályzata, beleértve az e-mail
+ cÃmekrÅl szóló részt
+ html: CÃmed nem jelenik meg nyilvánosan; további információért tekintsd meg
+ a %{privacy_policy_link} oldalunkat.
+ consider_pd_html: Ãgy vélem, hogy szerkesztéseim a %{consider_pd_link} kategóriába
+ tartoznak.
+ consider_pd: közkincs
+ or: vagy
+ use external auth: vagy használhatsz külsŠfiókokat a bejelentkezéshez
terms:
title: Feltételek
heading: Feltételek
@@ -2702,11 +2788,12 @@ hu:
read_tou: Elolvastam és elfogadom a felhasználási feltételeket
consider_pd: A fenti megállapodáson felül, a hozzájárulásaimat közkinccsé nyilvánÃtom
consider_pd_why: mi ez?
- guidance_html: 'Információk a fogalmak megértéséhez: egy közérthetÅ
- nyelven megfogalmazott kivonat és néhány nemhivatalos
- fordÃtás'
+ guidance_info_html: 'Információk a kifejezések megértéséhez: egy %{readable_summary_link}
+ és néhány %{informal_translations_link}'
+ readable_summary: ember által olvasható összefoglaló
+ informal_translations: informális fordÃtások
continue: Folytatás
- decline: ElutasÃtás
+ cancel: Mégse
you need to accept or decline: A folytatáshoz kérjük, olvasd el, majd fogadd
el vagy utasÃtsd el az új közreműködési feltételeket.
legale_select: 'Kérlek, válaszd ki a lakóhelyed szerinti országot:'
@@ -2726,7 +2813,6 @@ hu:
deleted: törölve
show:
my diary: Saját napló
- new diary entry: új naplóbejegyzés
my edits: Saját szerkesztések
my traces: Nyomvonalaim
my notes: Saját jegyzetek
@@ -2738,6 +2824,8 @@ hu:
my_dashboard: IrányÃtópult
blocks on me: Engem sújtó blokkolások
blocks by me: Ãltalam kiosztott blokkolások
+ create_mute: Felhasználó elnémÃtása
+ destroy_mute: Felhasználó elnémÃtásának feloldása
edit_profile: Profil szerkesztése
send message: Ãzenet küldése
diary: Napló
@@ -2747,31 +2835,34 @@ hu:
remove as friend: IsmerÅs eltávolÃtása
add as friend: Felvétel ismerÅsnek
mapper since: 'TérképszerkesztŠezóta:'
+ last map edit: 'Legutóbbi térképszerkesztés:'
+ no activity yet: Még nincs tevékenység
+ uid: 'Felhasználói azonosÃtó:'
ct status: 'Hozzájárulási feltételek:'
ct undecided: Nem eldöntött
ct declined: ElutasÃtva
- latest edit: 'Utolsó szerkesztés (%{ago}):'
- email address: 'E-mail cÃm:'
+ email address: 'E-mail-cÃm:'
created from: 'KészÃtve innen:'
status: 'Ãllapot:'
spam score: 'Spam pontszám:'
- description: LeÃrás
- user location: Felhasználó helye
role:
administrator: Ez a felhasználó adminisztrátor
moderator: Ez a felhasználó moderátor
+ importer: Ez a felhasználó importálhat
grant:
administrator: Adminisztrátori hozzáférés megadása
moderator: Moderátori hozzáférés megadása
+ importer: Importálási jog megadása
revoke:
administrator: Adminisztrátori hozzáférés visszavonása
moderator: Moderátori hozzáférés viszzavonása
+ importer: Importálási hozzáférés visszavonása
block_history: AktÃv blokkolások
moderator_history: Kiosztott blokkolások
+ revoke_all_blocks: Minden blokkolás visszavonása
comments: Hozzászólások
create_block: Felhasználó blokkolása
activate_user: Felhasználó aktiválása
- deactivate_user: Felhasználó deaktiválása
confirm_user: Felhasználó megerÅsÃtése
unconfirm_user: Felhasználó megerÅsÃtésének visszavonása
unsuspend_user: Felhasználó felfüggesztésének visszavonása
@@ -2780,28 +2871,27 @@ hu:
delete_user: Felhasználó törlése
confirm: MegerÅsÃtés
report: Felhasználó bejelentése
- set_home:
- flash success: Otthon helye sikeresen mentve
go_public:
flash success: Mostantól az összes szerkesztésed nyilvános, és engedélyezett
a szerkesztés.
