X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8e443649f374f14e522749949d6012eca1c6a973..df4349a0505fd0acc6dab814efba9113af24dba5:/config/locales/ku-Latn.yml diff --git a/config/locales/ku-Latn.yml b/config/locales/ku-Latn.yml index a71c8476c..a1f3b926f 100644 --- a/config/locales/ku-Latn.yml +++ b/config/locales/ku-Latn.yml @@ -47,6 +47,9 @@ ku-Latn: messages: invalid_email_address: ne weke navnîşaneke e-peyamê ya derbasdar e email_address_not_routable: nikare were alîkirin + models: + user_mute: + is_already_muted: jixwe bêdengkirî ne models: acl: Lîsteya kontrola têketinan changeset: Qeyda guhartinan @@ -60,7 +63,6 @@ ku-Latn: message: Peyam node: Nuqte node_tag: Nîşana Nuqteyê - notifier: Agahker old_node: Nuqteya Kevin old_node_tag: Nîşana Nuqteya Kevin old_relation: Eleqeya Kevin @@ -168,49 +170,45 @@ ku-Latn: fam bikin bi kar bîne. needs_view: Gelo hewce dike bikarhêner berî ku ev astengî rabe têkeve? user: - email_confirmation: Adrêsa te ji her kesê re nayê nîşandan, ji bo zêdetir - agahiyan binêre siyaseta - me ya veşarîtiyê. new_email: (ti carî nayê nîşandan) datetime: distance_in_words_ago: about_x_hours: - one: teqrîben berî saetekê + one: teqrîben berî %{count} saetê other: teqrîben berî %{count} saetan about_x_months: - one: teqrîben berî mehekê + one: teqrîben berî %{count} mehê other: teqrîben berî %{count} mehan about_x_years: - one: teqrîben berî salekê + one: teqrîben berî %{count} salê other: teqrîben berî %{count} salan almost_x_years: - one: hema bêje berî salekê - other: hema bêja berî %{count} salan + one: hema bêje berî %{count} salê + other: hema bêje berî %{count} salan half_a_minute: berî nîv deqeyê less_than_x_seconds: - one: kêmtirî saniyeyekê - other: kêmtirî berî %{count} saniyeyan + one: Berî kêmtirî %{count} saniyeyê + other: Berî kêmtirî %{count} saniyeyan less_than_x_minutes: - one: berî kêmtir deqeyekê + one: berî kêmtir %{count} deqeyê other: berî kêmtir ji %{count} deqeyan over_x_years: - one: berî zêdetirî salekê + one: berî zêdetirî %{count} salê other: berî zêdetirî %{count} salan x_seconds: - one: berî saniyeyekê + one: berî %{count} saniyeyê other: Berî %{count} saniyeyan x_minutes: - one: Berî deqeyekê + one: Berî %{count} deqeyê other: Berî %{count} deqeyan x_days: - one: berî rojekê + one: berî %{count} rojê other: berî %{count} rojan x_months: - one: berî mehekê - other: beî %{count} mehan + one: berî %{count} mehê + other: berî %{count} mehan x_years: - one: berî salekê + one: berî %{count} salê other: berî %{count} salan editor: default: Standard (vêga %{name}) @@ -223,10 +221,9 @@ ku-Latn: auth: providers: none: Ne yek - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + microsoft: Microsoft github: GitHub wikipedia: Wîkîpediya api: @@ -242,6 +239,7 @@ ku-Latn: reopened_at_by_html: '%{when} ji aliyê %{user} ve jinûve hate aktîvkirin' rss: title: Notên OpenStreetMapê + description_all: Lîsteyeke notên gilîkirî, şîrovekirî an girtî description_area: Lîsteya notên herêma te yên ku hatine raporkirin, şirovekirin an jî girtin [(%{min_lat}|%{min_lon}) -- (%{max_lat}|%{max_lon})] description_item: Ji bo nota %{id} xwedîkirina rss'ê @@ -276,6 +274,8 @@ ku-Latn: retain_changeset_discussions: Gotûbêjên te yên qeyda guhartinan, ger hebin, wê bêne muhafezekirin. retain_email: Adresa te ya epeyamê wê were muhafezekirin. + recent_editing_html: Ji ber ku te hesabê xwe vê talîyê guherandîye, vê gavê + nayê jêbirin. Jêbirin wê di %{time} de mimkin be. confirm_delete: Tu piştrast î? cancel: Betal bike accounts: @@ -289,22 +289,10 @@ ku-Latn: public editing: heading: Guherandina ji her kesê re vekirî enabled: Çalak e. Ne anonîm e û dikare daneyan biguherîne. - enabled link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Anonymous_edits enabled link text: Ev çiye? disabled: Neçalak e û nikare daneyan biguherîne, hemû guherandinên berê anonîm in. disabled link text: Ez çima nikarim biguherînim? - public editing note: - heading: Guherandina ji her kesê re vekirî - html: Guherandinên ku tu vêga dikî anonîm in û lewma bikarhênerên din nikarin - ji te re peyaman bişînin an jî cihê ku tu lê yî bibînin. Ji bo ku guherandinên - te werin xuyan ku te çêkiriye û însanên din ji ser malperê bikaribin bi - te re têkiliyê deynin bitikîne ser bişkoka li jêr. Ji wextê ku me derbasî - 0.6 API'yê bû heta niha tenê bikarhênerên ji her kesê re vekirî dikarin - daneyên nexşeyê biguherînin. (hîn - bibe ku çima wisa ye). contributor terms: heading: Şertên beşdariyê agreed: Te Şertên Beşdariyê ya nû qebûl kir @@ -313,11 +301,15 @@ ku-Latn: bikî û qebûl bikî xêra xwe vê lînkê taqîb bike. agreed_with_pd: Herwiha te beyan kir ku tu dixwazî guherandinên te wek Malê Giştî were qebûlkirin. - link: https://wiki.osmfoundation.org/wiki/Licence/Contributor_Terms link text: Ev çi ye? save changes button: Guherandinan qeyd bike - make edits public button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be delete_account: Hesabê Jê bibe... + go_public: + heading: Guherandina ji her kesê re vekirî + currently_not_public: Vê gavê guhertinên te anonîm in û însan nikarin mesaj + bişînin te an lokasyona te bibînin. Ji bo nîşandan guhertinên te kirî û îzin + bidî însanan ku bi rêya malperê bi te re îrtîbat deynin, li bûtona jêrî bitikîne. + make_edits_public_button: Hemû guherandinên min bila ji her kesê re vekirî be update: success_confirm_needed: Agahiyên bikarhêner bi awayekî serkeftî hate nûkirin. Ji bo pejirandina navnîşana e-nameya xwe ya nû e-nameya xwe kontrol bike. @@ -325,55 +317,21 @@ ku-Latn: destroy: success: Hesab Hate Jêbirin. browse: - created: Hate çêkirin - closed: Hate girtin - created_html: %{time} hatiye çêkirin - closed_html: %{time} hatiye girtin - created_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time} hatiye - çêkirin - deleted_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time} hatiye - jêbirin - edited_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time} hatiye - sererastkirin - closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time} hatiye - girtin version: Guherto in_changeset: Qeyda Guhartinan anonymous: anonîm no_comment: (bêşirove) part_of: Perçeyek ji