X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8ecb53b8692cbaac262fba5b1baa632d7cef5353..c376962c9cc08d7787c28e447705c19242c0d638:/config/locales/lv.yml?ds=sidebyside diff --git a/config/locales/lv.yml b/config/locales/lv.yml index 5755ac858..733b8816b 100644 --- a/config/locales/lv.yml +++ b/config/locales/lv.yml @@ -5,18 +5,21 @@ # Author: Baisulis # Author: Bbot22 # Author: Cuu508 +# Author: Danieldegroot2 # Author: Edgars2007 # Author: GreenZeb # Author: Jmg.cmdi # Author: Karlis # Author: Lafriks # Author: Macofe +# Author: McDutchie # Author: Nemo bis # Author: Papuass # Author: PeterisP # Author: Raitisx # Author: Ruila # Author: Silraks +# Author: Treisijs # Author: Ttdnet --- lv: @@ -24,18 +27,23 @@ lv: formats: friendly: '%e %B %Y @ %H:%M' helpers: + file: + prompt: Izvēlēties datni submit: diary_comment: - create: Saglabāt + create: Komentārs diary_entry: create: Publicēt + update: Atjaunināt issue_comment: create: Pievienot komentāru message: create: Sūtīt client_application: create: Reģistrēties - update: Labot + update: Atjaunināt + oauth2_application: + update: Atjaunināt redaction: create: Izveidot redakciju update: Saglabāt redakciju @@ -61,7 +69,6 @@ lv: message: Ziņa node: Punkts node_tag: Punkta apzīmējums - notifier: Paziņotājs old_node: Vecais punkts old_node_tag: Vecā punkta birka old_relation: Vecā relācija @@ -86,8 +93,11 @@ lv: way_tag: Līnijas apzīmējums attributes: client_application: + name: Nosaukums (obligāts) callback_url: Atzvanīšanas URL support_url: Atbalsta URL + allow_write_api: mainīt karti + allow_write_notes: mainīt piezīmes diary_comment: body: Teksts diary_entry: @@ -95,7 +105,10 @@ lv: title: Temats latitude: Platums longitude: Garums - language: Valoda + language_code: Valoda + doorkeeper/application: + name: Nosaukums + scopes: Atļaujas friend: user: Lietotājs friend: Draugs @@ -108,7 +121,7 @@ lv: longitude: Garums public: Publisks description: Apraksts - gpx_file: 'Augšupielādēt GPX failu:' + gpx_file: Augšupielādējiet GPX datni visibility: Redzamība tagstring: Iezīmes message: @@ -118,16 +131,21 @@ lv: recipient: Saņēmējs redaction: description: Apraksts + report: + category: Izvēlieties tava ziņojuma iemeslu + details: Lūdzu, sniedziet sīkāku informāciju par problēmu (obligāti). user: email: E-pasts - new_email: 'Jauna e-pasta adrese:' + email_confirmation: E-pasta apstiprinājums + new_email: Jauna e-pasta adrese active: Aktīvs display_name: Rādāmais vārds - description: Apraksts - home_lat: 'Platums:' - home_lon: 'Garums:' - languages: Valodas + description: Profila apraksts + home_lat: Ģeogrāfiskais platums + home_lon: Ģeogrāfiskais garums + languages: Vēlamās valodas pass_crypt: Parole + pass_crypt_confirmation: Apstipriniet paroli help: trace: tagstring: atdalīts ar komatiem @@ -135,6 +153,9 @@ lv: needs_view: Vai lietotājam ir nepieciešams ieiet pirms šis bloks tiks noņemts? user: new_email: (nekad netiek rādīta publiski) + datetime: + distance_in_words_ago: + half_a_minute: pirms pusminūtes editor: default: Noklusējuma (pašlaik %{name}) id: @@ -142,13 +163,14 @@ lv: description: iD (pārlūka redaktors) remote: name: Attālinātā palaišana - description: Attālinātā palaišana (JOSM vai Merkaartor) + description: Attālinātā palaišana (JOSM, Potlatch vai Merkaartor) auth: providers: + none: Nav openid: OpenID google: Google facebook: Facebook - windowslive: Windows Live + windowslive: Microsoft github: GitHub wikipedia: Vikipēdija api: @@ -174,15 +196,59 @@ lv: entry: comment: Komentārs full: Pilna piezīme + account: + deletions: + show: + title: Dzēst manu kontu + warning: Brīdinājums! Konta dzēšanas process ir galīgs, un to nevar atsaukt. + delete_account: Dzēst kontu + confirm_delete: Vai esat pārliecināts? + cancel: Atcelt + accounts: + edit: + title: Rediģēt kontu + my settings: Mani iestatījumi + current email address: Pašreizējā e-pasta adrese + external auth: Ārējā autentifikācija + openid: + link text: Kas tas ir? + public editing: + heading: Publiska rediģēšana + enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus. + enabled link text: Kas tas ir? + disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi. + disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt? + contributor terms: + heading: Devuma noteikumi + agreed: Tu esi pieņēmis jaunos Veidotāju Noteikumus. + not yet agreed: Tu vēl neesi piekritis jaunajiem Veidotāju Noteikumiem + review link text: Lūdzu sekojiet šai saitei un izskatiet un pieņemiet jaunos + Veidotāju Noteikumus. + agreed_with_pd: Tu arī esi paziņojis, ka tavi labojumi var būt Publiskajā + Domēnā. + link text: kas tas ir? + save changes button: Saglabāt izmaiņas + go_public: + heading: Publiska rediģēšana + currently_not_public: Pašlaik jūsu labojumi ir anonīmi, un cilvēki nevar jums + nosūtīt ziņojumus vai redzēt jūsu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko rediģējāt, + un ļautu citiem ar jums sazināties, izmantojot vietni, noklikšķiniet uz zemāk + esošo pogu. + find_out_why: uzzini, kāpēc + not_reversible: Šo darbību nevar atsaukt, un visi jaunie lietotāji tagad pēc + noklusējuma ir publiski. + make_edits_public_button: Padarīt visus manus labojumus publiskus + update: + success_confirm_needed: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunota. Pārbaudi + e-pastu, lai apstiprinātu savu jauno e-pasta adresi. + success: Lietotāja informācija veiksmīgi atjaunināta. + destroy: + success: Konts dzēsts. browse: created: Izveidots closed: Aizvērts - created_html: Izveidots %{time} atpakaļ - closed_html: Aizvērts %{time} atpakaļ - created_by_html: Izveidots %{time} atpakaļ pēc %{user} - deleted_by_html: Dzēsts %{time} atpakaļ pēc %{user} - edited_by_html: Labots %{time} atpakaļ pēc %{user} - closed_by_html: Aizvērts %{time} atpakaļ pēc %{user} + created_ago_html: Izveidots %{time_ago} + closed_ago_html: Slēgts %{time_ago} version: Versija in_changeset: Izmaiņu kopa anonymous: anonīms @@ -202,10 +268,6 @@ lv: relation: Relācijas (%{count}) relation_paginated: Relācijas (%{x}-%{y} no %{count}) comment: Komentāri (%{count}) - hidden_commented_by_html: Slēptais komentārs no %{user} pirms - %{when} - commented_by_html: Komentārs no %{user} %{when} - atpakaļ changesetxml: Izmaiņu kopas XML osmchangexml: osmChange XML feed: @@ -273,29 +335,6 @@ lv: wikidata_link: '%{page} ieraksts Vikidatos' wikipedia_link: '%{page} šķirklis Vikipēdijā' telephone_link: Zvanīt %{phone_number} - note: - title: 'Piezīme: %{id}' - new_note: Jauna piezīme - description: Apraksts - open_title: 'Neatrisināta piezīme: #%{note_name}' - closed_title: 'Atrisināta piezīme: #%{note_name}' - hidden_title: 'Paslēpta piezīme #%{note_name}' - opened_by_html: Izveidoja %{user} %{when} atpakaļ - opened_by_anonymous_html: Izveidoja anonīms %{when} - atpakaļ - commented_by_html: Komentārs no %{user} %{when} - atpakaļ - commented_by_anonymous_html: Komentārs no anonīma %{when} - atpakaļ - closed_by_html: Atrisināja %{user} %{when} atpakaļ - closed_by_anonymous_html: Atrisināja anonīms %{when} - atpakaļ - reopened_by_html: Atkal aktivizēja %{user} %{when} - atpakaļ - reopened_by_anonymous_html: Atkal aktivizēja anonīms %{when} - atpakaļ - hidden_by_html: Paslēpa %{user} %{when} atpakaļ - report: Ziņot par šo piezīmi query: title: Vaicājuma funkcijas introduction: Noklikšķiniet uz kartes, lai atrastu tuvumā esošos objektus. @@ -338,6 +377,23 @@ lv: index: title_all: Diskusija par izmaiņām OpenStreetMap title_particular: 'Diskusija par OpenStreetMap izmaiņām #%{changeset_id}' + dashboards: + contact: + km away: '%{count} km attālumā' + m away: '%{count} m attālumā' + popup: + your location: Jūsu atrašanās vieta + nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē + friend: Draugs + show: + my friends: Mani draugi + no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus. + nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji + no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu. + friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas + friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus + nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas + nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus diary_entries: new: title: Jauns dienasgrāmatas ieraksts @@ -405,7 +461,6 @@ lv: title: OpenStreetMap dienasgrāmatu ieraksti description: Pēdējie dienasgrāmatu ieraksti no OpenStreetMap lietotājiem comments: - has_commented_on: '%{display_name} komentēja sekojošos dienasgrāmatas ierakstus' post: Publicēt when: Kad comment: Komentārs @@ -424,16 +479,6 @@ lv: success: '%{name} tika izņemts no jūsu draugiem.' not_a_friend: '%{name} nav no jūsu draugs.' geocoder: - search: - title: - latlon_html: Rezultāti no Iekšējās meklēšanas - ca_postcode_html: Rezultāti no Geocoder.CA - osm_nominatim_html: Rezultāti no OpenStreetMap - Nominatim - geonames_html: Rezultāti no GeoNames - osm_nominatim_reverse_html: Rezultāti no OpenStreetMap - Nominatim - geonames_reverse_html: Rezultāti no GeoNames search_osm_nominatim: prefix: aerialway: @@ -442,16 +487,18 @@ lv: drag_lift: Vilkšanas Pacēlājs gondola: Gondola Lifts station: Pacēlāja Stacija + "yes": Gaisa ceļš aeroway: aerodrome: Lidlauks - apron: Perons - gate: Vārti + apron: Lidostas perons + gate: Lidostas vārti hangar: Angārs helipad: Helikopteru nolaišanās laukums runway: Skrejceļš taxiway: Manevrēšanas ceļš - terminal: Terminālis + terminal: Lidostas terminālis amenity: + animal_boarding: Dzīvnieku iekāpšana animal_shelter: Dzīvnieku patversme arts_centre: Mākslas centrs atm: Bankomāts @@ -461,7 +508,9 @@ lv: bench: Soliņš bicycle_parking: Velosipēdu novietne bicycle_rental: Velosipēdu noma + bicycle_repair_station: Velosipēdu remonta stacija biergarten: Alus dārzs + blood_bank: Asins banka boat_rental: Laivu noma brothel: Bordelis bureau_de_change: Valūtas maiņas punkts @@ -478,6 +527,7 @@ lv: clock: Pulkstenis college: Koledža community_centre: Sabiedriskais centrs + conference_centre: Konferenču centrs courthouse: Tiesa crematorium: Krematorija dentist: Zobārsts @@ -485,27 +535,33 @@ lv: drinking_water: Dzeramais ūdens driving_school: Braukšanas skola embassy: Vēstniecība + events_venue: Pasākumu norises vieta fast_food: Bistro ferry_terminal: Prāmju termināls fire_station: Ugunsdzēsēju depo food_court: Ēstuves fountain: Strūklaka - fuel: Degviela + fuel: Uzpildes stacija gambling: Azartspēles grave_yard: Kapsēta hospital: Slimnīca hunting_stand: Medību tornis ice_cream: Saldējums + internet_cafe: Interneta kafejnīca kindergarten: Bērnudārzs + language_school: Valodas skola library: Bibliotēka + loading_dock: Iekraušanas doks marketplace: Tirgus monastery: Klosteris + money_transfer: Naudas pārvedums motorcycle_parking: Motociklu stāvvieta music_school: Mūzikas skola nightclub: Naktsklubs nursing_home: Pansionāts parking: Autostāvvieta parking_entrance: Autostāvvietas iebrauktuve + payment_terminal: Maksājumu terminālis pharmacy: Aptieka place_of_worship: Dievnams police: Policija @@ -514,6 +570,7 @@ lv: prison: Cietums pub: Krogs public_bath: Publiskā pirts + public_bookcase: Publiskais grāmatu skapis public_building: Sabiedriskā ēka recycling: Pārstrādes punkts restaurant: Restorāns @@ -535,6 +592,7 @@ lv: village_hall: Pagastmāja waste_basket: Atkritumu grozs waste_disposal: Atkritumu izgāztuve + water_point: Ūdens punkts boundary: administrative: Administratīvā robeža census: Skaitīšanas robeža @@ -547,48 +605,76 @@ lv: viaduct: Viadukts "yes": Tilts building: + apartment: Dzīvoklis + apartments: Dzīvokļi + barn: Kūts + bungalow: Bungalo + cabin: Kajīte chapel: Kapela - church: Baznīca + church: Baznīcas ēka + civic: Sabiedriskā ēka + college: Koledžas ēka commercial: Tirdzniecības ēka + construction: Ēka būvniecības stadijā dormitory: Kopmītnes farm: Saimniecības ēka garage: Garāža garages: Garāžas + greenhouse: Siltumnīca hangar: Angārs hospital: Slimnīcas ēka - hotel: Viesnīca + hotel: Viesnīcas ēka house: Māja + hut: Būda industrial: Ražošanas ēka + kindergarten: Bērnudārza ēka + manufacture: Ražošanas ēka office: Biroju ēka public: Sabiedriskā ēka residential: Dzīvojamā ēka retail: Mazumtirdzniecības ēka roof: Jumts + ruins: Izpostīta ēka school: Skolas ēka - terrace: Terase - train_station: Dzelzceļa stacija + shed: Šķūnis + stable: Stallis + static_caravan: Karavāna + temple: Tempļa ēka + terrace: Terases ēka + train_station: Dzelzceļa stacijas ēka university: Universitātes ēka warehouse: Noliktava "yes": Ēka club: + scout: Skautu grupas bāze sport: Sporta klubs "yes": Klubs craft: + beekeeper: Biškopis + blacksmith: Kalējs brewery: Alus darītava carpenter: Galdnieks + dressmaker: Drēbnieks electrician: Elektriķis + electronics_repair: Elektronikas remonts gardener: Dārznieks + handicraft: Rokdarbi painter: Krāsotājs photographer: Fotogrāfs plumber: Santehniķis roofer: Jumiķis sawmill: Kokzāģētava shoemaker: Kurpnieks + stonemason: Akmeņkalējs tailor: Drēbnieks + window_construction: Logu konstrukcija + winery: Vīna darītava "yes": Amatnieks emergency: + access_point: Piekļuves punkts ambulance_station: Ātrās Palīdzības staciija defibrillator: Defibrilators + fire_extinguisher: Ugunsdzēšamais aparāts landing_site: Avārijas nosēšanās vieta phone: Telefons ārkārtas situācijai highway: @@ -625,6 +711,7 @@ lv: services: Ceļa Atpūtas Vieta speed_camera: Ātruma kamera steps: Pakāpieni + stop: Stop zīme street_lamp: Ielas Laterna tertiary: Pašvaldību autoceļi tertiary_link: Pašvaldību autoceļš @@ -636,11 +723,13 @@ lv: unclassified: Neklasificēts ceļš "yes": Ceļš historic: + aircraft: Vēsturisks lidaparāts archaeological_site: Arheoloģisku izrakumu vieta battlefield: Kaujas lauks boundary_stone: Robežstabs building: Vēsturiska ēka bunker: Bunkurs + cannon: Vēsturisks lielgabals castle: Pils church: Baznīca city_gate: Pilsētas vārti @@ -652,25 +741,28 @@ lv: memorial: Memoriāls mine: Raktuves monument: Piemineklis + railway: Vēsturisks dzelzceļš roman_road: Romiešu ceļš ruins: Drupas + rune_stone: Rūnas akmens stone: Akmens tomb: Kaps tower: Tornis wayside_cross: Krusts ceļmalā wayside_shrine: Ceļmalas svētnīca wreck: Vraks + "yes": Vēsturiska vieta junction: "yes": Krustojums landuse: allotments: Mazdārziņi + aquaculture: Akvakultūra basin: Rezervuārs brownfield: Attīrīts būvlaukums cemetery: Kapsēta commercial: Tirdzniecības zona - conservation: Saglabāšanas zona + conservation: Aizsargājamā teritorija construction: Būvlaukums - farm: Saimniecība farmland: Saimniecības zeme farmyard: Saimniecības pagalms forest: Mežs @@ -683,31 +775,35 @@ lv: military: Militārā zona mine: Raktuves orchard: Dārza zona + plant_nursery: Stādu audzētava quarry: Karjers railway: Dzelzceļš recreation_ground: Atpūtas Zona reservoir: Ūdenskrātuve reservoir_watershed: Rezervuāru ūdensšķirtne residential: Dzīvojamā zona - retail: Mazumtirdzniecība + retail: Mazumtirdzniecības zona village_green: Ciema Centrālais Parks vineyard: Vīna dārzs "yes": Zemes izmantojums leisure: beach_resort: Pludmales kūrorts bird_hide: Putnu Slēptuve + bowling_alley: Boulinga zāle common: Koplietošanas zeme + dance: Deju zāle dog_park: Suņu laukums fishing: Zvejas apgabals fitness_centre: Fitnesa centrs fitness_station: Fitnesa Stacija garden: Dārzs golf_course: Golfa laukums - horse_riding: Zirgu izjādes + horse_riding: Zirgu izjāžu centrs ice_rink: Ledus halle marina: Osta miniature_golf: Minigolfs nature_reserve: Dabas rezervāts + outdoor_seating: Āra sēdvietas park: Parks picnic_table: Piknika galds pitch: Sporta laukums @@ -723,17 +819,32 @@ lv: water_park: Ūdens atrakciju parks "yes": Atpūtas vieta man_made: + antenna: Antena + avalanche_protection: Aizsardzība pret lavīnu + beacon: Bāka beehive: Bišu strops + breakwater: Mols bridge: Tilts bunker_silo: Bunkurs chimney: Skurstenis + communications_tower: Sakaru tornis + crane: Celtnis + cross: Krusts flagpole: Karoga masts + kiln: Ceplis lighthouse: Bāka mine: Raktuves + mineshaft: Raktuves šahta + monitoring_station: Uzraudzības stacija + pier: Piestātne pipeline: Cauruļvads + pumping_station: Sūkņu stacija + reservoir_covered: Nosegts rezervuārs snow_cannon: Sniega lielgabals surveillance: Novērošana + telescope: Teleskops tower: Tornis + wastewater_plant: Notekūdeņu stacija watermill: Ūdens dzirnavas water_tower: Ūdens tornis water_well: Aka @@ -744,9 +855,11 @@ lv: airfield: Militārais lidlauks barracks: Barakas bunker: Bunkurs + checkpoint: Kontrolpunkts mountain_pass: "yes": Kalnu ieleja natural: + atoll: Atols bay: Līcis beach: Pludmale cape: Zemesrags @@ -763,12 +876,15 @@ lv: grassland: Pļava heath: Tīrelis hill: Kalns + hot_spring: Karstais avots island: Sala + isthmus: Zemesšaurums land: Zeme marsh: Purvs moor: Tīrelis mud: Dubļi peak: Smaile + peninsula: Pussala point: Punkts reef: Rifs ridge: Grēda @@ -781,6 +897,8 @@ lv: stone: Akmens strait: Jūras šaurums tree: Koks + tree_row: Koku rinda + tundra: Tundra valley: Ieleja volcano: Vulkāns water: Ūdens @@ -789,19 +907,31 @@ lv: office: accountant: Grāmatvedis administrative: Administrācija + advertising_agency: Reklāmas aģentūra architect: Arhitekts + association: Asociācija company: Uzņēmums + diplomatic: Diplomātiskais birojs + educational_institution: Izglītības iestāde employment_agency: Nodarbinātības aģentūra estate_agent: Nekustamā īpašuma aģents + financial: Finanšu birojs government: Valsts birojs insurance: Apdrošināšanas birojs + it: IT birojs lawyer: Jurists + logistics: Loģistikas birojs + newspaper: Laikrakstu birojs ngo: NGO Ofiss + notary: Notārs + research: Pētniecības birojs + tax_advisor: Nodokļu konsultants telecommunication: Telekomunikāciju Ofiss travel_agent: Tūrisma aģentūra "yes": Birojs place: allotments: Mazdārziņi + archipelago: Arhipelāgs city: Pilsēta city_block: Pilsētas kvartāls country: Valsts @@ -816,6 +946,7 @@ lv: locality: Vieta municipality: Pašvaldība neighbourhood: Pilsētas rajons + plot: Sižets postcode: Pasta indekss region: Reģions sea: Jūra @@ -852,11 +983,15 @@ lv: shop: alcohol: Alkohola Veikals antiques: Senlietas + appliance: Sadzīves tehnikas veikals art: Mākslas salons + baby_goods: Bērnu preces bakery: Maiznīca beauty: Kosmētiskais salons + bed: Gultas piederumi beverages: Dzērienu veikals bicycle: Velosipēdu veikals + bookmaker: Bukmeikers books: Grāmatu veikals boutique: Mazs elitārs veikals butcher: Miesnieks @@ -867,21 +1002,30 @@ lv: charity: Labdarības veikals cheese: Siera veikals chemist: Ķīmiķis + chocolate: Šokolāde clothes: Apģērbu veikals + coffee: Kafejnīca computer: Datorveikals confectionery: Konditorejas veikals convenience: Stūra Veikals copyshop: Kopētava cosmetics: Kosmētikas veikals + craft: Amatniecības piederumu veikals + curtain: Aizkaru veikals + dairy: Piena produktu veikals deli: Delikatešu veikals department_store: Universālveikals discount: Atlaižu Veikals - doityourself: Dari-pats + doityourself: Veikals “dari pats”. dry_cleaning: Ķīmiskā tīrīšana + e-cigarette: E-cigarešu veikals electronics: Elektronikas veikals + erotic: Erotiskais veikals estate_agent: Nekustamā īpašuma aģents + fabric: Audumu veikals farm: Saimniecības Veikals fashion: Modes veikals + fishing: Makšķerēšanas piederumu veikals florist: Florists food: Pārtikas veikals funeral_directors: Apbedīšanas birojs @@ -893,14 +1037,19 @@ lv: grocery: Pārtikas preču veikals hairdresser: Frizētava hardware: Saimniecības veikals - hifi: Hi-Fi + hifi: Hi-Fi veikals + houseware: Mājsaimniecības preču veikals + ice_cream: Saldējuma veikals jewelry: Juvelierizstrādājumu veikals kiosk: Kiosks laundry: Veļas mazgātava + locksmith: Atslēdznieks lottery: Loterija mall: Tirdzniecības centrs massage: Masāža + medical_supply: Medicīnas preču veikals mobile_phone: Mobilo telefonu veikals + money_lender: Naudas aizdevējs motorcycle: Motociklu veikals music: Mūzikas veikals newsagent: Laikrakstu Pārdevējs @@ -908,29 +1057,37 @@ lv: organic: Bioloģiskās pārtikas veikals outdoor: Ārtelpu Veikals paint: Krāsas veikals + pastry: Konditorejas veikals + pawnbroker: Lombards pet: Zooveikals photo: Fotoveikals seafood: Jūras veltes second_hand: Lietoto preču veikals + sewing: Šūšanas veikals shoes: Apavu veikals sports: Sporta veikals stationery: Kancelejas preču veikals supermarket: Lielveikals tailor: Drēbnieks + tea: Tējas veikals + ticket: Biļešu veikals tobacco: Tabakas veikals toys: Rotaļlietu veikals travel_agency: Tūrisma aģentūra tyres: Riepu veikals video: Video veikals + video_games: Videospēļu veikals + wholesale: Vairumtirdzniecības veikals wine: Vīna veikals "yes": Veikals tourism: alpine_hut: Kalnu būda - apartment: Dzīvokļi + apartment: Brīvdienu dzīvoklis artwork: Mākslas darbs attraction: Atrakcija bed_and_breakfast: Guļamvieta un brokastis - cabin: Kabīne + cabin: Tūristu mājiņa + camp_pitch: Nometnes laukums camp_site: Nometnes vieta caravan_site: Kempings chalet: Kotedža @@ -977,6 +1134,7 @@ lv: level8: Pilsētas robeža level9: Ciema robeža level10: Priekšpilsētas robeža + level11: Apkaimes robeža types: cities: Pilsētas towns: Pilsētas @@ -986,25 +1144,31 @@ lv: more_results: Vairāk rezultātu issues: index: + select_type: Izvēlēties veidu + not_updated: Nav atjaunināts search: Meklēt + search_guidance: 'Meklēšanas problēmas:' + user_not_found: Šis lietotājs neeksistē + issues_not_found: Šādas problēmas netika atrastas status: Statuss reports: Ziņojumi + last_updated: Pēdējais labojums link_to_reports: Skatīt ziņojumus states: ignored: Ignorēts open: Atvērt show: + resolve: Atrisināt ignore: Ignorēt + reopen: Atkārtoti atvērt layouts: logo: alt_text: OpenStreetMap logo home: Doties uz mājas atrašanās vietu logout: Iziet log_in: Ieiet - log_in_tooltip: Ieiet ar esošu kontu sign_up: Reģistrēties start_mapping: Sākt Kartēt - sign_up_tooltip: Izveidot kontu rediģēšanai edit: Labot history: Vēsture export: Eksportēt @@ -1023,6 +1187,7 @@ lv: partners_ucl: UCL partners_bytemark: Bytemark Hosting partners_partners: partneri + tou: Lietošanas noteikumi osm_offline: OpenStreetMap datubāze šobrīd nav pieejama, tiek veikti svarīgi datubāzes apkalpošanas darbi. osm_read_only: OpenStreetMap datubāze šobrīd ir pieejama tikai-lasāmā režīmā, @@ -1034,8 +1199,6 @@ lv: community: Kopiena community_blogs: Kopienas emuāri community_blogs_title: OpenStreetMap kopienas locekļu emuāri - foundation: Fonds - foundation_title: OpenStreetMap fonds make_a_donation: title: Atbalstiet OpenStreetMap ar naudas ziedojumu text: Ziedot attīstībai @@ -1064,8 +1227,6 @@ lv: failed_to_import: 'imports neizdevās. Kļūda:' subject: '[OpenStreetMap] GPX importēšanas kļūme' gpx_success: - loaded_successfully: tika ielādēts veiksmīgi ar %{trace_points} no iespējamiem - %{possible_points} punktiem. subject: '[OpenStreetMap] GPX imports paveikts' signup_confirm: subject: '[OpenStreetMap] Laipni lūgti OpenStreetMap' @@ -1146,13 +1307,8 @@ lv: success: Jūsu e-pasta adrese ir apstiprināta, paldies par reģistrēšanos! already active: Šis lietotājs jau ir apstiprināts. unknown token: Apstiprinājuma kods ir novecojis, nav derīģs vai neeksistē. - reconfirm_html: Ja nepieciešams, lai izsūtam apstiprinājuma e-pastu vēlreiz, - spied te. + click_here: klikšķini šeit confirm_resend: - success_html: Mēs nosūtījām jaunu pārbaudes e-pastu uz %{email} un tiklīdz tu - apstiprināsi savu lietotāju, tu varēti kartēt.