index:
title: Felhasználók
heading: Felhasználók
- showing:
- one: '%{page}. oldal (%{first_item}. elem, összesen: %{items})'
- other: '%{page}. oldal (%{first_item}â%{last_item}. elem, összesen: %{items})'
summary_html: '%{name} létrejött innen: %{ip_address}, ekkor: %{date}'
summary_no_ip_html: '%{name} letrejött ekkor: %{date}'
+ empty: Nem találtam egyezŠfelhasználót
+ page:
+ found_users:
+ one: '%{count} felhasználó található'
+ other: '%{count} felhasználó található'
confirm: Kijelölt felhasználók megerÅsÃtése
hide: Kijelölt felhasználók elrejtése
- empty: Nem találtam egyezŠfelhasználót
suspended:
title: Felhasználói fiók felfüggesztve
heading: Felhasználói fiók felfüggesztve
support: támogatás
- automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókja gyanús tevékenység miatt automatikusan
- felfüggesztÅdött.
+ automatically_suspended: Sajnáljuk, fiókod gyanús tevékenység miatt automatikusan
+ felfüggesztettük.
contact_support_html: A döntést hamarosan felülvizsgálja egy rendszergazda,
vagy ha szeretné megvitatni, Ãn is felveheti a kapcsolatot velünk (%{support_link}).
auth_failure:
@@ -2825,19 +2915,9 @@ hu:
not_revoke_admin_current_user: Nem lehet visszavonni az aktuális felhasználó
adminisztrátorjogát.
grant:
- title: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése
- heading: Szerep kiosztásának megerÅsÃtése
are_you_sure: Biztosan kiosztod '%{name}' felhasználónak a '%{role}' szerepet?
- confirm: MegerÅsÃtés
- fail: '%{name} felhasználónak nem sikerült meadni a %{role} szerepet. Kérjük,
- ellenÅrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e.'
revoke:
- title: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése
- heading: Szerep visszavonásának megerÅsÃtése
are_you_sure: Biztosan megfosztod '%{name}' felhasználót '%{role}' szerepétÅl?
- confirm: MegerÅsÃtés
- fail: A %{role} szerepet nem sikerült visszavonni %{name} felhasználótól. Kérjük,
- ellenÅrizd, hogy a felhasználó és a szerep érvényes-e.
user_blocks:
model:
non_moderator_update: Blokkolás kiosztásához vagy frissÃtéséhez moderátornak
@@ -2850,42 +2930,39 @@ hu:
title: '%{name} blokkolása'
heading_html: '%{name} blokkolása'
period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva.
- tried_contacting: Kapcsolatba léptem a felhasználóval, és megkértem, hogy hagyja
- abba.
- tried_waiting: Adtam egy észszerű határidÅt a felhasználónak, hogy válaszoljon
- az értesÃtésre.
- back: Ãsszes blokkolás megtekintése
edit:
title: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
heading_html: '%{name} blokkolásának szerkesztése'
period: Mennyi ideig lesz a felhasználó blokkolva az API-tól, mostantól számÃtva.
- show: blokkolás megjelenÃtése
- back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése
+ revoke: Blokk visszavonása
filter:
- block_expired: A blokkolás már lejárt, és nem szerkeszthetÅ.
block_period: A blokkolási idÅszaknak egy, a legördülÅ listából kiválasztható
értéknek kell lennie.
create:
- try_contacting: Kérjük, próbálj meg kapcsolatba lépni a felhasználóval, mielÅtt
- blokkolod, és adj neki észszerű idÅt a válaszadáshoz.
- try_waiting: Kérlek, adj a felhasználónak észszerű idÅt a válaszoláshoz, mielÅtt
- blokkolod Åt.
flash: '%{name} felhasználó blokkolva lett.'
update:
only_creator_can_edit: Csak a blokkolást létrehozó moderátor szerkesztheti.
+ only_creator_can_edit_without_revoking: Csak a blokkot létrehozó moderátor szerkesztheti
+ azt visszavonás nélkül.
+ only_creator_or_revoker_can_edit: Csak azok a moderátorok szerkeszthetik, akik
+ létrehozták vagy visszavonták ezt a blokkot.
+ inactive_block_cannot_be_reactivated: Ez a blokk inaktÃv, és nem aktiválható
+ újra.
success: Blokkolás frissÃtve.
index:
title: Felhasználói blokkolások
heading: Felhasználói blokkolások listája
empty: Még nem lett kiosztva blokkolás.
- revoke:
- title: '%{block_on} blokkolásának visszavonása'
- heading_html: '%{block_on} blokkolásának visszavonása %{block_by} által'
- time_future: Ez a blokkolás %{time} múlva véget ér.