part_of_relations: - one: 1 pêwendî + one: '%{count} pêwendî' other: '%{count} pêwendî' part_of_ways: - one: 1 rê + one: '%{count} rê' other: '%{count} rê' download_xml: XMLê daxe view_history: Dîrokê Bibîne view_details: Detayan Bibîne location: 'Cih:' - changeset: - title: Desteya guhertinanː %{id} - belongs_to: Xwedî - node: Nuqte (%{count}) - node_paginated: Nuqte (%{x}-%{y} ji %{count} heban) - way: Rê (%{count}) - way_paginated: Rê (%{x}-%{y} ji %{count}) - relation: Eleqe (%{count}) - relation_paginated: Eleqe (%{x}-%{y} bi tevahî %{count}) - comment: Şîrove (%{count}) - hidden_commented_by_html: Şîroveya veşartî yê ji alî %{user} ve %{when} - commented_by_html: Şîrove ji aliyê %{user} ve, %{when} - changesetxml: Desteya guhartinan a XML - osmchangexml: osmChange XML - feed: - title: Desteya guhartinan %{id} - title_comment: Desteya guhartinan %{id} - %{comment} - join_discussion: Ji bo ku beșdarî guftûgoyan bibî têkeve - discussion: Gotûbêj - still_open: Qeyda guhartinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhartinan - hate girtin vebibe. node: title_html: 'Girêk: %{name}' history_title_html: Dîroka Nuqteyêː %{name} @@ -391,7 +349,7 @@ ku-Latn: history_title_html: Dîroka Eleqeyêː %{name} members: Endam members_count: - one: 1 endam + one: '%{count} endam' other: '%{count} endam' relation_member: entry_role_html: '%{type} %{name} bi rola %{role}' @@ -480,6 +438,29 @@ ku-Latn: no_more_area: Li vê derê desteyên guhartinan zêdetir tine. no_more_user: Desteyên guhartinan yên vê bikarhênerê zêdetir tine. load_more: Zêdetir bar bike + feed: + title: Desteya guhartinan %{id} + title_comment: Desteya guhartinan %{id} - %{comment} + created: Hate çêkirin + closed: Hate girtin + belongs_to: Xwedî + show: + title: Desteya guhertinanː %{id} + discussion: Gotûbêj + join_discussion: Ji bo ku beșdarî guftûgoyan bibî têkeve + still_open: Qeyda guhartinan hê jî vekirî ye - wê gotûbêj piştî ku qeyda guhartinan + hate girtin vebibe. + comment_by_html: Şîroveya ji %{user} %{time_ago} + hidden_comment_by_html: Şîroveya veşartî ji %{user} %{time_ago} + changesetxml: Desteya guhartinan a XML + osmchangexml: osmChange XML + paging_nav: + nodes: Nuqte (%{count}) + nodes_paginated: Nuqte (%{x}-%{y} ji %{count} heban) + ways: Rê (%{count}) + ways_paginated: Rê (%{x}-%{y} ji %{count}) + relations: Eleqe (%{count}) + relations_paginated: Eleqe (%{x}-%{y} bi tevahî %{count}) timeout: sorry: Bibore, bidestxistina lîsteya desteyên guhartinan ê ku te xwest demeke dirêj girt. @@ -501,6 +482,7 @@ ku-Latn: contact: km away: '%{count} km dûr e' m away: '%{count} m dûr e' + latest_edit_html: 'Guherandina axirkî (%{ago}):' popup: your location: Cihê te nearby mapper: Nexşesazên nêz @@ -559,9 +541,9 @@ ku-Latn: comment_link: Vê nivîsê şîrove bike reply_link: Peyamekî bişînê nivîserê comment_count: - zero: Bêşîrove one: '%{count} şîrove' other: '%{count} şîrove' + no_comments: Ti şîrove tine edit_link: Vê nivîsê biguherîne hide_link: Vê nivîsê veşêre unhide_link: Veşartina vê nivîsê rake @@ -603,12 +585,24 @@ ku-Latn: create: notice: Aplîkasyon hate qeydkirin. errors: + contact: + contact_url_title: Çendîn kanalên îrtîbatê hatiye îzahkirin + contact: îrtîbat + contact_the_community_html: Ger lînkeke xira / çewtiyekê bibînî bi serbestî + wan bi lînka %{contact_link} ragihîne civata OpenStreetMapê. URLya temam ya + teleba xwe not bike. + forbidden: + title: Qedexekirî + description: Kiryara ku te li ser OpenStreetMapê daxwaz kiriye, tenê ji bo admînan + berdest e (HTTP 403) internal_server_error: title: Çewtiya sepanê description: Servera OpenStreetMapê bi halekî nehêvîkirî re rû bi rû bû ku rê li ber digire daxwaza te were bicîanîn (HTTP 500) not_found: title: Dosye peyda nebû + description: Ti kiryara dosye/pelrêç/APIyê peyda nebû bi wê navê li ser servera + OpenStreetMapê (HTTP 404) friendships: make_friend: heading: Bila %{user} li hevalên te were zêdekirin? @@ -627,11 +621,8 @@ ku-Latn: geocoder: search: title: - latlon_html: Encamên ji - osm_nominatim_html: Netîceyên ji OpenStreetMap - Nominatim - osm_nominatim_reverse_html: Netîceyên ji OpenStreetMap - Nominatim + results_from_html: Netîceyên ji %{results_link} + latlon: Daxilî search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -1012,7 +1003,7 @@ ku-Latn: fitness_station: Navenda Sporê garden: Baxçe golf_course: Cihê Golfê - horse_riding: Ajotina Hespê + horse_riding: Merkeza Ajotina Hespê ice_rink: Şemitandina li ser cemedê marina: Marîna miniature_golf: Golfa Mînyatûr @@ -1424,31 +1415,26 @@ ku-Latn: status: Rewş reports: Rapor last_updated: Rojanekirina dawî - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} ji %{user} + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} ji aliyê %{user} ve' link_to_reports: Raporan Bibîne reports_count: - one: 1 Rapor - other: '%{count} Raporan' + one: '%{count} Rapor' + other: '%{count} Rapor' reported_item: Hêmanê Raporkirî states: ignored: Guh nedê open: Veke resolved: Çareserkirî ye - update: - new_report: Rapora we bi serkeftî hat tomarkirin - successful_update: Rapora te bi serkeftî hat rojanekirin - provide_details: Ji kerema xwe zanyariyên pêwist bi dest bixin show: title: '%{status} Pirsgirêk #%{issue_id}' reports: - zero: Rapor tune ye - one: 1 rapor + one: '%{count} rapor' other: '%{count} raporan' - report_created_at: Pêşî di %{datetime} de hatiye raporkirin - last_resolved_at: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin - last_updated_at: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de hat - rojanekirin + no_reports: Ti raporekî tine + report_created_at_html: Pêşî di %{datetime} de hatiye raporkirin + last_resolved_at_html: Herî dawî di %{datetime} de hat çareserkirin + last_updated_at_html: Ji aliyê %{displayname} ve herî dawî di %{datetime} de + hat rojanekirin resolve: Çareser bike ignore: Guh nedê reopen: Dîsa veke @@ -1520,10 +1506,8 @@ ku-Latn: home: Here Cihê Mala Xwe logout: Derkeve log_in: Têkeve - log_in_tooltip: Bi hesabê xwe yê heyî têkeve sign_up: Xwe Qeyd Bike start_mapping: Dest bi çêkirina nexşeyan bike - sign_up_tooltip: Ji bo ku tu guherandinan bikî hesabek çêbike edit: Biguherîne