Ja tu lieto pretmēstuļu - sistēmu, kura nosūta pārbaudes pieprasījumus, tad pārliecinies, ka esi ielicis - %{sender} baltajā sarakstā, jo mēs nevaram atbildēt uz pārbaudes pieprasījumiem. failure: Lietotājs %{name} nav atrasts. confirm_email: heading: Apstiprināt e-pasta adreses maiņu @@ -1167,6 +1323,7 @@ lv: inbox: title: iesūtne my_inbox: Mana iesūtne + my_outbox: Mana izsūtne messages: Jums ir %{new_messages} un %{old_messages} new_messages: one: '%{count} jauna ziņa' @@ -1188,8 +1345,6 @@ lv: new: title: Nosūtīt ziņu send_message_to_html: Sūtīt jaunu ziņu %{name} - subject: Temats - body: Teksts back_to_inbox: Atpakaļ uz iesūtni create: message_sent: Ziņa nosūtīta @@ -1201,6 +1356,8 @@ lv: body: Atvainojiet, ziņa ar norādīto identifikatoru nav atrodama. outbox: title: izsūtne + my_inbox: Mana iesūtne + my_outbox: Mana izsūtne messages: one: Tev ir %{count} nosūtīta ziņa other: Tev ir %{count} nosūtītas ziņas @@ -1216,14 +1373,10 @@ lv: lai atbildētu. show: title: Lasīt ziņu - from: "No" - subject: Temats - date: Datums - reply_button: Atbilde + reply_button: Atbildēt unread_button: Atzīmēt kā nelasītu destroy_button: Dzēst back: Atpakaļ - to: Kam wrong_user: Jūs esat autorizējies kā `%{user}', bet ziņojums, kuru vēlaties izlasīt, nav sūtīts šim lietotājam. Lūdzu autorizējaties kā pareizais lietotājs, lai izlasītu to. @@ -1251,6 +1404,40 @@ lv: reset: Atcelt paroli flash changed: Jūsu parole ir nomainīta. flash token bad: Neatradu to pilnvaru, varbūt pārbaudi URL? + preferences: + show: + title: Mani uzstādījumi + preferred_languages: Vēlamās valodas + edit_preferences: Labot uzstādījumus + edit: + title: Labot uzstādījumus + save: Atjaunināt uzstādījumus + cancel: Atcelt + update: + failure: Nevarēja atjaunināt uzstādījumus. + update_success_flash: + message: Uzstādījumi saglabāti + profiles: + edit: + save: Atjaunot profilu + cancel: Atcelt + image: Attēls + gravatar: + gravatar: Izmantot Gravatar + disabled: Gravatar ir atspējots. + enabled: Jūsu Gravatar apskate ir iespējota + new image: Pievienot attēlu + keep image: Paturēt pašreizējo attēlu + delete image: Novākt pašreizējo attēlu + replace image: Aizstāt pašreizējo attēlu + image size hint: (vislabāk der kvadrātveida attēli vismaz 100x100 izmērā) + home location: Māju atrašanās vieta + no home location: Jūs neesat norādījis mājas atrašanās vietu. + update home location on click: Atjaunināt māju atrašanās vietu, noklikšķinot + uz kartes? + update: + success: Profils atjaunināts. + failure: Nevarēja atjaunināt profilu. sessions: new: title: Pieslēgties @@ -1258,23 +1445,12 @@ lv: email or username: 'E-pasta adrese vai lietotājvārds:' password: 'Parole:' openid_html: '%{logo} OpenID:' - remember: 'Atcerēties mani:' + remember: Atcerēties mani lost password link: Aizmirsi paroli? login_button: Pieslēgties register now: Reģistrēties - with username: 'Jau ir OpenStreetMap lietotājs? Lūdzu autorizējies ar savu lietotājvārdu - un paroli:' with external: Alternatīvi, varat izmantot trešās puses 'ielogošanās' opciju - new to osm: Jauns iekš OpenStreetMap? - to make changes: Lai veiktu izmaiņas OpenStreetMap datos, jums jābūt savam kontam. - create account minute: Izveidojiet kontu. Tas aizņem mazāk par minūti. no account: Nav lietotāja? - account not active: Atvainojiet, tavs lietotājs vēl nav aktīvs.
Lūdzu izmanto - saiti lietotāja pārbaudes e-pastā, lai aktivizētu savu lietotāju, vai pieprasi - jaunu pārbaudes e-pastu. - account is suspended: Atvainojiet, tavs lietotājs ir bloķētā stāvoklī apšaubāmas - aktivitātes dēļ.
LÅ«dzu kontaktējies ar tÄ«mekļa - pārzini, ja tu vēlies Å¡o diskutēt. auth failure: Diemžēl nevarēja ieiet ar Å¡iem datiem openid_logo_alt: Pieteikties ar OpenID auth_providers: @@ -1288,17 +1464,14 @@ lv: title: Pieslēgties ar Facebook alt: Pieslēgties ar Facebook kontu windowslive: - title: Pieslēgties ar Windows Live - alt: Pieslēgties ar Windows Live kontu + title: Pieslēgties ar Microsoft + alt: Pieslēgties ar Microsoft kontu github: title: Pieslēgties ar GitHub alt: Pieslēgties ar GitHub kontu wikipedia: title: Ieiet ar Vikipēdiju alt: Ieiet ar Vikipēdijas kontu - yahoo: - title: Pieslēgties ar Yahoo - alt: Pieslēgties ar Yahoo OpenID wordpress: title: Pieslēgties ar WordPress alt: Pieslēgties ar WordPress OpenID @@ -1309,10 +1482,14 @@ lv: title: Iziet heading: Iziet no OpenStreetMap logout_button: Iziet + suspended_flash: + suspended: Atvainojiet, jÅ«su konta darbÄ«ba ir apturēta aizdomÄ«gu darbÄ«bu dēļ. + contact_support_html: LÅ«dzu, sazinieties ar %{support_link}, ja vēlaties to + apspriest. + support: atbalsts site: about: next: Tālāk - copyright_html: ©OpenStreetMap
atbalstītāji used_by_html: '%{name} darbina kartes datus simtiem mājaslapu, mobilajās aplikācijās un aparatūras ierīcēs' lede_text: OpenStreetMap būvē kartētāju kopiena, kuri iegulda un uztur datus @@ -1323,24 +1500,8 @@ lv: veidotāji lieto satelītbildes, GPS ierīces, un parastas papīra kartes, lai pārliecinātos ka OSM ir precīzs un aktuāls. community_driven_title: Kopienas virzīts - community_driven_html: |- - OpenStreetMap kopiena ir daudzveidīga, kaislīga un pieaug katru dienu. - Mūsu ieguldītāji ir entuziastiski kartogrāfi, GIS profesionāļi, inženieri, kuri darbina OSM serverus, humanitārieši, kas kartē apgabalus, kurus skārusi dabas katastrofa un daudzi citi. - Lai uzzinātu vairāk par kopienu, apskati lietotāju dienasgrāmatas, - kopienu blogus, un - OSM Fonds mājaslapu. open_data_title: Atvērti dati - open_data_html: 'OpenStreetMap ir atvērti dati: tev ir brīvas tiesības - to lietot jebkādam mērķim, kamēr tu ievieto atsauci uz OpenStreetMap un tās - veidotājiem. Ja tu maini vai būvē pa virtsu datiem dažādos veidos, tu vai - tos izplatīt tikai zem tās pašas licences. Apskati Autortiesību - un Licences lapu priekš padziļinātas informācijas.' legal_title: Juridiskie jautājumi - legal_1_html: "Šo vietni un daudzus citus ar to saistītos pakalpojumus oficiāli - pārvalda OpenStreetMap fonds (OSMF) - kopienas vārdā.\n