- past: Ez a tiltás véget ért %{time} idÅpontban, és már nem vonható vissza.
- confirm: Biztosan vissza szeretnéd vonni ezt a blokkolást?
+ revoke_all:
+ title: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
+ heading_html: '%{block_on} valamennyi blokkolásának visszavonása'
+ empty: '%{name} nem rendelkezik aktÃv blokkolással.'
+ confirm: Biztos benne, hogy visszavonod a %{active_blocks} blookkolást?
+ active_blocks:
+ one: '%{count} aktÃv blokkolás'
+ other: '%{count} aktÃv blokkolás'
revoke: Visszavonás!
- flash: Ez a blokkolás vissza lett vonva.
+ flash: Minden aktÃv blokkolás visszavonva.
helper:
time_future_html: Véget ér %{time} múlva.
until_login: AktÃv a felhasználó bejelentkezéséig.
@@ -2894,19 +2971,19 @@ hu:
time_past_html: Véget ért %{time} idÅpontban.
block_duration:
hours:
- one: 1 óra
+ one: '%{count} óra'
other: '%{count} óra'
days:
- one: 1 nap
+ one: '%{count} nap'
other: '%{count} nap'
weeks:
- one: 1 hét
+ one: '%{count} hét'
other: '%{count} hét'
months:
- one: 1 hónap
+ one: '%{count} hónap'
other: '%{count} hónap'
years:
- one: 1 év
+ one: '%{count} év'
other: '%{count} év'
blocks_on:
title: '%{name} blokkolásai'
@@ -2922,62 +2999,94 @@ hu:
created: 'Létrehozva:'
duration: 'IdÅtartam:'
status: 'Ãllapot:'
- show: MegjelenÃtés
edit: Szerkesztés
- revoke: Visszavonás!
- confirm: Biztos vagy benne?
reason: 'Blokkolás indoklása:'
- back: Ãsszes blokkolás megjelenÃtése
revoker: 'Visszavonó:'
- needs_view: A felhasználónak be kell jelentkeznie, mielÅtt a blokkolás feloldódna.
block:
- not_revoked: (nincs visszavonva)
show: MegjelenÃtés
edit: Szerkesztés
- revoke: Visszavonás!
- blocks:
+ page:
display_name: Blokkolt felhasználó
creator_name: KészÃtÅ
reason: Blokkolás indoklása
status: Ãllapot
- revoker_name: 'Visszavonta:'
- showing_page: '%{page}. oldal'
- next: KövetkezŠ»
- previous: « ElÅzÅ
+ navigation:
+ all_blocks: Minden blokk
+ blocks_on_me: Engem sújtó blokkolások
+ blocks_on_user_html: '%{user} blokkolásai'
+ blocks_by_me: Ãltalam kiosztott blokkolások
+ blocks_by_user_html: '%{user} blokkolásai'
+ block: '#%{id} blokk'
+ new_block: Ãjabb blokkolások
+ user_mutes:
+ index:
+ title: ElnémÃtott felhasználók
+ my_muted_users: ElnémÃtott felhasználóim
+ you_have_muted_n_users:
+ one: ElnémÃtottál %{count} felhasználót
+ other: ElnémÃtottál %{count} %{count} felhasználót
+ user_mute_explainer: A némÃtott felhasználók üzenetei egy külön BeérkezÅ levelek
+ mappába kerülnek, és nem kapsz e-mailes értesÃtéseket.
+ user_mute_admins_and_moderators: ElnémÃthatsz az adminisztrátorokat és a moderátorokat,
+ de üzeneteik nem lesznek elnémÃtva.
+ table:
+ thead:
+ muted_user: ElnémÃtott felhasználók
+ actions: Műveletek
+ tbody:
+ unmute: NémÃtás feloldása
+ send_message: Ãzenet küldése
+ create:
+ notice: 'ElnémÃtottad Åt: %{name}.'
+ error: '%{name} nem némÃtható el. %{full_message}.'
+ destroy:
+ notice: Feloldottad %{name} némÃtását.