history: Dîrok export: Derxîne @@ -1540,11 +1524,7 @@ ku-Latn: intro_text: OpenStreetMap xerîteyekî dinyayê ye ku ji aliyê kesên wek te ve tê çêkirin û emilandina we belaş e û di bin lîsansa azad de ye. intro_2_create_account: Ji xwe re hesabekî çêbike - hosting_partners_html: Xizmeta hewandinê tê piştgirîkirin ji aliyê %{ucl}, %{fastly}, - %{bytemark}, û %{partners} din ve. - partners_ucl: University College London partners_fastly: Fastly - partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: şirîkên me tou: Mercên Bikaranînê osm_offline: Databasa OpenStreetMapê vê gavê offline e ji ber ku niha xebatên @@ -1559,8 +1539,6 @@ ku-Latn: community: Civak community_blogs: Blogên Civakê community_blogs_title: Blogên endamên civaka OpenStreetMapê - foundation: Weqif - foundation_title: Weqfa OpenStreetMapê make_a_donation: title: Bi bexşa pereyê hûn dikarin piştgiriyê bidin OpenStreetMapê text: Bexş bike @@ -1614,11 +1592,6 @@ ku-Latn: subject: '[OpenStreetMap] Anîna GPXê bi ser neket' gpx_success: hi: Merheba %{to_user}, - loaded_successfully: - one: ji nuqteyekê %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî - serkefî hate barkirin. - other: Ji nuqteyên %{possible_points} yê muhtemel bi %{trace_points} bi awayekî - serkefî hate barkirin. subject: '[OpenStreetMap] Împortkirina GPXê bi ser ket' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Bi xêr hatî OpenStreetMapê' @@ -1727,8 +1700,6 @@ ku-Latn: success: Hesabê te hate tesdîqkirin, spas ji bo qeyda teǃ already active: Ev hesab jixwe pejirandî ye. unknown token: Koda pejirandinê ne muteber e an jî tine. - reconfirm_html: Heke ji bo ku em koda pejirandinê ji te re dîsa bişînin îhtiyaciya - te bi me hebe bitikîne ser vir. confirm_resend: failure: Bikarhêner %{name} nehate dîtin. confirm_email: @@ -1748,8 +1719,6 @@ ku-Latn: messages: inbox: title: Qutiya hatiyan - my_inbox: Qutiya min a hatiyan - my_outbox: Çûdanka min messages: '%{new_messages} û %{old_messages} hene.' new_messages: one: '%{count} peyama nû' @@ -1757,12 +1726,14 @@ ku-Latn: old_messages: one: '%{count} peyama kevin' other: '%{count} peyamên kevin' - from: Ji - subject: Mijar - date: Dîrok no_messages_yet_html: Hêj peyama te tine ye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link} bi kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê? people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk + messages_table: + from: Ji + to: Ji bo + subject: Mijar + date: Dîrok message_summary: unread_button: Wek nexwendî nîşan bide read_button: Wek xwendî nîşan bide @@ -1771,8 +1742,6 @@ ku-Latn: new: title: Peyamê bişîne send_message_to_html: Ji %{name} re peyamekî nû bişîne - subject: Mijar - body: Nivîs back_to_inbox: Vegere qutiya hatiyan create: message_sent: Peyam hate şandin @@ -1784,14 +1753,9 @@ ku-Latn: body: Li me bibore, bi vê id-yê ti peyam tine ye. outbox: title: Qutiya min a çûyiyan - my_inbox: Hatdanka min - my_outbox: Çûdanka min messages: one: Te %{count} peyam şand other: Te %{count} peyaman şand - to: Ji bo - subject: Mijar - date: Dîrok no_sent_messages_html: Te hêj ji kesî re peyam neşandiye. Çima ji ser %{people_mapping_nearby_link} bi hinek kesên nêzîkê xwe re nakevî îrtîbatê? people_mapping_nearby: lînka nexşesazên li derdorên nêzîk @@ -1801,42 +1765,39 @@ ku-Latn: rast têbikeve. show: title: Peyamê bixwîne - from: Ji - subject: Mijar - date: Dem reply_button: Bersiv bide unread_button: Wek nexwendî nîşan bide destroy_button: Jê bibe back: Paşve vegere - to: Ji bo wrong_user: Te wek `%{user}' têket, lê peyamê ku dihate xwestin ku tu wê bixwînî ji aliyê wî/wê bikarhênerê ve an jî ji wî/wê bikarhênerê re nehatiye şandin. Xêra xwe ji bo xwendinê wekî bikarhênerê rast têbikeve. sent_message_summary: destroy_button: Jê bibe + heading: + my_inbox: Qutiya min a hatiyan + my_outbox: Çûdanka min mark: as_read: Peyam wek xwendî hate nîşankirin as_unread: Peyam wek nexwendî hate nîşankirin destroy: destroyed: Payam hate jêbirin passwords: - lost_password: + new: title: Şîfreya wenda heading: Te şîfreya xwe ji bîr kir? email address: 'Navnîşana E-peyamê:' new password button: Şîfreyê nû bike help_text: E-peyama ku te pê xwe qeydkiribû binivîse, em ê ji te re lînkek bişînin tu yê bi wê lînkê bikaribî şîfreya xwe nû bikî. - notice email on way: Bibore, te wê wenda kir :-( lê belê e-peyamekî nû di rê - de ye. Lewma tu dikarî di nêz de wê nû bikî. - notice email cannot find: Bibore, ev adrêsa e-peyamê nehate dîtin. - reset_password: + edit: title: Şîfreyê nû bike heading: Şîfreyê nû bike ji bo %{user} reset: Şîfreyê nû bike - flash changed: Şîfreya te hate guhartin. flash token bad: Eger te vê sembolê nedîtibe, belkî jî divê tu URLyê kontrol bikî? + update: + flash changed: Şîfreya te hate guhartin. preferences: show: title: Tercîhên min @@ -1859,7 +1820,6 @@ ku-Latn: image: Wêne gravatar: gravatar: Gravatarê bi kar bîne - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: Gravatar çi ye? disabled: Gravatar hate neçalakkirin. enabled: Gravatarê te niha dikare were xuyan. @@ -1873,6 +1833,9 @@ ku-Latn: no home location: Te cihê malê xwe diyar nekir. update home location on click: Gava ku tu bitikînî ser nexşeyê bila cihê malê te were rojanekirin? + show: Nîşan bide + delete: Jê bibe + undelete: Jêbirinê vegerîne update: success: Profîl hate rojanekirin. failure: Profîlê nikare rojane bike. @@ -1882,22 +1845,12 @@ ku-Latn: heading: Têkeve email or username: Adrêsa E-peyamê an jî Navê Bikarhêneriyêː password: 'Şîfre:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' remember: Min bi bîr bîne lost password link: Te şîfreya xwe winda kir? login_button: Têkeve register now: Vê gavê xwe qeyd bike - with username: Gelo jixwe hesabekî te heye? Eger hebe, xêra xwe navê xwe yê - bikarhêneriyê û şîfreya xwe binivîse û têkeveː with external: Wek alternatîv, ji bo têketinê yek ji van sepanan bi kar bîneː - new to osm: Tu di OpenStreetMapê de nû yî? - to make changes: Ji bo ku tu daneyên OpenStreetMapê biguherînî, divê hesabekî - te hebe. - create account minute: Hesabek çêbike. Wê ev tenê deqeyek bigire. no account: Hesabekî te tine? - account not active: Bibore, hesabê te hêj neaktîv e.
