X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8e443649f374f14e522749949d6012eca1c6a973..f902a4c2867ad7af28999a68af319e688dc93b34:/config/locales/nb.yml diff --git a/config/locales/nb.yml b/config/locales/nb.yml index 7f4d6f9ff..29c43db56 100644 --- a/config/locales/nb.yml +++ b/config/locales/nb.yml @@ -16,6 +16,7 @@ # Author: Imre Eilertsen # Author: Janhoy # Author: Jon Harald Søby +# Author: Josteinh # Author: Kingu # Author: Laaknor # Author: Macofe @@ -28,6 +29,7 @@ # Author: Oyvind # Author: SuperPotato # Author: The real emj +# Author: Yupik # Author: 6400 --- nb: @@ -39,7 +41,7 @@ nb: prompt: Velg fil submit: diary_comment: - create: Lagre + create: Kommenter diary_entry: create: Publiser update: Oppdater @@ -51,6 +53,7 @@ nb: create: Registrer update: Oppdater oauth2_application: + create: Registrer deg update: Oppdater redaction: create: Lag maskering @@ -66,6 +69,11 @@ nb: messages: invalid_email_address: later ikke til å være en gyldig e-postadresse email_address_not_routable: kan ikke rutes + display_name_is_user_n: kan ikke være user_n med mindre n allerede er bruker-ID-en + din + models: + user_mute: + is_already_muted: er allerede dempet models: acl: Tilgangskontrolliste changeset: Endringssett @@ -79,7 +87,6 @@ nb: message: Melding node: Node node_tag: Nodemerkelapp - notifier: Varsler old_node: Gammel node old_node_tag: Gammel nodemerkelapp old_relation: Gammel relasjon @@ -120,12 +127,14 @@ nb: diary_entry: user: Bruker title: Emne + body: Brødtekst latitude: Breddegrad longitude: Lengdegrad language_code: Språk doorkeeper/application: name: Navn redirect_uri: Omdirigerings-URI-er + confidential: Konfidensiell søknad? scopes: Tillatelser friend: user: Bruker @@ -157,7 +166,6 @@ nb: auth_provider: Leverandør av autentisering auth_uid: Autentisering UID email: E-post - email_confirmation: E-post-bekreftelse new_email: Ny e-postadresse active: Aktiv display_name: Visningsnavn @@ -181,9 +189,6 @@ nb: uttrykk. needs_view: Må brukeren logge inn før denne blokkeringen blir fjernet? user: - email_confirmation: Adressen din vises ikke offentlig, se våre personvernsregler - for mer informasjon. new_email: ' (vises aldri offentlig)' datetime: distance_in_words_ago: @@ -231,14 +236,12 @@ nb: description: iD (redigering i nettleseren) remote: name: Lokalt installert program - description: Fjernkontroll (JOSM, Potlatch, Merkaartor) + description: eksternt program (JOSM, Potlatch, Merkaartor) auth: providers: none: Ingen - openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live github: GitHub wikipedia: Wikipedia api: @@ -268,11 +271,14 @@ nb: deletions: show: title: Slett min konto + warning: Advarsel! Kontosletting er endelig, og kan ikke omgjøres. delete_account: Slett konto delete_introduction: 'Du kan slette din OpenStreetMap-konto ved å bruke knappen nedenfor. Bemerk det følgende:' delete_profile: Din profilinformasjon, inkludert ditt profilbilde/avatar, beskrivelse og hjemmested kommer til å bli fjernet. + delete_display_name: Ditt viste navn vil bli fjernet, og kan bli gjenbrukt + av andre konter. confirm_delete: Er du sikker? cancel: Avbryt accounts: @@ -290,15 +296,6 @@ nb: disabled: Deaktivert og kan ikke redigere data. Alle tidligere redigeringer er anonyme. disabled link text: hvorfor kan jeg ikke redigere? - public editing note: - heading: Offentlig redigering - html: For øyeblikket er redigeringene dine anonyme og folk kan ikke sende - deg meldinger eller se posisjonen din. For å vise hva du redigerte og tillate - folk å kontakte deg gjennom nettsiden, klikk på knappen nedenfor. Siden - overgangen til 0.6 API-et, kan kun offentlige brukere redigere kartdata. - (Finn ut hvorfor - ). contributor terms: heading: Bidragsytervilkår agreed: Du har godkjent de nye Bidragsytervilkårene. @@ -309,8 +306,10 @@ nb: offentlig eiendom (Public Domain). link text: hva er dette? save changes button: Lagre endringer - make edits public button: Gjør alle mine redigeringer offentlig delete_account: Slett konto... + go_public: + heading: Offentlig redigering + make_edits_public_button: Gjør alle mine redigeringer offentlig update: success_confirm_needed: Brukerinformasjon oppdatert. Sjekk eposten din for å bekrefte din epostadresse. @@ -318,14 +317,6 @@ nb: destroy: success: Kontoen er slettet. browse: - created: Opprettet - closed: Lukket - created_html: Opprettet %{time} - closed_html: Lukket %{time} - created_by_html: Opprettet %{time} av %{user} - deleted_by_html: Slettet %{time} av %{user} - edited_by_html: Redigert %{time} av %{user} - closed_by_html: Lukket %{time} av %{user} version: Versjon in_changeset: Endringssett anonymous: anonym @@ -341,27 +332,6 @@ nb: view_history: Vis historikk view_details: Vis detaljer location: 'Posisjon:' - changeset: - title: 'Endringssett: %{id}' - belongs_to: Forfatter - node: Noder (%{count}) - node_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count}) - way: Strekninger (%{count}) - way_paginated: Strekninger (%{x}-%{y} av %{count}) - relation: Forbindelser (%{count}) - relation_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count}) - comment: Kommentarer (%{count}) - hidden_commented_by_html: Skjult kommentar fra %{user} %{when} - commented_by_html: Kommentar fra %{user} %{when} - changesetxml: XML for endringssett - osmchangexml: osmChange-XML - feed: - title: Endringssett %{id} - title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}' - join_discussion: Logg inn for å delta i diskusjonen - discussion: Diskusjon - still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet - er lukket. node: title_html: 'Node: %{name}' history_title_html: 'Node-historikk: %{name}' @@ -462,6 +432,29 @@ nb: no_more_area: Ingen flere endringssett i dette området. no_more_user: Ingen flere endringssett av denne brukeren. load_more: Last inn mer + feed: + title: Endringssett %{id} + title_comment: 'Endringsforløp: %{id} - %{comment}' + created: Opprettet + closed: Lukket + belongs_to: Forfatter + no_such_entry: + heading: 'Ingen oppføring med ID-en: %{id}' + show: + title: 'Endringssett: %{id}' + discussion: Diskusjon + join_discussion: Logg inn for å delta i diskusjonen + still_open: Endringssettet er fortsatt åpent – diskusjonen åpner når endringssettet + er lukket. + changesetxml: XML for endringssett + osmchangexml: osmChange-XML + paging_nav: + nodes: Noder (%{count}) + nodes_paginated: Noder (%{x}-%{y} av %{count}) + ways: Strekninger (%{count}) + ways_paginated: Strekninger (%{x}-%{y} av %{count}) + relations: Forbindelser (%{count}) + relations_paginated: Forbindelser (%{x}-%{y} av %{count}) timeout: sorry: Listen over endringssett du ba om tok for lang tid å hente. changeset_comments: @@ -479,6 +472,7 @@ nb: contact: km away: '%{count}km unna' m away: '%{count}m unna' + latest_edit_html: 'Siste redigering (%{ago}):' popup: your location: Din posisjon nearby mapper: Bruker i nærheten @@ -518,6 +512,7 @@ nb: show: title: '%{user} sin dagbok | %{title}' user_title: Dagboken til %{user} + discussion: Diskusjon leave_a_comment: Legg igjen en kommentar login_to_leave_a_comment_html: '%{login_link} for å legge inn en kommentar' login: Logg inn @@ -532,9 +527,9 @@ nb: comment_link: Kommenter dette innlegget reply_link: Send en beskjed til forfatteren comment_count: - zero: Ingen kommentarer one: '%{count} kommentar' other: '%{count} kommentarer' + no_comments: Ingen kommentarer edit_link: Rediger innlegget hide_link: Skjul innlegget unhide_link: Fjern skjuling av dette innlegget @@ -566,6 +561,13 @@ nb: comment: Kommentar newer_comments: Nyere kommentarer older_comments: Eldre kommentarer + errors: + contact: + contact: kontakt + forbidden: + title: Forbudt + not_found: + title: Fil ikke funnet friendships: make_friend: heading: Legge til %{user} som venn? @@ -581,11 +583,7 @@ nb: geocoder: search: title: - latlon_html: Resultater fra Internt - osm_nominatim_html: Resultat fra OpenStreetMap - Nominatim - osm_nominatim_reverse_html: Resultater fra OpenStreetMap - Nominatim + latlon: Intern search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -667,6 +665,7 @@ nb: library: Bibliotek marketplace: Markedsplass monastery: Kloster + money_transfer: Pengeoverføring motorcycle_parking: Motorsykkelparkering music_school: Musikkskole nightclub: Nattklubb @@ -917,13 +916,14 @@ nb: fitness_station: Treningsstudio garden: Hage golf_course: Golfbane - horse_riding: Ridning + horse_riding: Ridesenter ice_rink: Skøytebane marina: Båthavn miniature_golf: Minigolf nature_reserve: Naturreservat outdoor_seating: Utendørs sitteplass park: Park + picnic_table: Piknikbord pitch: Sportsarena playground: Lekeplass recreation_ground: Rekreasjonsområde @@ -966,7 +966,7 @@ nb: mineshaft: Gruvesjakt monitoring_station: Overvåkningsstasjon petroleum_well: Oljebrønn - pier: Molo + pier: Pir pipeline: Rørgate pumping_station: Pumpestasjon silo: Silo @@ -1043,22 +1043,27 @@ nb: office: accountant: Revisor administrative: Administrasjon + advertising_agency: Reklamebyrå architect: Arkitekt association: Forening company: Firma educational_institution: Utdanningsinstitusjon employment_agency: Bemanningsfirma estate_agent: Eiendomsmegler + financial: Finanskontor government: Statlig kontor insurance: Forsikringskontor it: IT-kontor lawyer: Advokat + logistics: Logistikkontor + newspaper: Aviskontor ngo: Ikke-statlig kontor telecommunication: Telekommunikasjonskontor travel_agent: Reisebyrå "yes": Kontor place: allotments: Jordlapper + archipelago: Øygruppe city: By city_block: Bykvartal country: Land @@ -1073,6 +1078,7 @@ nb: locality: Plass municipality: Kommune neighbourhood: Naboskap + plot: Tomt postcode: Postnummer quarter: Kvartal region: Område @@ -1125,6 +1131,7 @@ nb: car_repair: Bilverksted carpet: Teppebutikk charity: Veldedighetsbutikk + cheese: Ostebutikk chemist: Kjemiker chocolate: Sjokolade clothes: Klesbutikk @@ -1134,6 +1141,8 @@ nb: convenience: Nærbutikk copyshop: Kopieringsbutikk cosmetics: Kosmetikkforretning + craft: Hobbybutikk + curtain: Gardinbutikk deli: Delikatessebutikk department_store: Varehus discount: Tilbudsbutikk @@ -1161,6 +1170,7 @@ nb: kiosk: Kiosk kitchen: Kjøkkenbutikk laundry: Vaskeri + locksmith: Låsesmed lottery: Lotteri mall: Kjøpesenter massage: Massasjeinstitutt @@ -1185,6 +1195,7 @@ nb: stationery: Papirbutikk supermarket: Supermarked tailor: Skredder + tattoo: Tatoveringsstudio tea: Tehandel ticket: Billettformidler tobacco: Tobakkshandler @@ -1203,7 +1214,7 @@ nb: artwork: Kunstverk attraction: Attraksjon bed_and_breakfast: Bed and Breakfast - cabin: Hytte + cabin: Turisthytte camp_site: Teltplass caravan_site: Campingplass chalet: Fjellhytte @@ -1246,6 +1257,7 @@ nb: level4: Statsgrense level5: Områdegrense level6: Fylkesgrense + level7: Kommunegrense level8: Bygrense level9: Landsbygrense level10: Forstadsgrense @@ -1271,27 +1283,25 @@ nb: status: Status reports: Rapporter last_updated: Sist oppdatert - last_updated_time_html: %{time} - last_updated_time_user_html: %{time} av %{user} + last_updated_time_ago_user_html: '%{time_ago} av %{user}' link_to_reports: Se på rapporter reports_count: - other: 1 rapport + one: '%{count} rapport' + other: '%{count} rapporter' reported_item: Rapportert element states: ignored: Sett bort fra open: Åpen resolved: Løst - update: - new_report: Din rapport har blitt vellykket registrert - successful_update: Din rapport har blitt vellykket oppdatert - provide_details: Vær vennlig å angi de påkrevde detaljer show: title: '%{status} Sak #%{issue_id}' reports: - other: null=Ingen rapporter - report_created_at: Første gang rapportert %{datetime} - last_resolved_at: Siste gang løst %{datetime} - last_updated_at: Siste gang oppdatert %{datetime} av %{displayname} + one: '%{count} rapport' + other: '%{count} rapporter' + no_reports: Ingen rapporter + report_created_at_html: Første gang rapportert %{datetime} + last_resolved_at_html: Siste gang løst %{datetime} + last_updated_at_html: Siste gang oppdatert %{datetime} av %{displayname} resolve: Løs ignore: Se bort fra reopen: Gjenåpne @@ -1319,6 +1329,7 @@ nb: issue_comments: create: comment_created: Din kommentar ble feilfritt opprettet + issue_reassigned: Kommentaren din ble opprettet, og saken ble tildelt på nytt reports: new: title_html: Rapport %{link} @@ -1360,10 +1371,8 @@ nb: home: Gå til din brukers hjemmeadresse logout: Logg ut log_in: Logg inn - log_in_tooltip: Logg inn med en eksisterende konto sign_up: Registrer deg start_mapping: Start kartlegging - sign_up_tooltip: Opprett en konto for redigering edit: Rediger history: Historikk export: Eksporter @@ -1380,9 +1389,6 @@ nb: intro_text: OpenStreetMap er et kart over verden, skapt av mennesker som deg, og gratis å bruke under en åpen lisens. intro_2_create_account: Opprett en brukerkonto - hosting_partners_html: Hosting støttes av %{ucl}, %{bytemark}, og andre %{partners}. - partners_ucl: UCL - partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partnere tou: Bruksvilkår osm_offline: OpenStreetMap databasen er for øyeblikket utilgjengelig mens essensielt @@ -1397,8 +1403,6 @@ nb: community: Fellesskap community_blogs: Fellesskapsblogger community_blogs_title: Blogger fra medlemmene i OpenStreetMap-felleskapet - foundation: Stiftelse - foundation_title: OpenStreetMap-stiftelsen make_a_donation: title: Støtt OpenStreetMap med en donasjon text: Doner @@ -1423,14 +1427,15 @@ nb: subject: '[OpenStreetMap] %{user} la deg til som en venn' had_added_you: '%{user} har lagt deg til som venn på OpenStreetMap.' see_their_profile: Du kan se profilen deres på %{userurl}. + see_their_profile_html: Du kan se profilen hens på %{userurl}. befriend_them: Du kan også legge dem til som venn på %{befriendurl}. + befriend_them_html: Du kan også legge hen til som venn på %{befriendurl}. gpx_failure: + hi: Hei, %{to_user}, failed_to_import: 'klarte ikke importere. Her er feilen:' subject: '[OpenStreetMap] Feil under import av GPX' gpx_success: - loaded_successfully: - one: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulig punkt. - other: lastet med %{trace_points} av %{possible_points} mulige punkter. + hi: Hei, %{to_user}, subject: '[OpenStreetMap] Vellykket import av GPX' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Velkommen til OpenStreetMap' @@ -1492,8 +1497,9 @@ nb: partial_changeset_with_comment: med kommentaren '%{changeset_comment}' partial_changeset_without_comment: uten kommentar details: Flere detaljer om endringen finnes på %{url}. - unsubscribe: For å fjerne abonnementet på oppdateringer til dette endringssettet, - besøk %{url} og klikk «Avslutt abonnement». + unsubscribe: Du kan avslutte abonnementet på dette endringssettet på %{url}. + unsubscribe_html: Du kan avslutte abonnementet på oppdateringer på dette endringssettet + på %{url}. confirmations: confirm: heading: Sjekk e-posten din! @@ -1505,8 +1511,7 @@ nb: success: Kontoen din er bekreftet - takk for at du registrerte deg. already active: Denne kontoen har allerede blitt bekreftet. unknown token: Denne bekreftelseskoden finnes ikke eller har utløpt. - reconfirm_html: Hvis du trenger at vi sender bekreftelseseposten på nytt, klikk her + click_here: trykk her confirm_resend: failure: Fant ikke brukeren %{name}. confirm_email: @@ -1519,7 +1524,6 @@ nb: messages: inbox: title: Innboks - my_inbox: Min innboks messages: Du har %{new_messages} og %{old_messages} new_messages: one: '%{count} ny melding' @@ -1527,22 +1531,24 @@ nb: old_messages: one: '%{count} gammel melding' other: '%{count} gamle meldinger' - from: Fra - subject: Emne - date: Dato no_messages_yet_html: Du har ingen meldinger ennå. Kanskje du kan prøve å komme i kontakt med %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk som kartlegger i nærheten + messages_table: + from: Fra + to: Til + subject: Emne + date: Dato + actions: Handlinger message_summary: unread_button: Marker som ulest read_button: Marker som lest reply_button: Svar destroy_button: Slett + unmute_button: Flytt til innboksen new: title: Send melding send_message_to_html: Send en ny melding til %{name} - subject: Emne - body: Kropp back_to_inbox: Tilbake til innboks create: message_sent: Melding sendt @@ -1554,70 +1560,80 @@ nb: body: Det er ingen melding med den ID-en. outbox: title: Utboks - my_inbox: Min innboks + actions: Handlinger messages: one: Du har %{count} sendt melding other: Du har %{count} sendte meldinger - to: Til - subject: Emne - date: Dato no_sent_messages_html: Du har ikke sendt noen meldinger ennå. Hvorfor