+ error: A felhasználó némÃtását nem sikerült feloldani. Kérlek próbáld újra.
notes:
index:
title: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
heading: '%{user} jegyzetei'
- subheading_html: '%{user} által beküldött vagy kommentált jegyzetek'
+ subheading_html: '%{user} által %{submitted} vagy %{commented} jegyzetek'
+ subheading_submitted: beküldött
+ subheading_commented: kommentált
no_notes: Nincs jegyzet
id: ID
creator: Létrehozta
description: LeÃrás
created_at: Létrehozva ekkor
last_changed: Utoljára módosÃtva
+ apply: Alkalmaz
+ all: Ãsszes
+ open: Nyitva
+ closed: Lezárva
+ status: Ãllapot
show:
- title: '%{id} jegyzet'
+ title: 'Jegyzet: %{id}'
description: LeÃrás
- open_title: '%{note_name} megoldatlan jegyzet'
- closed_title: '%{note_name} megoldott jegyzet'
- hidden_title: '%{note_name} rejtett jegyzet'
- opened_by_html: Létrehozta %{user}, %{when}
- opened_by_anonymous_html: Létrehozva névtelenül, %{when}
- commented_by_html: '%{user} hozzászólása, %{when}'
- commented_by_anonymous_html: Névtelen megjegyzés, %{when}
- closed_by_html: Megoldotta %{user}, %{when}
- closed_by_anonymous_html: Megoldva névtelenül, %{when}
- reopened_by_html: Ãjraaktiválta %{user}, %{when}
- reopened_by_anonymous_html: Ãjraaktiválva névtelenül, %{when}
- hidden_by_html: Elrejtette %{user}, %{when}
+ open_title: 'Megoldatlan jegyzet: %{note_name}'
+ closed_title: 'Megoldott jegyzet: %{note_name}'
+ hidden_title: Elrejtett jegyzet %{note_name}
+ event_opened_by_html: Létrehozta %{user} %{time_ago}
+ event_opened_by_anonymous_html: Létrehozta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+ event_commented_by_html: Hozzászólt %{user} %{time_ago}
+ event_commented_by_anonymous_html: Hozzászólt egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+ event_closed_by_html: Megoldotta %{user} %{time_ago}
+ event_closed_by_anonymous_html: Megoldotta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+ event_reopened_by_html: Ãjraaktiválta %{user} %{time_ago}
+ event_reopened_by_anonymous_html: Ãjraaktiválta egy névtelen felhasználó %{time_ago}
+ event_hidden_by_html: Elrejtette %{user} %{time_ago}
report: jegyzet bejelentése
anonymous_warning: Ez a jegyzet névtelen felhasználók hozzászólásait is tartalmazza,
amelyeket független módon kell ellenÅrizni.
+ discussion: Megbeszélés
+ subscribe: Feliratkozás
+ unsubscribe: Leiratkozás
hide: Elrejtés
resolve: Megoldás
reactivate: Ãjraaktiválás
comment_and_resolve: Hozzászólás és megoldás
comment: Hozzászólás
+ log_in_to_comment: Jelentkezzen be, hogy megjegyzést fűzhessen ehhez a jegyzethez
report_link_html: Ha ez a jegyzet eltávolÃtandó érzékeny információkat tartalmaz,
akkor használhatod a %{link} funkciót.
other_problems_resolve: A jegyzettel kapcsolatos összes többi problémánál légy
@@ -2990,10 +3099,18 @@ hu:
intro: Hibát találtál vagy valami hiányzik? Tudasd a többi térképezÅvel, hogy
javÃtani tudjuk. Mozgasd a jelölÅt a megfelelÅ helyre, és minél pontosabban
Ãrd le a problémát.
+ anonymous_warning_html: Nem vagy bejelentkezve. Kérlek %{log_in} vagy %{sign_up},
+ ha frissÃtéseket szeretne kapni a hozzászólásodról.
+ anonymous_warning_log_in: jelentkezz be
+ anonymous_warning_sign_up: regisztrálj
advice: A jegyzeted nyilvános és használható a térkép frissÃtéséhez, ezért ne
adj meg személyes adatokat vagy jogvédett térképrÅl vagy katalógusokból származó
információkat.
add: Jegyzet hozzáadása
+ notes_paging_nav:
+ showing_page: '%{page} oldal'
+ next: KövetkezÅ
+ previous: ElÅzÅ
javascripts:
close: Bezárás
share:
@@ -3008,7 +3125,7 @@ hu:
custom_dimensions: Kiterjedés megadása
format: 'Formátum:'
scale: 'Méretarány:'
- image_dimensions: A kép a normál réteget fogja megjelenÃteni %{width}Ã%{height}
+ image_dimensions: A kép a %{layer} réteget fogja megjelenÃteni %{width}Ã%{height}
képpont méretben.