Xêra xwe ji bo aktîvkirina - hesabê bitikîne ser lînka ku di e-peyama pejirandina hesabê de ji te re hatibû, - an jî e-peyamek pejirandinê yê nû bixwaze. auth failure: Bibore, bi van dêtayan re tu têneketî. openid_logo_alt: Têketina bi OpenID'yê auth_providers: @@ -1910,9 +1863,9 @@ ku-Latn: facebook: title: Bi Facebookê têkeve alt: Bi hesabekî Facebookê têkeve - windowslive: - title: Bi Windows Live'ê têkeve - alt: Bi hesabê xwe yê Windows Liveê têkeve + microsoft: + title: Bi Microsoftê têkeve + alt: Bi hesabê xwe yê Microsoftê têkeve github: title: Bi GitHub'ê têkeve alt: Bi hesabekî GitHubê têbikeve @@ -1936,9 +1889,6 @@ ku-Latn: support: piştgirî shared: markdown_help: - title_html: |- - Bi kramdown - hate analîzkirin headings: Sernivîs heading: Sernivîs subheading: Sernivîsa binî @@ -1957,7 +1907,6 @@ ku-Latn: site: about: next: Pêşve - copyright_html: ©Beşdarên
OpenStreetMapê used_by_html: '%{name} li ser bi hezaran malper, sepanên mobîl û cîhazên hişkalavan, daneyên nexşeyê pêşkêş dike' lede_text: OpenStreetMap ji alî civata nexşesazên ku ji seransera dinyayê der @@ -1968,28 +1917,8 @@ ku-Latn: me ji bo tesdîq bikin ku OSM rast û rojane ye, wêneyên hewayî, cîhazên GPSê û nexşeyên deverê yên bi teknolojiya-nizm bi kar tînin. community_driven_title: Bi rêbertiya civatê - community_driven_html: Civata OpenStreetMapê curbicur û bengîn e û herroj mezintir - dibe. Di navbera beşdarên me de nexşesazên dilxwaz, pisporên GISê, endazyerên - serverên OSMê dixebitînin, xêrxwazên ji bo herêmên di tesîra karesatê de mane - nexşe dikin û zêdetirên wan jî henin. Derbarê civatê de ji bo ku zêdetir tiştan - hîn bibî, binêre Bloga OpenStreetMapê, - rojnivîskên bikarhêneran, blogên - civatê û malpera Weqfa OSMê. open_data_title: Daneyên vekirî - open_data_html: 'OpenStreetMap bi daneya vekirî ye: hûn serbest in ku - vê bi her armancê bi kar bînin, bi şerta ku hûn OpenStreetMap û beşdarên wê - referans bidin. Heke hûn daneyan biguherînin an jî li serê zêde bikin hûn - vê encamê tenê di bin eynî lîsansê de dikarin belav bikin. Ji bo dêtayan binêrin - rûpela lîsans û mafê daneriyê.' legal_title: Zagonî - legal_1_html: |- - Ev malper û gelek xizmetên din yên pêwendîdar bi awayekî fermî ji aliyê Weqfa OpenStreetMapê (OSMF) ve li ser navê civatê tê birêvebirin. Bikaranîna hemû karûbarên ku ji aliyê OSMF ve tê birêvebirin mijara Mercên Bikaranînê, - Politikayên Bikaranînê yê Qebûlbar û Politikaya me ya Veşarîtiyê ye. - legal_2_html: Eger di derbarê lîsanskirin, mafê daneriyê de pirsên we hebin - an jî ji bo pirsên we yên din ên qanûnî xêra xwe bi - OSMF re têkiliyê deynin.
OpenStreetMap, logoya mercekê û State of - the Map marqeyên - ticarî yên qeydkirî yê OSMFê nin. partners_title: Şirîkên me copyright: foreign: @@ -2007,101 +1936,18 @@ ku-Latn: mapping_link: dest bi çêkirina nexşeyan bike legal_babble: title_html: Mafê daneriyê û lîsans - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® open data ye, bi lîsansa Open Data - Commons Open Database License (ODbLê) ku ji aliyê OpenStreetMap Foundation (OSMF) ve hatiye çêkirin ve hatiye lîsanskirin. - intro_2_html: Hûn serbest in ku daneyên me kopî bikin, belav bikin, bişînin - yekî an jî adapte bikin bi şerta ku hûn behsa me bikin, rûmeta me bigrin. - Eger hûn daneyên me biguherînin an jî baştir bikin hûn vê netîceyê tenê - di bin eynî lîsansê de dikarin belav bikin. Temamiya koda - qanûnî, maf û berpirsiyariyên we îzah dike. - intro_3_1_html: |- - Belgekirinên di nexşeya me de, di bin lîsansa Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0) de hatiye lîsanskirin. credit_title_html: Em çawan wekî çavkaniyekê behsa OpenStreetMapê bikin credit_1_html: 'Li cihê ku daneya OpenStreetMapê bi kar bînî, divê van du tiştan bikî:' - credit_2_1_html: |- - - credit_3_1_html: Ji bo hişyariya mafê telîfê, li gor bikaranîna te ya daneyên - me, çend pêdiviyên şiklê nîşandana wê hene. Mîsalen li ser nîşandana hişyariya - mafê telîfê qaîdeyên cuda wê bên sepandin, li gor çêkirina te ya nexşeyeke - gerrînbar, nexşeyeke çapkirî an wêneyeke statîk. Temamiya detayên li ser - pêdiviyan dikarî ji ser Rêbernameyên - Atfkirinê peyda bikî. - credit_4_html: "Ji bo bi eşkereyî zelal bikî ku dane li bin Lîsansa Dabatas - ya Vekirî de berdest in, tu dikarî lînk bidî ser vê - rûpela mafê telîfê. \nAlternatîven, û wekî hewcehiyekê, ger OSMyê di - formeke daneyê de belav bikî, tu dikarî rasterast lînk bikî lîsansê(an) - û nav lê bikî. Di wan medyayan de ku lînkkirin nemimkin e (wekî nimûne, - xebatên çapkirî), em pêşniyar dikin ku xwînerên xwe ber bi openstreetmap.org-ê - ve (belkî jî bi berfirehkirina 'OpenStreetMap'ê li vê adresa temamî) û li - openstreetmap.org-ê alî bikî. \nDi vê nimûneyê de, referans li kinarê nexşeyê - tê xuyan." attribution_example: alt: Mînakekê atfkirinê ya OpenSteetMapê yê li ser malperekî înternetê title: Mînaka atfkirinê more_title_html: Zêdetir hîn bibe - more_1_html: |- - Ji bo ku derbarê emilandina daneyên me û referansdana me de zêdetir hîn bibî rûpela Lîsansê a OSMFê bixwîne. - more_2_html: Digel ku OpenStreetMap bi daneyên vekirî be jî, em ji bo aliyên - sêyem APIyekê nexşeyê ya belaş peyda nakin. Binêre rûpelên me yên Polîtîkaya - Emilandina APIyê , Polîtîkaya - Emilandina Karoyê û Polîtîkaya - Emilandina Nominatimê. contributors_title_html: Beşdarên me contributors_intro_html: 'Bi hezaran beşdarên me hene. Herwiha em ji ajansên nexşekirinê yên netewî û çavkaniyên din jî daneyên bi lîsansa-vekirî îhtîwa dikin, hinek ji wan ev in:' - contributors_at_html: |- - Awistirya: Daneyên ji Stadt Wien (di bin - CC BY de), Land Vorarlberg û Land Tirol (tevî guhartinan di