\nLÅ«dzu sazinieties - OSMF, ja jums ir jautājumi par autortiesÄ«bām vai citiem juridiskajiem - jautājumiem." partners_title: Partneri copyright: foreign: @@ -1356,93 +1517,35 @@ lv: mapping_link: sākt kartēt legal_babble: title_html: AutortiesÄ«bas un Licence - intro_1_html: |- - OpenStreetMap ir atvērto datu, kad licencēti zem Atvērtās Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licences (ODbL). - intro_2_html: |- - Tu vari kopēt, izplatÄ«t, nosÅ«tÄ«t un adaptēt mÅ«su kartes - un datus, kamēr tu atsaucies uz OpenStreetMap un tās - veidotājiem. Ja tu maini vai veido uz mÅ«su kartēm, tu - vari izplatÄ«t rezultātu tikai zem tās paÅ¡as licences. Pilns - juridiskais kods izskaidro tavas tiesÄ«bas un pienākumus. - intro_3_1_html: |- - Kartogrāfija mÅ«su karÅ¡u flÄ«zēs un mÅ«su dokumentācija ir licencēti zem Creative - Commons Attribution-ShareAlike 2.0 licences (CC-BY-SA). credit_title_html: Kā atsaukties uz OpenStreetMap credit_1_html: |- Mēs pieprasām, ka tu izmanto atsauci “© OpenStreetMap veidotāji”. - credit_2_1_html: "Kur iespējams, OpenStreetMap vajadzētu bÅ«t iesaitētam uz - http://www.openstreetmap.org/\n - \ un CC BY-SA uz http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. - Ja\n tu lieto mediju, kur saites nav iespējamas (piem. \n printēts darbs), - mēs iesakām pārsÅ«tÄ«t savus lasÄ«tājus uz\n www.openstreetmap.org (piemēram - paplaÅ¡inot\n ‘OpenStreetMap.org’ uz pilno adresi) un uz\n www.creativecommons.org." - credit_4_html: 'PriekÅ¡ pārlÅ«kojamas elektroniskās kartes, atsaucei ir jāparādās - kartes stÅ«rÄ«. Piemēram:' attribution_example: alt: Piemērs, kā OpenStreetMap apzÄ«mēt web lapā title: Atsauces piemērs more_title_html: Uzzināt vairāk - more_1_html: |- - Lasi vairāk par mÅ«su datu izmantoÅ¡anu, un kā uz mums atsaukties juridiskajā - FAQ. - more_2_html: |- - Lai gan OpenStreetMap ir atvērti dati, mēs nevaram piedāvāt bezmaksas kartes API trešās puses izstrādātājiem. - Apskati mÅ«su API LietoÅ¡anas Politiku, - Flīžu LietoÅ¡anas Politiku - un Nominatim LietoÅ¡anas Politiku. contributors_title_html: MÅ«su veidotāji contributors_intro_html: |- MÅ«su veidotāji ir tÅ«kstoÅ¡iem cilvēku. Mēs arÄ« ievietojam atvērti-licencētus datus no nacionālajām kartēšanas aÄ£entÅ«rām un citiem avotiem, to skaitā: - contributors_at_html: |- - Austrija: Ietver datus no - Stadt Wien (zem - CC BY). - contributors_au_html: |- - Austrālija: Ietver pilsētu datus no - Australian Bureau of Statistics data. - contributors_ca_html: |- - Kanāda: Ietver datus no - GeoBase®, GeoGratis (© Department of Natural - Resources Canada), CanVec (© Department of Natural - Resources Canada), un StatCan (Geography Division, - Statistics Canada). - contributors_fi_html: |- - Somija: Satur datus no - Somijas Topogrāfiskās Datubāzes Nacionālās Zemes Dienesta - un citām datu kopām zem - NLSFI Licence. - contributors_fr_html: |- - Francija: Ietver datus no - Direction Générale des Impôts. - contributors_nl_html: |- - NÄ«derlande: Satur © AND data, 2007 - (www.and.com) - contributors_nz_html: |- - Jaunzēlande: Ietver datus no - Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved. - contributors_si_html: |- - Slovēnija: Satur datus no - Aptauju un kartogrāfijas aÄ£entÅ«ras un - LauksaimniecÄ«bas, mežsaimniecÄ«bass un pārtikas ministrijas - (Slovēnijas publiskā informācija). - contributors_za_html: |- - Dienvidāfrika: Ietver datus no - Chief Directorate: - National Geo-Spatial Information, State copyright reserved. - contributors_gb_html: |- - Apvienotā Karaliste: Satur Ordnance - Survey datus © Kroņa tiesÄ«bas un datubāze - 2010-12. - contributors_footer_1_html: |- - SÄ«kāku informāciju par Å¡iem, un citiem avotiem, kas izmantoti, - lai uzlabotu OpenStreetMap, lÅ«dzu apskati Veidotāju - lapu iekÅ¡ OpenStreetMap Wiki. + contributors_at_austria: Austrija + contributors_at_stadt_wien: VÄ«nes pilsēta + contributors_at_cc_by: CC BY + contributors_au_australia: Austrālija + contributors_ca_canada: Kanāda + contributors_fi_finland: Somija + contributors_fr_france: Francija + contributors_nl_netherlands: NÄ«derlande + contributors_nz_new_zealand: Jaunzēlande + contributors_nz_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_rs_serbia: Serbija + contributors_si_slovenia: Slovēnija + contributors_es_spain: Spānija + contributors_es_cc_by: CC BY 4.0 + contributors_za_south_africa: Dienvidāfrika + contributors_gb_united_kingdom: Apvienotā Karaliste contributors_footer_2_html: |2- Datu ievietoÅ¡ana OpenStreetMap nenozÄ«mē ka oriÄ£inālais datu avots sniedz atbalstu OpenStreetMap, dod garantiju, vai @@ -1452,17 +1555,6 @@ lv: no jebkuriem \nar autortiesÄ«bām aizsargātiem avotiem (piem. Google Maps vai drukātām kartēm), bez \nprecÄ«zi formulētas atļaujas no autortiesÄ«bu Ä«paÅ¡niekiem." - infringement_2_html: |- - Ja tu tici, ka ar autortiesÄ«bām aizsargāts materiāls ir ticis neatbilstoÅ¡i - pievienots OpenStreetMap datubāzei vai vietnei, lÅ«dzu atsaucies uz - mÅ«su noņemÅ¡anas - procedÅ«ru vai paziņo pa tieÅ¡o mums, izmantojot - on-line ziņoÅ¡anas veidni. - trademarks_title_html: ReÄ£istrētas preču zÄ«mes - trademarks_1_html: OpenStreetMap, lupa un Å¡tata karte ir reÄ£istrētas OpenStreetMap - fonda preču zÄ«mes. Ja jums ir jautājumi par mÅ«su logotipu lietoÅ¡anu, lÅ«dzu - sÅ«tiet jÅ«su jautājumus uz Licence - Working Group. index: js_1: Vai nu jÅ«s lietojat pārlÅ«kprogrammu, kas neatbalsta JavaScript, vai