X-Git-Url: https://git.openstreetmap.org./rails.git/blobdiff_plain/8f25eab257fafb520df47242bfe591fe6b13665a..9eef7610ede53b0702f95c2d515677671ab08541:/config/locales/sk.yml diff --git a/config/locales/sk.yml b/config/locales/sk.yml index 3ce854772..d6682d23e 100644 --- a/config/locales/sk.yml +++ b/config/locales/sk.yml @@ -1,8 +1,12 @@ -# Messages for Slovak (Slovenčina) +# Messages for Slovak (slovenčina) # Exported from translatewiki.net # Export driver: syck-pecl +# Author: Helix84 # Author: Jose1711 +# Author: Kusavica # Author: Lesny skriatok +# Author: MichalP +# Author: Nemo bis # Author: Rudko # Author: Teslaton # Author: Vladolc @@ -78,6 +82,8 @@ sk: application: require_cookies: cookies_needed: Zdá sa, že máte zakázané cookies – povoľte prosím cookies vo vašom prehliadači a následne pokračujte. + require_moderator: + not_a_moderator: Pre vykonanie tejto akcie musíte byť moderátor. setup_user_auth: blocked: Váš prístup do API bol zablokovaný. Prosím prihláste sa na webové rozhranie pre zistenie viac informácií. need_to_see_terms: Váš prístup k API je dočasne pozastavený. Prosím prihláste do webového rozhrania a prečítajte si Podmienky prispievania. Nie je nutné ich odsúhlasiť, musíte si ich ale zobraziť. @@ -85,7 +91,6 @@ sk: changeset: changeset: "Sada zmien: %{id}" changesetxml: XML sady zmien - download: Stiahnuť %{changeset_xml_link} alebo %{osmchange_xml_link} feed: title: Sada zmien %{id} title_comment: Sada zmien %{id} - %{comment} @@ -97,6 +102,10 @@ sk: box: rám closed_at: "Uzavreté o:" created_at: "Vytvorené o:" + has_nodes: + few: "Obsahuje nasledujúce %{count} body:" + one: "Obsahuje nasledujúci %{count} bod:" + other: Obsahuje nasledujúcich %{count} bodov has_relations: few: "Obsahuje nasledujúce %{count} relácie:" one: "Obsahuje nasledujúcu %{count} reláciu:" @@ -146,21 +155,19 @@ sk: next_changeset_tooltip: Ďalšia úprava používateľa %{user} prev_changeset_tooltip: Predošlá úprava používateľa %{user} node: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} alebo %{edit_link}" download_xml: Stiahnuť XML - edit: upraviť + edit: Upraviť bod node: Bod node_title: "Bod: %{node_name}" - view_history: zobraziť históriu + view_history: Zobraziť históriu node_details: coordinates: "Súradnice:" part_of: "Časť z:" node_history: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" download_xml: Stiahnuť XML node_history: História bodu node_history_title: "História bodu: %{node_name}" - view_details: zobraziť detaily + view_details: Zobraziť detaily not_found: sorry: Ľutujeme, %{type} s id %{id} nebolo možné nájsť. type: @@ -172,44 +179,40 @@ sk: of: z showing_page: Strana redacted: + message_html: Verzia %{version} tohto objektu %{type} nemôže byť zobrazené, pretože bola skrytá. Viac informácií nájdete na %{redaction_link}. + redaction: Revízia %{id} type: node: bod - relation: relácia + relation: vzťah way: cesta relation: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_history_link}" download_xml: Stiahnuť XML relation: Relácia relation_title: "Relácia: %{relation_name}" - view_history: zobraziť históriu + view_history: Zobraziť históriu relation_details: members: "Členovia:" part_of: "Časť z:" relation_history: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" download_xml: Stiahnuť XML relation_history: História relácie relation_history_title: "História relácie: %{relation_name}" - view_details: zobraziť detaily + view_details: Zobraziť detaily relation_member: entry_role: "%{type} %{name} ako %{role}" type: node: Bod relation: Relácia way: Cesta - start: - manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť - view_data: Zobraziť údaje v aktuálnom zobrazení mapy start_rjs: data_frame_title: Dáta data_layer_name: Prehľadávať mapové dáta details: Detaily - drag_a_box: Označte myšou na