bin lîsansa CC BY AT de) dihundirrîne. - contributors_au_html: |- - Awistralya: Bi bikaranîna Sînorên Îdarî tê berfirehkirin an bipêşxistin © - Geoscape Australia yên ku ji aliyê Commonwealth of Australia ve li bin - Creative Commons Attribution 4.0 International licence (CC BY 4.0) hatine lîsanskirin dihewîne. - contributors_ca_html: |- - Keneda: Daneyên ji GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), û StatCan (Geography Division, - Statistics Canada) dihundirrîne. - contributors_fi_html: 'Fînlenda: Daneyên ji National Land - Survey of Finland''s Topographic Database û ji komên din ên daneyan, di - bin a Lîsansa - NLSFI de daneyan dihundirrîne.' - contributors_fr_html: 'Frensa: Daneyên ji Direction Générale - des Impôts''ê hatine bidestxistin dihundirrîne.' - contributors_nl_html: |- - Holenda: Daneyên © ANDê dihundirrîne, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: 'Nû Zelenda: Daneyên ku ji LINZ - Data Service hatine bidestxistin dihundirrîne û ji bo cardin-bikaranînê - di bin CC BY 4.0 - de lîsanskirî ye.' - contributors_si_html: |- - Slovenya: Daneyên ji Surveying and Mapping Authority û - Ministry of Agriculture, Forestry and Food - (agahiyên ji xelkê re vekirî yên Slovenyayê) dihundirrîne. - contributors_es_html: |- - Spanya: Daneyên ji - Spanish National Geographic Institute (IGN) û - National Cartographic System (SCNE) - yên ji bo cardinbikaranînê di bin CC BY 4.0 de hatine lîsanskirin dihewîne. - contributors_za_html: |- - Afrîkaya Başûr: Daneyên ku ji Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information hatine bidestxistin dihundirrîne. Mafê daneriyê yê dewletê parastî ye. - contributors_gb_html: |- - Mîrnişîna Yekbûyî: Daneyên Ordnance - Survey data © dihundirrîne; mafê daneriyê yê Crownê û mafê databasê parastî ne 2010-19. - contributors_footer_1_html: |- - Ji bo dêtayên van û çavkaniyên din yên ku di pêşdebirina OpenStreeteMapê de hatine bikaranîn agahiyên zêdetir werbigrî, xêra xwe ji ser OpenStreetMap Wiki'yê binêre rûpela Beşdaran. + contributors_2_contributors_page: Rûpela beşdaran contributors_footer_2_html: Daxilbûna daneyan a di OpenStreetMapê de nayê maneya ku peydakera daneyan yê eslî OpenStreetMapê teswîb dike, garantiyekî temîn dike an jî berpirsîyariyekê qebûl dike. @@ -2110,16 +1956,6 @@ ku-Latn: daneyên ji çavkaniyên ku mafên wan ên daneriyê parastî be (wekî nimûne Google Maps an jî nexşeyên çapkirî) bêyî destûra eşkere yê xwediyê wan, ji van çavkaniyan ti daneyek wernegrin. - infringement_2_html: Eger tu bawer bî materyalekî ku mafê we yê daneriyê parastî - ye bi şaşîtî li vê sîteyê an jî li daneya OpenStreetMapê hatibe zêdekirin - xêra xwe miracaeta prosedûra - me ya rakirinê bike an jî rasterast di rûpela - me ya dosyekirinê a online de qeyd bikin. - trademarks_title_html: Markên bazirganî - trademarks_1_html: OpenStreetMap, logoya mercekê û State of the Map; markên - ticarî yên OpenStreetMap Foundationê yên qeydkirî nin. Heke derbarê bikaranîna - markan de pirsên we hebin xêra xwe binêrin Polîtîkaya - Markên Ticarî. index: js_1: Tu an gerokek ku piştgiriyê nade JavaScriptê bi kar tînî an jî JavaScript hatiye neçalakkirin. @@ -2145,15 +1981,8 @@ ku-Latn: vê taybetmendiyê lazim e. export: title: Derxîne - area_to_export: Cihê ku wê were derxistin manually_select: Bi destê xwe cihekî din bibijêre - format_to_export: Awayê derxistinê - osm_xml_data: Daneyên OpenStreetMapê a bi şiklê XML'yê - map_image: Risma Xerîteyê (tebeqeya standart nîşan dide) - embeddable_html: HTML'a ku dikare were pêvekirin licence: Lîsans - export_details_html: Daneyên OpenStreetMapê di bin lîsansa Open - Data Commons Open Database License (ODbL) hatiye lîsanskirin. too_large: advice: Eger hûn ji yê jor nikaribin eksport bikin, xêra xwe yek ji van çavkaniyên li xwarê a lîstekirî biemilînin. @@ -2172,24 +2001,10 @@ ku-Latn: title: Daxistinên Geofabrikê description: Kurteyên parzemîn, welat û bajarên bijartî yê ku bi awayekî sîstematîk têne nûkirin - metro: - title: Xulasayê Bajara Mezin - description: Xulasayên ji bo bajarên mezin yên dinyayê û derdorê wan bajaran other: title: Çavkaniyên din description: Çavkaniyên îlawe yên ku li ser wîkiya OpenStreetMapê hatine lîstekirin - options: Vebijêrk - format: Format - scale: Pîvan (miqyas) - max: maksîmum - image_size: Mezinahiya Rismê - zoom: Nêzîk bike - add_marker: Nîşankereke îlawe bike xerîteyê - latitude: Hêlîpanː - longitude: Hêlîlarː - output: Encam - paste_html: Vê koda HTML'yê dikarî bi ser malperra xwe ve kopî bikî export_button: Derxîne fixthemap: title: Pirgirêkek rabigihîne / Nexşeyê sererast bike @@ -2201,17 +2016,8 @@ ku-Latn: wekî mînak kolanek an jî adrêsa te kêm be, riya herî baş a dewamkirinê beşdarî civata me ya OpenStreetMapê bibe û tu bixwe rast bike an jî îlawe bike. - add_a_note: - instructions_html: Tenê bitikîne ser îkona an - jî ji ser ekrana xerîteyê bitikîne ser eynî îkonê. Wê ev, ji nexşeyê re - nîşankerek deyne ku tu dikarî bi kaşkirinê cihê vê nîşankerê biguherînî. - Peyama xwe binivîse, piştre bitikîne ser qeyd bike'yê, wê nexşesazên din - lê bikolin. other_concerns: title: Meseleyên din - explanation_html: |- - Eger derbarê emilandina daneyan an jî derbarê naverokan de fikarên te hebin ji bo ku zêdetir agahiyên zagonî werbigrî xêra xwe binêre rûpela me ya mafê daneriyê an jî bi - koma xebatê yê OSMFê a eleqedar re bikeve îrtîbatê. help: title: Wergirtina alîkariyê introduction: OpenStreetMap ji bo hînbûna projeyê, pirskirin û cewabdana pirsan, @@ -2225,21 +2031,13 @@ ku-Latn: beginners_guide: title: Rêbera ji bo kesên ku nû dest pê kirine description: Civata me, ji bo kesên ku nû dest pê