arÄ« jÅ«su pārlÅ«kprogrammā JavaScript ir atslēgts. @@ -1492,8 +1584,6 @@ lv: map_image: Kartes attēls (parāda standarta slāni) embeddable_html: Ievietojams HTML kods licence: Licence - export_details_html: OpenStreetMap dati ir licencēti saskaņā ar Atvērtās - Datu Kopas Atvērtās Datubāzes licenci (ODbL). too_large: advice: 'Ja augstāk esoÅ¡ais eksports neizdodas, lÅ«dzu apsver iespēj lietot kādu no zemāk minētajiem avotiem:' @@ -1509,9 +1599,6 @@ lv: title: Geofabrik Lejupielādes description: Regulāri atjaunoti izgriezumi no kontinentiem, valstÄ«m, un izvēlētām pilsētām - metro: - title: Metro Izgriezumi - description: Izgriezumi lielākajām pasaules pilsētām un to apkārteni other: title: Citi Avoti description: Papildus avoti, kas norādÄ«ti OpenStreetMap wiki @@ -1536,24 +1623,15 @@ lv: explanation_html: Konstatējot problēmas ar mÅ«su kartes datiem, piemēram trÅ«kstoÅ¡u ceļu vai adresi, labākais variants, kā rÄ«koties ir pievienoties OpenStreetMap kopienai un pievienot vai atjaunot datus jums paÅ¡am. - add_a_note: - instructions_html: NoklikÅ¡Ä·iniet uz vai arÄ« uz - tās paÅ¡as ikonas kartes displejā. Tādā veidā jÅ«s pievienosiet marÄ·ieri - Å¡ai kartei, kuru jÅ«s varēsiet izkustināt, 'velkot'. Pievienojiet savu ziņu - un tad uzspiediet 'Saglabāt' un pārējie lietotāji to izpētÄ«s. other_concerns: title: Citas bažas - explanation_html: "Ja jums ir bažas par to, kā mÅ«su dati tiek izmantoti, vai - par saturu, lÅ«dzu, skatiet mÅ«su\nautortiesÄ«bu lapu, - lai iegÅ«tu juridisko informāciju, vai sazinieties ar atbilstoÅ¡o \nOSMF - darba grupu." help: title: PalÄ«dzÄ«bas saņemÅ¡ana introduction: OpenStreetMap ir vairāki resursi, lai uzzinātu par projektu, uzdotu un atbildētu uz jautājumiem, un diskutētu un dokumentētu kartēšanas tēmas. welcome: url: /sveicināts - title: Laipni lÅ«gti iekÅ¡ OSM + title: Laipni lÅ«gti OpenStreetMap description: Sāc ar Å¡o Ä«so ceļvedi, kurÅ¡ aptver OpenStreetMap pamatus. beginners_guide: url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Lv:Beginners%27_guide @@ -1568,10 +1646,8 @@ lv: title: Adresātu Saraksti description: Uzdodiet jautājumu vai apspriediet interesējošās tēmas par vispārējajiem vai reÄ£ionālajiem adresātu sarakstiem. - forums: - title: Forumi - description: Jautājumi un diskusijas priekÅ¡ tiem, kuri dod priekÅ¡roku foruma-tipa - interfeisa stilam. + community: + title: Kopienas forums irc: title: IRC description: InteraktÄ«vais čats dažādās valodās par dažādām tēmām. @@ -1582,9 +1658,13 @@ lv: welcomemat: title: Organizācijām wiki: - url: http://wiki.openstreetmap.org/ - title: wiki.openstreetmap.org - description: CaurlÅ«ko wiki priekÅ¡ padziļinātas OSM dokumentācijas. + title: OpenStreetMap Wiki + description: PārlÅ«kojiet wiki, lai iegÅ«tu padziļinātu OpenStreetMap dokumentāciju. + potlatch: + change_preferences: Mainiet savus uzstādÄ«jumus Å¡eit + any_questions: + title: Kādi jautājumi? + get_help_here: Saņemiet palÄ«dzÄ«bu Å¡eit sidebar: search_results: Meklēšanas rezultāti close: Aizvērt @@ -1636,6 +1716,7 @@ lv: common: - KoplietoÅ¡anas zeme - Pļava + - dārzs retail: MazumtirdzniecÄ«bas zona industrial: RÅ«pniecÄ«bas zona commercial: TirdzniecÄ«bas zona @@ -1669,51 +1750,26 @@ lv: toilets: Tualetes welcome: title: Laipni lÅ«dzam! - introduction_html: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules - karte. Tagad, kad esi piereÄ£istrējies, tu vari sākt kartēt. Å eit ir neliela - pamācÄ«bā ar svarÄ«gākajām lietām, kuras tev jāzina. + introduction: Sveicināts OpenStreetMap, bezmaksas un rediģējamā pasaules karte. + Tagad, kad esi piereÄ£istrējies, tu vari sākt kartēt. Å eit ir neliela pamācÄ«bā + ar svarÄ«gākajām lietām, kuras tev jāzina. whats_on_the_map: title: Kas ir uz kartes - on_html: OpenStreetMap ir karte, kurā iezÄ«mē lietas, kuras ir reālas un - esoÅ¡as - tā iekļauj miljonus ar namiem, ceļiem un citām detaļām par - vietām. Tu vari kartēt jebko no reālās pasaules, kas tev liekas interesants. - off_html: Ko tā neiekļauj ir viedokļa dati kā reitings, vēsture vai - hipotētiskas Ä«paÅ¡Ä«bas, un datus no ar autortiesÄ«bām aizsargātiem avotiem. - Ja vien tev nav speciāla atļauja, nekopē no tieÅ¡saistes vai papÄ«ra kartēm. basic_terms: title: Pamatnoteikumi kartēšanai - paragraph_1_html: OpenStreetMap ir paÅ¡ai savs profesionālais žargons. Å eit - ir daži atslēgvārdi, kas var noderēt. - editor_html: Redaktors ir programma vai mājaslapa, kuru var - izmantot, lai labotu karti. - node_html: Punkts ir punkts uz kartes, kā viens restorāns - vai koks. - way_html: Ceļš ir lÄ«nija vai laukums, kā ceļš, strauts, ezers - vai māja. - tag_html: Birka ir dati par punktu vai ceļu, kā restorāna - nosaukums vai ceļa ātruma ierobežojums. + paragraph_1: OpenStreetMap ir paÅ¡ai savs profesionālais žargons. Å eit ir daži + atslēgvārdi, kas var noderēt. + node: punkts + way: ceļš rules: title: Noteikumi! - paragraph_1_html: OpenStreetMap ir tikai daži formālie noteikumi, bet mēs - ceram, ka visi dalÄ«bnieki sadarbosies un komunicēs ar mÅ«su kopienu un tās - biedriem. Ja jÅ«s apsverat citas iespējas, kas nav manuālā rediģēšana ar - roku tad lÅ«dzu izlasiet un sekojiet pamācÄ«bām Importi - un Automātiskā - rediģēšana. - questions: - title: Kādi jautājumi? - paragraph_1_html: NepiecieÅ¡ama palÄ«dzÄ«ba kartējot, vai nav skaidrs kā lietot - OpenStreetMap? Atrodi atbildes uz saviem jautājumiem palÄ«dzÄ«bas - lapā. + automated_edits: Automatizēti labojumi start_mapping: Sākt Kartēt add_a_note: title: Nav laika laboÅ¡anai? Pievienojiet piezÄ«mi! - paragraph_1_html: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereÄ£istrētos - vai iemācÄ«tos kā rediģēt, ir iespējams vienkārÅ¡i atstāt piezÄ«mi. - paragraph_2_html: VienkārÅ¡i