mape zvolenú oblasť - edited_by_user_at_timestamp: Upravoval [[user]] o [[timestamp]] + edited_by_user_at_timestamp: Upravoval %{user} o %{timestamp} hide_areas: Skryť oblasti - history_for_feature: História pre [[feature]] + history_for_feature: História pre %{feature} load_data: Načítať údaje - loaded_an_area_with_num_features: Máte načítanú oblasť, ktorá obsahuje [[num_features]] zložiek. Niektoré prehliadače môžu mať problémy so zobrazením takého množstva dát, viac než približne 100 položiek ich môže spomaliť až zablokovať. Pokiaľ ste si istý, že chcete dáta zobraziť, kliknite na tlačítko nižšie. + loaded_an_area_with_num_features: Máte načítanú oblasť, ktorá obsahuje %{num_features} zložiek. Niektoré prehliadače môžu mať problémy so zobrazením takého množstva dát, viac než približne %{max_features} položiek ich môže spomaliť až zablokovať. Pokiaľ ste si istý, že chcete dáta zobraziť, kliknite na tlačítko nižšie. loading: Nahrávanie... manually_select: Manuálne vybrať inú oblasť object_list: @@ -219,19 +222,20 @@ sk: heading: Zoznam objektov history: type: - node: Bod [[id]] - way: Cesta [[id]] + node: Bod %{id} + way: Cesta %{id} selected: type: - node: Bod [[id]] - way: Cesta [[id]] + node: Bod %{id} + way: Cesta %{id} type: node: Bod way: Cesta private_user: anonymný používateľ show_areas: Zobraziť oblasti show_history: Zobraziť históriu - unable_to_load_size: "Nebolo možné načítať: Oblasť veľkosti [[bbox_size]] je priveľká (maximum je %{max_bbox_size})" + unable_to_load_size: "Nebolo možné načítať: Oblasť veľkosti %{bbox_size} je priveľká (maximum je %{max_bbox_size})" + view_data: Mapové dáta k zobrazenej oblasti wait: Čakajte... zoom_or_select: Priblížte mapu alebo zvoľte nejakú oblasť na zobrazenie tag_details: @@ -248,10 +252,9 @@ sk: relation: relácia way: cesta way: - download: "%{download_xml_link}, %{view_history_link} alebo %{edit_link}" download_xml: Stiahnuť XML - edit: upraviť - view_history: zobraziť históriu + edit: Upraviť cestu + view_history: Zobraziť históriu way: Cesta way_title: "Cesta: %{way_name}" way_details: @@ -261,9 +264,8 @@ sk: nodes: "Body:" part_of: "Súčasť:" way_history: - download: "%{download_xml_link} alebo %{view_details_link}" download_xml: Stiahnuť XML - view_details: zobraziť detaily + view_details: Zobraziť detaily way_history: História cesty way_history_title: "História Cesty: %{way_name}" changeset: @@ -292,6 +294,8 @@ sk: description_nearby: Sady zmien používateľov v okolí description_user: Zmenové súbory používateľa %{user} description_user_bbox: Zmenové súbory používateľa %{user} v %{bbox} + empty_anon_html: Zatiaľ bez úprav + empty_user_html: Zdá sa, že ste zatiaľ nevykonali žiadne úpravy. Ak chete začať, pozrite si Príručku pre začiatočníkov. heading: Sady zmien heading_bbox: Sady zmien heading_friend: Sady zmien @@ -310,7 +314,7 @@ sk: comments: ago: pred %{ago} comment: Komentár - has_commented_on: "% {display_name} okomentoval nasledovné záznamy denníku" + has_commented_on: "%{display_name} okomentoval nasledovné záznamy v denníku" newer_comments: Novšie komentáre older_comments: Staršie komentáre post: Príspevok @@ -324,6 +328,7 @@ sk: few: "%{count} komentáre" one: 1 komentár other: "%{count} komentárov" + zero: Žiaden komentár comment_link: Komentár k záznamu confirm: Potvrdiť edit_link: Upraviť tento záznam @@ -397,7 +402,7 @@ sk: area_to_export: Oblasť pre export embeddable_html: Vložiteľné HTML export_button: Export - export_details: OpenStreetMap údaje sú licencované pod Creative Commons Attribution-ShareAlike 2.0 license. + export_details: OpenStreetMap dáta sú licencované pod Open Data Commons Open Database License (ODbL). format: Formát format_to_export: Formát pre export image_size: Rozmery obrázku @@ -428,14 +433,11 @@ sk: description: title: geonames: Poloha podľa GeoNames - osm_namefinder: "%{types} podľa OpenStreetMap Namefinder" osm_nominatim: Poloha podľa OpenStreetMap Nominatim types: cities: Veľkomestá places: Miesta towns: Mestá - description_osm_namefinder: - prefix: "%{distance} na %{direction} od %{type}" direction: east: východ north: sever @@ -457,13 +459,9 @@ sk: ca_postcode: Výsledky z Geocoder.CA geonames: Výsledky z GeoNames latlon: Výsledky z internej databázy - osm_namefinder: Výsledky z OpenStreetMap Namefinder osm_nominatim: Výsledky z OpenStreetMap Nominatim uk_postcode: Výsledky z NPEMap / FreeThe Postcode us_postcode: Výsledky z Geocoder.us - search_osm_namefinder: - suffix_parent: "%{suffix} (%{parentdistance} na %{parentdirection} od %{parentname})" - suffix_place: ", %{distance} na %{direction} od %{placename}" search_osm_nominatim: prefix: aeroway: @@ -478,6 +476,7 @@ sk: WLAN: Wi-Fi prístup airport: Letisko arts_centre: Kultúrne stredisko + artwork: Umelecké dielo atm: Bankomat auditorium: Auditórium bank: Banka @@ -601,8 +600,8 @@ sk: minor: Vedľajšia cesta motorway: Diaľnica motorway_junction: Diaľničná križovatka - motorway_link: Diaľnica - path: Cesta + motorway_link: Diaľničný privádzač + path: Nespevnený chodník pedestrian: Chodník pre chodcov platform: Nástupište primary: Cesta I. triedy @@ -623,7 +622,7 @@ sk: track: Nespevnená cesta trail: Chodník trunk: Cesta pre motorové vozidlá - trunk_link: Cesta pre motorové vozidlá + trunk_link: Privádzač k ceste pre motorové vozidlá unclassified: Neklasifikovaná cesta unsurfaced: Nespevnená cesta historic: @@ -674,8 +673,10 @@ sk: railway: Železnica recreation_ground: Rekreačná oblasť reservoir: Zásobník na vodu - residential: Residential Area (Obytná oblasť) - retail: Retail (Obchodná zóna) + reservoir_watershed: Povodie nádrže + residential: Obytná oblasť + retail: Obchodná zóna + road: Cesty village_green: Verejná zeleň vineyard: Vinica wetland: Mokrina @@ -685,6 +686,7 @@ sk: bird_hide: Vtáčia pozorovateľňa common: Verejné priestranstvo fishing: Rybolov (športový) + fitness_station: Fitnes zastávka garden: Záhrada golf_course: Golfové ihrisko ice_rink: Umelé klzisko @@ -706,6 +708,8 @@ sk: airfield: Vojenské letisko barracks: Kasárne bunker: Bunker + mountain_pass: + "yes": Priesmyk natural: bay: Zátoka, záliv beach: Pláž @@ -815,7 +819,7 @@ sk: bakery: Pekáreň beauty: Salón krásy beverages: Občerstvenie - bicycle: Obchod s bicylkami + bicycle: Obchod s bicyklami books: Kníhkupectvo butcher: Mäsiarstvo car: Predajňa automobilov @@ -868,7 +872,7 @@ sk: pet: Chovprodukt photo: Fotokino salon: Salón - shoes: Obuva + shoes: Obuv shopping_centre: Nákupné stredisko sports: Športový obchod stationery: Papierníctvo @@ -958,7 +962,7 @@ sk: history: História home: domov home_tooltip: Prejsť na domovské miesto - inbox: správy (%{count}) + inbox_html: správy (%{count}) inbox_tooltip: few: V schránke máte %{count} neprečítané správy one: V schránke máte 1 neprečítanú správu @@ -971,8 +975,6 @@ sk: intro_2_license: slobodnou licenciou intro_2_use: použitie intro_2_use_url: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Using_OpenStreetMap - license: - title: OpenStreetMap dáta sú licencované pod the Creative Commons Attribution-Share Alike 2.0 Generic License log_in: prihlásiť sa log_in_tooltip: Prihlásiť sa k existujúcemu kontu logo: @@ -997,7 +999,6 @@ sk: user_diaries_tooltip: Zobraziť denníky používateľov view: Zobraziť view_tooltip: Zobraziť mapu - welcome_user: Vitajte, %{user_link} welcome_user_link_tooltip: Vaša používateľská stránka wiki: wiki wiki_title: Wiki k projektu @@ -1006,10 +1007,40 @@ sk: english_link: anglickým originálom text: V prípade rozporu mezi touto preloženou verziou a %{english_original_link} má anglická stránka prednosť title: O tomto preklade - legal_babble: "