kirine rêbertî dike. - help: - title: Foruma Alîkariyê - description: Pirsek bipirsin an binêrin cewabên li ser malpera OpenStreetMapê - ya pirs-û-bersivê. + community: + title: Foruma civatê + description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de. mailing_lists: title: Lîsteya E-nameyan description: Di lîsteyên e-nameyan yên deverî an jî herêmî yên cur bi cur de hûn dikarin pirsan bipirsin an jî mijarên balkêş nîqaş bikin. - forums: - title: Forum (Kevinbûyî) - description: Pirs û gotûbêjên ji bo kesên ku înterfeysên bi şêweya panoya - daxuyaniyê tercîh dikin. - community: - title: Foruma civatê - description: Cihê hevpar ji bo sohbetên di derbarê OpenStreetMapê de. irc: title: IRC description: Sohbeta înteraktîv yê bi gelek zimanan û di gelek mijaran de. @@ -2258,11 +2056,8 @@ ku-Latn: removed: Edîtora te ya OpenStreetMapê ya standard wek Potlatch hate bijartin. Ji ber ku Adobe Flash Player vekişiya, Potlatch êdî di gerokeke webê de ne berdest e. - desktop_html: Tu hê jî dikarî Potlatchê bi kar bînî bi daxistina - sepana sermaseyê yên ji Mac û Windowsê. - id_html: Wek alternatîv, tu dikarî edîtora xwe ya standard bikî iD ku ew di - geroka te ya webê de wekî şixula Potlatchê dixebite. Ji - vir tercîhên xwe biguherîne. + any_questions: + title: Pirsekî te heye? sidebar: search_results: Encamên lêgerînê close: Bigire @@ -2294,35 +2089,24 @@ ku-Latn: footway: Rêya peyayan rail: Rêhesin subway: Metro - tram: - - Rêya trênê yê bi xeta teng - - tramway - cable: - - Teleferîk - - teleferîk - runway: - - Pîsta balafirgehê - - rêya balafirgehê yê çûnûhatinê - apron: - - Aprona balafirgehê - - termînal + cable_car: Teleferîk + chair_lift: Teleferîk + runway: Pîsta balafirgehê + taxiway: Rêya balafirgehê yê çûnûhatinê + apron: Aprona balafirgehê admin: Sînorê îdarî forest: Daristan - wood: Daristan + wood: Daristan (bêçavdêrî, wek-xwe-hêlayî) golf: Cihê golfê park: Park + common: Erda mişterek resident: Cihê îkametê - common: - - Erda mişterek - - mêrg - - bexçe retail: Saheya Perakendeyê (Maxazayan) industrial: Cihê endustriyê commercial: Herêma bazirganiyê heathland: Erdê qeraç - lake: - - Gol - - mexzen + lake: Gol + reservoir: Gola sûnî farm: Cotgeh brownfield: Erdê vala cemetery: Gorristan @@ -2331,14 +2115,12 @@ ku-Latn: centre: Navenda sporê reserve: Herêma muhefezekirî ya tebîetê military: Qada eskerî - school: - - Dibistan - - zanîngeh + school: Dibistan + university: Unîversîte building: Avahiya girîng station: Stasyona trênê - summit: - - Lûtke - - lûtke + summit: Lûtke + peak: Lûtke tunnel: Xeta qutqutî = tûnel bridge: Xeta reş = pir private: Têketina taybet @@ -2349,57 +2131,24 @@ ku-Latn: toilets: Tiwalet welcome: title: Tu bi xêr hatî! - introduction_html: Tu bi xêr hatî OpenStreetMapê, nexşeya dinyayê yê azad û - yê ku bi rehetî dikare were sererastkirin. Niha te xwe qeyd kiriye û tu dikarî - dest bi nexşekirinê bikî. Va ye li vir rêbernameyek bilez yê tiştên muhîm - heye ku divê tu van bizanibî. + introduction: Tu bi xêr hatî OpenStreetMapê, nexşeya dinyayê yê azad û yê ku + bi rehetî dikare were sererastkirin. Niha te xwe qeyd kiriye û tu dikarî dest + bi nexşekirinê bikî. Va ye li vir rêbernameyek bilez yê tiştên muhîm heye + ku divê tu van bizanibî. whats_on_the_map: title: Çi hene li ser nexşeyê - on_html: OpenStreetMap cihekî ye ji bo nexşekirina tiştên heqîqî û rojane - - tê de bi milyonan avahî, rê û dêtayên derbarê deveran de heye. Her taybetmendiyê - cîhana rastîn ê ku bala te bikişîne dikarî nexşe bikî. - off_html: Çi tê de nabe? Daneyên serhişkane yên wek nirxandin, xisûsiyetên - dîrokî an jî ferazî û daneyên ji çavkaniyên ku mafên wan ên daneriyê parastî - be hatibin. Eger destûrekî we yê xisûsî tine be, ji nexşeyên online an jî - ji nexşeyên ser kaxizan kopî nekin. basic_terms: title: Termên esasî yên ji bo nexşekirinê - paragraph_1_html: OpenStreetMap xwediyê argoya xwe (zimanê xwe yê taybet) - ye. Vaye li vir çend peyvên ku wê bi kêrên we bên heye. - editor_html: Sererastker (edîtor) bername an jî malperekî - înternetê ye ku hûn wê dikarin ji bo sererastkirina nexşeyê bi kar bînin. - node_html: Girêk, nuqteyekî di nexşeyê de ye, wekî restorantek - an jî darek. - way_html: Rê, xetek an jî deverek yê wekî cadeyek, golek - an jî avahiyek e. - tag_html: Etîket, parçeyekî daneyê yê derbarê girêkek an - jî rêyek yê mîna navê restorantek an jî lîmîta lezê yê kolanek e. + paragraph_1: OpenStreetMap xwediyê argoya xwe (zimanê xwe yê taybet) ye. Vaye + li vir çend peyvên ku wê bi kêrên we bên heye. rules: title: Qaîdeyên vêǃ - paragraph_1_html: "Her çiqas qaîdeyen fermî yên OpenStreetMapê hindik bin - jî em ji hemû kesên tevkariya me dikin hêvî dikin ku bi civatê re bi hevkarî - bixebitin û di têkiliyê de bin. Eger tu bifikirî ku xebatên xwe ne bi destê - xwe bi rê ve bibî, xêra xwe ji jêr rêziknameyê bixwîne û bi ya rêziknameyê - bike: Barkirin - û \nSererastkirinên - otomatîk." - questions: - title: Pirsekî te heye? - paragraph_1_html: OpenStreetMap ji bo hînbûna projeyê, pirskirin û cewabdana - pirsan, û ji bo nîqaşên ku bi hevkarî têne kirin û ji bo belgekirina mijarên - nexşeyê xwediyê çend çavkaniyan e. Ji vir alîkariyê - werbigire. Bi sazî an komeleyeke dixwazî planan çêkî ji bo OpenStreetMapê? - Rûpela Xêrhatinê kontrol bike. start_mapping: Dest bi çêkirina nexşeyan bike add_a_note: title: Ji bo sererastkirinê wextê te tine? Wê gavê notek lê zêde bike! - paragraph_1_html: Eger tu bixwazibî tenê tiştek biçûk rast bikî û wextê te - ji bo qeydbûnê û ji bo ku hînbibî mirov wê çawa sererast bike tine be, tenê - notek binivîsî bes e. - paragraph_2_html: 'Tenê here nexşeyê û