dodies uz karti un spied - uz . Tas pievienos marÄ·ieri kartē, kuru tu - vari pārvietot pavelkot to. Pievieno savu ziņojumu, tad spied saglabāt, - un citi kartētāji varēs izpētÄ«t problēmu. + para_1: Ja tu vēlies labot ko mazu un nav laika lai piereÄ£istrētos vai iemācÄ«tos + kā rediģēt, ir iespējams vienkārÅ¡i atstāt piezÄ«mi. + the_map: karte traces: visibility: private: Privāts (kopÄ«gots kā anonÄ«ms, nesakārtoti punkti) @@ -1784,11 +1840,8 @@ lv: public_traces_from: Publiskas GPS trases no %{user} description: PārlÅ«kot jaunākas GPS trases augÅ¡upielādes. tagged_with: ar birkām %{tags} - empty_html: PaÅ¡laik Å¡eit nekā nav. AugÅ¡upielādē jaunu - trasi vai uzzini vairāk par GPS trasēm iekÅ¡ wiki - lapas. + empty_title: Å eit vēl nekā nav upload_trace: AugÅ¡upielādēt trasi - see_all_traces: SkatÄ«t visas trases destroy: scheduled_for_deletion: Trase atzÄ«mēta dzēšanai make_public: @@ -1843,6 +1896,8 @@ lv: invalid: Autorizācijas kods nav derÄ«gs. revoke: flash: Tu esi atsaucis pilnvaru priekÅ¡ %{application} + scopes: + write_api: MainÄ«t karti oauth_clients: new: title: Jaunas aplikācijas reÄ£istrēšana @@ -1888,17 +1943,8 @@ lv: new: title: ReÄ£istrēties no_auto_account_create: Diemžēl mēs Å¡obrÄ«d nevaram izveidot kontu automātiski. - contact_webmaster_html: LÅ«dzu kontaktējies ar tÄ«mekļa - pārzini, lai organizētu lietotāja izveidi - mēs centÄ«simies un tiksim - galā ar tavu pieprasÄ«jumu, cik ātri vien iespējams. about: header: BrÄ«vs un rediģējams - html: |- -

Atšķirībā no citām kartēm, OpenStreetMap pilnībā rada cilvēki kā tu, un tā ir bezmaksas jebkuram priekš labošanas, atjaunošanas, lejupielādes un lietošanas.

-

Reģistrējies, lai sāktu papildināt karti. Mēs tev nosūtīsim e-pastu, lai apstiprinātu tavu lietotāju.

- email address: 'E-pasta adrese:' - confirm email address: 'Apstipriniet e-pasta adresi:' - display name: 'Rādāmais vārds:' display name description: Vārds, kas tiks rādīts publiski. Jūs to vēlāk varēsiet izmainīt iestatījumos. external auth: 'Trešo Pušu Autentifikācija:' @@ -1907,16 +1953,13 @@ lv: bet dažiem rīkiem vai serveriem tā vēl joprojām varētu būt nepieciešama. continue: Reģistrēties terms accepted: Paldies, ka pieņēmāt jaunos devuma noteikumus! - terms declined: Mums žēl, ka tu izvēlējies nepieņemt jaunos Veidotāju Noteikumus. - Priekš vairāk informācijas, apskati šo wiki lapu. terms: title: Dalībnieka noteikumi heading: Dalībnieka noteikumi consider_pd: Papildinājumā augstākminētajai vienošanai, Es pieņemu mana devuma būšanu Publiskajā Domēnā consider_pd_why: kas tas ir? - guidance_html: 'Informācija, lai labāk saprastu šos noteikumus: cilvēkam - lasām apkopojums un daži neformāli tulkojumi' + informal_translations: neformāli tulkojumi decline: Nepiekrītu you need to accept or decline: Lūdzu izlasi un vai nu pieņem vai noraidi jaunos Veidotāju Noteikumus, lai turpinātu. @@ -1933,7 +1976,6 @@ lv: deleted: dzēsts show: my diary: Mana dienasgrāmata - new diary entry: jauns dienasgrāmatas ieraksts my edits: Mani labojumi my traces: Manas pēdas my notes: Manas piezīmes @@ -1941,7 +1983,6 @@ lv: my profile: Mans profils my settings: Mani iestatījumi my comments: Mani komentāri - oauth settings: OAuth uzstādījumi blocks on me: Bloki uz mani blocks by me: Manis piešķirtie Bloki send message: Nosūtīt ziņojumu @@ -1960,17 +2001,6 @@ lv: created from: 'Izveidota no:' status: 'Statuss:' spam score: 'Surogātpasta rādītājs:' - description: Apraksts - user location: Lietotāja atrašanās vieta - if_set_location_html: Ja Tu uzstādi savu atrašanās vietu, skaista karte un sīkumi - parādīsies šeit. Tu vari uzstādīt savu mājvietu savā %{settings_link} lapā. - settings_link_text: iestatījumi - my friends: Mani draugi - no friends: Tu vēl neesi pievienojis draugus. - km away: '%{count} km attālumā' - m away: '%{count} m attālumā' - nearby users: Citi tuvumā esoši lietotāji - no nearby users: Nav citu lietotāju kas tuvumā kartētu. role: administrator: Šis lietotājs ir administrators moderator: Šis lietotājs ir moderators @@ -1985,75 +2015,12 @@ lv: comments: Komentāri create_block: Bloķēt šo lietotāju activate_user: Aktivizēt šo lietotāju - deactivate_user: Deaktivizēt šo lietotāju confirm_user: Apstiprināt šo lietotāju hide_user: Slēpt šo dalībnieku unhide_user: Parādīt šo dalībnieku delete_user: Dzēst šo dalībnieku confirm: Apstiprināt - friends_changesets: Skatīt visas draugu izmaiņu kopas - friends_diaries: Skatīt visus draugu dienasgrāmatu ierakstus - nearby_changesets: Skatīt visas tuvējo lietotāju izmaiņu kopas - nearby_diaries: Skatīt visus tuvējo lietotāju dienasgrāmatu ierakstus report: Ziņot par šo lietotāju - popup: - your location: Jūsu atrašanās vieta - nearby mapper: Kartētājs tuvējā apkārtnē - friend: Draugs - account: - title: Rediģēt kontu - my settings: Mani iestatījumi - current email address: 'Pašreizējā e-pasta adrese:' - external auth: 'Ārējā autentifikācija:' - openid: - link: https://wiki.openstreetmap.org/wiki/OpenID - link text: Kas tas ir? - public editing: - heading: 'Publiska rediģēšana:' - enabled: Ieslēgts. Nav anonīms, un var rediģēt datus. - enabled link: https://wiki.OpenStreetMap.org/wiki/Anonymous_edits - enabled link text: Kas tas ir? - disabled: Atspējots un nevar labot datus, visi iepriekšējie labojumi ir anonīmi. - disabled link text: Kāpēc nevar rediģēt? - public editing note: - heading: Publiska rediģēšana - html: Pašlaik tavi labojumi ir anonīmi un cilvēki nevar nosūtīt tev ziņojumus - vai redzēt tavu atrašanās vietu. Lai parādītu, ko tu esi labojis un ļautu - cilvēkiem sazināties ar tevi caur mājaslapu, spied uz pogu zemāk. Kopš - 0.6 API nomaiņas, tikai publiski lietotāji var labot karti. (uzzini - kāpēc).