Autorské práva a licencie

\n

\n OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkaná za podmienok licencie Creative Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0 (CC BY-SA).\n

\n

\n Môžete kopírovať, distribuovať, oznamovať verejnosti a upravovať naše mapy aj dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete „OpenStreetMap a jeho prispievatelia“. Ak naše mapy alebo dáta budete upravovať alebo ich použijete vo svojom diele, musíte výsledné dielo šíriť pod rovnakou licenciou. Vaše práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znení licenčnej zmluvy.\n

\n\n

Ako uvádzať OpenStreetMap

\n

\n Ak používate obrázky z mapy OpenStreetMap, žiadame, aby ste uvádzali aspoň „© Prispievatelia OpenStreetMap, CC BY-SA“. Ak používate iba mapové dáta, požadujeme „Mapové dáta © Prispievatelia OpenStreetMap, CC BY-SA“.\n

\n

\n Ak je to možné, mal byť text OpenStreetMap uvedený ako hypertextový odkaz na http://www.openstreetmap.org/ a CC BY-SA na http://creativecommons.org/licenses/by-sa/2.0/. Ak používate médium, ktoré odkazy neumožňuje (napr. v tlačenom diele), navrhujeme, aby ste svojho čitateľa nasmerovali na www.openstreetmap.org (zrejme doplnením OpenStreetMap o túto internetovú adresu) a analogicky CC BY-SA na www.creativecommons.org.\n

\n\n

Ďalšie informácie

\n

\n O používaní našich dát sa môžete dočítať viac v našich Často kladených právnych otázkach.\n

\n

\n Prispievateľom OSM pripomíname, že by nikdy nemali pridávať dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps či tlačené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv.\n

\n

\n Hoci OpenStreetMap tvorí slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovať tretím stranám mapové API.\n\n Pozrite naše Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždíc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim.\n

\n\n

Naši prispievatelia

\n

\n Naša CC BY-SA licencia vyžaduje, aby ste „spôsobom zodpovedajúcim danému nosiču a v primeranej forme uvádzali autora“. Jednotliví prispievatelia nevyžadujú uvádzanie svojho autorstva nad rámec onoho „Prispievatelia OpenStreetMap“, ale tam, kde boli do OpenStreetMap zahrnuté dáta národných geografických inštitúcií či iných veľkých zdrojov, môže byť primerané uznať ich autorstvo uvedením ich názvu alebo hypertextovým odkazom na túto stránku.\n

\n\n\n\n

\n Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, alebo prijíma akúkoľvek zodpovednosť.\n