ikke bli kjent med noen %{people_mapping_nearby_link}? people_mapping_nearby: folk i nærheten som lager kart + muted: + title: Dempede meldinger + messages: + one: '%{count} dempet melding' + other: Du har %{count} dempede meldinger reply: wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å svare på ble ikke sendt til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å svare. show: title: Lese melding - from: Fra - subject: Emne - date: Dato reply_button: Svar unread_button: Marker som ulest destroy_button: Slett back: Tilbake - to: Til wrong_user: Du er logget inn som «%{user}», men meldingen du ønsker å lese ble ikke sendt fra eller til den brukeren. Logg inn som korrekt bruker for å lese. sent_message_summary: destroy_button: Slett + heading: + my_inbox: Min innboks + my_outbox: Min utboks + muted_messages: Dempede meldinger mark: as_read: Melding markert som lest as_unread: Melding markert som ulest + unmute: + notice: Meldingen har blitt flyttet til innboksen + error: Meldingen kunne ikke flyttes til innboksen. destroy: destroyed: Melding slettet passwords: - lost_password: + new: title: Glemt passord heading: Glemt passord? - email address: 'E-postadresse:' + email address: E-postadresse new password button: Nullstill passord help_text: Skriv inn e-postadressen du brukte for å registrere deg, og vi vil sende deg ei lenke som du kan bruke til å nullstille passordet ditt. - notice email on way: Synd at du mistet det, men en e-post er på vei slik at - du kan tilbakestille det snart. - notice email cannot find: Klarte ikke finne den e-postadressen. Beklager. - reset_password: + edit: title: Nullstill passord heading: Nullstill passord for %{user} reset: Nullstill passord - flash changed: Ditt passord er endret. flash token bad: Kunne ikke finne den nøkkelen. Sjekke URLen kanskje? + update: + flash changed: Ditt passord er endret. preferences: show: + title: Mine innstillinger + preferred_editor: Foretrukket redigeringsverktøy preferred_languages: Foretrukne språk edit_preferences: Endre innstillinger edit: title: Endre innstillinger + save: Oppdater innstillingene cancel: Avbryt + update: + failure: Kunne ikke oppdatere innstillingene. + update_success_flash: + message: Innstillinger oppdatert. profiles: edit: title: Rediger profil + save: Oppdater profil cancel: Avbryt image: Bilde gravatar: gravatar: Bruk Gravatar - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar what_is_gravatar: Hva er Gravatar? disabled: Gravatar har blitt slått av. enabled: Visning av din Gravatar er slått på. @@ -1629,54 +1645,24 @@ nb: home location: Hjemmeposisjon no home location: Du har ikke angitt din hjemmeposisjon. update home location on click: Oppdater hjemmeposisjon når jeg klikker på kartet? + show: Vis + delete: Slett + undelete: Angre sletting + update: + success: Profil oppdatert. + failure: Kunne ikke oppdatere profil. sessions: new: title: Logg inn - heading: Logg inn - email or username: 'E-postadresse eller brukernavn:' - password: 'Passord:' - openid_html: '%{logo} OpenID:' + tab_title: Logg inn + email or username: E-postadresse eller brukernavn + password: Passord remember: Husk meg lost password link: Mistet passordet ditt? login_button: Logg inn register now: Registrer deg nå - with username: 'Har du allerede en OpenStreetMap-konto? Logg inn med brukernavnet - og passordet ditt:' with external: 'Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn:' - new to osm: Ny på OpenStreetMap? - to make changes: For å gjøre endringer på OpenStreetMap-data, må du ha en konto. - create account minute: Opprett en konto. Det tar bare ett minutt. - no account: Har du ikke en konto? - account not active: Beklager, kontoen din er ikke aktivert ennå.
Bruk lenka - i kontobekreftelseseposten for Ã¥ aktivere kontoen din, eller be - om en ny bekreftelsesepost. auth failure: Beklager, kunne ikke logge inn med den informasjonen - openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID - auth_providers: - openid: - title: Logg inn med OpenID - alt: Logg inn med en OpenID-URL - google: - title: Logg inn med Google - alt: Logg inn med en Google OpenID - facebook: - title: Logg inn med Facebook - alt: Logg inn med en Facebook-konto - windowslive: - title: Logg inn med Windows Live - alt: Logg inn med en Windows Live-konto - github: - title: Logg inn med GitHub - alt: Logg inn med en GitHub-konto - wikipedia: - title: Logg inn med Wikipedia - alt: Logg inn med en Wikipedia-konto - wordpress: - title: Logg inn med Wordpress - alt: Logg inn med en Wordpress OpenID - aol: - title: Logg inn med AOL - alt: Logg inn med en AOL OpenID destroy: title: Logg ut heading: Logg ut fra OpenStreetMap @@ -1687,7 +1673,6 @@ nb: site: about: next: Neste - copyright_html: ©OpenStreetMap