bitikîne - ser sembola notê: . Wê ev, li nexşeyê nîşankerek - zêde bike, ê ku tu bikaribî bi kaşkirinê cihê wî biguherînî. Peyamê xwe - binivîse, dû re li qeydkirin''ê bitikîne. Nexşesazên din wê lê bikolin.' + para_1: Eger tu bixwazibî tenê tiştek biçûk rast bikî û wextê te ji bo qeydbûnê + û ji bo ku hînbibî mirov wê çawa sererast bike tine be, tenê notek binivîsî + bes e. communities: title: Civatên me lede_text: |- @@ -2470,14 +2219,13 @@ ku-Latn: visibility: Kî dikare bibîneː confirm_delete: Vê şopê dixwazî jê bibî? trace_paging_nav: - showing_page: Rûpel %{page} older: Şopên kevintir newer: Şopên nûtir trace: pending: LI BENDÊ YE count_points: - one: Nuqteyekê - other: '%{count} nuqte' + one: Niqteyekê + other: '%{count} niqte' more: dêtay trace_details: Dêtayên Şopê Bibîne view_map: Nexşeyê bibîne @@ -2486,17 +2234,12 @@ ku-Latn: identifiable: DIKARE WERE NASKIRIN private: XISÛSÎ trackable: DIKARE WERE ŞOPANDIN - by: ji - in: di index: public_traces: Şopên GPSê yên giştî (ji her kesê re vekirî) my_gps_traces: Şopên min ên GPSê public_traces_from: Şopên GPSê yên giştî yên ji %{user} description: Çavê xwe li nûkirinên şopên GPSê yên dawîn bigerîne tagged_with: ' bi %{tags} hate etîketkirin' - empty_html: Li vir hêj tişt tine ye. Şopek nû bar bike - an jî ji ser rûpela - wîkiyê derbarê şopên GPSê de zêdetir tiştan hîn bibe. upload_trace: Şopek GPSê bar bike all_traces: Temamê Şopan my_traces: Şopên min @@ -2671,15 +2414,12 @@ ku-Latn: title: Xwe Qeyd Bike no_auto_account_create: Mixabin, em vêga nikarin bi otomatîkî ji bo we hesabekî çêbikin. + please_contact_support_html: Xêra xwe bi %{support_link} re têkiliyê deyne ji + bo hesabekî were çêkirin - em ê hewl bidin ku daxwaza te di wextekî kurt de + çareser bikin. support: piştgirî about: header: Belaş e û dikare were sererastkirin - html: |- -

OpenStreetMap, ne wek nexşeyên din e. Ev xerîte, bi temamî ji aliyê însanên mîna te ve tê çêkirin û rastkirin, daxistin û bikaranîn ji her kesê re belaş e.

-

Ji bo ku dest bi beşdariyê bikî qeyd bibe. Ji bo pejirandina hesabê te, em ê ji te re e-peyamek bişînin.

- email address: 'Navnîşana e-peyamê:' - confirm email address: Navnîşana e-peyamê nas bike - display name: Navê ku tê xuyanː display name description: Navê te yê ku ji her kesê re tê xuyan. Tu paşê dikarî vê navê ji hevyazên xwe biguherînî. external auth: 'Teyîdkirina bi aliyên sêyem:' @@ -2707,9 +2447,8 @@ ku-Latn: consider_pd: Tevî evên li jorê, tu dikarî bibijêrî ku beşdariyên te wek Malê Giştî (malê ku ne aîdî şexsekî ye) were qebûlkirin. consider_pd_why: Ev çi ye? - guidance_html: 'Li vir agahiyên alîkar yên ji bo tu van şertan fam bikî hene: - kurteyek ku dikare were xwendin û çend tercumeyên - nefermî' + readable_summary: kurteya xwendinbar ê li gor însanan + informal_translations: tercimeyên nefermî continue: Dewam bike decline: Red bike you need to accept or decline: Ji bo ku dewam bikî, xêra xwe şertên beşdariyê @@ -2731,7 +2470,6 @@ ku-Latn: deleted: hate jêbirin show: my diary: Rojnivîska min - new diary entry: nivîsa nû yê rojane my edits: Guhartinên min my traces: Şopên min my notes: Notên min @@ -2755,13 +2493,10 @@ ku-Latn: ct status: Şertên beşdariyêː ct undecided: Bêqerar ct declined: Redkirî - latest edit: 'Guherandina axirkî (%{ago}):' email address: 'Navnîşana e-nameyê:' created from: Ji van hate çêkirinː status: 'Rewş:' spam score: Skora spamêː - description: Danasîn - user location: Cihê bikarhênerê role: administrator: Ev bikarhêner rêvebirek e moderator: Ev bikarhêner moderatorek e @@ -2776,7 +2511,6 @@ ku-Latn: comments: Şîrove create_block: Vê bikarhênere asteng bike activate_user: Vê bikarhênerê bide aktîvkirin - deactivate_user: Vê bikarhênerê neçalak bike confirm_user: Vê bikarhênerê tesdîq bike unconfirm_user: Pejirandina vê bikarhênerê rake unsuspend_user: Bêdengiya li ser vê bikarhênerê rake @@ -2785,17 +2519,12 @@ ku-Latn: delete_user: Vî/ê bikarhênerî/ê jê bibe confirm: Pesend bike report: Vî/Vê bikarhênerî/ê gilî bike - set_home: - flash success: Cihê malê bi awayekî serkeftî hate rojanekirin. go_public: flash success: Hemû guherandinên te niha ji her kesê re vekirî ye, û destûra te jî heye ji bo guherandinê. index: title: Bikarhêner heading: Bikarhêner - showing: - one: Rûpel %{page} (%{first_item} - bi tevahî %{items}) - other: Rûpel %{page} (%{first_item}-%{last_item} - bi tevahî %{items}) summary_html: '%{name} ji aliyê %{ip_address} ve di %{date} de hate çêkirin' summary_no_ip_html: '%{name} di %{date} de hate çêkirin' confirm: Bikarhênerên bijartî bipejirîne @@ -2807,6 +2536,9 @@ ku-Latn: support: piştgirî automatically_suspended: Bibore, hesaba te ji ber aktîvîteyên şibhedar hatiye rawestandin. + contact_support_html: Ev qerar wê di wextekî kurt de ji aliyê admînekî ve were + kontrolkirin, an tu jî dikarî bi %{support_link} re têkiliyê deynî ger bixwazî + vê yekê gotûbêj bikî. auth_failure: connection_failed: Girêdana bi peydakera teyîdkirina nasnameyê re bi ser neket invalid_credentials: Ji bo teyîdkirina nasnameyê agahî nerast in @@ -2855,9 +2587,6 @@ ku-Latn: title: Li ser %{name} astengî çêbike heading_html: Li ser %{name} astengî çêbike period: Ji niha û pê ve wê heta kengê API ji bikarhêner were astengkirin? - tried_contacting: Min bi bikarhênerê re têkiliyê danî û min jê xwest ku bisekine. - tried_waiting: Ji bo ku ji van têkiliyan re cewabê bide min jê re wextekî maqûl - da. back: Hemû astengiyan bibîne edit: title: Astenga li ser %{name} biguherîne @@ -2870,10 +2599,6 @@ ku-Latn: block_period: Wextê astengiyê, divê yek ji nirxên vê lîsteya ku dikare were vekirin be. create: - try_contacting: Xêra