" + legal_babble: + attribution_example: + alt: Príklad, ako uvádzať autorstvo OpenStreetMap na webovej stránke + title: Príklad uvedenia autorstva + contributors_at_html: "Rakúsko: Obsahuje dáta od\nmesta Viedeň (pod licenciou\nCC BY),\nkrajiny Vorarlberg a\nkrajiny Tirol (pod licenciou CC-BY AT s úpravami)." + contributors_ca_html: "Kanada: Obsahuje dáta z GeoBase ®, GeoGratis (© Department of Natural Resources Canada), CanVec (© Department of Natural Resources Canada) a StatCan (Geography Division, Statistics Canada)." + contributors_footer_1_html: "Podrobnosti o týchto a ďalších zdrojoch, ktoré boli použité pre vylepšenie OpenStreetMap, nájdete na stránke Contributors na OpenStreetMap wiki." + contributors_footer_2_html: " Zahrnutie dát do OpenStreetMap neznamená, že pôvodný poskytovateľ dát podporuje OpenStreetMap, ponúka akúkoľvek záruku, alebo prijíma akúkoľvek zodpovednosť." + contributors_fr_html: "Francúzsko: Obsahuje dáta pochádzajúce z Direction Générale des impôts." + contributors_gb_html: "Spojené kráľovstvo: Obsahuje dáta Ordnance Survey © Crown copyright a právo k databáze 2010-12." + contributors_intro_html: "Naši prispievatelia sú tisícky jednotlivcov. Máme aj dáta so slobodnou licenciou od národných geografických inštitúcií či iných zdrojov, medzi nimi:" + contributors_nl_html: "Holandsko: obsahuje © AND dát, 2007\n(www.and.com)" + contributors_nz_html: "Nový Zéland: Obsahuje dáta pochádzajúce z Land Information New Zealand. Crown Copyright reserved." + contributors_title_html: Naši prispievatelia + contributors_za_html: "Juhoafrická republika: Obsahuje dáta pochádzajúce z Chief Directorate: National Geo-Spatial Information, State copyright reserved." + credit_1_html: Vyžadujeme uviesť „© Prispievatelia OpenStreetMap“. + credit_2_html: " Musíte zdôrazniť, že dáta sú dostupné pod licenciu Open Database Licence, a pri používaní mapových tajlov, že tieto sú pod licenciou CC-BY-SA. Môžete to urobiť hypertextovým odkazom na http://www.openstreetmap.org/copyright. Alternatívne, ak distribuujete OSM v dátovej forme, môžete vymenovať licencie a vytvoriť hypertextový odkaz priamo na ne. Pri médiách kde hypertextové odkazy nie sú možné (napr. tlačené práce), odporúčame aby ste nasmerovali čitateľov na openstreetmap.org (napríklad rozšírením slova OpenStreetMap na plnú adresu), na opendatacommons.org a na creativecommons.org (ak je to relevenantné)." + credit_3_html: "V prípade interaktívnej elektronickej mapy by autorstvo malo byť uvedené v rohu mapy.\nNapríklad:" + credit_title_html: Ako uvádzať OpenStreetMap + infringement_1_html: Prispievateľom OSM pripomíname, že by nikdy nemali pridávať dáta zo zdrojov chránených autorským právom (napr. Google Maps či tlačené mapy) bez výslovného súhlasu držiteľov práv. + infringement_2_html: Ak sa domnievate, že materiál podliehajúci autorským právam bol neoprávnene pridaný do databázy OpenStreetMap alebo na tieto stránky, prosíme vás, aby ste si pozreli náš postup odstraňovania alebo podajte žiadosť priamo na stránke pre podávanie sťažností. + infringement_title_html: Porušenie autorských práv + intro_1_html: OpenStreetMap sú slobodné dáta, ponúkané za podmienok licencie Open Data Commons Open Database License (ODbL). + intro_2_html: " Môžete kopírovať, distribuovať, oznamovať verejnosti a upravovať naše dáta, pokiaľ ako zdroj uvediete „OpenStreetMap a jeho prispievatelia“. Ak naše mapy alebo dáta budete upravovať alebo ich použijete vo svojom diele, musíte výsledné dielo šíriť pod rovnakou licenciou. Vaše práva a povinnosti sú vysvetlené v plnom znení licenčnej zmluvy." + intro_3_html: Kartografia v našich mapových podkladoch a naša dokumentácia je zverejnená pod licenciou Creative Commons Uveďte autora – Zachovajte licenciu 2.0 (CC-BY-SA). + more_1_html: O používaní našich dát a spôsobe citovania, sa môžete dočítať viac v našich Často kladených právnych otázkach. + more_2_html: "Hoci OpenStreetMap tvorí slobodné dáta, nemôžeme zadarmo poskytovať tretím stranám mapové API.