bidragsytere used_by_html: Tusenvis av nettsteder, mobilapper og maskinvareenheter bruker kartdata fra %{name} lede_text: OpenStreetMap er bygd av et fellesskap av kartleggere som oppretter @@ -1698,30 +1683,8 @@ nb: Bidragsytere bruker flyfotografier, GPS-enheter og enkle feltkart for å gå god for at OSM er nøyaktig og oppdatert. community_driven_title: Fellesskapsdrevet - community_driven_html: |- - OpenStreetMap's samfunn er mangfoldig, lidenskapelig, og den vokser for hver dag som går. - Blant våre bidragsytere finner man entusiast-kartleggere, GIS-proffer, ingeniører som kjører OSM-tjenere, humanister som kartlegger katastroferammede områder, og mange flere. - For å lære mer om samfunnet, sjekk ut OpenStreetMap Bloggen, - brukerdagbøker, - samfunnsblogger, og OSM Foundation nettstedet. open_data_title: Åpne Data - open_data_html: 'OpenStreetMap er åpne data: Du kan fritt bruke det for - alle formål, så lenge du krediterer OpenStreetMap og dets bidragsytere. Hvis - du gjør endringer eller bygger på dataene på enkelte måter, kan du kun distribuere - resultatet under samme lisens. Se Opphavsrett - og lisenssiden for detaljer.' legal_title: Juridisk - legal_1_html: Dette nettstedet og mange tilknyttede tjenester drives formelt - av OpenStreetMap Foundation (OSMF) - på vegne av fellesskapet. Bruken av alle OSMF-drevne tjenester er gjenstand - for våre bruksvilkår, - vår politikk - for akseptabel bruk og vår personvernspolitikk - legal_2_html: |- - Kontakt OSMF - hvis du har spørsmål rundt lisenser, opphavsrett eller andre juridiske spørsmål. -
- OpenStreetMap, forstørrelsesglasslogoen og State of the Map er registrerte varemerker for OSMF. partners_title: Partnere copyright: foreign: @@ -1738,97 +1701,30 @@ nb: mapping_link: start kartlegging legal_babble: title_html: Opphavsrett og lisenser - intro_1_html: |- - OpenStreetMap® er Ã¥pne data, lisensiert under Open Data - Commons Open Database License (ODbL) av OpenStreetMap Foundation (OSMF). - intro_2_html: |- - Du stÃ¥r fritt til Ã¥ kopiere, distribuere, overføre og tilpasse vÃ¥re kart og data, - sÃ¥ lenge du krediterer OpenStreetMap og dens - bidragsytere. Hvis du endrer eller bygger videre pÃ¥ vÃ¥re kart eller data, mÃ¥ du - distribuere resultatet under samme lisens. Den - fullstendige juridiske teksten beskriver rettigheter og ansvar. - intro_3_1_html: |- - Dokumentasjonen vÃ¥r er lisensiert under Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 (CC BY-SA 2.0). credit_title_html: Hvordan kreditere OpenStreetMap credit_1_html: Vi krever at du bruker godskrivinga «© OpenStreetMap-bidragsyterene». - credit_2_1_html: "Du mÃ¥ ogsÃ¥ gjøre det klart at dataene er tilgjengelige under - Open \nDatabase License, og dersom du bruker vÃ¥re kartfliser, at kartografien - er\n lisensert som CC BY-SA. Du kan gjøre dette ved Ã¥ lenke til\ndenne - siden om opphavsrett. \nAlternativt, og som et krav, hvis du distribuerer - OSM i et\n dataskjema, kan du navngi og opprette en hyperlink direkte til - lisensene. I medier\n hvor hyperlenker ikke er mulig (f.eks. trykte verker) - foreslÃ¥r vi at du\n henviser dine lesere til openstreetmap.org (kanskje - ved Ã¥ utvide\n'OpenStreetMap' til denne fulle adressen), til opendatacommons.org, - og\n hvis relevant, til creativecommons.org." - credit_3_1_html: |- - Kartflisene i standardkartlaget pÃ¥ www.openstreetmap.org er et produsert verk («Produced Work») av OpenStreetMap Foundation som bruker data from OpenStreetMap lisensiert under Open Database License. Hvis du bruker disse kartflisene, vennligst bruk følgende kreditering: - «Grunnkart og data fra OpenStreetMap og OpenStreetMap Foundation». - credit_4_html: For et navigerbart elektronisk kart bør krediteringen vises - i hjørnet pÃ¥ kartet. attribution_example: alt: Eksempel pÃ¥ hvordan man angir OpenStreetMap som kartkilde pÃ¥ en nettside title: Eksempel pÃ¥ kildehenvisning more_title_html: Finner ut mer - more_1_html: Les mer om hvordan du kan bruke dataene vÃ¥re og hvordan du oppgir - oss som kilde pÃ¥ siden om OSMF-lisensen. - more_2_html: |- - Selv om OpenStreetMap er Ã¥pent data, kan vi ikke bidra med gratis kart-API for tredjepartsutviklere. - Se vÃ¥r API Usage Policy, - Tile Usage Policy og Nominatim Usage Policy. contributors_title_html: VÃ¥re bidragsytere contributors_intro_html: 'Vi har tusenvis av individuelle bidragsytere. Vi inkluderer ogsÃ¥ Ã¥pne datasett fra nasjonale karttjenester og andre kilder, blant annet fra:' - contributors_at_html: |- - Østerrike: Inneholder data fra - Stadt Wien under - CC BY, - Land Vorarlberg og - Land Tirol (under CC BY AT med tilføyelser). - contributors_au_html: |- - Australia: Inneholder forstaddata basert - pÃ¥ Australian Bureau of Statistics data. - contributors_ca_html: |- - Canada: Inneholder data fra - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), og StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: 'Finland: Inneholder data fra National - Land Survey fra Finlands topografiske database og andre datasett under NLSFI-lisensen.' - contributors_fr_html: |- - Frankrike: Inneholder data hentet fra - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - Nederland: Inneholder © AND data, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - New Zealand: Inneholder data hentet fra - LINZ Data Service og - lisensiert for gjenbruk under - CC BY 4.0. - contributors_si_html: |- - Slovenia: Inneholder data fra - Geologisk undersøkelse og kartmyndighet and - Departemanget for jordbruk, skog og mat - (offentlig informasjonsopphav fra Slovenia). - contributors_es_html: |- - Spania: Inneholder data fra - Spanish National Geographic Institute (IGN) og - National Cartographic System (SCNE) - lisensiert for gjenbruk under CC BY 4.0. - contributors_za_html: 'Sør-Afrika: Inneholder data fra Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, - State copyright reservert.' - contributors_gb_html: |- - Storbritannia: Inneholder Ordnance - Survey data © Crown copyright and database right 2010-19. - contributors_footer_1_html: For detaljer om disse og andre kilder som har - blitt brukt for Ã¥ forbedre OpenStreetMap, se siden - med bidragsytere pÃ¥ OpenStreetMap-wikien. + contributors_at_austria: Østerrike + contributors_au_australia: Australia + contributors_ca_canada: Canada + contributors_cz_czechia: Tsjekkia + contributors_fi_finland: Finland + contributors_fr_france: Frankrike + contributors_hr_croatia: Kroatia + contributors_nl_netherlands: Nederland + contributors_nz_new_zealand: New Zealand + contributors_rs_serbia: Serbia + contributors_si_slovenia: Slovenia + contributors_es_spain: Spania + contributors_za_south_africa: Sør-Afrika + contributors_gb_united_kingdom: Storbritannia contributors_footer_2_html: |2- Inkludering av data i OpenStreetMap innebærer ikke at den opprinnelige dataleverandøren støtter OpenStreetMap, gir noen garanti eller @@ -1837,17 +1733,6 @@ nb: infringement_1_html: OSM-bidragsytere blir minnet pÃ¥ aldri Ã¥ legge til data fra opphavsrettsbeskyttede kilder (f.eks. Google Maps eller utskrevne kart) uten uttrykkelig tillatelse fra rettighetshaverne. - infringement_2_html: |- - Hvis du mener at opphavsrettslig beskyttet materiale feilaktig er - lagt til OpenStreetMap-databasen eller dette nettstedet, ber vi deg se pÃ¥ - vÃ¥r prosedyre for fjerning av materiale eller send inn klagen direkte pÃ¥ - nettsiden. - trademarks_title_html: Varemerker - trademarks_1_html: OpenStreetMap, forstørrelsesglasslogoen og State of the - Map er registrerte varemerker beskyttet pÃ¥ vegne av OpenStreetMap Foundation. - Hvis du har spørsmÃ¥l vedrørende bruken av varemerkene, rett spørsmÃ¥l mot - arbeidsgruppen - for lisenser. index: js_1: Du har en nettleser som ikke støtter JavaScript eller sÃ¥ har du slÃ¥tt av JavaScript. @@ -1870,15 +1755,8 @@ nb: for denne egenskapen. export: title: Eksporter - area_to_export: OmrÃ¥de som skal eksporteres manually_select: Velg et annet omrÃ¥de manuelt - format_to_export: Eksportformat - osm_xml_data: OpenStreetMap XML-data - map_image: Kartbilde (viser standardlag) - embeddable_html: HTML som kan bygges inn licence: Lisens - export_details_html: Data fra OpenStreetMap er lisensiert under Open - Data Commons Open Database License (ODbL). too_large: advice: 'Hvis eksporten over skulle feile kan du forsøke Ã¥ bruke av en av kildene i listen under:' @@ -1895,23 +1773,9 @@ nb: title: Geofabrik-nedlastninger description: Regelmessig oppdaterte utdrag av kontinenter, land og utvalgte byer - metro: - title: Metro-utdrag - description: Utdrag av verdens største byer med omgivelser other: title: Andre kilder description: Ytterliger kilder listet pÃ¥ OpenStreetMap-wikien - options: Valg - format: Format - scale: Skala - max: maks - image_size: Bildestørrelse - zoom: Zoom - add_marker: Legg til en markør pÃ¥ kartet - latitude: 'Bre:' - longitude: 'Len:' - output: Utdata - paste_html: Lim inn HTML som skal bygges inn i nettsted export_button: Eksporter fixthemap: title: Rapporter et problem / Korriger kartet @@ -1922,15 +1786,8 @@ nb: explanation_html: Hvis du har observert et problem med vÃ¥re kartdata, for eksempel at det mangler en vei, anbefaler vi at du blir med i OpenStreetMap-fellesskapet for Ã¥ kunne reparere dataene selv. - add_a_note: - instructions_html: |- - Bare klikk eller det samme ikonet pÃ¥ kartvisningen. - Dette vil legge en markør pÃ¥ kartet som du kan flytte rundt pÃ¥. Legg sÃ¥ inn en melding og klikk lagre, og andre kartleggere kan følge opp informasjonen din. other_concerns: title: Andre problemstillinger - explanation_html: Hvis du er opptatt av hvordan vÃ¥re data blir brukt eller - av innholdet, vær vennlig Ã¥ se pÃ¥ side om opphavsrett - for juridisk informasjon, eller ta kontakt med den dyktige OSMF-arbeidsgruppen. help: title: FÃ¥ hjelp introduction: OpenStreetMap har diverse ressurser for Ã¥ lære om prosjektet, @@ -1945,18 +1802,10 @@ nb: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Nn:Beginners%27_guide title: Hjelp for nybegynnere description: Dugnadsbasert guide for nybegynnere. - help: - title: Hjelpeforum - description: Still spørsmÃ¥l eller sjekk svar pÃ¥ OpenStreetMaps spørsmÃ¥l- og - svar-sider. mailing_lists: title: E-postlister description: Still et spørsmÃ¥l eller diskuter interessante tema pÃ¥ en rekke omrÃ¥de eller saksbestemte e-postlister. - forums: - title: Forumer - description: SpørsmÃ¥l og diskusjoner for de som foretrekker et oppslagstavlelignende - grensesnitt. irc: title: IRC description: Interaktiv sludrekanal pÃ¥ flere ulike sprÃ¥k som dekker mange @@ -1972,6 +1821,8 @@ nb: wiki: title: OpenStreetMaps wiki description: Se gjennom wikien for dyptgÃ¥ende OSM-dokumentasjon. + any_questions: + title: Noen spørsmÃ¥l? sidebar: search_results: Søkeresultater close: Lukk @@ -2003,105 +1854,75 @@ nb: footway: Gangvei rail: Jernbane subway: Undergrunnsbane - tram: - - Bybane - - trikk - cable: - - Kabelvogn - - stolheis - runway: - - Flystripe - - taksebane - apron: - - terminal - - terminal + cable_car: Kabelvogn + chair_lift: stolheis + runway: Flystripe + taxiway: taksebane + apron: terminal admin: Administrativ grense + capital: Hovedstad + city: By forest: Skog wood: Ved golf: Golfbane park: Park + common: Vanlig resident: BoligomrÃ¥de - common: - - Vanlig - - eng retail: DetaljsalgomrÃ¥de industrial: IndustriomrÃ¥de commercial: Kommersielt omrÃ¥de heathland: Heilandskap - lake: - - Innsjø - - reservoar + lake: Innsjø + reservoir: reservoar + glacier: Isbre + reef: Rev + wetland: VÃ¥tmark farm: GÃ¥rd brownfield: Tidligere industriomrÃ¥de cemetery: Gravplass allotments: Kolonihager pitch: Sportsarena centre: Sportssenter + beach: Strand reserve: Naturreservat military: Militært omrÃ¥de - school: - - Skole - - universitet + school: Skole + university: Universitet + hospital: Sykehus building: Viktig bygning station: Jernbanestasjon - summit: - - Topp - - fjelltopp + summit: Topp + peak: Fjelltopp tunnel: Streket kant = tunnel bridge: Sort kant = bru private: Privat tilgang destination: Destinasjonstilgang construction: Veier under konstruksjon + bus_stop: Busstopp + stop: Stopp bicycle_shop: Sykkelbutikk + bicycle_rental: Sykkelutleie bicycle_parking: Sykkelparkering + bicycle_parking_small: Liten sykkelparkering toilets: Toaletter welcome: title: Velkommen! - introduction_html: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet. + introduction: Velkommen til OpenStreetMap, det fri brukerredigerte verdenskartet. NÃ¥ som du er opprettet som bruker er du klar til Ã¥ legge til og endre kartinformasjon. Her er en guide med den viktigste informasjonen for Ã¥ komme hurtig i gang. whats_on_the_map: title: Hva finnes pÃ¥ kartet - on_html: OpenStreetMap er et nettsted som lagrer og viser frem fysiske elementer - med en fast geografisk plassering - f.eks. millionvis av bygninger, veier - og andre stedlige detaljer. Du kan kartlegge alle slike ting fra den virkelige - verden som du er interessert i. - off_html: Kartet inneholder ikke subjektiv informasjon (f.eks. anmeldelser), - objekter som er er fiktive eller ikke lenger eksisterer, samt opphavsrettslig - beskyttede data fra andre kart. Kopier aldri noe som helst informasjon fra - andre digitale eller papirbaserte kart, med mindre det foreligger en særlig - tillatelse. basic_terms: title: Grunnleggende termer - paragraph_1_html: OpenStreetMap har sin egen sjargong. Her er en ordliste - som kan være nyttig. - editor_html: En redigerer er et program eller en nettside - som kan brukes til Ã¥ redigere kartet. - node_html: En node er et enkeltelement pÃ¥ kartet, f.eks. - en restaurant eller et tre. - way_html: En strekning er en linje eller et areal, f.eks. - en vei, elv, innsjø eller en bygning. - tag_html: En tagg er et informasjonselement om en node eller - strekning, f.eks. navnet pÃ¥ en restaurant eller fartsgrensen pÃ¥ en vei. + paragraph_1: OpenStreetMap har sin egen sjargong. Her er en ordliste som kan + være nyttig. rules: title: Regler! - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap har fÃ¥ formelle regler, men vi forventer at alle deltagere samarbeider og kommuniserer med fellesskapet. Hvis du er interessert i andre aktiviteter enn manuell redigering, vennligst les og følg retningslinjene for - import og - automatiske redigeringer. - questions: - title: Noen spørsmÃ¥l? - paragraph_1_html: |- - OpenStreetMap har forskjellige ressurser for Ã¥ undervise om prosjektet, som stiller spørsmÃ¥l og svarer pÃ¥ disse, samt legger til rette for diskusjon og dokumentasjon av ulike kartleggingsemner. - FÃ¥ hjelp her. Er du en del av en organisasjon som har planer med OpenStreetMap? Sjekk ut velkomstmatten. start_mapping: Start kartlegging add_a_note: title: Har du ikke tid til Ã¥ kartlegge selv? Legg inn en merknad! - paragraph_1_html: Hvis du bare vil ha rettet en liten detalj, men ikke har - tid til Ã¥ gjøre dette selv, kan du legge inn en merknad. - paragraph_2_html: |- - Bare gÃ¥ til kartet og klikk pÃ¥ notis-ikonet: - . Dette vil legge en markør pÃ¥ kartet, som du sÃ¥ kan dra til annet sted. Legg til meldingen og lagre. Andre kan da sjekke meldingen. + para_1: Hvis du bare vil ha rettet en liten detalj, men ikke har tid til Ã¥ + gjøre dette selv, kan du legge inn en merknad. traces: visibility: private: Privat (bare delt som anononyme, usorterte punkter) @@ -2158,7 +1979,6 @@ nb: visibility: 'Synlighet:' confirm_delete: Slett dette sporet? trace_paging_nav: - showing_page: Side %{page} older: Eldre spor newer: Nyere spor trace: @@ -2174,15 +1994,11 @@ nb: identifiable: IDENTIFISERBAR private: PRIVAT trackable: SPORBAR - by: av - in: i index: public_traces: Offentlig GPS-spor public_traces_from: Offentlige GPS-spor fra %{user} description: Bla gjennom nylig opplastede GPS-spor tagged_with: merket med %{tags} - empty_html: Ingenting her ennÃ¥. Last opp et nytt spor - eller lær Ã¥ lage GPS-spor pÃ¥ wiki-siden. upload_trace: Last opp et GPS-spor my_traces: Mine spor destroy: @@ -2217,6 +2033,32 @@ nb: need_to_see_terms: Din tilgang til API-et er midlertidig stoppet. Logg inn pÃ¥ nettsiden for Ã¥ lese bidragsytervilkÃ¥rene. Du trenger ikke godta vilkÃ¥rene, men du mÃ¥ lese dem. + auth_providers: + openid_logo_alt: Logg inn med en OpenID + openid: + title: Logg inn med OpenID + alt: Logg inn med en OpenID-URL + google: + title: Logg inn med Google + alt: Logg inn med en Google OpenID + facebook: + title: Logg inn med Facebook + alt: Logg inn med en Facebook-konto + microsoft: + title: Logg inn med Microsoft + alt: Logg inn med en Microsoft-konto + github: + title: Logg inn med GitHub + alt: Logg inn med en GitHub-konto + wikipedia: + title: Logg inn med Wikipedia + alt: Logg inn med en Wikipedia-konto + wordpress: + title: Logg inn med Wordpress + alt: Logg inn med en Wordpress OpenID + aol: + title: Logg inn med AOL + alt: Logg inn med en AOL OpenID oauth: authorize: title: Autoriser tilgang til din konto @@ -2313,20 +2155,12 @@ nb: konto for deg automatisk. about: header: Gratis og redigerbar - html: |- -

I motsetning til andre kart, er OpenStreetMap laget av folk som deg, og det er fritt for alle å rette, oppdatere, laste ned og bruke kartet.

-

Registrer deg for å komme i gang med å bidra. Vi vil sende en e-mail for å bekrefte din konto.