xwe berî ku tu bikarhênerê asteng bikî, hewl bide ku pê - re têkiliyê deynî û ji bo ku karibe cewabê bide jê re wextekî maqûl bide. - try_waiting: Xêra xwe berî ku tu bikarhênerê asteng bikî ji bo ku karibe cewabê - bide jê re wextekî maqûl bide. flash: Li ser bikarhêner %{name} astengiyek hate çêkirin. update: only_creator_can_edit: Tenê moderatorê ku vê astengiyê çêkiriye dikare vê astengiyê @@ -2887,8 +2612,8 @@ ku-Latn: title: Rakirina astengiyên li ser %{block_on} heading_html: Rakirina astengiya ku ji aliyê %{block_by} ve li ser %{block_on} hatiye çêkirin - time_future: Wê astengî di %{time} de xilas bibe. - past: Ev astengî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin. + time_future_html: Wê astengî di %{time} de xilas bibe. + past_html: Ev astengî %{time} xilas bûye û niha nikare were rakirin. confirm: Tu bawer î ku tu dixwazî vî astengiyê rabikî? revoke: Betal bike! flash: Ev astengî hate betalkirin. @@ -2900,19 +2625,19 @@ ku-Latn: time_past_html: '%{time} qediya.' block_duration: hours: - one: 1 saetê + one: '%{count} saet' other: '%{count} saetan' days: - one: 1 roj + one: '%{count} roj' other: '%{count} rojan' weeks: - one: 1 heftî + one: '%{count} heftî' other: '%{count} heftiyan' months: - one: 1 meh + one: '%{count} meh' other: '%{count} mehan' years: - one: 1 sal + one: '%{count} sal' other: '%{count} salan' blocks_on: title: Astengiyên ser %{name} @@ -2954,7 +2679,9 @@ ku-Latn: index: title: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin heading: Notên %{user} - subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve hatine şandin an jî şirovekirin + subheading_html: Notên ku ji aliyê %{user} ve %{submitted} an %{commented} + subheading_submitted: hatiye şandin + subheading_commented: şîrovekirî li ser no_notes: Not tine id: Id creator: Çêker @@ -2967,23 +2694,16 @@ ku-Latn: open_title: 'Nota ku nehatiye çarekirin #%{note_name}' closed_title: 'Nota ku hatiye çarekirin #%{note_name}' hidden_title: 'Notê veşartî #%{note_name}' - opened_by_html: Ji alî %{user} ve berî
%{when} - hatiye çêkirin - opened_by_anonymous_html: Berî %{when} wek - anonîm hate çêkirin. - commented_by_html: Şiroveya ji %{user} %{when} - commented_by_anonymous_html: Şîrove ji alî bikarhênerek anonîm ve %{when} - closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{when} - hate çareserkirin - closed_by_anonymous_html: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve %{when} - hate çareserkirin - reopened_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{when} - ji nû ve hate aktîvkirin - reopened_by_anonymous_html: Ji aliyê bikarhênerek anonîm ve %{when} - ji nû ve hate aktîvkirin - hidden_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{when} - hate veşartin + event_opened_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} hatiye çêkirin + event_opened_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} hatiye çêkirin + event_commented_by_html: Şîrove ji %{user} %{time_ago} + event_commented_by_anonymous_html: Şîroveya ji anonîm %{time_ago} + event_closed_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} hate çareserkirin + event_closed_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} hatiye çareserkirin + event_reopened_by_html: Ji aliyê %{user} ve %{time_ago} cardin hatiye aktîvkirin + event_reopened_by_anonymous_html: Ji aliyê anonîmekî ve %{time_ago} cardin hatiye + aktîvkirin + event_hidden_by_html: Hatiye veşartin ji aliyê %{user} ve %{time_ago} report: vê nîşeyê gilî bike anonymous_warning: Ji ber ku di vê notê de ji bikarhênerên anonîm şirove hene, divê bi awayekî serbixwe were teyîdkirin. @@ -3043,18 +2763,16 @@ ku-Latn: locate: title: Cihê min nîşan bide metersPopup: - one: Tu di nava 1 metreya vê nuqteyê de yî + one: Tu di nava %{count} metreya vê nuqteyê de yî other: Tu di nava %{count} metreyên vê nuqteyê de yî feetPopup: - one: Tu 1 gav di nava vê nuqteyê de yî - other: Tu d nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî + one: Tu %{count} gav di nava vê nuqteyê de yî + other: Tu di nava %{count} gavên vê nuqteyê de yî base: standard: Standard - cyclosm: CyclOSM cycle_map: Nexşeya bisiklête transport_map: Nexşeya transportê hot: Mirovatî - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Tebeqeyên nexşeyê notes: Notên nexşeyê @@ -3062,18 +2780,10 @@ ku-Latn: gps: Şopên GPSê yên giştî overlays: Ji bo ku pirsgirêkan çareser bikî tebeqeyan bide aktîvkirin title: Tebeqeyên nexşeyê - copyright: © Beşdarên OpenStreetMapê - donate_link_text: - terms: Mercên malper û APIyê - cyclosm: Şêweya kiremîtan ji aliyê CyclOSM - ve, hewandin ji aliyê OpenStreetMap - Fransa ve - thunderforest: Kiremît bi destûra Andy - Allan - opnvkarte: Kiremît bi xêra MeMoMaps - hotosm: Şêweya kiremîtan ji aliyê Tîma - Mirovayî ya OpenStreetMapê ve, hewandin ji aliyê OpenStreetMap Fransa ve + openstreetmap_contributors: Beşdarên OpenStreetMapê + make_a_donation: Bexş bike + website_and_api_terms: Malper û şertên APIyê + osm_france: OpenStreetMap Fransa site: edit_tooltip: Nexşeyê sererast bike edit_disabled_tooltip: Ji bo sererastkirina nexşeyê nêzîk bike @@ -3101,9 +2811,14 @@ ku-Latn: graphhopper_bicycle: Bisiklêt (GraphHopper) graphhopper_car: Erebe (GraphHopper) graphhopper_foot: Peyade (GraphHopper) + fossgis_valhalla_bicycle: Bisîklêt (Valhalla) + fossgis_valhalla_car: Erebe (Valhalla) + fossgis_valhalla_foot: Peyade (Valhalla) descend: Nizm bûn directions: Îstiqametên rotayê distance: Mesafe + distance_m: '%{distance}m' + distance_km: '%{distance}km' errors: no_route: Di navbera van du cihan de rotayek nehate dîtin. no_place: Bibore - '%{place}' nehate dîtin.