\nPozrite naše Pravidlá použitia API, Pravidlá použitia mapových dlaždíc a Pravidlá použitia nástroja Nominatim." + more_title_html: Ďalšie informácie + title_html: Autorské práva a licencie native: mapping_link: začať mapovať native_link: slovenskú verziu + text: Pozeráte si anglickú verziu stránky o autorských právach. Môžete sa vrátiť na %{native_link} stránky alebo si prestať čítať o copyrightoch a %{mapping_link}. + title: O tejto stránke message: delete: deleted: Správa vymazaná @@ -1071,8 +1102,6 @@ sk: back_to_outbox: Späť do schránky odoslanej pošty date: Dátum from: Od - reading_your_messages: Načítavam vaše správy - reading_your_sent_messages: Čítanie vašich odoslaných správ reply_button: Odpovedať subject: Predmet title: Čítať správu @@ -1094,12 +1123,10 @@ sk: email_confirm_html: click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na nižšie uvedený odkaz pre potvrdenie zmeny. greeting: Ahoj, - hopefully_you: Niekto (dúfajme, že vy) chcel zmeniť e-mailovú adresu na %{server_url} do %{new_address}. + hopefully_you: Niekto (dúfame, že vy) požiadal o zmenu e-mailovej adresy na serveri %{server_url} na %{new_address}. email_confirm_plain: click_the_link: Ak ste to boli vy, potvrďte prosím zmenu kliknutím na nasledovný odkaz. greeting: Ahoj, - hopefully_you_1: Niekto (dúfajme, že vy) chce zmeniť svoju e-mailovú adresu, na viac ako - hopefully_you_2: "%{server_url} na %{new_address}." friend_notification: befriend_them: Môžete ich tiež pridať ako priateľov na %{befriendurl}. had_added_you: "%{user} vás pridal ako priateľa na OpenStreetMap." @@ -1128,22 +1155,21 @@ sk: lost_password_plain: click_the_link: Ak ste to vy, kliknite prosím na odkaz nižšie pre obnovenie svojho hesla. greeting: Ahoj, - hopefully_you_1: Niekto (dúfajme že vy) požiadal o obnovu hesla - hopefully_you_2: e-mailové adresy openstreetmap.org účtu. message_notification: footer1: Môžete si tiež prečítať správy na %{readurl} footer2: a môžete odpovedať na %{replyurl} header: "%{from_user} vám zaslal správu cez OpenStreetMap s predmetom %{subject}:" hi: Ahoj %{to_user}, signup_confirm: - subject: "[OpenStreetMap] Potvrďte svoju e-mailovú adresu" + confirm: "Predtým, než urobíme čokoľvek ďalšie, potrebujeme potvrdiť, že táto žiadosť prišla od vás. Ak je to tak, kliknutím na nasledovný odkaz potvrdíte svoje konto:" + created: Niekto (dúfame, že vy) si práve vytvoril konto na %{site_url}. + greeting: Ahoj! + subject: "[OpenStreetMap] Vitajte v OpenStreetMap" + welcome: Dovoľujeme si vás privítať a poskytnúť vám niektoré ďalšie informácie, ktoré vám pomôžu začať. signup_confirm_html: ask_questions: Prípadné otázky k OpenStreetMap môžete položiť na našom webe otázok a odpovedí. - click_the_link: Ak ste to vy, vitajte! Kliknutím na nasledovný odkaz potvrdíte svoje konto, nižšie sa dozviete ďalšie informácie o OpenStreetMap current_user: Zoznam existujúcich používateľov v kategóriách podľa miesta bydliska je dostupný v kategórii Users by geographical region. get_reading: Prečítajte si niečo o OpenStreetMap na wiki, sledujte aktuálne dianie na našom blogu alebo Twitteri, alebo si prebehnite blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta OpenGeoData so stručnou históriou projektu aj vo forme podcastov! - greeting: Ahoj! - hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) chcel vytvoriť účet po dobu introductory_video: Môžete sledovať %{introductory_video_link}. more_videos: Je tam %{more_videos_link}. more_videos_here: viac videí tu @@ -1153,18 +1179,12 @@ sk: signup_confirm_plain: ask_questions: "Prípadné otázky k OpenStreetMap môžete položiť na našom webe otázok a odpovedí:" blog_and_twitter: "Sledujte aktuálne dianie na našom blogu alebo Twitteri:" - click_the_link_1: Ak je to vám, vitajte! Prosím kliknite na odkaz nižšie pre potvrdenie vášho - click_the_link_2: svoje konto, nižšie sa dozviete ďalšie informácie o OpenStreetMap. - current_user_1: Zoznam aktuálnych používateľov v kategóriách podľa miesta, kde sa vo svete nachádzajú - current_user_2: "sú k dispozícii na:" - greeting: Ahoj! - hopefully_you: Niekto (dúfame že vy) si chce založiť konto na + current_user: "Zoznam existujúcich kategórií pre klasifikáciu používateľov podľa bydliska je k dispozícii na:" introductory_video: "Môžete sledovať úvodné video k OpenStreetMap tu:" more_videos: "Existujú ďalšie videá tu:" opengeodata: "OpenGeoData.org je blog zakladateľa OpenStreetMap Steva Coasta, ponúka aj podcasty:" the_wiki: "Prečítajte si niečo o OpenStreetMap na wiki:" - user_wiki_1: Odporúčame, aby ste si na wiki vytvorili používateľskú stránku, ktorá obsahuje - user_wiki_2: kategóriami označíte, odkiaľ pochádzate, napríklad [[Category:Users in Bratislava]]. + user_wiki_page: Odporúčame, aby ste si na wiki založili používateľskú stránku, na ktorej si kategóriami