- email address: 'E-postadresse:' - confirm email address: 'Bekreft e-postadresse:' - display name: 'Visningsnavn:' display name description: Ditt offentlig fremviste brukernavn. Du kan endre dette senere i alternativ. external auth: 'Tredjepartsgodkjenning:' - use external auth: Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn - auth no password: Med tredjepartsbekreftelse er passord ikke påkrevd, men en - del ekstra verktøy og tjenere kan trenge det. continue: Registrer deg terms accepted: Takk for at du godtok de nye bidragsytervilkårene! + use external auth: Alternativt kan du bruke en tredjepart til å logge inn terms: title: Vilkår heading: Vilkår @@ -2343,8 +2177,6 @@ nb: public domain consider_pd_why: hva er dette? consider_pd_why_url: https://www.osmfoundation.org/wiki/License/Why_would_I_want_my_contributions_to_be_public_domain - guidance_html: 'Informasjon for å hjelpe å forstå disse vilkårene: et menneskelig - lesbart sammendrag og noen uformelle oversettelser' continue: Fortsett decline: Avslå you need to accept or decline: Les og deretter enten godta eller avslå de nye @@ -2362,7 +2194,6 @@ nb: deleted: slettet show: my diary: Min dagbok - new diary entry: ny dagbokoppføring my edits: Mine redigeringer my traces: Mine spor my notes: Mine merknader @@ -2383,13 +2214,10 @@ nb: ct status: 'Bidragsyters vilkår:' ct undecided: Usikker ct declined: Avslått - latest edit: 'Siste redigering (%{ago}):' email address: 'E-postadresse:' created from: 'Opprettet fra:' status: 'Status:' spam score: 'Spamresultat:' - description: Beskrivelse - user location: Brukerens posisjon role: administrator: Denne brukeren er en administrator moderator: Denne brukeren er en moderator @@ -2404,23 +2232,19 @@ nb: comments: Kommentarer create_block: Blokker Denne Brukeren activate_user: Aktiver denne Brukeren - deactivate_user: Deaktiver denne brukeren confirm_user: Bekreft denne brukeren hide_user: Skjul denne brukeren unhide_user: Slutt å skjule denne brukeren delete_user: Slett denne brukeren confirm: Bekreft report: Rapporter denne brukeren - set_home: - flash success: Hjemmeposisjon lagret go_public: flash success: Alle dine redigeringer er nå offentlig, og du har lov til å redigere. index: title: Brukere heading: Brukere - showing: - one: Side %{page} (%{first_item} av %{items}) - other: Side %{page} (%{first_item}-%{last_item} av %{items}) + older: Eldre brukere + newer: Nyere brukere summary_html: '%{name} opprettet fra %{ip_address} den %{date}' summary_no_ip_html: '%{name} opprettet %{date}' confirm: Bekreft valgte brukere @@ -2474,8 +2298,6 @@ nb: title: Oppretter blokkering av %{name} heading_html: Oppretter blokkering av %{name} period: Hvor lenge, fra nå, skal brukeren blokkeres fra API-en. - tried_contacting: Jeg har kontaktet brukeren og bedt vedkommende stoppe. - tried_waiting: Jeg har gitt brukeren rimelig med tid til å svare på kommunikasjonen. back: Vis alle blokkeringer edit: title: Endrer blokkering av %{name} @@ -2488,10 +2310,6 @@ nb: block_period: Blokkeringsperioden må være en av verdiene som kan velges fra rullegardinen. create: - try_contacting: Prøv å kontakte brukeren før du blokkerer dem og gi dem rimelig - med tid til å svare. - try_waiting: Prøv å gi brukeren rimelig med tid til å svare før du blokkerer - dem. flash: Opprettet en blokkering av brukeren %{name}. update: only_creator_can_edit: Bare moderatoren som opprettet denne blokkeringen kan @@ -2504,8 +2322,8 @@ nb: revoke: title: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} heading_html: Tilbakekaller blokkering på %{block_on} av %{block_by} - time_future: Denne blokkeringen ender om %{time} - past: Denne blokkeringen endte for %{time} og kan ikke tilbakekalles nå. + time_future_html: Denne blokkeringen ender om %{time} + past_html: Denne blokkeringen endte for %{time} og kan ikke tilbakekalles nå. confirm: Er du sikker på at du vil tilbakekalle denne blokkeringen? revoke: Tilbakekall! flash: Denne blokkeringen har blitt tilbakekalt. @@ -2549,7 +2367,6 @@ nb: revoke: Tilbakekall! confirm: Er du sikker? reason: 'Årsak for blokkering:' - back: Vis alle blokkeringer revoker: 'Tilbakekaller:' needs_view: Brukeren må logge inn før denne blokkeringen blir fjernet. block: @@ -2563,9 +2380,6 @@ nb: reason: Årsak for blokkering status: Status revoker_name: Tilbakekalt av - showing_page: Side %{page} - next: Neste » - previous: « Forrige notes: index: title: Merknader sendt inn eller kommentert på av %{user} @@ -2582,17 +2396,6 @@ nb: open_title: 'Uavklart merknad #%{note_name}' closed_title: 'Avklart merknad: #%{note_name}' hidden_title: 'Skjult notis #%{note_name}' - opened_by_html: Opprettet av %{user} for %{when} - siden - opened_by_anonymous_html: Opprettet av anonym bruker for %{when} - siden - commented_by_html: Kommentar fra %{user} for %{when} - commented_by_anonymous_html: Kommentar fra anonym bruker for %{when} - closed_by_html: Løst av %{user} for %{when} - closed_by_anonymous_html: Løst av anonym bruker for %{when} - reopened_by_html: Gjenåpnet av %{user} for %{when} - reopened_by_anonymous_html: Gjenåpnet av anonym bruker for %{when} - hidden_by_html: Skjult av %{user} for %{when} report: rapporter denne notisen anonymous_warning: Denne merknaden inneholder kommentarer fra anonyme brukere som bør bekreftes uavhengig. @@ -2654,7 +2457,6 @@ nb: cycle_map: Sykkelkart transport_map: Transport-kart hot: Humanitært - opnvkarte: ÖPNVKarte layers: header: Kartlag notes: Kartmerknader @@ -2662,15 +2464,6 @@ nb: gps: Offentlige GPS-sporinger overlays: Aktiver overlag for å feilsøke kartet title: Lag - copyright: © OpenStreetMaps bidragsytere - donate_link_text: - terms: Nettside- og API-vilkår - thunderforest: Fliser levert av Andy - Allan - opnvkarte: Fliser levert av MeMoMaps - hotosm: Flisestil av Humanitarian OpenStreetMap - Team levert av OpenStreetMap - France site: edit_tooltip: Rediger kartet edit_disabled_tooltip: Forstørr utvalg for å redigere kartet