download: Letöltés
short_url: Rövid URL
@@ -3016,7 +3133,8 @@ hu:
center_marker: Legyen a helyjelölŠa térkép középpontja
paste_html: Weboldalba beágyazáshoz illeszd be ezt a HTML-t
view_larger_map: Nagyobb térkép
- only_standard_layer: Csak az alapréteget lehet képként exportálni
+ only_standard_layer: Csak az alap, kerékpáros és tömegközlekedési rétegek exportálható
+ képként
embed:
report_problem: Probléma bejelentése
key:
@@ -3030,18 +3148,17 @@ hu:
locate:
title: Helyzetem megjelenÃtése
metersPopup:
- one: Egy méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz
+ one: '%{count} méternél is közelebb vagy ehhez a ponthoz'
other: '%{count} méternél közelebb vagy ehhez a ponthoz'
feetPopup:
- one: Egy lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz
+ one: '%{count} lábnál is közelebb vagy ehhez a ponthoz'
other: '%{count} lábnál közelebb vagy ehhez a ponthoz'
base:
standard: Alapértelmezett
- cyclosm: CyclOSM
cycle_map: Kerékpártérkép
transport_map: Tömegközlekedés
+ tracestracktop_topo: Tracetrack Topo
hot: Humanitárius
- opnvkarte: ÃPNVKarte (tömegközlekedés)
layers:
header: Térképnézetek
notes: Térképjegyzetek
@@ -3049,19 +3166,16 @@ hu:
gps: Nyilvános GPS-nyomvonalak
overlays: További rétegek engedélyezése a térkép hibáinak javÃtása érdekében
title: Rétegek
- copyright: © OpenStreetMap közreműködÅk
- donate_link_text: Támogatás
- terms: A weboldal és API felhasználási
- feltételei
- cyclosm: 'CsempestÃlus: CyclOSM,
- üzemeltetÅ: OpenStreetMap France'
- thunderforest: Csempék Andy Allen
- jóvoltából
- opnvkarte: Csempék a MeMoMaps
- jóvoltából
- hotosm: 'CsempestÃlus: Humanitarian
- OpenStreetMap Team, üzemeltetÅ: OpenStreetMap
- France'
+ openstreetmap_contributors: OpenStreetMap közreműködÅk
+ make_a_donation: Adományozz
+ website_and_api_terms: Webhely és API feltételek
+ cyclosm_credit: 'A %{cyclosm_link} csempestÃlusa: %{osm_france_link}'
+ osm_france: OpenStreetMap Franciaország
+ thunderforest_credit: A csempék a %{thunderforest_link} jóvoltából
+ andy_allan: Andy Allan
+ tracestrack_credit: A csempék a %{tracestrack_link} jóvoltából
+ hotosm_credit: 'A %{hotosm_link} csempestÃlusa: %{osm_france_link}'
+ hotosm_name: Humanitárius OpenStreetMap csapat
site:
edit_tooltip: Térkép szerkesztése
edit_disabled_tooltip: KözelÃts a térkép szerkesztéséhez
@@ -3071,13 +3185,7 @@ hu:
map_data_zoom_in_tooltip: NagyÃtsd fel a térképet a térképadatok megjelenÃtéséhez
queryfeature_tooltip: Objektumok lekérdezése
queryfeature_disabled_tooltip: Objektumok lekérdezéséhez nagyÃts a térképre
- changesets:
- show:
- comment: Hozzászólás
- subscribe: Feliratkozás
- unsubscribe: Leiratkozás
- hide_comment: elrejt
- unhide_comment: megjelenÃt
+ embed_html_disabled: Ezen a térképrétegen nem lehet HTML-t beágyazni
edit_help: Mozgasd a térképet, nagyÃts ott ahol módosÃtani szeretnéd, majd kattints
ide.
directions:
@@ -3089,7 +3197,7 @@ hu:
graphhopper_bicycle: Kerékpár (GraphHopper)
graphhopper_car: Autó (GraphHopper)
graphhopper_foot: Gyalog (GraphHopper)
- fossgis_valhalla_bicycle: Bicikli (Valhalla)
+ fossgis_valhalla_bicycle: Kerékpár (Valhalla)
fossgis_valhalla_car: Autó (Valhalla)
fossgis_valhalla_foot: Gyalog (Valhalla)
descend: Ereszkedés
@@ -3202,6 +3310,7 @@ hu:
empty: Nincs megjelenÃthetÅ adattörlési művelet.
heading: Adattörlések listája
title: Adattörlések listája
+ new: Ãj adattörlési művelet
new:
heading: Információ megadása új adattörlési művelethez
title: Ãj adattörlési művelet létrehozása