označíte, odkiaľ pochádzate, napr. [[Category:Users in Bratislava]]. wiki_signup: "Môžete tiež prihlásiť do wiki OpenStreetMap na adrese:" oauth: oauthorize: @@ -1224,18 +1244,45 @@ sk: allow_write_gpx: nahrať GPS stopy. allow_write_prefs: upraviť svoje užívateľské nastavenia. authorize_url: "Authorise URL:" + confirm: Ste si istý? + delete: Odstrániť klienta edit: Upraviť detaily key: "Consumer Key:" requests: "Žiadam nasledujúce oprávnenia od používateľa:" secret: "Consumer Secret:" - support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) rovnako ako obyčajný text v ssl móde. + support_notice: Podporujeme HMAC-SHA1 (odporúča sa) a podpisy RSA-SHA1. title: Podrobnosti OAuth pre %{app_name} url: "Request Token URL:" update: flash: Úspešne aktualizované informácie o klientovi redaction: + create: + flash: Revízia vytvorená. + destroy: + error: Pri zrušení revízie sa vyskytla chyba. + flash: Revízia zrušená. + not_empty: Revízia nie je prázdna. Pred zrušením tejto revízie zrušte skrytie všetkých verzií patriacich do tejto revízie. + edit: + description: Popis + heading: Upraviť revíziu + submit: Uložiť revíziu + title: Upraviť revíziu + index: + empty: Žiadne revízie na zobrazenie. + heading: Zoznam revízií + title: Zoznam revízií + new: + description: Popis + heading: Zadajte informácie k novej revízii. + submit: Vytvoriť revíziu + title: Vytváranie nových revízií show: confirm: Ste si istý? + description: "Popis:" + destroy: Odstrániť túto revíziu + edit: Upraviť túto revíziu + heading: Zobrazujem revíziu "%{title}" + title: Zobrazenie revízie user: "Autor:" update: flash: Zmeny boli uložené. @@ -1254,9 +1301,7 @@ sk: js_1: Používate prehliadač, ktorý nepodporuje JavaScript, alebo máte vypnutý JavaScript. js_2: OpenStreetMap využíva JavaScript pre slippy map. license: - license_name: Creative Commons Attribution Share-Alike 2,0 - notice: Licencovaný pod %{license_name} s %{project_name} a jej prispievatelia. - project_name: OpenStreetMap projekt + copyright: Chránené autorskými právami OpenStreetMap a prispievateľov pod slobodnou licenciou permalink: Trvalý odkaz remote_failed: Editácia sa nepodarila – skontrolujte, či je JOSM alebo Merkaartor spustený a je v ňom povolená funkcia Diaľkové ovládanie (Remote control) shortlink: Krátky odkaz @@ -1334,9 +1379,15 @@ sk: first: Prvá položka heading: Nadpis headings: Nadpisy + image: Obrázok link: Odkaz + ordered: Číslovaný zoznam + second: Druhá položka subheading: Podnadpis + text: Text + title_html: Používa sa syntax Markdown unordered: Neusporiadaný zoznam + url: URL richtext_area: edit: Upraviť preview: Náhľad @@ -1376,6 +1427,8 @@ sk: visibility: "Viditeľnosť:" visibility_help: čo má toto znamenať? list: + description: Prechádzať nedávno nahrané GPS stopy + empty_html: Nič tu zatiaľ nie je. Nahrajte novú stopu, alebo si niečo o GPS stopách prečítajte na wiki. public_traces: Verejné GPS stopy public_traces_from: Verejné GPS stopy od %{user} tagged_with: označený s %{tags} @@ -1420,8 +1473,8 @@ sk: trace_optionals: tags: Tagy trace_paging_nav: - next: Dopredu » - previous: « Naspäť + newer: Novšie stopy + older: Staršie stopy showing_page: Strana %{page} view: delete_track: Vymazať túto stopu @@ -1461,6 +1514,10 @@ sk: email never displayed publicly: (nikde se verejne nezobrazuje) flash update success: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. flash update success confirm needed: Používateľské údaje boli úspešne aktualizované. Skontrolujte si e-mail, mala by Vám prísť výzva na potvrdenie novej e-mailovej adresy. + gravatar: + gravatar: Používať Gravatar + link: http://wiki.openstreetmap.org/wiki/Gravatar + link text: čo to znamená? home location: "Domovské miesto:" image: "Obrázok:" image size hint: (najvhodnejšie sú štvorcové obrázky s veľkosťou najmenej 100×100) @@ -1538,8 +1595,6 @@ sk: lost password link: Stratili ste heslo? new to osm: Ste na OpenStreetMap nový? no account: Nemáte konto? - notice: Zistite viac o chystanej zmene licencie OpenStreetMap (preklady) (diskusia) - notice_terms: OpenStreetMap prechádza 1. apríla 2012 na novú licenciu. Je rovnako otvorená ako tá súčasná, ale právne ošetrenie je pre našu mapovú databázu podstatne vhodnejšie. Veľmi radi by sme v OpenStreetMap zachovali vaše príspevky, to ale budeme môcť len v prípade, že dáte súhlas k ich šíreniu pod novou licenciou. V opačnom prípade ich budeme musieť z databázy vyradiť.

Prosíme, prihláste sa a venujte chvíľku na prečítanie a odsúhlasenie nových podmienok. Ďakujeme! openid: "%{logo} OpenID:" openid invalid: Ľutujeme, ale vaše OpenID sa zdá byť nesprávne openid missing provider: Ľutujeme, nepodarilo se spojiť s vaším OpenID poskytovateľom @@ -1584,7 +1639,9 @@ sk: title: Stratené heslo make_friend: already_a_friend: Ste už priatelia s %{name}. + button: Pridať ako priateľa failed: Ľutujeme, nepodarilo sa pridať %{name} ako priateľa. + heading: Pridať používateľa %{user} ako priateľa? success: "%{name} je teraz váš priateľ." new: confirm email address: "Potvrdiť emailovú adresu:" @@ -1596,6 +1653,7 @@ sk: email address: "Emailová adresa:" fill_form: Vyplňte formulár a my vám rýchlo pošleme email na aktiváciu vášho účtu. flash create success message: Používateľ bol úspešne vytvorený. Skontrolujte váš email, kvôli potvrdzujúcej správe, a budete môcť mapovať ihneď :-)

Majte prosím na pamäti, že nebudete schopný prihlásiť sa až do prijatia a potvrdenie vašej emailovej adresy.

Ak používate antispamový systém, ktorý posiela žiadosť o potvrdenie, potom sa uistite či je emailová adresa webmaster@openstreetmap.org na whiteliste, inak nie sme schopný odpovedať na potvrdenie požiadavky. + flash welcome: Vďaka za registráciu. Na %{email} sme poslali uvítanie a niekoľko tipov pre žačiatok. heading: Vytvoriť používateľský účet license_agreement: Pri potvrdení konta budete musieť vyjadriť súhlas s Podmienkami prispievania. no_auto_account_create: Bohužiaľ teraz nie sme schopný vytvoriť pre vás účet automaticky. @@ -1617,6 +1675,8 @@ sk: nearby mapper: Používateľ v okolí your location: Vaša poloha remove_friend: + button: Odobrať z priateľov + heading: Odobrať používateľa %{user} zo zoznamu priateľov? not_a_friend: "%{name} nie je nikto z vašich priateľov." success: "%{name} bol z vašich priateľov vymazaný." reset_password: @@ -1653,7 +1713,7 @@ sk: activate_user: aktivovať tohoto používateľa add as friend: pridať ako priateľa ago: (pred %{time_in_words_ago}) - block_history: zobraziť prijaté položky + block_history: prijaté bloky blocks by me: blokovať pre mňa blocks on me: moje zablokovania comments: komentáre @@ -1679,7 +1739,7 @@ sk: latest edit: "Posledné úpravy pred %{ago}:" m away: vzdialený %{count}m mapper since: "Mapuje od:" - moderator_history: zobraziť zadaný blok + moderator_history: odovzdané bloky my comments: moje komentáre my diary: môj denník my edits: moje úpravy @@ -1764,11 +1824,14 @@ sk: creator_name: Tvorca display_name: Blokovaný používateľ edit: Upraviť + next: Ďalšia stránka » not_revoked: (nezrušený) + previous: « Predchádzajúca stránka reason: Dôvod pre blokovanie revoke: Zrušiť! revoker_name: Zrušil show: Zobraziť + showing_page: Zobrazená strana %{page} status: Stav period: few: "%{count} hodiny"